WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.016
888

2
00:00:01.021 --> 00:00:07.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

3
00:00:07.010 --> 00:00:12.015
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.020 --> 00:00:17.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.017 --> 00:00:21.009
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.014 --> 00:00:23.001
*Vrijland*

7
00:00:23.024 --> 00:00:27.019
We hoeven er geen probleem van te maken. Het is een probleem.

8
00:00:27.024 --> 00:00:30.000
Ik ben natuurlijk geen kenner.

9
00:00:30.005 --> 00:00:34.022
Maar dit is in ieder geval geen heks. Jawel, maar nog onervaren.

10
00:00:35.022 --> 00:00:40.015
Ze hebben gelijk. Ik ben geen heks. Ik ben betoverd door een heks.

11
00:00:40.020 --> 00:00:45.008
Ik was ooit een hele mooie prinses, maar de heks was jaloers op mij.

12
00:00:45.013 --> 00:00:49.006
Omdat ik zo mooi was. En nu moet ik de rest van mijn leven...

13
00:00:49.011 --> 00:00:51.012
het bos aanvegen.

14
00:00:51.017 --> 00:00:54.017
En de bezem is het hulpje van de heks.

15
00:00:54.022 --> 00:00:58.002
En als ik rust, komt hij tot leven.

16
00:01:11.010 --> 00:01:14.011
Dit is de beste heksentoer die ik ooit heb gedaan.

17
00:01:14.016 --> 00:01:17.010
Als ik genoeg campinggasten bij elkaar krijg...

18
00:01:17.015 --> 00:01:19.017
gaan we morgen dan weer? Ja, is goed.

19
00:01:19.022 --> 00:01:24.010
De prijs is dan verdubbeld, want dit is een try-out. Geen probleem.

20
00:01:29.004 --> 00:01:30.021
Dit is verboden terrein.

21
00:01:31.001 --> 00:01:34.023
Maar meneer, we mogen toch wel een paar foto's maken?

22
00:01:35.003 --> 00:01:38.000
Moet dat hier? We zullen jullie niet storen.

23
00:01:38.005 --> 00:01:41.001
Ik heb er geen problemen mee, maar mijn baas wel.

24
00:01:41.006 --> 00:01:42.024
Jij bent bang voor DE baas?

25
00:01:43.004 --> 00:01:45.019
Oke, vijf minuten dan.

26
00:01:46.021 --> 00:01:50.019
Het is voor de kunst, maar daar snappen zij natuurlijk niks van.

27
00:01:53.008 --> 00:01:55.014
Jongens, we gaan daarheen.

28
00:01:58.018 --> 00:02:02.018
Hallo! GEFLUIT Hallo! Jongens, tjoptjop!

29
00:02:06.002 --> 00:02:09.008
Oke, misschien snappen ze het toch wel.

30
00:02:09.013 --> 00:02:11.022
RINGTONE He, Sander!

31
00:02:13.003 --> 00:02:14.023
Sorry, ik kom er zo aan.

32
00:02:15.003 --> 00:02:17.006
Ik ben bezig met een fotoshoot.

33
00:02:17.011 --> 00:02:20.013
Met Daantje en Mirthe bij de Hang... Hee!

34
00:02:20.018 --> 00:02:22.019
Ja, ze is er over een uur.

35
00:02:22.024 --> 00:02:26.002
We doen een fotoshoot bij de boerderij van Mirthe.

36
00:02:26.007 --> 00:02:28.023
Voor de reclamefolder van de camping.

37
00:02:29.003 --> 00:02:31.021
Dan neem jij het toch even van haar over.

38
00:02:32.001 --> 00:02:34.002
Oke. Doeg.

39
00:02:37.013 --> 00:02:39.012
Waarom lieg je tegen Sander?

40
00:02:39.017 --> 00:02:43.015
Het is een verrassing. Het is voor een kalender in de snackbar.

41
00:02:43.020 --> 00:02:48.000
Welke maand ben ik? Jij bent alle maanden. Ja! Echt?

42
00:02:48.005 --> 00:02:52.014
Het is de Miss Kroket-kalender. Dus we hebben zeker een uur nodig.

43
00:02:52.019 --> 00:02:57.006
Ja, waar gaan we beginnen? Eh... daar?

44
00:02:57.011 --> 00:03:00.004
Hoeveel hebben we eigenlijk verdiend?

45
00:03:00.009 --> 00:03:03.022
Eh, 12 euro. O, wauw!

46
00:03:04.002 --> 00:03:07.000
En die heksenkring was echt supertof!

47
00:03:07.005 --> 00:03:10.013
En hij zag er mega-echt uit. Wie heeft hem gemaakt?

48
00:03:10.018 --> 00:03:14.022
Jij. Jij. Hij. Jij!

49
00:03:15.002 --> 00:03:18.003
Ik niet hoor.

50
00:03:18.008 --> 00:03:21.004
Ik weet niet eens wat een heksenkring is!

51
00:03:22.008 --> 00:03:25.024
Maar dat betekent dan dus dat het...

52
00:03:26.004 --> 00:03:27.021
Misschien is-ie wel echt!

53
00:03:28.001 --> 00:03:29.021
Wat betekent dat?

54
00:03:32.016 --> 00:03:36.001
Dit is echt niet leuk. Dat is superspannend!

55
00:03:36.006 --> 00:03:40.011
Ik wil naar huis. Misschien hebben andere mensen hem gemaakt.

56
00:03:40.016 --> 00:03:43.010
En... hoe komen we dat te weten?

57
00:03:43.015 --> 00:03:45.014
Door te onderzoeken.

58
00:03:47.013 --> 00:03:49.019
Hebben jullie mij daarbij nodig?

59
00:03:49.024 --> 00:03:52.024
Ha, ben je opeens bang!

60
00:03:53.004 --> 00:03:55.006
E-e-echt niet.

61
00:04:11.011 --> 00:04:14.007
MUZIEK

62
00:04:20.023 --> 00:04:24.016
Hoeveel maanden zitten er wel niet in een jaar!? Eh, 60

63
00:04:24.021 --> 00:04:28.002
Je wilt er toch goed op? Ik sta altijd goed op foto's.

64
00:04:28.007 --> 00:04:31.005
Dus het ligt aan jou. Ze gaan pas over drie uur.

65
00:04:31.010 --> 00:04:36.014
Ik ben moe. Modellen doen niet aan moe. Daarom krijgen ze goed betaald.

66
00:04:36.019 --> 00:04:38.019
Ha, krijg ik hiervoor betaald!

67
00:04:38.024 --> 00:04:42.003
'Nou eh... nee.

68
00:04:42.008 --> 00:04:46.003
Maar eh... een topmodel moet ergens beginnen!

69
00:04:46.008 --> 00:04:47.020
Toch? Ja, ja.

70
00:04:49.000 --> 00:04:51.004
Nou, nog heel even dan.

71
00:04:52.003 --> 00:04:54.020
Dames, het is mooi geweest.

72
00:04:55.000 --> 00:04:58.021
Nee, we zijn nog niet klaar. En wij moeten beginnen.

73
00:04:59.020 --> 00:05:05.007
Als dank krijgen jullie 'n kalender. Als dank ontslaat m'n baas me.

74
00:05:05.012 --> 00:05:09.023
He, jij telkens met je baas. Eh, alstublieft?

75
00:05:10.003 --> 00:05:12.005
Die gasten vervelen zich.

76
00:05:12.010 --> 00:05:16.015
Willen ze ons niet even helpen? Dan kunnen ze met haar op de foto.

77
00:05:17.023 --> 00:05:19.022
Voor op de kalender?

78
00:05:20.002 --> 00:05:21.020
Met haar?

79
00:05:23.006 --> 00:05:25.007
Oke. He, jongens!

80
00:05:25.012 --> 00:05:27.003
We mogen op de foto!

81
00:05:27.008 --> 00:05:31.002
He, waar slaat dit op? Dit is toch gezellig!

82
00:05:31.007 --> 00:05:34.009
Even glimlachen! Lachen, ja...

83
00:05:34.014 --> 00:05:36.015
He, niet doen!

84
00:05:36.020 --> 00:05:40.022
Oke, afgelopen, het model wordt humeurig. Ik kap ermee!

85
00:05:41.002 --> 00:05:44.014
Jongens, aan het werk! Nou eh...

86
00:05:46.013 --> 00:05:48.009
Ik ben zo terug.

87
00:05:51.003 --> 00:05:52.016
Jjja...

88
00:05:54.003 --> 00:05:57.024
Is dat onze lunch? Lekker. Victor, even serieus.

89
00:06:00.009 --> 00:06:04.012
Perfect. En nou allebei niet meer bewegen.

90
00:06:09.009 --> 00:06:10.024
Wat een afgang, dit.

91
00:06:11.004 --> 00:06:16.013
Ik sta hier dankzij jou hoor. Wat? Als jij niet probeerde te vluchten... Vluchten?

92
00:06:16.018 --> 00:06:20.003
Als jij nou niet altijd papa's lieveling wilt zijn!

93
00:06:20.008 --> 00:06:24.016
Wat een schatten, die jongens. Ja, zo leuk samen(!)

94
00:06:26.022 --> 00:06:29.001
GELACH

95
00:06:30.004 --> 00:06:32.015
Hoorde je dat? Wat?

96
00:06:32.020 --> 00:06:34.007
Ik hoorde lachen.

97
00:06:34.012 --> 00:06:39.001
Als dit op internet komt, emigreer ik naar Afrika! He, goed nieuws.

98
00:06:39.006 --> 00:06:41.017
O, had ik nu maar een camera bij me...

99
00:06:41.022 --> 00:06:47.005
Ik mag niet met Daantje bellen, maar wel naar Afrika? Graag zelfs.

100
00:06:47.010 --> 00:06:49.017
Jongens, armen!

101
00:06:52.023 --> 00:06:54.010
Ah!

102
00:06:54.015 --> 00:06:56.014
Nou hoor ik ook wat. Zie je...

103
00:06:56.019 --> 00:07:02.018
Jongens, terug in de pose. Anders doen we dit morgen weer. Dat nooit.

104
00:07:11.023 --> 00:07:14.020
Zo dames, lekker getraind?

105
00:07:15.000 --> 00:07:18.007
Nieuwe shirtjes? Ja, wij zijn er klaar voor.

106
00:07:20.007 --> 00:07:23.018
Ja, alleen de shirtjes nog wassen en dan...

107
00:07:23.023 --> 00:07:27.016
En dan worden jullie door ons afgedroogd. Afgedroogd?

108
00:07:27.021 --> 00:07:30.014
Ja, afgedroogd, verslagen, 10-0.

109
00:07:30.019 --> 00:07:34.004
Marjolein is een superspits. Tegen meisjes dan.

110
00:07:34.009 --> 00:07:38.007
Tegen jongens niet. Grote praatjes voor een kleine jongen.

111
00:07:38.012 --> 00:07:41.020
Maar jullie kunnen dus nog terug. Terug waarheen?

112
00:07:42.000 --> 00:07:43.019
We kunnen het afgelasten.

113
00:07:43.024 --> 00:07:47.013
Lijkt me wel verstandig. Oh, hij is een beetje bang.

114
00:07:47.018 --> 00:07:52.006
Bang verslagen te worden door meisjes. Dan niet. Tot zo.

115
00:07:52.011 --> 00:07:54.018
Dan gaan we jullie opdrogen!

116
00:08:05.003 --> 00:08:06.021
Oeps!

117
00:08:08.014 --> 00:08:10.023
Die stenen liggen er al heel lang.

118
00:08:11.003 --> 00:08:12.017
Al meer dan een jaar.

119
00:08:12.022 --> 00:08:15.016
Dan is het dus 'n echte heksenkring.

120
00:08:17.015 --> 00:08:20.004
Nee, niet doen, het is behekst!

121
00:08:20.009 --> 00:08:22.015
Jongens, dit is echt niet grappig.

122
00:08:22.020 --> 00:08:25.017
Jullie verzinnen maar wat. Nee, echt niet.

123
00:08:25.022 --> 00:08:28.017
Echt wel, je wilt me gewoon terugpakken.

124
00:08:28.022 --> 00:08:33.011
Omdat ik je liet schrikken met die pad! Joep, dit is geen grapje.

125
00:08:33.016 --> 00:08:35.020
Eh... oke.

126
00:08:36.000 --> 00:08:38.002
Wie heeft dit dan wel gemaakt?

127
00:08:38.007 --> 00:08:41.002
Ik zei het toch, heksen bestaan!

128
00:08:43.022 --> 00:08:45.011
Xandrina.

129
00:08:45.016 --> 00:08:49.006
Zij heeft het gemaakt, er is een echte heks in het bos.

130
00:08:52.003 --> 00:08:54.009
Wauw!

131
00:08:54.014 --> 00:08:58.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

132
00:09:05.003 --> 00:09:06.015
O...

133
00:09:18.017 --> 00:09:23.013
Zo, klaar om in de pan gehakt te worden? Nee, voor de overwinning.

134
00:09:23.018 --> 00:09:25.015
Heb je de shirtjes?

135
00:09:25.020 --> 00:09:27.007
He?

136
00:09:28.013 --> 00:09:30.000
Hoe kan dat nou!

137
00:09:30.005 --> 00:09:31.021
Jesse?

138
00:09:33.007 --> 00:09:36.012
Sorry, ik dacht: ik hang ze voor jullie op.

139
00:09:36.017 --> 00:09:38.004
Ik ga alvast naar het veld. Tot zo.

140
00:09:38.009 --> 00:09:39.021
Wat een rotstreek!

141
00:09:43.007 --> 00:09:47.007
Wow, hou dat voor de wedstrijd. We staan voor gek!

142
00:09:49.002 --> 00:09:50.022
Misschien niet.

143
00:09:57.017 --> 00:09:59.005
Niet bewegen!

144
00:10:01.017 --> 00:10:05.012
Hoelang moeten we nog dan? Niet zo lang meer.

145
00:10:05.017 --> 00:10:08.008
Hoelang is 'niet zo lang'?

146
00:10:12.010 --> 00:10:16.023
Goal! Jongens! Zo kunnen de dames en ik toch niet werken!

147
00:10:17.003 --> 00:10:19.018
Ik stik zowat! Aansteller.

148
00:10:19.023 --> 00:10:22.022
Pak dan wat water uit de picknickmand!

149
00:10:27.024 --> 00:10:29.023
Jij wat? Vang.

150
00:10:34.003 --> 00:10:35.015
Nee!

151
00:10:35.020 --> 00:10:38.015
Wat erg! Nee, dat gaat echt niet.

152
00:10:38.020 --> 00:10:43.006
Ga maar thuis een schoon laken halen, zo verpest je de compositie.

153
00:10:43.011 --> 00:10:46.009
Sorry mam. Maar wel DIRECT terugkomen.

154
00:10:47.009 --> 00:10:50.019
Het spijt me echt, mam. Heel onhandig van me.

155
00:10:53.020 --> 00:10:57.008
Jij niet! DE DAMES ROEPEN Blijf staan, blijf staan!

156
00:10:57.013 --> 00:10:59.013
Maar, maar... Succes he!

157
00:11:02.005 --> 00:11:03.017
Genius.

158
00:11:03.022 --> 00:11:06.013
Ze durven niet. Ik zei het toch.

159
00:11:16.022 --> 00:11:18.009
Je mond staat open.

160
00:11:18.014 --> 00:11:22.022
Klaar om ingemaakt te worden door een paar meisjes?

161
00:11:23.002 --> 00:11:24.014
Echt niet.

162
00:11:24.019 --> 00:11:28.008
Goed, hier draait het om. De Rijlandse bokaal.

163
00:11:28.013 --> 00:11:30.019
En fair play, he.

164
00:11:32.008 --> 00:11:34.020
Oke. In positie!

165
00:11:45.014 --> 00:11:47.011
Auw! Rustig aan, Don.

166
00:11:49.011 --> 00:11:50.023
Jesse!

167
00:11:52.018 --> 00:11:54.023
Ja! FLUITJE, GEJUICH

168
00:11:55.003 --> 00:11:57.016
Yes! 1-0!

169
00:11:57.021 --> 00:12:00.003
Gaat het? Voor de Rijlandse boys.

170
00:12:02.019 --> 00:12:04.019
Aftrap voor de lady's.

171
00:12:09.009 --> 00:12:14.000
Als je voor de fotoshoot komt, dan ben je te laat.

172
00:12:14.005 --> 00:12:16.004
Eh... ja.

173
00:12:16.009 --> 00:12:17.021
Lang verhaal.

174
00:12:19.000 --> 00:12:22.006
Zijn ze al begonnen! We hebben alles geprobeerd.

175
00:12:22.011 --> 00:12:26.019
We kunnen ze niet tegenhouden, de kevers komen pas morgen.

176
00:12:27.022 --> 00:12:30.012
Ik bedenk wel wat. Wacht hier.

177
00:12:40.012 --> 00:12:43.007
Wat ga je doen? Ik heb een idee.

178
00:12:47.016 --> 00:12:49.023
Trek dit aan, we gaan undercover.

179
00:12:50.003 --> 00:12:54.022
De boel saboteren. Eh, heel overtuigend zeker?

180
00:12:55.022 --> 00:12:58.022
Je haar. Heb je een schaar?

181
00:13:03.005 --> 00:13:04.018
Hier.

182
00:13:12.013 --> 00:13:14.013
He eh, zeg!

183
00:13:14.018 --> 00:13:17.009
Gaan we nog wat doen of hoe zit het!

184
00:13:18.010 --> 00:13:20.014
HOGE STEM: Eh...

185
00:13:20.019 --> 00:13:23.007
LAGERE STEM: We komen eraan! Oke!

186
00:13:26.003 --> 00:13:28.010
Ja, jongens, kom op! Jongens?

187
00:13:28.015 --> 00:13:32.004
Niet meisjes! Ik zei toch dat we gingen winnen!

188
00:13:32.009 --> 00:13:34.022
Oempf! Sorry.

189
00:13:36.008 --> 00:13:38.001
Kom op!

190
00:13:39.002 --> 00:13:42.003
Hij zit erin! Wat een mooie goal!

191
00:13:42.008 --> 00:13:46.014
1-1 bij Rijlandse boys tegen Rijlandse girls! Jesse!

192
00:13:49.008 --> 00:13:51.003
Kom op, jongens.

193
00:14:00.012 --> 00:14:02.005
Kom op, hier.

194
00:14:04.023 --> 00:14:06.010
Nee!

195
00:14:06.015 --> 00:14:08.006
GEJUICH 2-1 voor de girls!

196
00:14:08.011 --> 00:14:10.016
Een spannende wedstrijd.

197
00:14:14.016 --> 00:14:16.020
Ah! FLUITSIGNAAL

198
00:14:17.000 --> 00:14:21.018
De Rijlandse lady's hebben gewonnen!

199
00:14:24.002 --> 00:14:27.009
Yell, yell, yell, de Rijlandgirls die winnen wel.

200
00:14:27.014 --> 00:14:32.006
Wat doe je nou? Hoe kon je die bal nou laten lopen!

201
00:14:35.023 --> 00:14:38.006
Wat een drama was dat, zeg.

202
00:14:38.011 --> 00:14:42.019
Maar als professional liet ik natuurlijk niks merken.

203
00:14:42.024 --> 00:14:47.014
Niks tegen Sander zeggen, de Miss Kroketkalender is een verrassing.

204
00:14:47.019 --> 00:14:51.007
He, Chantal. Meneer de burgemeester!

205
00:14:51.012 --> 00:14:55.001
Wat doe jij hier? Ik... En wie ben jij? Fee.

206
00:14:55.006 --> 00:14:59.009
Jij was toch aan het hiken met Valerie? Ja, nee, klopt helemaal.

207
00:14:59.014 --> 00:15:02.018
Ik eh, ben nu alleen even hier.

208
00:15:02.023 --> 00:15:05.023
Ja... Patatjes groeien niet aan de boom, he.

209
00:15:06.003 --> 00:15:09.008
Pardon? Ik ga patat halen voor Valerie en mij.

210
00:15:09.013 --> 00:15:13.005
En ik had beloofd snel terug te zijn, dus als u het niet...

211
00:15:13.010 --> 00:15:17.002
Ja, nee, natuurlijk niet. Veel plezier.

212
00:15:18.000 --> 00:15:22.015
Hiken? Ja, nee, ga maar, ik kom zo.

213
00:15:28.011 --> 00:15:32.019
Met de voicemail van Valerie. He, met Chantal.

214
00:15:32.024 --> 00:15:36.023
Ik zag je vader net, dus als je klaar bent met Pjotr, dan...

215
00:15:37.003 --> 00:15:41.010
bel dan snel even. Ik heb gezegd dat ik patatjes haal.

216
00:15:41.015 --> 00:15:44.008
Dus al hij ernaar vraagt, dan weet je dat.

217
00:15:44.013 --> 00:15:47.016
Oke, veel plezier. En niet teveel zoenen, he.

218
00:15:47.021 --> 00:15:49.013
Doeidoei!

219
00:15:51.018 --> 00:15:53.017
Waar is mijn dochter?

220
00:15:55.014 --> 00:15:57.002
Wat is er?

221
00:15:59.018 --> 00:16:01.019


222
00:16:02.023 --> 00:16:04.010
Hier, kijk.

223
00:16:06.011 --> 00:16:08.024
Wat, waar? Daar.

224
00:16:09.004 --> 00:16:11.018
Ze zijn mooi...

225
00:16:11.023 --> 00:16:14.003
Zij is een vrouw. Hoe weet je dat?

226
00:16:14.008 --> 00:16:17.021
Aan de kleur van tjoep. Eh, tjoep?

227
00:16:19.005 --> 00:16:23.004
O, snavel! Snavel! TELEFOON TRILT HOORBAAR

228
00:16:23.009 --> 00:16:25.023
Wat zijn dat voor woord, snavel!

229
00:16:26.003 --> 00:16:30.012
He, lach jij om mijn snavel(!) Nee, nee! Haha!

230
00:16:30.017 --> 00:16:37.004
TELEFOON TRILT HOORBAAR

231
00:16:37.009 --> 00:16:39.009
Valerie, Valerie!

232
00:16:40.014 --> 00:16:43.005
Deze man is heel gevaarlijk...

233
00:16:43.010 --> 00:16:45.017
Blijf uit de buurt. Wat ga je doen?

234
00:16:45.022 --> 00:16:49.000
Spoor bellen. Nee, pap...

235
00:16:49.005 --> 00:16:52.012
Je snapt het niet, dat op die poster is niet waar!

236
00:16:52.017 --> 00:16:56.008
Hij heeft niks gedaan! Dan mag hij de rechter uitleggen.

237
00:16:58.024 --> 00:17:03.024
*Vrij-vrij...* Beantwoord op de site vier vragen over mij...

238
00:17:04.004 --> 00:17:09.009
en maak kans op een mooie prijs uit de serie. *...vrij-Vrijland*

