WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.007
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.012 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:24.011 --> 00:00:25.024
Je tennisleraar?

8
00:00:26.004 --> 00:00:29.000
Bij de club? Ja. Nee.

9
00:00:30.016 --> 00:00:32.015
Ik ben zijn enige leerling.

10
00:00:32.020 --> 00:00:35.012
Hij is mijn prive-tennisleraar.

11
00:00:36.021 --> 00:00:40.022
Ik heb je nog nooit gezien. Hij kampeert op de camping. Oke.

12
00:00:41.002 --> 00:00:43.004
Ik tennis zelf ook.

13
00:00:43.009 --> 00:00:47.000
Goed, we moeten deze stoelen nog afverven, dus eh...

14
00:00:47.005 --> 00:00:49.008
Een tennisleraar die verft...

15
00:00:49.013 --> 00:00:52.012
Moet je trouwens niet naar je vriendje toe?

16
00:00:52.017 --> 00:00:54.016
Je zou toch gaan picknicken?

17
00:00:54.021 --> 00:00:58.016
Dan help ik Pjotr wel even met verven. Dat is niet nodig.

18
00:01:02.014 --> 00:01:05.020
Ik lere Valerie tennissen, zij lere mij verven.

19
00:01:06.000 --> 00:01:08.014
Jij komt niet van hier.

20
00:01:08.019 --> 00:01:13.008
Nee, ik spele beter tennis dan ik spreke Nederlands.

21
00:01:13.013 --> 00:01:15.023
Misschien kan ik je taalles geven.

22
00:01:16.003 --> 00:01:18.004
Ja, dan leren we allemaal wat.

23
00:01:18.009 --> 00:01:21.024
Wat lere jij dan? Ik leer jou kennen.

24
00:01:32.011 --> 00:01:34.013
Het is echt net echt.

25
00:01:34.018 --> 00:01:36.021
Hopelijk denkt die man dat ook.

26
00:01:37.001 --> 00:01:39.015
En nu? Wachten.

27
00:02:02.016 --> 00:02:05.023
Misschien zoekt die man wel heel ergens anders.

28
00:02:06.003 --> 00:02:12.018
Kan niet, dit is het enige gebied in de buurt waar de kuifleeuwerik broedt. Falko verveelt zich.

29
00:02:12.023 --> 00:02:14.020
Falko verveelt zich nooit.

30
00:02:15.000 --> 00:02:17.010
Dit heet gewoon lekker uitrusten.

31
00:02:19.015 --> 00:02:22.002
*Slaap, slangetje, slaap

32
00:02:22.007 --> 00:02:25.004
*Daar buiten loopt een schaap* Wat doe je?

33
00:02:25.009 --> 00:02:28.014
Het slangetje is eenzaam. Het zit nog in z'n ei!

34
00:02:28.019 --> 00:02:31.014
Dat doen ze toch ook altijd tegen buiken.

35
00:02:31.019 --> 00:02:35.007
Straks hoort die man je ook. Er is helemaal geen man!

36
00:02:35.012 --> 00:02:39.015
Dan kunnen we ook naar huis gaan... Oke, ik hou mijn mond wel.

37
00:02:42.018 --> 00:02:44.017
Falko!

38
00:02:55.015 --> 00:02:59.012
Stoelen is klaar. Nee, stoelen zijn klaar.

39
00:02:59.017 --> 00:03:01.016
Stoelen zijn klaar.

40
00:03:01.021 --> 00:03:05.005
Het geeft niet, hoor. Ik vind je accent best sexy.

41
00:03:08.004 --> 00:03:10.023
Zullen we gaan ontspannen? Ontspannen?

42
00:03:11.003 --> 00:03:12.023
Zullen we gaan tennissen?

43
00:03:13.003 --> 00:03:17.022
Ik heb nog wel wat lessen nodig. Dat klinkt niet als ontspanning.

44
00:03:18.002 --> 00:03:21.010
Het is z'n vrije dag. Ik snap het niet.

45
00:03:21.015 --> 00:03:25.004
Welke tenniscoach heeft nou maar EEN leerling?

46
00:03:25.009 --> 00:03:27.023
Of wil je alleen Valerie lesgeven?

47
00:03:28.003 --> 00:03:30.019
Oke, ik geve jou les.

48
00:03:30.024 --> 00:03:32.024
Nou, Pjotr... Echt? Top!

49
00:03:33.004 --> 00:03:35.018
Ik ga even spullen halen.

50
00:03:35.023 --> 00:03:40.009
Chantal, ik denk niet dat het... Over een half uur op de baan? Oke.

51
00:03:40.014 --> 00:03:42.006
Tot zo.

52
00:03:42.011 --> 00:03:44.006
Tot zo.

53
00:03:47.004 --> 00:03:50.011
Dat meisje weten wat ze willen. Ja, ze wil jou!

54
00:03:50.016 --> 00:03:52.014
Zij willen tennisles.

55
00:03:56.020 --> 00:04:00.000
Zo. Oke, we kunnen niet allemaal tegelijk weg.

56
00:04:00.005 --> 00:04:03.010
Dat gaat opvallen. Ja, maar alles moet wel mee.

57
00:04:03.015 --> 00:04:08.001
Ik ga wel eerst. Ik ga wel voorop. Waarom jij? Dan kan ik gewoon...

58
00:04:08.006 --> 00:04:10.001
Dames, ik bijt niet, hoor.

59
00:04:10.006 --> 00:04:12.005
Oke, geen gekke dingen doen.

60
00:04:19.022 --> 00:04:22.016
Wat zou ze bedoelen met 'gekke dingen doen'?

61
00:04:22.021 --> 00:04:24.012
Geen idee. Au!

62
00:04:24.017 --> 00:04:26.011
Ah, gaat het?

63
00:04:29.011 --> 00:04:31.015
Doet het pijn? Nee.

64
00:04:32.023 --> 00:04:36.014
IK bedoel ja, het doet wel pijn, maar niet zo heel erg.

65
00:04:36.019 --> 00:04:40.014
Dus dan valt het wel mee. Wil je een pleister? Nee, hoor.

66
00:04:40.019 --> 00:04:44.012
Nee? Nou, we moeten door, he. We hebben haast.

67
00:04:46.000 --> 00:04:47.020
Mirthe?

68
00:04:48.022 --> 00:04:51.015
Moet je die niet meenemen? O ja.

69
00:05:01.019 --> 00:05:03.013
MUZIEK

70
00:05:06.014 --> 00:05:08.010
Hai.

71
00:05:08.015 --> 00:05:10.005
Jij zien mooi uit!

72
00:05:10.010 --> 00:05:14.007
Het is een trainingspotje, hoor, geen missverkiezing.

73
00:05:14.012 --> 00:05:16.011
O, is het te?

74
00:05:16.016 --> 00:05:21.007
Het is het eerste wat ik in m'n kast zag. Ik hope niet te veel afgeleid.

75
00:05:22.019 --> 00:05:25.010
Jij hebt toch helemaal geen les nodig?

76
00:05:25.015 --> 00:05:28.003
Ik kom niet voor de les, ik kom voor hem.

77
00:05:28.008 --> 00:05:31.004
Hallo, lessen begonnen.

78
00:05:31.009 --> 00:05:33.000
Dat accent!

79
00:05:33.005 --> 00:05:36.004
Kun je me leren serveren? Je kan serveren!

80
00:05:36.009 --> 00:05:38.003
Dat weet hij toch niet?

81
00:05:41.007 --> 00:05:43.017
Je gooie omhoog en slaan.

82
00:05:49.011 --> 00:05:51.014
Val, het kan nog wel effe duren.

83
00:05:51.019 --> 00:05:53.007
Dus?

84
00:05:53.012 --> 00:05:57.001
Nou, je hebt vast geen zin om te wachten.

85
00:05:57.006 --> 00:06:00.014
O, ik vermaak me wel, hoor. O.

86
00:06:00.019 --> 00:06:02.016
Ja, wat ik dus bedoel...

87
00:06:02.021 --> 00:06:05.008
Zou je ons even alleen kunnen laten?

88
00:06:07.005 --> 00:06:11.008
Ik vind Pjotr echt leuk en volgens mij ziet hij mij ook wel zitten.

89
00:06:11.013 --> 00:06:13.008
Ik zit in de weg, bedoel je.

90
00:06:13.013 --> 00:06:15.011
Wat is het probleem nou?

91
00:06:15.016 --> 00:06:18.013
Je kan toch naar je eigen vriendje gaan?

92
00:06:18.018 --> 00:06:22.024
MUZIEK VAN BEYONCE &amp; SHAKIRA: 'BEAUTIFUL LIAR'

93
00:06:33.001 --> 00:06:34.018
He, daar komt iets aan.

94
00:06:34.023 --> 00:06:39.005
De commissaris? Die is veel te vroeg. Nee, het is boer De Vries.

95
00:06:39.010 --> 00:06:43.004
Als hij ons ziet, belt hij je vader. Weghalen die troep!

96
00:06:44.021 --> 00:06:46.012
Dit redden we nooit!

97
00:06:53.001 --> 00:06:56.014
We verzamelen zwerfvuil voor een schoner Rijland.

98
00:06:56.019 --> 00:06:59.001
Dat is een opdracht van m'n vader.

99
00:06:59.006 --> 00:07:00.022
Aan de kant, aan de kant!

100
00:07:15.016 --> 00:07:18.005
Dat was echt heel slim van je. Dank je.

101
00:07:18.010 --> 00:07:20.024
Alleen was dit wat minder slim...

102
00:07:21.004 --> 00:07:23.007
Oke, ga jij maar vast naar huis.

103
00:07:23.012 --> 00:07:26.013
Maar we werken toch sneller met zijn drieen.

104
00:07:26.018 --> 00:07:30.022
Ja, maar ik zou thuis zijn als de commissaris kwam. Die komt niet.

105
00:07:31.002 --> 00:07:34.002
Dat weet m'n vader toch niet. Succes, dames.

106
00:07:35.009 --> 00:07:37.008
Oke, zullen we?

107
00:07:38.012 --> 00:07:40.002
Mirt?

108
00:07:40.021 --> 00:07:45.001
Wegafzetting-commissaris van de koningin? Ja, aan 't werk!

109
00:07:51.003 --> 00:07:53.003
Kuifleeuwerikkuiken.

110
00:07:53.008 --> 00:07:56.007
Dat woord moet ik onthouden voor Scrabble.

111
00:07:56.012 --> 00:07:58.023
Kuifleeuwerikkuikendief.

112
00:07:59.003 --> 00:08:01.010
GELUID VAN TAKKEN

113
00:08:11.013 --> 00:08:13.006
FALKO HUILT

114
00:08:13.011 --> 00:08:15.002
Ssst!

115
00:08:17.004 --> 00:08:19.007
MOEDER VAN JIP VIA DE BABYFOON:

116
00:08:19.012 --> 00:08:23.000
Jip, ik heb een appeltaart gebakken. Komen jullie?

117
00:08:23.005 --> 00:08:25.007
Wat moet dat daar? Niks.

118
00:08:27.001 --> 00:08:29.015
Dit is mijn terrein. Nou opgedonderd!

119
00:08:29.020 --> 00:08:32.017
Jip, gaat het? We zijn in 't bos, kom ons helpen.

120
00:08:32.022 --> 00:08:35.007
Geef hier dat ding! FALKO BLAFT

121
00:08:35.012 --> 00:08:37.011
Pak hem, Falko!

122
00:08:40.001 --> 00:08:43.022
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

123
00:08:47.018 --> 00:08:49.005
Falko, Pak hem!

124
00:08:54.009 --> 00:08:56.000
Ik weet een kortere weg.

125
00:09:17.014 --> 00:09:19.001
Aaaahhh!

126
00:09:20.007 --> 00:09:23.023
Liggen blijven! Anders laat ik mijn hand los. GEGROM

127
00:09:24.003 --> 00:09:25.015
Jip? Ja, ik ben er.

128
00:09:25.020 --> 00:09:29.000
Agent Spoor is onderweg, en ik kom er nu ook aan.

129
00:09:29.005 --> 00:09:30.023
Oke, is goed. Over en uit.

130
00:09:32.012 --> 00:09:33.024
Dat was echt goed.

131
00:09:34.004 --> 00:09:38.005
Ik ga even wat drinken. Wil iemand anders wat? Nee, dank je.

132
00:09:43.000 --> 00:09:47.003
Je kan heel goed tennissen. Waarom heb je dat nooit verteld?

133
00:09:47.008 --> 00:09:49.003
Jij hebbe nooit gevraagd.

134
00:09:49.008 --> 00:09:51.004
Wat was zij erg, zeg.

135
00:09:51.009 --> 00:09:54.006
'Oh, Pjotr! Doe ik het zo goed?'

136
00:09:54.011 --> 00:09:57.018
'Pjotr, heb ik zo goed mijn tennisracket beet?'

137
00:09:57.023 --> 00:09:59.020
Zij wille graag goed leren.

138
00:10:00.000 --> 00:10:01.017
Nee, ze wil jou.

139
00:10:03.011 --> 00:10:05.018
Ze kan namelijk prima tennissen.

140
00:10:05.023 --> 00:10:08.020
Jij zijn 'zazdrosny'. Jaloers.

141
00:10:09.000 --> 00:10:10.024
Helemaal niet. Ja. Niet! Ja.

142
00:10:12.002 --> 00:10:14.014
Maar ze is wel de dochter van een agent.

143
00:10:14.019 --> 00:10:18.014
Dus ik zou een beetje oppassen. Jij hoeve geen zorgen maak.

144
00:10:18.019 --> 00:10:22.005
Ik geef haar maar EEN keer les. Dat is wel even lekker.

145
00:10:22.010 --> 00:10:24.007
Wanneer is de volgende les?

146
00:10:24.012 --> 00:10:27.021
Pjotr vertelt net dat je zo goed kan tennissen...

147
00:10:28.001 --> 00:10:31.004
dat hij vindt dat je geen les meer nodig hebt.

148
00:10:31.009 --> 00:10:35.008
Ehm... Ja, maar ik ga mijn vader vragen of ik bij jou op les mag.

149
00:10:35.013 --> 00:10:37.024
Ik wil net zo goed worden als Valerie.

150
00:10:38.004 --> 00:10:41.005
En ik ga je aan al mijn vriendinnen aanraden.

151
00:10:41.010 --> 00:10:42.022
Doe-doei!

152
00:10:50.023 --> 00:10:55.007
Dat jullie niet bang waren. Die man had gevaarlijk kunnen zijn!

153
00:10:55.012 --> 00:10:57.007
Het was maar een eierdief.

154
00:10:57.012 --> 00:11:00.011
Daarvoor kun je ook de gevangenis in vliegen.

155
00:11:00.016 --> 00:11:03.021
Ja, dat zei Spoor. Net goed. Die gemenerik.

156
00:11:04.001 --> 00:11:05.013
Koekjes.

157
00:11:08.017 --> 00:11:10.012
Zullen we even kijken? Ja.

158
00:11:13.010 --> 00:11:14.022
Hij is uitgekomen!

159
00:11:16.015 --> 00:11:18.009
Maar er zit niks in.

160
00:11:18.014 --> 00:11:20.008
He?

161
00:11:20.013 --> 00:11:24.014
Je hebt de deksel er niet goed opgedaan. Toen ik de babyfoon...

162
00:11:24.019 --> 00:11:28.018
Mijn moeder heeft de babyfoon er uitgehaald om ons te roepen.

163
00:11:28.023 --> 00:11:33.005
Toen is hij er uitgekropen. Hee, jongens. Hoe is het met het ei?

164
00:11:33.010 --> 00:11:34.022
Lekker warm.

165
00:11:39.016 --> 00:11:43.002
Waarom zei je niks? Mijn moeder is bang voor slangen.

166
00:11:43.007 --> 00:11:47.016
Als ze er achter komt dat hij hier ergens rondkruipt dan... Ah.

167
00:11:47.021 --> 00:11:49.008
We moeten hem zoeken.

168
00:11:58.006 --> 00:12:02.003
Wanneer komt die commissaris? Als het goed is zo meteen.

169
00:12:02.008 --> 00:12:03.020
Zou hij al thuis zijn?

170
00:12:06.018 --> 00:12:08.015
Oh, Victor!

171
00:12:08.020 --> 00:12:10.007
Ja, vast.

172
00:12:10.012 --> 00:12:12.015
Zo slim is-ie wel. Ja, he.

173
00:12:17.024 --> 00:12:19.015
Waar blijft Victor nou?

174
00:12:19.020 --> 00:12:22.021
We moesten er per se bij zijn en nu is hij er niet.

175
00:12:23.001 --> 00:12:25.008
Lieve schat, let liever op jezelf.

176
00:12:25.013 --> 00:12:28.020
Je kan nog steeds geen das strikken. Kom eens hier.

177
00:12:29.000 --> 00:12:31.007
Maar ik ben er wel. Keurig.

178
00:12:35.010 --> 00:12:38.019
Ah, daar is-ie dan. De commissaris? Nee, Victor.

179
00:12:38.024 --> 00:12:40.021
Ik ben er, ik ben er.

180
00:12:41.001 --> 00:12:44.006
Wist jij dat je een enorme scheur in je broek hebt?

181
00:12:44.011 --> 00:12:47.017
Ja, dat weet ik. Niks voor jou om zo thuis te komen.

182
00:12:47.022 --> 00:12:51.008
Ga je snel omkleden. De commissaris kan elk moment hier zijn.

183
00:12:51.013 --> 00:12:55.022
We zijn EEN handtekening verwijderd van een nieuw winkelcentrum.

184
00:12:59.002 --> 00:13:02.006
Is dat hem? Dat moet wel, met zo'n dikke auto.

185
00:13:14.021 --> 00:13:16.010
Ik bel je zo even terug.

186
00:13:18.016 --> 00:13:20.012
Wat is dit voor een onzin?

187
00:13:20.017 --> 00:13:22.020
Dit is toch onacceptabel?

188
00:13:24.021 --> 00:13:27.001
We gaan terug.

189
00:13:27.006 --> 00:13:31.009
Ik heb wel wat beters te doen dan die ene handtekening te zetten.

190
00:13:31.014 --> 00:13:33.001
Ongelofelijk.

191
00:13:37.010 --> 00:13:39.020
Zag hij je? Ik geloof het niet.

192
00:13:45.012 --> 00:13:46.024
Het is gelukt.

193
00:13:50.008 --> 00:13:52.015
Kenny, Kenny. Kom dan.

194
00:13:52.020 --> 00:13:54.011
Kenny. Wie is Kenny?

195
00:13:55.017 --> 00:13:57.022
Kenny de koningsslang. Leuk, he?

196
00:13:58.002 --> 00:14:01.024
Slangen luisteren niet als je ze roept. Hoe weet jij dat nou?

197
00:14:02.004 --> 00:14:04.007
Heb je al eerder een slang gehad?

198
00:14:04.012 --> 00:14:06.023
Zie je? Kenny, kom dan. Kenny.

199
00:14:07.003 --> 00:14:11.016
Goed nieuws. Ik heb net Spoor gebeld en die zei dat alle dieren...

200
00:14:11.021 --> 00:14:15.015
Wat zijn jullie aan het doen? Eh, niks. Eh... oke.

201
00:14:15.020 --> 00:14:19.004
Ik heb net Spoor gebeld en die zei dat alle dieren...

202
00:14:19.009 --> 00:14:23.002
weggehaald worden bij de man en naar een dierentuin gaan.

203
00:14:23.007 --> 00:14:27.022
Daar worden ze levend verbrand, geslacht en vervolgens opgegeten.

204
00:14:28.002 --> 00:14:29.020
Wat goed. Helemaal goed.

205
00:14:30.000 --> 00:14:32.008
Hee, hallo?

206
00:14:32.013 --> 00:14:35.014
Aarde aan Jip. Haai!

207
00:14:38.006 --> 00:14:39.018
Wat is er aan de hand?

208
00:14:42.012 --> 00:14:44.007
Hee, het ei is uitgekomen.

209
00:14:45.013 --> 00:14:47.018
Waar is het vogeltje? Geen idee.

210
00:14:49.017 --> 00:14:53.010
Zo'n klein vogeltje kan toch niet meteen wegvliegen?

211
00:14:53.015 --> 00:14:56.003
Nee, een vogeltje niet.

212
00:14:58.011 --> 00:15:00.008
Het was geen vogelei.

213
00:15:00.013 --> 00:15:02.012
Het was eigenlijk een ehm...

214
00:15:03.014 --> 00:15:05.003
Het was een slangenei.

215
00:15:08.024 --> 00:15:12.015
Eh... je bedoelt dat er in ehm...

216
00:15:12.020 --> 00:15:16.000
dat er een slang in zat... Zoeken! Nu! Allebei!

217
00:15:16.005 --> 00:15:20.002
Onder die tafel! Zoeken! Zoeken, voordat hij ons doodbijt!

218
00:15:20.007 --> 00:15:22.014
Het is maar een baby, mam. Zoeken!

219
00:15:22.019 --> 00:15:25.001
Het is ook een wurgslang. Zoeken!

220
00:15:25.006 --> 00:15:27.009
Nou... hebben jullie hem al?

221
00:15:27.014 --> 00:15:29.012
Hee, hier. Oke.

222
00:15:29.017 --> 00:15:31.004
Ik heb hem.

223
00:15:32.016 --> 00:15:35.007
GILLEND: Nee! Weg! Weg!

224
00:15:35.012 --> 00:15:39.000
Dus ik mag hem niet houden? Nee, je mag hem niet houden!

225
00:15:39.005 --> 00:15:42.000
Ahhh, wat lief.

226
00:15:42.005 --> 00:15:46.014
Mag ik hem echt niet houden? Nee. Dan bel ik de dierentuin. Hier.

227
00:16:07.002 --> 00:16:08.014
Niets meer aan doen.

228
00:16:10.001 --> 00:16:13.017
He? Ik vind het prachtig, maar je hebt het niet nodig.

229
00:16:13.022 --> 00:16:15.021
Ik vind je mooi zoals je bent.

230
00:16:18.017 --> 00:16:20.009
Oh, je denkt dat ik dit...

231
00:16:20.014 --> 00:16:24.015
Nee joh, gek. Dit is niet voor jou. Ik ga zo tennissen.

232
00:16:24.020 --> 00:16:27.018
Dacht jij dat ik dacht dat jij mij...?

233
00:16:29.005 --> 00:16:30.017
Ik zit je te dollen.

234
00:16:33.008 --> 00:16:37.003
Maar waarom doe je zo veel make-up op als je gaat tennissen?

235
00:16:37.008 --> 00:16:39.018
Er is een nieuwe tennisleraar. Dus?

236
00:16:42.015 --> 00:16:44.002
Oh...

237
00:16:44.007 --> 00:16:48.020
Ja. Dus jij hoeft me geen tennisles meer te geven.

238
00:16:49.000 --> 00:16:50.020
Wij zijn een betere combi.

239
00:16:53.006 --> 00:16:54.018
ZWOEL: Fifteen love.

240
00:16:58.000 --> 00:16:59.014
Veel plezier. Dank je.

241
00:17:03.024 --> 00:17:08.019
Volg wat ik met m'n vrienden beleef. Praat mee op www.vrijlanders.nl.

242
00:17:08.024 --> 00:17:13.002
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

