WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.007
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.012 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:23.004 --> 00:00:28.000
Dus als het in een boek staat, is het waar? Er is onderzoek gedaan...

8
00:00:28.005 --> 00:00:31.006
en als het onderzocht is, dan is het bewezen.

9
00:00:31.011 --> 00:00:34.008
Jochem! Wat zielig!

10
00:00:34.013 --> 00:00:39.008
Helemaal alleen in het bos, die is vast uit de boom gevallen.

11
00:00:39.013 --> 00:00:41.012
Maar ik zie geen nest.

12
00:00:41.017 --> 00:00:43.019
Ik neem hem mee naar huis.

13
00:00:43.024 --> 00:00:46.007
Waarom? Dan ga ik hem uitbroeden.

14
00:00:46.012 --> 00:00:50.015
Maar je bent toch geen vogel? Maar hier gaat-ie toch dood.

15
00:00:50.020 --> 00:00:55.019
En wat als de moedervogel terugkomt? Ik kan zien dat jij geen vrouw bent.

16
00:00:55.024 --> 00:00:58.015
Een moeder laat haar ei nooit alleen.

17
00:00:58.020 --> 00:01:02.005
Alleen als er iets ergs is. En als het uitgebroed is?

18
00:01:02.010 --> 00:01:06.023
Dan kijken we tot het kan vliegen en dan brengen we het terug.

19
00:01:07.003 --> 00:01:11.011
Ik ben een vrouw, ik kan haar niet laten liggen. 'Haar'?

20
00:01:11.016 --> 00:01:14.012
Zie je, je vindt haar ook al lief.

21
00:01:20.009 --> 00:01:24.017
Ik ken iemand, die heeft een zwaan opgevoed. Die at zelfs aan tafel!

22
00:01:29.008 --> 00:01:30.020
Kijk eens, schat...

23
00:01:31.000 --> 00:01:34.019
Dit is de chololademuffin. Maar pas op, hij is heet.

24
00:01:34.024 --> 00:01:39.007
Ruikt heerlijk, Tiet. Jongens... niet hier binnen met die bal!

25
00:01:39.012 --> 00:01:42.013
We gaan buiten voetballen. Ook niet buiten.

26
00:01:42.018 --> 00:01:46.017
De commissaris van de koningin komt. Ik doe een high tea.

27
00:01:46.022 --> 00:01:51.021
Wat komt-ie doen? Ik hoop tekenen voor het nieuwe winkelcentrum.

28
00:01:52.001 --> 00:01:55.022
Dan kunnen wij toch voetballen? Nee joh, gek!

29
00:01:56.002 --> 00:02:00.003
De commissaris van de koningin, dan ga je niet voetballen.

30
00:02:00.008 --> 00:02:02.001
Goed gesproken, Victor.

31
00:02:04.012 --> 00:02:07.019
Mag ik erbij zijn? Waarom zou jij dat willen?

32
00:02:07.024 --> 00:02:12.005
Omdat ik dan kan vertellen hoe goed paps ideeen zijn.

33
00:02:13.012 --> 00:02:17.000
Mag ik een teiltje? Nee, Victor denkt mee, Lucas.

34
00:02:17.005 --> 00:02:21.020
Hij denkt over de toekomst van het dorp, heel prijzenswaardig.

35
00:02:22.000 --> 00:02:24.003
Neem er maar een voorbeeld aan.

36
00:02:24.008 --> 00:02:28.011
Ik zou het leuk vinden als je erbij was. En ik dan? Jij?

37
00:02:28.016 --> 00:02:32.020
Kunt met de chauffeur van de commissaris voetballen.

38
00:02:35.018 --> 00:02:37.005
Ruikt goed, mam.

39
00:02:40.020 --> 00:02:42.012
Maak kennis met Tjilp.

40
00:02:42.017 --> 00:02:46.014
Ik zet hem op het ei, dan blijft het meteen warm.

41
00:02:46.019 --> 00:02:48.013
Ja, heel slim.

42
00:02:49.015 --> 00:02:53.000
Eh, het is alleen geen vogelei.

43
00:02:53.005 --> 00:02:55.000
Het is een slangenei.

44
00:02:55.005 --> 00:02:58.000
Van een koningsslang om precies te zijn.

45
00:02:58.005 --> 00:03:01.018
Dat kan niet, die zijn in de jungle. Ja, dus?

46
00:03:01.023 --> 00:03:03.023
Nou, dan leg ik hem terug.

47
00:03:04.003 --> 00:03:07.022
Dat kan niet meer. Die moeder zoekt hem toch, zei je?

48
00:03:08.002 --> 00:03:11.020
Die moeder woont heel ver weg, in Noord-Amerika.

49
00:03:12.000 --> 00:03:15.007
En het ei moet warm blijven, anders gaat het dood.

50
00:03:15.012 --> 00:03:16.024
Oh, zielig.

51
00:03:17.004 --> 00:03:20.013
We gaan je uitbroeden en heel goed voor je zorgen.

52
00:03:20.018 --> 00:03:23.007
Al eh... vind ik je wel een beetje eng.

53
00:03:23.012 --> 00:03:25.008
Wat eet-ie?

54
00:03:25.013 --> 00:03:27.000
Ehm...

55
00:03:27.005 --> 00:03:32.018
Knaagdieren en vogels. Stout slangetje, dat mag niet!

56
00:03:32.023 --> 00:03:37.022
We gaan je opvoeden tot slangetje wat alleen groente eet.

57
00:03:38.002 --> 00:03:41.013
De eerste vegetarische koningsslang ooit. Hm-hm!

58
00:03:49.021 --> 00:03:52.004
He, Daan, met mij.

59
00:03:52.009 --> 00:03:55.018
De commissaris van de koningin komt bij ons langs.

60
00:03:55.023 --> 00:03:57.020
Ja, om te tekenen.

61
00:03:58.000 --> 00:04:00.001
We moeten er echt wat aan doen.

62
00:04:02.014 --> 00:04:04.018
Wie was dat? O, niemand.

63
00:04:06.012 --> 00:04:09.017
Ik hoorde een meisje. Ja, verkeerd verbonden.

64
00:04:09.022 --> 00:04:13.010
En om dat te vertellen loop je helemaal de keuken in?

65
00:04:13.015 --> 00:04:17.021
Ik kon haar niet goed verstaan, dus liep ik naar een rustig plekje.

66
00:04:18.001 --> 00:04:19.016
Wat?

67
00:04:19.021 --> 00:04:24.007
Het doet me gewoon pijn dat mijn eigen lieve broer tegen me liegt.

68
00:04:24.012 --> 00:04:27.017
Ik lieg helemaal niet! Wie was het dan? Myrthe?

69
00:04:27.022 --> 00:04:29.017
Daantje?

70
00:04:29.022 --> 00:04:33.011
Nee, dan had ik niet eens opgenomen.

71
00:04:33.016 --> 00:04:36.014
Ik ga erachter komen waar je mee bezig bent.

72
00:04:37.020 --> 00:04:39.018
Succes, Sherlock Holmes.

73
00:04:42.022 --> 00:04:44.024
Weet je wat ik nou niet begrijp?

74
00:04:45.004 --> 00:04:49.019
Hoe dat ei in het bos terecht is gekomen. Gebracht door de ooievaar.

75
00:04:49.024 --> 00:04:53.008
We moeten het onderzoeken. Hoe dan?

76
00:04:53.013 --> 00:04:57.022
Door terug te gaan naar het bos. Kan niet, zo meteen komt-ie uit.

77
00:04:58.002 --> 00:05:01.009
Dat kan nog heel lang duren. Het kan ook zo komen.

78
00:05:01.014 --> 00:05:04.009
We kunnen het echt niet alleen laten.

79
00:05:04.014 --> 00:05:06.021
Heb je geen babyfoon?

80
00:05:07.001 --> 00:05:10.000
Als het ei dan uitkomt, kunnen we het horen.

81
00:05:10.005 --> 00:05:12.021
Dan kunnen we meteen terug komen. Mam!

82
00:05:13.001 --> 00:05:14.017
Wat?

83
00:05:14.022 --> 00:05:19.013
Ze is heel bang voor slangen, ze mag dit niet weten. Mam! Ja?

84
00:05:19.018 --> 00:05:21.019
Wat is er?

85
00:05:21.024 --> 00:05:24.014
He, wat is dat?

86
00:05:24.019 --> 00:05:27.022
Een vogelei, uit het bos. O.

87
00:05:28.002 --> 00:05:31.015
Je kunt toch niet zomaar een ei meenemen uit het bos.

88
00:05:31.020 --> 00:05:34.011
We gaan nu terug om de moeder te zoeken.

89
00:05:34.016 --> 00:05:37.013
Maar dan hebben we een babyfoon nodig. Ja.

90
00:05:37.018 --> 00:05:40.003
Dan horen we het als het ei uitkomt.

91
00:05:44.012 --> 00:05:49.005
Als die handtekening gezet wordt, kan de Hangout gesloopt worden.

92
00:05:49.010 --> 00:05:51.009
Die commissaris komt toch zo?

93
00:05:51.014 --> 00:05:54.010
En Victor wil dat we naar de redactie komen.

94
00:05:54.015 --> 00:05:58.006
Hij heeft vast een oplossing bedacht Zo klonk-ie niet.

95
00:05:58.011 --> 00:06:00.016
Je moet hem niet onderschatten.

96
00:06:00.022 --> 00:06:05.016
Hij heeft de spotprent gemaakt, hij heeft de geheime redactie gevonden.

97
00:06:05.021 --> 00:06:09.009
Hij heeft ervoor gezorgd dat je niet bent verhuisd.

98
00:06:09.014 --> 00:06:13.011
Wat? Nou ja, je lijkt nogal onder de indruk van die jongen.

99
00:06:14.002 --> 00:06:15.018
Victor is niet dom, nee.

100
00:06:17.019 --> 00:06:20.008
Je vindt hem leuk? Helemaal niet.

101
00:06:20.013 --> 00:06:23.001
Ik vind hem gewoon aardig.

102
00:06:23.006 --> 00:06:26.009
En dapper dat-ie ons helpt, met zo'n vader...

103
00:06:26.014 --> 00:06:29.023
Waarom doe je dan zo nerveus? Ik doe niet nerveus.

104
00:06:30.003 --> 00:06:34.014
Ik ben nerveus omdat de Hangout misschien gesloopt gaat worden.

105
00:06:37.024 --> 00:06:41.002
Wat zei Victor nog meer? Hoe laat komt die man?

106
00:06:41.007 --> 00:06:43.018
Ik had je verteld wat-ie had gezegd.

107
00:06:45.006 --> 00:06:47.024
O ja, en ik moest je nog de groetjes doen.

108
00:06:49.023 --> 00:06:52.023
Daan, ik ben niet verliefd!

109
00:06:53.003 --> 00:06:56.019
Verliefd? Hoe kom je daar nu bij, dat zei ik toch niet?

110
00:06:56.024 --> 00:07:00.008
Nee, gelukkig maar, want dat ben ik dus echt niet.

111
00:07:05.023 --> 00:07:09.005
Moest je echt de groeten doen? Maakt het wat uit?

112
00:07:09.010 --> 00:07:11.002
Nee, gewoon interesse.

113
00:07:14.003 --> 00:07:17.016
VOGELGELUIDEN

114
00:07:25.022 --> 00:07:27.014
Ik hoor iets!

115
00:07:27.019 --> 00:07:30.012
Het ei? Ja, ik denk het.

116
00:07:30.017 --> 00:07:34.008
Een soort vogelgeluid. Het is een slang, weet je nog?

117
00:07:34.013 --> 00:07:38.008
Nee, echt, een zangvogeltje. Luister. VOGELGELUIDEN

118
00:07:41.017 --> 00:07:43.012
Daar in de boom, een merel.

119
00:07:43.017 --> 00:07:45.022
VOGELGELUIDEN O ja.

120
00:07:46.002 --> 00:07:48.005
Ik had het in elk geval wel goed.

121
00:07:56.024 --> 00:08:01.010
Je moet wel goed opletten, hoor. Ik vind onze baby belangrijker.

122
00:08:01.015 --> 00:08:05.012
Zijn moeder kruipt hier ergens rond. Straks bijt-ie me.

123
00:08:05.017 --> 00:08:07.012
Nee, nee, ik wil naar huis!

124
00:08:09.017 --> 00:08:11.016
Tenzij...

125
00:08:14.012 --> 00:08:17.022
Kijk je nog wel een beetje om je heen? Ja, echt wel.

126
00:08:18.002 --> 00:08:20.017
Asociaal!

127
00:08:20.022 --> 00:08:23.021
Dat mensen hier hun troep laten slingeren.

128
00:08:27.013 --> 00:08:29.010
Hier zat dat ei in.

129
00:08:29.015 --> 00:08:32.005
Wat doet een ei nu in een doos?

130
00:08:33.017 --> 00:08:37.018
Betekent dit dat er geen slang rondkruipt? Ja, ik denk het.

131
00:08:44.010 --> 00:08:46.009
Kom!

132
00:08:46.014 --> 00:08:48.005
Kom, kom.

133
00:08:51.004 --> 00:08:55.000
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

134
00:09:03.010 --> 00:09:04.024
Hij verzamelt eieren.

135
00:09:05.004 --> 00:09:08.015
Nee, hij steelt ze, hij pakt er eentje uit het nest.

136
00:09:09.023 --> 00:09:11.024
Het doosje is van hem.

137
00:09:12.004 --> 00:09:14.014
Ik heb daar wel eens over gelezen.

138
00:09:14.019 --> 00:09:17.006
Over mensen die handelen in eieren.

139
00:09:17.011 --> 00:09:19.006
Hij moet hem terugleggen.

140
00:09:19.011 --> 00:09:20.023
Straks ziet hij ons.

141
00:09:21.003 --> 00:09:24.009
En dan rent hij weg en dan komt hij hier nooit meer.

142
00:09:24.014 --> 00:09:29.007
We moeten hem in de val lokken zodat hij nooit meer eieren kan stelen.

143
00:09:34.012 --> 00:09:40.017
De commissaris van de koningin heeft om drie uur een afspraak met mijn vader bij ons thuis.

144
00:09:42.000 --> 00:09:44.012
Daar mag hij alleen nooit aankomen.

145
00:09:44.017 --> 00:09:47.002
Als dat gebeurt, zijn we verloren.

146
00:09:47.007 --> 00:09:50.000
Hij komt via het Wilgenlaantje.

147
00:09:50.005 --> 00:09:54.005
Misschien slim om hem daar op te wachten. En dan?

148
00:09:54.010 --> 00:09:58.009
Dan trekken we hem uit zijn auto en doen zak over zijn hoofd.

149
00:09:58.014 --> 00:10:00.001
Durf je dat?

150
00:10:00.006 --> 00:10:03.000
Volgens mij maakt Victor een grapje.

151
00:10:03.005 --> 00:10:04.017
O eh ja. Duh.

152
00:10:04.022 --> 00:10:06.019
We kunnen de weg blokkeren.

153
00:10:07.020 --> 00:10:09.019
Ja, dat is echt een goed idee.

154
00:10:09.024 --> 00:10:16.014
Dan gaan we midden op de weg zitten en houden elkaar stevig vast en laten we elkaar nooit meer los.

155
00:10:16.019 --> 00:10:20.018
Ik bedoel tot iemand weggaat en dat is hopelijk heel snel.

156
00:10:20.023 --> 00:10:24.016
Ik bedoelde meer een wegversperring met balken en zo.

157
00:10:24.021 --> 00:10:26.010
Ja, dat is nog slimmer.

158
00:10:26.015 --> 00:10:29.008
We hebben twee uur om alles te regelen...

159
00:10:29.013 --> 00:10:32.016
materiaal te verzamelen en dat klaar leggen.

160
00:10:32.021 --> 00:10:34.008
Gaat dat lukken?

161
00:10:36.013 --> 00:10:38.000
Oke.

162
00:10:39.015 --> 00:10:41.002
O, sorry.

163
00:10:42.014 --> 00:10:44.005
Geen tijd te verliezen.

164
00:10:45.005 --> 00:10:46.017
Valerie.

165
00:10:46.022 --> 00:10:48.009
Hee.

166
00:10:48.014 --> 00:10:50.001
Je negeert me.

167
00:10:50.006 --> 00:10:53.001
Ik heb je drie keer probeerden te bellen.

168
00:10:53.006 --> 00:10:55.007
Ja, ik heb het een beetje druk.

169
00:10:55.012 --> 00:10:57.011
Ik zie het, ga je picknicken?

170
00:10:57.016 --> 00:10:59.003
Ja. Met wie?

171
00:10:59.008 --> 00:11:00.020
Alleen.

172
00:11:01.000 --> 00:11:02.021
Gezellig.

173
00:11:03.001 --> 00:11:06.008
Dat is heel erg rustgevend, alleen in de natuur.

174
00:11:06.013 --> 00:11:08.006
Met frisse lucht en eh...

175
00:11:08.011 --> 00:11:10.012
Waarom heb je dan twee bekers?

176
00:11:12.019 --> 00:11:14.006
Voor de zekerheid.

177
00:11:14.011 --> 00:11:18.016
Mocht ik iemand tegenkomen dan heb ik in geval twee bekers bij me.

178
00:11:18.021 --> 00:11:20.008
Iemand zoals ik?

179
00:11:20.013 --> 00:11:22.000
Zal ik met je meegaan?

180
00:11:23.021 --> 00:11:25.013
Oke. Oke.

181
00:11:26.013 --> 00:11:28.014
Ik ga niet alleen picknicken.

182
00:11:28.019 --> 00:11:30.006
Je hebt en date?

183
00:11:30.011 --> 00:11:31.023
Zoiets. Echt?

184
00:11:32.003 --> 00:11:33.015
Met wie? Ken ik hem?

185
00:11:33.020 --> 00:11:35.007
Nee, je kent hem niet.

186
00:11:35.012 --> 00:11:38.023
Tuurlijk ken ik hem, ik ken elke jongen in Rijland.

187
00:11:39.003 --> 00:11:42.001
Hij komt niet uit Rijland. Oh. Is hij knap?

188
00:11:42.006 --> 00:11:46.015
Hij is vooral erg ongeduldig, dus ik moet een beetje doorlopen.

189
00:11:46.020 --> 00:11:50.011
Je bent natuurlijk bang dat ik hem van je af ga pakken.

190
00:11:50.016 --> 00:11:54.017
Ik bel je nog. Doe maar de groetjes aan je geheime vriendje.

191
00:11:58.001 --> 00:12:02.016
Ik ga naar binnen en ik ga kijken of ik iets vind met zijn naam erop oke?

192
00:12:02.021 --> 00:12:04.014
Wat als de man eraan komt?

193
00:12:04.019 --> 00:12:08.004
Als je hem ziet, doe je dit: ZE FLUIT

194
00:12:08.009 --> 00:12:09.021
HIJ FLUIT Ja.

195
00:12:12.007 --> 00:12:13.019
Falko, blijf.

196
00:12:13.024 --> 00:12:15.011
Blijf, zit.

197
00:12:33.004 --> 00:12:34.016
HIJ FLUIT

198
00:12:58.004 --> 00:12:59.016
Ja.

199
00:12:59.021 --> 00:13:01.008
Verrassing.

200
00:13:01.013 --> 00:13:03.000
Verrassing.

201
00:13:03.005 --> 00:13:04.017
Waarom?

202
00:13:05.017 --> 00:13:07.010
Ik doe het ook voor mezelf.

203
00:13:08.010 --> 00:13:10.022
Ik vind picknicken heel erg lekker.

204
00:13:11.002 --> 00:13:13.003
Lekker eten, lekker drinken.

205
00:13:13.008 --> 00:13:15.004
Een goed gesprek.

206
00:13:17.009 --> 00:13:18.021
Praten, samen.

207
00:13:20.014 --> 00:13:22.005
Over jou bijvoorbeeld.

208
00:13:22.010 --> 00:13:26.022
Ik wil je geloven, maar dan moet je me wel alles vertellen.

209
00:13:29.015 --> 00:13:32.011
Oke, ik ga wel weg. Nee, oke Valerie.

210
00:13:32.016 --> 00:13:34.003
Ik vertel je.

211
00:13:37.000 --> 00:13:38.014
Ik werke bij een boer.

212
00:13:38.019 --> 00:13:40.006
Maar ik rake gewond.

213
00:13:41.010 --> 00:13:44.016
Ik moette naar ziekenhuis maar boer schudden.

214
00:13:44.021 --> 00:13:46.010
Waarom niet?

215
00:13:46.015 --> 00:13:50.007
Boer zegge: Jij moette werken. Niet zoeren.

216
00:13:50.012 --> 00:13:51.024
Ik veel pijn.

217
00:13:52.004 --> 00:13:55.013
Dus ik lene stiekem auto voor naar ziekenhuis gaan.

218
00:13:55.018 --> 00:13:57.005
Ik geen kous.

219
00:13:57.010 --> 00:14:00.011
Ik komme bij ziekenhuis, doktor helpen.

220
00:14:00.016 --> 00:14:03.003
Ik komme terug bij auto, auto weg.

221
00:14:03.008 --> 00:14:04.020
Weg?

222
00:14:05.000 --> 00:14:07.011
Gestolen. En toen?

223
00:14:07.016 --> 00:14:09.013
Ik konne niet naar politie.

224
00:14:09.018 --> 00:14:11.018
Ik konne niet terug naar boer.

225
00:14:11.023 --> 00:14:13.012
Ik vloechten naar hier.

226
00:14:13.017 --> 00:14:16.013
Maar je hebt helemaal niks fout gedaan.

227
00:14:16.018 --> 00:14:18.024
Ik moette niet stiekem lenen auto.

228
00:14:19.004 --> 00:14:20.024
Je had pijn, je was gewond.

229
00:14:21.004 --> 00:14:22.016
Je moest wel.

230
00:14:23.023 --> 00:14:25.022
En nu politie zoeken mij.

231
00:14:26.002 --> 00:14:28.012
Ik hoop zij vinden eerder autodief.

232
00:14:28.017 --> 00:14:30.004
Ik hoop het ook.

233
00:14:31.024 --> 00:14:33.021
Ik lenen niet stiekem auto.

234
00:14:34.001 --> 00:14:36.001
Ik nooit vloechten naar hier.

235
00:14:36.006 --> 00:14:37.018
Ik jou nooit zien.

236
00:14:49.000 --> 00:14:50.019
Ja, hier.

237
00:14:50.024 --> 00:14:55.014
Egbert Jongerius heeft een dierenwinkel. Hij wil die slang verkopen?

238
00:14:55.019 --> 00:14:59.020
Dierenwinkels mogen geen beschermde diersoorten verkopen.

239
00:15:00.000 --> 00:15:02.003
Misschien doet hij het stiekem.

240
00:15:02.008 --> 00:15:06.000
We vragen of hij ook kuifleeuwerik-eieren verkoopt.

241
00:15:06.005 --> 00:15:10.018
Waarom? Dan gaat hij die morgen zoeken en kunnen we hem betrappen.

242
00:15:10.023 --> 00:15:13.005
Wat slim. Zijn nummer.

243
00:15:15.012 --> 00:15:16.024
Ja. Oke.

244
00:15:18.003 --> 00:15:19.015
TELEFOON GAAT OVER

245
00:15:21.020 --> 00:15:23.007
Egbert Jongerius.

246
00:15:23.012 --> 00:15:24.024
Met mevrouw Jansen.

247
00:15:25.004 --> 00:15:28.001
Verkoopt u ook eieren van kuifleeuwerik?

248
00:15:28.006 --> 00:15:30.005
Ja, ja. Dat kan ik wel regelen.

249
00:15:30.010 --> 00:15:32.001
Wanneer wilt u ze hebben?

250
00:15:33.012 --> 00:15:37.003
Eh. Morgen? Ik zal kijken wat ik voor u kan doen.

251
00:15:39.000 --> 00:15:40.012
Oke.

252
00:15:40.017 --> 00:15:42.011
Oke, tot morgen.

253
00:15:43.011 --> 00:15:45.001
Hij gaat zijn best doen.

254
00:15:45.006 --> 00:15:46.018
Zijn best doen?

255
00:15:46.023 --> 00:15:48.010
Waarvoor?

256
00:15:50.012 --> 00:15:53.002
Dit is wel genoeg, denk ik. Ja.

257
00:15:53.007 --> 00:15:55.006
Waar is Victor? Mis je hem al?

258
00:15:55.011 --> 00:15:57.021
Nee, we moeten gewoon opschieten.

259
00:15:58.001 --> 00:16:00.006
Mirthe, geef het nou gewoon toe.

260
00:16:00.011 --> 00:16:02.007
Wat? Dat je hem leuk vindt.

261
00:16:02.012 --> 00:16:04.002
Hou je mond, daar is-ie.

262
00:16:04.007 --> 00:16:06.017
Ik hou pas op als jij het toegeeft.

263
00:16:06.022 --> 00:16:11.004
Oke, ik vind hem echt heel erg leuk en nou moet je je mond houden.

264
00:16:11.009 --> 00:16:14.002
Waarover moet ze haar mond houden?

265
00:16:14.007 --> 00:16:15.019
Mirthe die eh...

266
00:16:15.024 --> 00:16:19.011
heeft prikkeldraad gestolen van haar vader.

267
00:16:19.016 --> 00:16:22.004
Wijs. Dat kunnen we goed gebruiken.

268
00:16:23.004 --> 00:16:25.020
Natuurlijk vertel ik dat tegen niemand.

269
00:16:26.000 --> 00:16:27.020
Moet jij nog leren verven?

270
00:16:30.020 --> 00:16:32.009
Pas maar op, hoor. Wat?

271
00:16:32.014 --> 00:16:34.001
Nee.

272
00:16:34.006 --> 00:16:36.008
Ophouden, niet doen.

273
00:16:36.013 --> 00:16:38.000
Nee. Op... nee.

274
00:16:38.005 --> 00:16:39.017
ZE LACHEN

275
00:16:39.022 --> 00:16:41.009
O, nee.

276
00:16:41.014 --> 00:16:43.009
Wie is dat? Chantal Spoor.

277
00:16:43.014 --> 00:16:45.020
Dochter van politie. Ja.

278
00:16:46.000 --> 00:16:47.024
Hai. Hee.

279
00:16:51.016 --> 00:16:53.003
Hai.

280
00:16:53.008 --> 00:16:55.011
Chantal Spoor. Hoi.

281
00:16:55.016 --> 00:16:57.021
Ben je Valeries nieuwe vriendje?

282
00:17:01.022 --> 00:17:03.009
Niet?

283
00:17:03.014 --> 00:17:05.015
Pjotr? Nee, joh.

284
00:17:05.020 --> 00:17:07.012
Nee, hij eh...

285
00:17:08.012 --> 00:17:10.001
is mijn tennisleraar.

286
00:17:13.022 --> 00:17:17.002
Ben je nog geen vrienden met alle Vrijlanders?

287
00:17:17.007 --> 00:17:20.012
Ga naar www.vrijlanders.nl en word vrienden.

288
00:17:20.017 --> 00:17:25.002
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

289
00:17:25.007 --> 00:17:28.016
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland!*

