WEBVTT

1
00:00:01.021 --> 00:00:02.023
888

2
00:00:13.011 --> 00:00:14.023
Vanavond in Brandpunt:

3
00:00:14.023 --> 00:00:16.015
Succesvol, maar zinloos:

4
00:00:16.015 --> 00:00:21.012
Het grimmige kat-en-muis-spel tussen drugsrunners en de Limburgse politie.

5
00:00:21.012 --> 00:00:26.003
Wij kunnen het niet alleen in Zuid-Limburg, er moet vanuit Den Haag extra steun komen.

6
00:00:26.015 --> 00:00:31.015
En: Een Italiaans stadje dat in opstand komt tegen de maffia.

7
00:00:31.015 --> 00:00:35.008
De bevolking weigert nog langer beschermgeld te betalen.

8
00:00:35.008 --> 00:00:40.007
De burgers van Ercolano schrijven geschiedenis en gooien de maffia hun stad uit.

9
00:00:41.010 --> 00:00:43.000
En Brandpunt is in Volendam.

10
00:00:43.000 --> 00:00:46.017
We vallen u niet lastig met de palingsound, dat verhaal kennen we wel.

11
00:00:46.017 --> 00:00:49.023
Eigenzinnig, chauvinistisch, ons kent ons.

12
00:00:49.023 --> 00:00:52.023
Hoe een dorpje aan het IJsselmeer zich met verve door de crisis slaat.

13
00:00:52.023 --> 00:00:54.020
Rare jongens, die Volendammers.

14
00:01:06.007 --> 00:01:07.009
Ik probeer er bij te komen.

15
00:01:07.009 --> 00:01:08.020
Daar gaat-ie.

16
00:01:08.020 --> 00:01:11.015
Er wordt met snelheden van rond de 160 gereden.

17
00:01:11.015 --> 00:01:13.017
Daar zie je het gebeuren, zie je?

18
00:01:13.017 --> 00:01:17.007
Op dit moment maakt de runner contact met een Franse klant.

19
00:01:18.005 --> 00:01:20.015
Hoeveel ze er ook pakken: ze blijven komen.

20
00:01:20.015 --> 00:01:23.006
De snelle jongens van Maastricht. Drugsrunners.

21
00:01:26.017 --> 00:01:28.006
Dit soort jongens heeft absoluut niets te verliezen.

22
00:01:28.006 --> 00:01:29.023
Het zijn er ongeveer 300 tot 400.

23
00:01:29.023 --> 00:01:32.012
Het zijn over het algemeen jongens van Marokkaanse afkomst.

24
00:01:32.012 --> 00:01:35.008
Rustig, vriend!

25
00:01:37.004 --> 00:01:40.011
Ze zijn de schakel tussen een onophoudelijke stroom aan buitenlandse klanten...

26
00:01:40.011 --> 00:01:43.017
en de honderden drugspanden hier in Maastricht.

27
00:01:43.017 --> 00:01:44.022
Teringsysteem. Omdraaien.

28
00:01:48.006 --> 00:01:49.024
We denken dat we op rond de 500 pandjes zitten.

29
00:01:51.001 --> 00:01:53.014
Waar in drugs gehandeld wordt? Ja.

30
00:01:53.014 --> 00:01:55.021
Waar gehandeld wordt, niet alleen in Maastricht, maar ook in de omgeving.

31
00:01:55.021 --> 00:01:58.006
Iedere dag sluit ik panden en iedere dag komen er panden bij.

32
00:01:58.006 --> 00:02:00.020
Wat dat betreft is het een beetje dweilen met de kraan open.

33
00:02:00.020 --> 00:02:03.008
Vanavond in Brandpunt een noodkreet uit Zuid-Limburg:

34
00:02:03.008 --> 00:02:06.007
Help ons in de strijd tegen deze criminelen.

35
00:02:06.007 --> 00:02:09.001
Want ook al is hier hun jachtterrein...

36
00:02:09.001 --> 00:02:12.024
ze komen uit de achterbuurten van Rotterdam, Gouda en Utrecht.

37
00:02:12.024 --> 00:02:16.020
Limburg wil daarom een spijkerharde landelijke aanpak.

38
00:02:20.009 --> 00:02:23.016
Deze jongens komen allemaal uit families, uit buurten, uit streken..

39
00:02:23.016 --> 00:02:27.015
die ver hiervandaan zijn en daar ligt het echte probleem.

40
00:02:27.015 --> 00:02:31.024
Zaterdagavond, een geheime locatie ergens in Zuid-Limburg.

41
00:02:31.024 --> 00:02:37.014
Het speciale Joint Hit Team maakt zich op voor een lange nacht langs de Limburgse drugsroutes.

42
00:02:38.001 --> 00:02:39.023
Welkom op de briefing.

43
00:02:39.023 --> 00:02:44.020
We gaan straks weer werken op ons bekend werkgebied Eisden, Withuis en Mes.

44
00:02:44.020 --> 00:02:49.023
Zouden wij een contact zien tussen een runner en een Franse klant...

45
00:02:49.023 --> 00:02:54.013
proberen we ze klem te zetten en tot aanhouding over te gaan.

46
00:02:54.013 --> 00:02:59.013
In de speciale eenheid zitten naast Nederlandse agenten, ook een Franse en een Belgische agent.

47
00:02:59.013 --> 00:03:04.009
Hun gezamenlijke taak: het bestrijden van de levendige drugshandel op en rond de A2.

48
00:03:04.009 --> 00:03:07.000
Goed, succes.

49
00:03:08.005 --> 00:03:12.006
EEN van de hotspots is bijvoorbeeld de parkeerplaats van Patille.

50
00:03:12.006 --> 00:03:15.023
Daar staan de runners, vangen de Franse klanten op...

51
00:03:15.023 --> 00:03:20.012
en gaan naar het Maastrichtse, naar de drugspanden...

52
00:03:20.012 --> 00:03:23.017
en daar worden de Franse klanten beleverd.

53
00:03:23.017 --> 00:03:27.012
De leden van het Joint Hit Team mogen NIET herkenbaar in beeld.

54
00:03:27.012 --> 00:03:32.001
Hoe minder de drugsrunners weten, hoe beter.

55
00:03:32.001 --> 00:03:38.015
Typerend voor drugsrunners is dat het 'intelligente criminele jongeren' zijn.

56
00:03:40.006 --> 00:03:43.017
Ze passen voortdurend hun werkwijze aan op de handelwijze van de politie.

57
00:03:43.017 --> 00:03:45.019
Ze zijn daar heel alert op, dus hebben heel snel in de gaten:

58
00:03:45.019 --> 00:03:50.020
'Op deze plaats moet ik even niet werken, want dan loop ik grote kans om tegen de lamp te lopen.'

59
00:03:50.020 --> 00:03:53.017
'Ik ga mijn werkterrein verleggen.'

60
00:03:53.017 --> 00:03:54.024
Runner gaat er op het laatste moment vandoor.

61
00:04:00.005 --> 00:04:02.021
De runner heeft dus blijkbaar niet gekregen wat hij wilde...

62
00:04:02.021 --> 00:04:06.017
en op het allerlaatste moment duikt hij rechts de afrit af.

63
00:04:07.017 --> 00:04:12.001
De problemen die wij in Zuid-Limburg ondervinden, zijn vooral gevaarlijke situaties op straat, op snelwegen.

64
00:04:12.001 --> 00:04:18.007
Bepaalde auto's met buitenlandse kentekens worden voor de zekerheid maar klemgereden door deze jongens..

65
00:04:18.007 --> 00:04:20.024
want wie weet zijn het mensen die drugs zoeken.

66
00:04:20.024 --> 00:04:25.018
Ze worden vrij agressief van de weg gehaald en bijna gedwongen om drugs te kopen.

67
00:04:25.018 --> 00:04:30.015
Afgelopen week nog eist een officier van justitie eist 8 jaar cel tegen een drugsrunner.

68
00:04:30.015 --> 00:04:33.009
Met zijn levensgevaarlijke rijgedrag zou hij doelbewust...

69
00:04:33.009 --> 00:04:37.017
het leven van 3 leden van het Joint Hit Team op het spel hebben gezet.

70
00:04:37.017 --> 00:04:43.000
De problematiek voor Maastricht in dit geval is overlast, is gevaarlijk verkeersgedrag.

71
00:04:43.000 --> 00:04:46.016
Jongens die met 200 kilometer per uur over de snelweg crossen.

72
00:04:46.016 --> 00:04:48.005
Andere mensen in gevaar brengen.

73
00:04:48.005 --> 00:04:55.003
EEN van de middelen van de politie is een Joint Hit Team, dat heel gericht die problematiek oplost.

74
00:04:55.003 --> 00:05:00.001
Tegelijkertijd moeten we ons realiseren dat dat niet de oplossing is van het hele probleem.

75
00:05:00.001 --> 00:05:01.019
Onderzoeker Anton van Wijk.

76
00:05:01.019 --> 00:05:04.020
Hij dook in opdracht van Maastricht in de wereld van de drugsrunners.

77
00:05:04.020 --> 00:05:08.002
Zijn onderzoek schetst een somber beeld van de jongens:

78
00:05:08.002 --> 00:05:10.011
Veelal jonge Marokkanen uit de Randstad.

79
00:05:10.011 --> 00:05:15.000
Zonder opleiding, nauwelijks moreel besef en zonder toekomstperspectief.

80
00:05:15.000 --> 00:05:18.005
Hoe komt het dat het zoveel Marokkanen zijn?

81
00:05:18.005 --> 00:05:23.023
EEN van de indicaties zou kunnen zijn dat die Marokkanen soms uit gezinnen komen...

82
00:05:23.023 --> 00:05:26.013
die ook al in de drugs zitten.

83
00:05:26.013 --> 00:05:32.008
Die jonge jongens groeien daar in op, en gaan mee met hun oudere broer...

84
00:05:32.008 --> 00:05:37.004
hun oudere neef en rollen als het ware zo de drugsscene in.

85
00:05:37.004 --> 00:05:39.010
Dat zou een van de verklaringen kunnen zijn.

86
00:05:39.010 --> 00:05:43.006
Een andere verklaring die we hebben gehoord is dat sommige Marokkaanse jongeren...

87
00:05:43.006 --> 00:05:48.024
goed Frans kunnen spreken en op die manier de drugstoeristen, vaak Fransen en Belgen...

88
00:05:48.024 --> 00:05:53.016
makkelijker mee te kunnen nemen en te woord kunnen staan.

89
00:05:53.016 --> 00:05:55.020
Ja, het klinkt allemaal stigmatiserend.

90
00:05:55.020 --> 00:05:58.002
Maar daar zijn dit soort rapporten voor bedoeld:

91
00:05:58.002 --> 00:06:01.020
Om wetenschappelijk te onderbouwen de guts feeling die we hadden.

92
00:06:10.004 --> 00:06:11.013
Terug bij het team.

93
00:06:11.013 --> 00:06:13.012
Achter ons duikt plotseling een bekende runner op.

94
00:06:15.016 --> 00:06:17.010
Hier komt hij.

95
00:06:18.024 --> 00:06:20.018
Het kat en muis spel begint.

96
00:06:20.018 --> 00:06:22.011
Waarom gaan jullie nu achter hem aan?

97
00:06:22.011 --> 00:06:26.011
Om te kijken of hij contact gaat maken met potentiele klanten.

98
00:06:26.011 --> 00:06:29.024
En als we dat zien, dan wordt hij aan een controle onderworpen.

99
00:06:29.024 --> 00:06:36.006
Uit het rapport blijkt dat er 300 tot 400 drugsrunners hier rondlopen, 500 drugspanden.

100
00:06:36.006 --> 00:06:39.004
Als u die cijfers hoort, schrikt u dan?

101
00:06:39.004 --> 00:06:43.005
Waar ik eigenlijk van schrik, is als je deze 300 oppakt, er 300 nieuwe staan.

102
00:06:43.005 --> 00:06:46.021
Dus er is een circuit waar deze jongens uit gerekruteerd worden.

103
00:06:46.021 --> 00:06:49.007
En dat het er zoveel waren, dat is voor ons geen verrassing.

104
00:06:49.007 --> 00:06:51.014
Het aantal panden is op zich ook geen verrassing.

105
00:06:51.014 --> 00:06:54.013
Iedere dag sluiten we weer panden en komen er weer nieuwe panden bij.

106
00:06:54.013 --> 00:06:58.012
Hij gooit hem langs de kant bij de bushalte.

107
00:06:58.012 --> 00:06:59.011
Hij gooit hem langs de kant.

108
00:06:59.011 --> 00:07:00.013
Paul er overheen.

109
00:07:00.013 --> 00:07:03.021
Er is iemand ingestapt, volgens mij een blanke jongen.

110
00:07:03.021 --> 00:07:08.007
Dat dit soort jongens nemen ons systeem niet serieus, ze zijn ontzettend gehard.

111
00:07:08.007 --> 00:07:10.015
Maar uiteindelijk heb je met een wetboek van strafrecht te maken...

112
00:07:10.015 --> 00:07:15.014
waar de straffen op dit soort vergrijpen voor dit soort jongens niet tellen.

113
00:07:15.014 --> 00:07:21.001
Dus de bedragen zijn laag, de dagen dat je moet zitten zijn laag, de auto inpakken helpt niet.

114
00:07:21.001 --> 00:07:25.000
Er zit zoveel geld achter dit circuit en deze jongens hebben zo weinig toekomstperspectief...

115
00:07:25.000 --> 00:07:28.006
dat het huidige systeem er niet tegen opgewassen is.

116
00:07:28.006 --> 00:07:34.009
En dan moet je je afvragen of je voor dit soort vergrijpen tot zwaardere straffen moeten komen.

117
00:07:34.009 --> 00:07:39.006
Rotterdam, de kraamkamer van drugsrunner.

118
00:07:39.006 --> 00:07:41.001
Hier komen de meesten vandaan.

119
00:07:41.001 --> 00:07:45.009
Als Maastricht van zijn problemen verlost wil worden, moeten ze hier beginnen.

120
00:07:45.009 --> 00:07:49.014
De uiting van de problematiek blijkt in de Maastricht.

121
00:07:49.014 --> 00:07:54.009
Maar de oorzaak van de problematiek zit naar mijn idee in de gezinnen.

122
00:07:54.009 --> 00:07:59.021
Die zit in een gebrekkige schoolopleiding, die zit in een gebrekkig arbeidsperspectief.

123
00:07:59.021 --> 00:08:03.002
Dus als je het hebt over problemen en de oplossing...

124
00:08:03.002 --> 00:08:09.012
dan denk ik: Het moet het niet alleen aanpak zijn van de overlast, maar het moet breder.

125
00:08:09.012 --> 00:08:11.018
Je moet ook kijken naar de oorzaken.

126
00:08:11.018 --> 00:08:15.016
Ik weet dat Maastricht een eindstation is.

127
00:08:15.016 --> 00:08:21.019
Dat het hier rustig is en dat daar zaken worden gedaan.

128
00:08:21.019 --> 00:08:27.015
Fatima Talbi. Gemeenteraadslid en jongerenwerker in de achterstandswijken van Rotterdam.

129
00:08:27.015 --> 00:08:33.009
Samen met haar bezoek ik het Oude noorden, geboortegrond van nogal wat drugsrunner.

130
00:08:33.009 --> 00:08:37.020
Qua veiligheid scoort deze wijk laag.

131
00:08:37.020 --> 00:08:39.024
De Marokkaanse gemeenschap is groot.

132
00:08:39.024 --> 00:08:42.019
Met veel gezinnen gaat het goed.

133
00:08:42.019 --> 00:08:47.018
Maar bij veel gezinnen, als je daar achter de voordeur komt...

134
00:08:47.018 --> 00:08:51.024
dan zie je dat er veel problemen zijn.

135
00:08:51.024 --> 00:08:55.013
Problemen op het gebied van armoede.

136
00:08:55.013 --> 00:09:00.001
Uitval op school bij de kinderen.

137
00:09:00.001 --> 00:09:03.015
Moeilijkheden in de opvoeding.

138
00:09:03.015 --> 00:09:09.018
Veel alleenstaande moeders, ik kan nog wel even doorgaan.

139
00:09:09.018 --> 00:09:13.018
Hier op straat leren de jongeren de fijne kneepjes.

140
00:09:13.018 --> 00:09:18.020
Een gemiddelde drugsrunner begint op zijn 18e en houdt het 5 jaar vol.

141
00:09:18.020 --> 00:09:23.011
Daarna nemen zijn broertjes, zijn neefjes of zijn vrienden het van hem over.

142
00:09:23.011 --> 00:09:32.014
Er zijn families bekend waarvan het gewoon is dat ze leven van criminele activiteiten.

143
00:09:32.014 --> 00:09:39.002
U zegt: Die gezinnen moet je niet aan hun lot overlaten, maar je moet tot achter de voordeur ingrijpen?

144
00:09:39.002 --> 00:09:44.021
Ja. Maar dat gebeurt in Rotterdam op zich wel.

145
00:09:44.021 --> 00:09:50.013
Maar het is goed om stevig in te zoomen op juist die families...

146
00:09:50.013 --> 00:09:56.013
waar die jongens die zich bezighouden met drugsrunnersactiviteiten...

147
00:09:56.013 --> 00:10:01.000
om daar specifieker op in te zoomen.

148
00:10:01.015 --> 00:10:03.007
Politie!

149
00:10:03.007 --> 00:10:05.024
De onderzoekers pleiten daarom voor een frontale aanval op de harde kern.

150
00:10:05.024 --> 00:10:10.017
Aanpakken en uitkleden, strafrechtelijk, civiel en financieel.

151
00:10:10.017 --> 00:10:14.013
Als je de problematiek rondom de drugsrunners wil aanpakken...

152
00:10:14.013 --> 00:10:18.016
ga je dan concentreren op een paar prominente drugsrunners.

153
00:10:18.016 --> 00:10:25.003
De politie kan precies een top-5 maken of een top-10 maken van prominente drugsrunners...

154
00:10:25.003 --> 00:10:32.003
die ze continu tegenkomen, waarvan ze vermoeden dat ze deel uitmaken van een breder crimineel verband.

155
00:10:32.003 --> 00:10:36.006
Ga je daar op concentreren en ga dat uit mekaar trekken.

156
00:10:36.006 --> 00:10:38.013
Tankstation nu op links, snelheid 170.

157
00:10:41.014 --> 00:10:43.008
Ik heb je gezien.

158
00:10:43.008 --> 00:10:45.011
Een verdachte Franse wagen passeert de grens bij Luik.

159
00:10:45.011 --> 00:10:48.016
Met hoge snelheid rijdt hij richting Maastricht.

160
00:10:48.016 --> 00:10:51.021
Het Joint Hit Team besluit de Fransman te volgen.

161
00:10:51.021 --> 00:10:54.002
Nu is het dus afhankelijk wat gaat die Fransman doen.

162
00:10:54.002 --> 00:11:00.008
Als hij nu in contact komt met een runner pakken wij ze allebei op.

163
00:11:00.008 --> 00:11:04.000
Met hoge snelheid rijdt de Fransman Maastricht voorbij.

164
00:11:04.000 --> 00:11:06.012
Het Joint Hit Team staakt de observatie.

165
00:11:06.012 --> 00:11:09.020
Maar wat gebeurt er met die Franse auto dan?

166
00:11:09.020 --> 00:11:16.023
Die Franse auto gaat zijnsweegs, daar doen wij niks meer mee.

167
00:11:16.023 --> 00:11:21.005
Het zou kunnen dat we naar Amsterdam moeten rijden en dat is niet ons werkgebied. Dat is Limburg.

168
00:11:21.005 --> 00:11:25.007
Dat doen we niet.

169
00:11:25.007 --> 00:11:30.021
Waar het aan schort tot op heden is dat de kennis over de problematiek..

170
00:11:30.021 --> 00:11:32.023
die is vrij versnipperd over de regio's.

171
00:11:32.023 --> 00:11:36.010
Maastricht weet wat, Rotterdam weet wat, Utrecht weet wat.

172
00:11:36.010 --> 00:11:40.001
Ik denk dat EEN van de voorwaarden van een goede aanpak is...

173
00:11:40.001 --> 00:11:44.005
dat die kennis die je hebt over de problematiek over de runners bij mekaar brengt.

174
00:11:44.005 --> 00:11:46.006
Ik vind dat wel een belangrijke boodschap:

175
00:11:46.006 --> 00:11:53.023
Ga integraal denken en werken, ook als je het hebt over deze nationale problematiek.

176
00:11:53.023 --> 00:11:57.009
Je moet echt zorgen dat je de verantwoordelijkheden, de kennis met elkaar deelt...

177
00:11:57.009 --> 00:12:00.009
vanuit Limburg, vanuit Gouda, Rotterdam, Utrecht en vanuit Den Haag.

178
00:12:00.009 --> 00:12:03.005
En zeggen: Wij gaan om de tafel zitten en we gaan dit probleem oplossen.

179
00:12:03.005 --> 00:12:07.004
Kijk, daar worden ze gecontroleerd.

180
00:12:08.002 --> 00:12:11.015
In Maastricht wordt de runner aangehouden, bij wie net een klant is ingestapt.

181
00:12:11.015 --> 00:12:15.017
We zijn op dit moment bezig met de onderzoeking van de auto, omdat we het vermoeden hebben...

182
00:12:15.017 --> 00:12:22.024
dat er in het voertuig verdovende middelen, heroine en cocaine aanwezig kunnen zijn.

183
00:12:22.024 --> 00:12:25.013
Wat is dat?

184
00:12:25.013 --> 00:12:31.008
Ik denk dat dit gebruikt wordt om onherkenbaar te zijn bij EEN van zijn activiteiten.

185
00:12:31.008 --> 00:12:35.014
Dit is een kous? Ja. Met een gat erin.

186
00:12:35.014 --> 00:12:37.017
Een mond en twee ogen.

187
00:12:37.017 --> 00:12:41.024
Ik denk niet dat iedere Nederlander achterin heeft liggen. Nee.

188
00:12:41.024 --> 00:12:45.014
Op het hoofdbureau van Maastricht wordt de auto uitgekamd.

189
00:12:45.014 --> 00:12:49.007
We hebben deze snowseals in zijn onderbroek aangetroffen.

190
00:12:49.007 --> 00:12:52.020
Wat zijn dat? Kleine envelopjes.

191
00:12:52.020 --> 00:12:56.010
Die zijn gevouwen voor de verkoop van verdovende middelen op straat.

192
00:12:56.010 --> 00:12:59.013
Ze zijn vermoedelijk gevuld met cocaine.

193
00:12:59.013 --> 00:13:01.012
De buit: 14 gram cocaine, 600 euro drugsgeld en een paar telefoons.

194
00:13:01.012 --> 00:13:04.022
De buit: 14 gram cocaine, 600 euro drugsgeld en een paar telefoons.

195
00:13:04.022 --> 00:13:12.003
Bij nieuwe klanten die ze runnen op de snelweg wordt deze telefoon, al dan niet rijdend...

196
00:13:12.003 --> 00:13:15.009
bij de klant naar binnen gegooid.

197
00:13:15.009 --> 00:13:17.002
Daar kunnen ze snel contact mee leggen.

198
00:13:17.002 --> 00:13:18.021
Dan wordt de belevering geregeld.

199
00:13:18.021 --> 00:13:21.018
De drugsrunner staat de volgende dag alweer op straat.

200
00:13:21.018 --> 00:13:24.013
En het Joint Hit gaat diezelfde dag ook weer op pad.

201
00:13:24.013 --> 00:13:29.001
Op jacht naar hem en zijn honderden criminele collega's.

202
00:13:29.001 --> 00:13:30.017
Je pakt er 1 en er staan 10 anderen klaar.

203
00:13:30.017 --> 00:13:34.018
Ja, het is met 10 man aan de kant van de Maas zitten met een tissue en alleen maar in het water soppen.

204
00:13:34.018 --> 00:13:40.012
Het is gewoon 24 uur business.

205
00:13:40.012 --> 00:13:42.002
Maar dat lijkt me heel frustrerend voor u.

206
00:13:42.002 --> 00:13:46.013
In zoverre... Je kunt ze niet alleen pakken.

207
00:13:46.013 --> 00:13:50.000
Maat het doet ons wel goed dat als we een zaak hebben en we halen een aantal kilo's binnen...

208
00:13:50.000 --> 00:13:54.021
Dat geeft de burger moed.

209
00:13:54.021 --> 00:13:59.003
Dat geeft ons de drive om het elke dag opnieuw te proberen.

210
00:13:59.003 --> 00:14:00.011
Maar u bent wel die tissue in de Maas. Dat klopt.

211
00:14:00.011 --> 00:14:02.002
En het blijft zeiknat. Het blijkt zeiknat.

212
00:14:02.002 --> 00:14:04.009
Burgemeester Hoes en zijn oproep om Maastricht te helpen.

213
00:14:04.009 --> 00:14:07.022
U kunt het vinden op KRO.nl/brandpunt.

214
00:14:07.022 --> 00:14:12.009
Wij kunnen het niet alleen in Zuid-Limburg, er zal uit Den Haag extra steun moeten komen.

215
00:15:23.019 --> 00:15:26.005
Het is uniek wat er gebeurt in de buurt van Napels.

216
00:15:26.005 --> 00:15:30.020
Nooit eerder kwam de bevolking van een Zuid-Italiaans stadje zo massaal in opstand...

217
00:15:30.020 --> 00:15:34.021
tegen de lokale maffia, de camorra,met succes.

218
00:16:34.000 --> 00:16:45.006
Ze is de held van Ercolano: Raffaella Ottaviano, eigenaresse van twee kledingzaken.

219
00:16:45.006 --> 00:16:46.017
Ze is de eerste winkelier die 'nee' durfde te zeggen tegen de camorra...

220
00:16:46.017 --> 00:16:47.023
en die weigerde beschermgeld te betalen.

221
00:16:47.023 --> 00:16:52.005
Voelde u zich niet bedreigd door deze jongens die geld vroegen?

222
00:17:47.022 --> 00:17:52.018
Ercolano ligt aan de voet van de Vesuvius.

223
00:17:52.018 --> 00:17:55.002
En zou beroemd moeten zijn om archeologische resten uit de Romeinse tijd...

224
00:17:55.002 --> 00:18:00.007
toen het stadje bedolven werd onder de lava.

225
00:18:00.007 --> 00:18:02.016
Tegenwoordig wordt Ercolano echter vooral geassocieerd met de camorra.

226
00:18:02.016 --> 00:18:06.024
Er zijn twee maffia-clans.

227
00:18:06.024 --> 00:18:09.001
Ze verdienen honderden miljoenen euro's met de smokkel van sigaretten en harddrugs.

228
00:18:09.001 --> 00:18:12.012
De plaatselijke middenstand wordt op hardhandige wijze afgeperst.

229
00:18:12.012 --> 00:18:19.003
Voor een paar honderd euro per maand laat de camorra jou en je zaak met rust.

230
00:18:19.011 --> 00:18:23.014
Onderling voeren de twee clans ook nog een bloedige strijd om de macht.

231
00:18:55.015 --> 00:18:59.019
Voor de burgemeester is deze onderlinge afrekening binnen de camorra er EEN te veel.

232
00:18:59.019 --> 00:19:05.017
Samen met de eigenaresse van de plaatselijke kledingzaak gaat hij de strijd aan.

233
00:19:05.017 --> 00:19:09.020
De gemeente, de politie en de winkeliers slaan de handen ineen.

234
00:19:09.020 --> 00:19:14.006
Hoe moeilijk was het voor u om al die andere winkeliers mee te krijgen...

235
00:19:14.006 --> 00:19:22.001
om deze hele straat te laten zeggen tegen die criminele jongens: Wij betalen niet meer.

236
00:20:10.015 --> 00:20:16.021
We zijn weer op pad met Raffaella Ottaviano, de eerste winkelier van Ercolano die aangifte deed.

237
00:20:16.021 --> 00:20:19.021
Ons contact met haar valt op, we worden in de gaten gehouden.

238
00:21:56.015 --> 00:21:59.001
Het zijn niet alleen mannen die de winkeliers terroriseren.

239
00:21:59.001 --> 00:22:02.023
Deze vrouw is lid van de camorra en heeft winkeliers afgeperst.

240
00:22:32.015 --> 00:22:35.023
De vrouw staat samen met tientallen anderen, die we niet mogen filmen, voor de rechter.

241
00:22:35.023 --> 00:22:41.009
Vandaag is het de derde dag van het proces tegen de camorra.

242
00:22:43.007 --> 00:22:49.004
Een bomvolle rechtszaal luistert naar de getuigenis van de afgeperste juwelier van Ercolano.

243
00:22:49.004 --> 00:22:54.023
Een batterij advocaten, betaald uit een speciaal door de camorra opgericht fonds...

244
00:22:54.023 --> 00:22:57.001
legt hem het vuur na aan de schenen.

245
00:23:37.018 --> 00:23:43.019
Met de camorristi op een paar meter afstand in hun kooien...

246
00:23:43.019 --> 00:23:46.002
en een volle publieke tribune met familie van de verdachten...

247
00:23:46.002 --> 00:23:47.019
moet de juwelier zijn afpersers op papier aanwijzen.

248
00:24:54.003 --> 00:24:55.022
Als Raffaella ons wil voorstellen aan de benzinepomphouder...

249
00:24:55.022 --> 00:24:58.020
die als een van de laatsten aangifte deed, krijgen we een politie-escorte mee.

250
00:25:54.012 --> 00:25:58.011
Onlangs verklaarde Ercolano zich officieel maffia-vrij.

251
00:25:58.011 --> 00:26:03.017
Hier wordt geen beschermgeld meer betaald.

252
00:26:03.017 --> 00:26:05.016
Maar de vraag is of de camorra is de stad nu echt verslagen is.

253
00:26:45.000 --> 00:26:49.024
Als u wilt weten wat Raffaella nog meer heeft gedaan om de camorra haar stad uit te gooien...

254
00:26:49.024 --> 00:26:51.020
ga dan naar onze website.

255
00:26:51.020 --> 00:26:54.001
Wij laten ons... En wat is dit?

256
00:27:04.020 --> 00:27:07.020
Hoe gaat het met de crisis?

257
00:27:07.020 --> 00:27:09.022
Het is een woord dat te veel gebruikt wordt.

258
00:27:09.022 --> 00:27:11.003
Er is helemaal geen crisis.

259
00:27:11.003 --> 00:27:13.024
Je hoort het de hele dag en overal: De crisis is over ons neergedaald.

260
00:27:13.024 --> 00:27:17.011
Maar hier zeggen ze: crisis, kom op zeg, misschien verderop,

261
00:27:17.011 --> 00:27:18.017
maar niet bij ons.

262
00:27:18.017 --> 00:27:20.013
Ik spreek graag het tegendeel ja, niet lullen, maar poetsen.

263
00:27:25.014 --> 00:27:28.019
Je hoort overal de jammerklacht dat mensen zich...

264
00:27:28.019 --> 00:27:33.022
met huizenhoge hypotheken in de nesten hebben gewerkt.

265
00:27:33.022 --> 00:27:35.008
Hier niet. Hier spekken ze eerst de bankrekening voordat ze gaan kopen.

266
00:27:35.008 --> 00:27:36.007
Sparen. Huisje boompje beestje, alles mooi mooi.

267
00:27:36.007 --> 00:27:38.016
Je hoort voortdurend: de woningbouw ligt overal op zijn gat.

268
00:27:38.016 --> 00:27:42.002
Maar hier: de spa gaat in de grond, nieuwe huizen worden verkocht alsof het palingen zijn.

269
00:27:42.002 --> 00:27:42.008
Je hoort dat de wereldhandel op zijn gat ligt.

270
00:27:42.008 --> 00:27:45.008
Nou, daar hebben ze hier geen boodschap aan.

271
00:27:45.008 --> 00:27:52.009
Laten we het eens NIET hebben over Jan Smit, Nick en Simon of de Drie J's.

272
00:27:52.009 --> 00:27:58.006
Laten we het eens op een andere manier kijken naar dat zangerige dorp, Volendam:

273
00:27:58.006 --> 00:27:59.022
Eigenzinnige enclave, 22.000 mensen.

274
00:27:59.022 --> 00:28:04.003
En: met EEN genetische eigenschap die zelfs in deze donkere tijden onverwoestbaar is:

275
00:28:04.003 --> 00:28:07.011
De drang om te scoren!

276
00:28:07.011 --> 00:28:07.017
Zelfs de rotzooi van de wereld weten ze hier te vermarkten.

277
00:28:07.017 --> 00:28:10.000
We zijn te gast bij het bedrijf van deze energieke Henk Kras.

278
00:28:10.000 --> 00:28:11.018
Zelfs de rotzooi van de wereld weten ze hier te vermarkten.

279
00:28:11.018 --> 00:28:17.018
We zijn te gast bij het bedrijf van deze energieke Henk Kras.

280
00:28:17.018 --> 00:28:19.009
Kan jij dat even aanvegen?

281
00:28:19.009 --> 00:28:24.014
Tweede generatie vuilverwerking.

282
00:28:24.014 --> 00:28:26.019
Zijn vader ging met de voddenkar langs de deur.

283
00:28:26.019 --> 00:28:29.014
Henk heeft inmiddels een hypermodern recyclingbedrijf dat wereldwijd verkoopt. Troep loont.

284
00:28:29.014 --> 00:28:32.013
55 tot 60 miljoen euro.

285
00:28:33.013 --> 00:28:36.004
En hij werkt het liefst met dorpsgenoten.

286
00:28:36.004 --> 00:28:38.017
Hard werken, zit er ook in.

287
00:28:38.017 --> 00:28:41.009
Daar word je mee opgegroeid.

288
00:28:41.009 --> 00:28:43.016
Dat gaat automatisch.

289
00:28:43.016 --> 00:28:45.000
Dat zit er gewoon in, dat krijg je er niet meer uit.

290
00:28:45.000 --> 00:28:47.007
Heb je een moment, Erik?

291
00:28:47.007 --> 00:28:52.002
Je mag wat uitleggen aan de camera, waarom je graag overwerkt.

292
00:28:52.010 --> 00:28:54.005
Onze ouders deden het ook.

293
00:28:54.005 --> 00:28:59.007
Mijn vader werkte 15 tot 20 uur per dag.

294
00:28:59.007 --> 00:29:04.003
Alles voor het gezin, om het maar goed op de rit te hebben.

295
00:29:04.003 --> 00:29:05.011
Alles op de rit.

296
00:29:05.011 --> 00:29:10.009
En zo is Volendam al decennialang de kraamkamer van talrijke zakelijke succesverhalen.

297
00:29:10.009 --> 00:29:13.013
Ook Bart Smit, geen familie van de zanger, komt hier vandaan...

298
00:29:13.013 --> 00:29:16.011
grondlegger van het speelgoedimperium.

299
00:29:25.002 --> 00:29:26.024
Wat is dat toch met dat IJsselmeerdorp?

300
00:29:26.024 --> 00:29:29.017
Jaarlijks magneet voor zo'n anderhalf miljoen toeristen?

301
00:29:29.017 --> 00:29:33.012
Volendam Sport, muziek, ondernemersgeest: hoe komt Volendam aan dat sociale DNA...

302
00:29:33.012 --> 00:29:37.018
van scoringsdrift en prestatiedrang?

303
00:29:37.018 --> 00:29:41.009
Met die vragen op zak houden we spreekuur in het hotel Spaander op de dijk.

304
00:29:41.009 --> 00:29:46.000
Al in 1881 begon Leendert Spaander hier zijn beroemde etablissement.

305
00:29:46.000 --> 00:29:49.001
Ik ben op zoek naar Leendert? Leendert Spaander.

306
00:29:49.001 --> 00:29:52.019
Die kan ik u leveren. Daar hangt hij.

307
00:29:52.019 --> 00:29:54.007
Slimme zakenman, die Leendert.

308
00:29:54.007 --> 00:29:58.000
Kunstenaars die hier aanspoelden, betaalden hun rekeningen door hem schilderijen te geven.

309
00:29:58.000 --> 00:30:03.000
Het had twee voordelen: Leendert werd steenrijk en Volendam wereldberoemd.

310
00:30:03.000 --> 00:30:06.000
Het waren de kunstenaars die Volendam op de wereldkaart hebben gezet.

311
00:30:08.001 --> 00:30:10.011
Dat waren de eerste toeristen.

312
00:30:10.011 --> 00:30:12.000
We hebben er een reeks ontmoetingen.

313
00:30:12.000 --> 00:30:13.020
Henk Kras,de man van de recycling.

314
00:30:13.020 --> 00:30:17.021
Die ook nog eens voorzitter is van FC Volendam, de voetbalclub.

315
00:30:17.021 --> 00:30:20.016
Uw naam is Bond. Mijn naam is Bond.

316
00:30:20.016 --> 00:30:22.022
In het buitenland zeggen ze vaak: James Bond?

317
00:30:22.022 --> 00:30:25.023
Kees Bont, makelaar.

318
00:30:25.023 --> 00:30:31.000
Die voor alle zekerheid zelfs de maquette heeft meegenomen van de jongste uitbreidingsplannen.

319
00:30:31.000 --> 00:30:36.012
Dan Jaap Schilder, sociaal cultureel werker, met een opvallend uiterlijk kenmerk.

320
00:30:36.012 --> 00:30:40.014
U lijkt zo ontzettend op Jan Keizer, de zanger van de BZN.

321
00:30:40.014 --> 00:30:46.016
Dat hebben ze vaker gezegd. Maar we zijn geen familie van elkaar.

322
00:30:46.016 --> 00:30:48.011
Kees Machielsen, woordvoerder van het bedrijf Klaas Puul:

323
00:30:48.011 --> 00:30:51.008
Groot, heel groot in garnalen.

324
00:30:51.008 --> 00:30:56.006
Piet Koning, literair historicus, voor al onze geschiedkundige vragen.

325
00:30:56.006 --> 00:30:59.009
Elke visser had zijn eigen bedrijf.

326
00:30:59.009 --> 00:31:05.005
En: Jannig Kwakman, kunstenares en conservator van Hotel Spaander.

327
00:31:05.005 --> 00:31:07.008
Wat is dat voor mens, de Volendammer?

328
00:31:07.008 --> 00:31:10.019
Iemand die graag zijn mond openhoudt.

329
00:31:10.019 --> 00:31:12.015
Die doorzettingsvermogen heeft.

330
00:31:12.015 --> 00:31:14.007
Die wil presteren.

331
00:31:14.007 --> 00:31:15.010
Ja, tot het gaatje.

332
00:31:15.010 --> 00:31:18.010
Als men hier iets doet, dan doet men het goed.

333
00:31:18.010 --> 00:31:21.016
Volendam heeft qua aantallen met 20.000 inwoners...

334
00:31:21.016 --> 00:31:25.016
de grootste voetbalclub, tennisclub en handbalclub.

335
00:31:25.016 --> 00:31:29.007
Groot, groter, grootst! Op alle fronten.

336
00:31:29.007 --> 00:31:32.011
Ook in de garnalen. We krijgen een rondleiding bij Klaas Puul.

337
00:31:32.011 --> 00:31:36.011
Marktleider in de verkoop van, hoe kan het anders: vis!

338
00:31:37.000 --> 00:31:40.004
Alles wat zwemt, van garnalen tot vis.

339
00:31:40.004 --> 00:31:44.000
Van filet tot heel. Alles wat we hebben.

340
00:31:44.000 --> 00:31:51.001
Dit wordt verkocht aan Engeland, Nederland, Duitland, Belgie, Frankrijk. Spanje. Ja.

341
00:31:51.014 --> 00:31:54.023
En ook hier is het adagium: Als je wat doet, doen het dan goed.

342
00:31:54.023 --> 00:31:57.024
Sinds het verbod in 1990 op het thuispellen...

343
00:31:57.024 --> 00:32:02.021
gaan de ongepelde garnalen met tonnen tegelijk naar Marokko.

344
00:32:02.021 --> 00:32:07.024
Op dit moment hebben we 2700 mensen in Marokko, waar we onze garnalen laten pellen.

345
00:32:07.024 --> 00:32:17.000
Dan zie je een enorme hal met verschrikkelijk veel vrouwen met monddoekjes voor in werkkleding.

346
00:32:17.000 --> 00:32:22.008
Die zitten daar te pellen. Het lijkt wel een machine.

347
00:32:22.008 --> 00:32:24.023
Een geoliede machine die tot Noord-Afrika reikt.

348
00:32:24.023 --> 00:32:29.009
Het begon allemaal 50 jaar geleden in de viswinkel van Klaas Puul.

349
00:32:29.009 --> 00:32:32.017
Zijn zoon Evert wilde zijn leven niet slijten achter de toonbank.

350
00:32:32.017 --> 00:32:34.012
Hij wilde meer, veel meer.

351
00:32:34.012 --> 00:32:38.022
De manier om je te onderscheiden in de gemeenschap van vroeger waarin iedereen gelijk was...

352
00:32:38.022 --> 00:32:45.003
de enige manier was dus door te presteren, door te laten zien dat je wat kon.

353
00:32:45.003 --> 00:32:49.000
En met dat virus is dit dorp nog steeds besmet.

354
00:32:49.000 --> 00:32:52.004
Dat weten ook de mannen in het praathuis op de dijk.

355
00:32:52.004 --> 00:32:53.024
Voor geld, en voor mooi mooi, voor die auto.

356
00:33:24.001 --> 00:33:25.018
Ook daar zijn ze dus weer koploper in.

357
00:33:25.018 --> 00:33:29.021
Wie iets wil begrijpen van deze merkwaardige dynamiek van dit dorp, moet terug in de geschiedenis.

358
00:33:29.021 --> 00:33:34.012
We hebben het vandaag over crisis, over kelderende koersen en verdwenen vertrouwen.

359
00:33:34.012 --> 00:33:38.021
In Volendam, geisoleerd dorpje aan wat ooit de Zuiderzee was...

360
00:33:38.021 --> 00:33:43.004
hebben ze het allemaal al veel erger meegemaakt, een paar generatie geleden nog maar.

361
00:33:43.004 --> 00:33:47.016
Eind 19de eeuw was het dorpje van eenzame welvaart.

362
00:33:47.016 --> 00:33:49.018
Schatrijk.

363
00:33:49.018 --> 00:33:53.006
Ik zou durven zeggen: EEN van de rijkste dorpen van Europa.

364
00:33:53.006 --> 00:33:57.020
Iedere visser had zijn eigen bedrijf, zijn eigen botter en zijn eigen woning.

365
00:33:57.020 --> 00:34:01.008
Maar dan, ironie van de geschiedenis, slaat de rampspoed slaat toe.

366
00:34:01.008 --> 00:34:06.009
De bankencrisis van vandaag verbleekt bij wat de welvarende dorpelingen toen ineens overkwam.

367
00:34:06.009 --> 00:34:11.017
Al het zuurverdiende spaargeld bleek toevertrouwd aan banken die ineens het leven lieten.

368
00:34:11.017 --> 00:34:14.018
Twee banken met name die heel veel Volendams geld hadden.

369
00:34:17.006 --> 00:34:22.019
Een joodse bank, de Polak Bank, waar je met geld veel kon verdienen.

370
00:34:22.019 --> 00:34:25.008
Maar uiteraard met groot risico.

371
00:34:25.008 --> 00:34:27.011
Die gaat failliet in 1921.

372
00:34:27.011 --> 00:34:34.006
En twee jaar later gaat de bank van 'de brave spaarders', de Roomse Handelsbank failliet.

373
00:34:34.006 --> 00:34:37.000
En daarmee is het dorp arm geworden.

374
00:34:37.000 --> 00:34:39.007
Dat moet verschrikkelijk zijn geweest. Dat was het ook.

375
00:34:39.007 --> 00:34:41.022
Straatarm. De mensen hadden vaak geen geld om eten te kopen.

376
00:34:44.000 --> 00:34:46.015
Dan moesten ze poffen bij de winkeliers.

377
00:34:46.015 --> 00:34:50.011
En in de zomer, als ze weer konden vissen, moesten ze dat aflossen.

378
00:34:50.011 --> 00:34:53.008
Hoe zag dat dorp eruit? Hoe woonden de mensen?

379
00:34:53.008 --> 00:34:57.004
Kleine woningen, die zie je nog in een aantal oude straten.

380
00:34:57.004 --> 00:35:06.011
Daar woonden grote gezinnen in: 10 tot 14 kinderen.

381
00:35:06.011 --> 00:35:09.003
Een kleine geisoleerde, buitengewoon arme enclave.

382
00:35:09.003 --> 00:35:12.021
Ja. Wel dynamisch en met grote solidariteit.

383
00:35:12.021 --> 00:35:15.007
Dat was voorwaarde om te overleven.

384
00:35:15.007 --> 00:35:19.016
In 1932 krijgt het straatarme Volendam de nekslag.

385
00:35:19.016 --> 00:35:21.011
De aanleg van de Afsluitdijk.

386
00:35:21.011 --> 00:35:24.013
Het dorp wordt beroofd van de zee en dus van haar broodwinning.

387
00:35:24.013 --> 00:35:26.005
De ontreddering is compleet.

388
00:35:26.005 --> 00:35:28.007
Het dorp moet radeloos zijn geweest.

389
00:35:28.007 --> 00:35:30.011
Dat zijn ze ook geweest.

390
00:35:30.011 --> 00:35:35.009
Ik kan verhalen vertellen waarbij mensen huilend over straat liepen.

391
00:35:35.009 --> 00:35:38.014
Denk niet dat het verre geschiedenis is.

392
00:35:38.014 --> 00:35:42.017
In deze uitzonderlijk hechte kolonie is het maar een paar grootvaders geleden.

393
00:35:42.017 --> 00:35:47.012
En het is allemaal doorverteld: wat er ook gebeurt, zorg ervoor dat je jezelf kunt redden.

394
00:35:47.012 --> 00:35:51.004
Daar komt mijn appartement ongeveer. Aan die kant?

395
00:35:51.004 --> 00:35:53.007
Ik kijk hier op uit.

396
00:35:53.007 --> 00:35:54.021
Het is een jonge buurt.

397
00:35:54.021 --> 00:35:58.006
Hoe groot is het eigen woning bezit? Ik denk een kleine 90%.

398
00:35:58.006 --> 00:36:04.002
90%? Ik denk dat er niet veel steden en dorpen in Nederland zijn die dat hebben.

399
00:36:04.002 --> 00:36:05.019
Ik kan ze niet aanwijzen.

400
00:36:05.019 --> 00:36:07.023
Terwijl in heel Nederland de woningmarkt op zijn gat ligt...

401
00:36:07.023 --> 00:36:12.024
en hypotheekdiscussies bouwplannen verlammen, worden hier 1000 huizen uit de grond gestampt.

402
00:36:12.024 --> 00:36:16.007
En de jonge eigenaren staan massaal in de rij.

403
00:36:16.007 --> 00:36:20.021
Er is een enorme run op de woningen. Ja.

404
00:36:20.021 --> 00:36:22.011
Een wachtlijst. Ja.

405
00:36:22.011 --> 00:36:24.018
Ik weet dat er een lijst is van 2000 mensen.

406
00:36:24.018 --> 00:36:28.003
We hebben hier de instelling: We gaan werken, sparen.

407
00:36:28.003 --> 00:36:29.016
Ik ga er iets van kopen.

408
00:36:29.016 --> 00:36:32.001
Je kunt ook eerst huren?

409
00:36:32.001 --> 00:36:35.003
Dan wordt het nooit van jezelf.

410
00:36:35.003 --> 00:36:37.021
Je steekt er een hoop geld in, maar het wordt niet van mij.

411
00:36:37.021 --> 00:36:43.004
We zien dat de hypotheek nooit een probleem is.

412
00:36:43.004 --> 00:36:45.009
Ze komen met veel eigen geld? Ja.

413
00:36:45.009 --> 00:36:48.008
Dat varieert van...? Tussen de 20.000 en 80.000 euro.

414
00:36:48.008 --> 00:36:51.018
Daar komen ze mee binnen? Ja. Handig.

415
00:36:51.018 --> 00:36:56.018
Het vereenvoudigt het verkrijgen van hypotheek zeer, ja.

416
00:36:56.018 --> 00:37:01.002
Geen hypotheek op de toekomst. En huren is zonde van je geld.

417
00:37:01.002 --> 00:37:05.008
Een eigen huis is een baken. Zoeken naar zekerheid.

418
00:37:05.008 --> 00:37:13.012
Dwars door de generaties heen: de lessen van het verleden.

419
00:37:13.012 --> 00:37:19.000
Vertaald in ondernemersgeest en de wil om te winnen.

420
00:37:19.000 --> 00:37:21.006
Zegt het voort!

421
00:37:21.006 --> 00:37:24.004
Wij zijn de Galliers onder de Romeinen.

422
00:37:24.004 --> 00:37:25.021
Een enclave in Nederland.

423
00:37:25.021 --> 00:37:27.015
Daarom hebben we die drang om te presteren.

424
00:37:27.015 --> 00:37:30.009
Dat de cultuur zo lang heeft standgehouden...

425
00:37:30.009 --> 00:37:32.016
heeft vermoedelijk ook te maken met het geringe verloop in het dorp.

426
00:37:32.016 --> 00:37:34.005
Vertrekken, dat doe je alleen in uiterste nood.

427
00:37:34.005 --> 00:37:36.005
Altijd zo geweest.

428
00:37:36.005 --> 00:37:38.000
Maar 14 procent van de Volendammers trouwt met een niet-Volendammer.

429
00:37:38.000 --> 00:37:40.012
Een dorp met korte, vertrouwde lijnen, om het maar eens fraai te zeggen.

430
00:37:40.012 --> 00:37:42.014
De communicatielijnen zijn heel heftig.

431
00:37:42.014 --> 00:37:45.017
Je hebt allerlei lijnen binnen die gemeenschap...

432
00:37:45.017 --> 00:37:50.008
U beschrijft het mooi. U bedoelt dat er enorme geroddeld wordt?

433
00:37:50.008 --> 00:37:53.018
Waarom roddelen? Het is het uitwisselen van informatie.

434
00:37:53.018 --> 00:37:56.005
Dan ga je over het dorp, zoals dat heet.

435
00:37:56.005 --> 00:37:58.006
De roddels gaan hier heel snel?

436
00:37:58.006 --> 00:38:00.019
Ja, dat denk ik wel.

437
00:38:00.019 --> 00:38:05.003
Lopend vuurtje. Ja.

438
00:38:05.003 --> 00:38:08.018
Zegt Jannig Kwakman, conservatrice van Spaander en kunstenares.

439
00:38:08.018 --> 00:38:10.018
Moeilijk vindt ze het, om openlijk te praten...

440
00:38:10.018 --> 00:38:14.004
over de schaduwzijde van het leven in dit fraaie dorp.

441
00:38:14.004 --> 00:38:22.015
Als je faalt, als je failliet gaat of het niet redt...

442
00:38:22.015 --> 00:38:32.003
of aan de drank raakt of op de een of andere manier het niet haalt...

443
00:38:32.003 --> 00:38:35.004
dan... eh...

444
00:38:35.004 --> 00:38:40.020
Dat is op zich al dramatisch.

445
00:38:40.020 --> 00:38:45.003
Dat wordt dan dubbelop ervaren.

446
00:38:45.003 --> 00:38:48.023
Omdat je in zo'n maatschappij zit.

447
00:38:48.023 --> 00:38:50.016
Naast alle hosannah over de grote successen...

448
00:38:50.016 --> 00:38:55.013
zijn er ook hardnekkige verhalen over overmatig drank en druggebruik bij jonge Volendammers.

449
00:38:55.013 --> 00:38:58.009
Het is een ongemakkelijk thema, merken we.

450
00:38:58.009 --> 00:39:00.023
Zelfs bij de sociaal-cultureel werker.

451
00:39:00.023 --> 00:39:02.023
Daar kom je nooit achter.

452
00:39:02.023 --> 00:39:06.017
Niemand geeft opening van zaken daarover.

453
00:39:06.017 --> 00:39:12.008
Als men hier iets doet, dan doet men het goed.

454
00:39:12.008 --> 00:39:14.015
Dat geldt ook voor zuipen? Dat geldt ook voor drinken.

455
00:39:14.015 --> 00:39:16.021
En ook misschien wel...

456
00:39:16.021 --> 00:39:18.022
Nee, laat ik een voorbeeld geven uit het verleden.

457
00:39:18.022 --> 00:39:20.019
Drugs zijn zo beladen.

458
00:39:20.019 --> 00:39:29.000
Toen de minirok in Nederland opgeld deed, hadden wij hier de kortste minirokjes.

459
00:39:29.000 --> 00:39:35.001
Wij willen altijd een stapje verder, hoger en het kan ook lager zijn.

460
00:39:35.001 --> 00:39:39.011
Snel inspelen op trends, bij voorkeur met z'n allen tegelijk.

461
00:39:39.011 --> 00:39:43.009
In de dwarse nederzetting aan het IJsselmeer stemde bij de laatste verkiezingen...

462
00:39:43.009 --> 00:39:48.005
bijna de helft op de PVV van Geert Wilders.

463
00:39:48.005 --> 00:39:50.019
Buitenlanders die hier niet mogen werken, dat geldt hier niet.

464
00:39:50.019 --> 00:39:56.016
Als je hier als buitenlander bent en je werkt je kunt je eigen broek ophouden, is dat prima.

465
00:39:56.016 --> 00:40:04.022
Maar ze hebben er geen zin in om voor iemand uit het buitenland steun te geven, dat gaat te ver.

466
00:40:04.022 --> 00:40:07.013
Dat hoort niet bij de PVV.

467
00:40:07.013 --> 00:40:11.024
Dat hoort bij het feit dat je voor je eigen geld moet werken.

468
00:40:11.024 --> 00:40:14.009
Wat mij opvalt is, het is een heel innovatieve gemeenschap.

469
00:40:14.009 --> 00:40:17.016
Er wordt gepresteerd, hard gewerkt, het heeft iets Amerikaans?

470
00:40:17.016 --> 00:40:20.019
Amerika is een van de weinige landen waar ik nooit heen zou willen.

471
00:40:20.019 --> 00:40:23.018
Ik vind dat je mensen daar aan hun lot overlaat.

472
00:40:23.018 --> 00:40:26.015
Dat zal hier nooit gebeuren? Nee. Absoluut niet.

473
00:40:26.015 --> 00:40:35.001
Het vreselijke voorbeeld, maar wel duidelijk, was de ramp, de brand.

474
00:40:35.001 --> 00:40:39.018
Wat zag je? Iedereen hielp mekaar.

475
00:40:50.002 --> 00:40:53.018
We zijn op zoek naar de ziel van Volendam.

476
00:40:53.018 --> 00:41:01.008
Ja, nou zegt u wat. Dan moet je boven wezen.

477
00:41:01.008 --> 00:41:02.017
Heren, het ga u goed.

478
00:41:02.017 --> 00:41:03.024
We hadden een paar heerlijke gesprekken in dat praathuis.

479
00:41:03.024 --> 00:41:04.018
Meer zien?

480
00:41:04.018 --> 00:41:08.013
Ga naar onze website: Kro.nl/brandpunt

481
00:41:09.007 --> 00:41:12.022
Volendam is meer dan een pittoresk dorp met paar leuke zangers.

482
00:41:12.022 --> 00:41:16.019
Spaarzaamheid, arbeidsethos, wij-gevoel en gelapte ramen.

483
00:41:16.019 --> 00:41:19.000
Achter deze toeristische trekpleister ligt feitelijk...

484
00:41:19.000 --> 00:41:22.020
een openluchtmuseum van oude oer-Hollandse deugden.

485
00:41:22.020 --> 00:41:26.004
Niet het beroerdste anker in deze tijden van recessie.

486
00:41:26.004 --> 00:41:30.020
Een bijzondere gemeenschap.

487
00:41:30.020 --> 00:41:36.018
Ja, misschien moet ik zeggen dat het buiten Volendam bijzonder is.

488
00:41:36.018 --> 00:41:38.013
Aha.

489
00:41:38.013 --> 00:41:41.006
Dit was KRO Brandpunt, goedenavond.

