WEBVTT

1
00:00:03.012 --> 00:00:07.002
888

2
00:00:13.005 --> 00:00:15.012
Iskander is een echte slimmerik.

3
00:00:15.017 --> 00:00:18.020
Hij spreekt Engels, Duits, Spaans en Japans.

4
00:00:19.000 --> 00:00:23.008
En hij weet niet alleen alles van talen, maar ook van dieren.

5
00:00:23.013 --> 00:00:25.014
Later wordt hij 'animal cop'.

6
00:00:25.019 --> 00:00:30.007
Hij ruilt met de sportieve Tom, die gek is van skien en voetballen.

7
00:00:30.012 --> 00:00:35.019
Trucjes doet hij niet alleen op de latten en met de bal; hij is ook goochelaar.

8
00:00:35.024 --> 00:00:38.004
He?! Wat heb jij achter je oren?!

9
00:00:42.001 --> 00:00:44.017
Ik ben in Nuenen, op weg naar Iskander.

10
00:00:44.022 --> 00:00:47.013
Hee Ajouad! Hoi Iskander.

11
00:00:47.018 --> 00:00:51.006
Wie is dat? Dit is Spike, mijn hond. Hij is heel lief.

12
00:00:51.011 --> 00:00:54.019
Ik heb nog meer dieren. Konijnen.

13
00:00:54.024 --> 00:00:57.001
Lekker! Ooo! Zoiets zeg je niet!

14
00:00:57.006 --> 00:00:59.004
Sorry, zo bedoelde ik het niet.

15
00:00:59.009 --> 00:01:02.005
Dit is Hermie, mijn allermooiste konijn.

16
00:01:02.010 --> 00:01:03.022
Dat is Brownie.

17
00:01:04.002 --> 00:01:06.005
Dit is Snoopy. Wat zijn ze lief.

18
00:01:06.010 --> 00:01:09.009
En dit is m'n hobby: paardrijden. GEHINNIK

19
00:01:09.014 --> 00:01:13.020
Genoeg over m'n dierenliefde. Kom maar mee naar binnen.

20
00:01:14.000 --> 00:01:17.017
Dit is m'n vader. Hallo. Hallo. En dit m'n moeder. Ze werkt.

21
00:01:17.022 --> 00:01:21.015
Dit is Florian, m'n broer. Hoi. Hallo. Ik ben goed in talen.

22
00:01:23.018 --> 00:01:25.005
Engels.

23
00:01:27.019 --> 00:01:29.006
Spaans.

24
00:01:32.020 --> 00:01:35.015
En zelfs een beetje Japans. Klein beetje.

25
00:01:35.020 --> 00:01:39.006
Knap hoor. Dit is m'n slaapkamer.

26
00:01:39.021 --> 00:01:43.001
Oke, leuk man! Ik ben DJ. Zal ik wat laten horen?

27
00:01:43.006 --> 00:01:47.007
Graag. MUZIEK En dit zijn m'n vrienden.

28
00:01:47.012 --> 00:01:50.016
Lekkere muziek. Ik ben groot fan van Lady Gaga.

29
00:01:51.007 --> 00:01:53.010
Welkom in Nuenen!

30
00:01:54.000 --> 00:01:57.021
Dit is Obdam. Ik ben op weg naar Tom en zijn familie.

31
00:01:58.001 --> 00:02:00.008
SPANNENDE MUZIEK

32
00:02:00.013 --> 00:02:02.006
Eh... Tom?! Tom?

33
00:02:02.011 --> 00:02:05.022
Tadaa! Hier ben ik. Kom erin. Haha, vette truc man!

34
00:02:06.002 --> 00:02:08.014
Hier woon ik. Wat vind je ervan? Leuk.

35
00:02:08.019 --> 00:02:11.009
Dit is m'n vader. Hallo. Kijk, pap.

36
00:02:11.014 --> 00:02:13.001
Hee, weer een truc.

37
00:02:13.006 --> 00:02:16.001
Dit is m'n moeder. Ze werkt in de bloemen.

38
00:02:16.006 --> 00:02:18.016
Hallo. Hallo. Ze ruiken heerlijk.

39
00:02:18.021 --> 00:02:22.007
Dit is m'n zus. Ga maar weer snel naar je eigen kamer.

40
00:02:24.017 --> 00:02:28.002
Dit is m'n kamer. Leuk. Eh... voetballer?

41
00:02:28.007 --> 00:02:31.005
Nee joh. Kijk, dat moet je zo doen.

42
00:02:31.010 --> 00:02:35.007
Zo! Je zus kan er echt wat van. Ze traint vier keer in de week.

43
00:02:35.012 --> 00:02:40.001
En wie zijn dat? Dit zijn m'n beste vrienden. Hoi.

44
00:02:40.006 --> 00:02:42.001
Ik ben gek op wintersport.

45
00:02:42.006 --> 00:02:44.013
Welkom in... Hee, waar is Tom nou?

46
00:02:44.018 --> 00:02:48.003
Hier ben ik. Welkom in Obdam!

47
00:02:48.016 --> 00:02:50.009
Kan Iskander goochelen?

48
00:02:50.014 --> 00:02:54.000
En is Tom sportief genoeg om te turnen op een paard?

49
00:02:54.005 --> 00:02:59.009
Wat ik hoop is dat ik naar eh... bijvoorbeeld Zeeland ga.

50
00:02:59.014 --> 00:03:03.015
Ik hoop echt dat ze daar waar ik naartoe ga dieren hebben.

51
00:03:03.020 --> 00:03:07.012
Ik hoop dat we eventueel naar een stad gaan.

52
00:03:07.017 --> 00:03:11.008
Ik zou liever niet naar eh... een Chinees gezin gaan.

53
00:03:11.013 --> 00:03:14.018
Ik hou niet van Chinees eten. Alleen kroepoek.

54
00:03:24.003 --> 00:03:28.007
Wow. Het is wel een stuk kleiner dan mijn huis. Maar het is wel leuk.

55
00:03:28.012 --> 00:03:30.013
Het ziet er echt gezellig uit.

56
00:03:33.006 --> 00:03:35.009
Hallo. Hallo. Ik ben Iskander.

57
00:03:35.014 --> 00:03:39.002
Ik ben Hilda. Welkom bij ons. Dank je wel. Gezellig.

58
00:03:39.007 --> 00:03:42.016
Hee, hebben jullie een huisdier? Ja, twee poezen.

59
00:03:50.008 --> 00:03:51.020
Wooow!

60
00:03:52.000 --> 00:03:54.023
Jeetje, ik had echt heel anders verwacht!

61
00:03:55.003 --> 00:03:57.004
Is dit nou een stad of een dorp?

62
00:04:01.004 --> 00:04:03.019
Wooow.

63
00:04:03.024 --> 00:04:05.011
Haha. Cool.

64
00:04:10.021 --> 00:04:13.015
Hallo. Hai. Ik ben Tom. Welkom.

65
00:04:13.020 --> 00:04:15.023
Florian. Tom. Kom binnen, joh.

66
00:04:16.003 --> 00:04:18.017
Doe je jas effe uit en ga effe zitten.

67
00:04:18.022 --> 00:04:20.009
Ah, wat lief.

68
00:04:20.014 --> 00:04:24.005
Tom, weet je waar je terecht bent gekomen? Geen idee.

69
00:04:24.010 --> 00:04:27.011
Maar aan uw accent te horen in het zuiden. Ja.

70
00:04:27.016 --> 00:04:31.013
We zijn in Brabant, in Nuenen. Dat ligt vlakbij Eindhoven.

71
00:04:31.018 --> 00:04:33.011
Eindhoven, woow!

72
00:04:33.016 --> 00:04:37.000
Hoe was je naam ook alweer? Mijn naam is Iskander.

73
00:04:37.005 --> 00:04:40.011
En m'n vrienden en familie noemen me Izzy.

74
00:04:40.016 --> 00:04:43.007
Jullie mogen me ook Izzy noemen. Izzy.

75
00:04:43.012 --> 00:04:45.017
Waar komt die naam vandaan? Ehm...

76
00:04:45.022 --> 00:04:48.016
Het was de bijnaam van Alexander de Grote.

77
00:04:48.021 --> 00:04:52.003
TOM: Ik vind dieren heel erg leuk. Iskander ook.

78
00:04:52.008 --> 00:04:55.005
Hij heeft vier konijnen, buiten. O, leuk!

79
00:04:55.010 --> 00:04:57.005
Zullen we gaan kijken? Ja.

80
00:04:57.010 --> 00:05:01.006
Cool. Deze heet Snoopy. En die bruine heet Hermelien.

81
00:05:01.011 --> 00:05:04.006
Normaal verzorgt Iskander de konijnen.

82
00:05:04.011 --> 00:05:08.010
Dat wordt nu jouw taak. Dat kan ik. Een beetje verzorgen. Ja.

83
00:05:08.015 --> 00:05:10.002
Aandacht geven. Ja.

84
00:05:10.007 --> 00:05:13.013
Nou, dit is Tom z'n kamer. Leuk.

85
00:05:15.024 --> 00:05:19.019
Een stuk kleiner dan mijn kamer, maar wel heel leuk. Ja.

86
00:05:19.024 --> 00:05:23.002
Is hij voor Ajax? Ja. Nou, kijk maar effe rond.

87
00:05:23.007 --> 00:05:26.019
Dan zie ik je zometeen wel weer. Oke. Doei.

88
00:05:26.024 --> 00:05:30.019
Hee, hij heeft een... Wat voor mobiel heeft hij?

89
00:05:30.024 --> 00:05:34.005
Is dit een boek?

90
00:05:34.010 --> 00:05:37.015
'Bloedkoorts. Mijn naam is Bond, James Bond.'

91
00:05:37.020 --> 00:05:42.002
Een James Bond-boek. Ik vind lezen een beetje saai.

92
00:05:43.017 --> 00:05:45.016
Hier is het. Oke.

93
00:05:45.021 --> 00:05:47.020
Wow, DJ!

94
00:05:48.000 --> 00:05:49.021
Cool.

95
00:05:50.001 --> 00:05:53.003
Dit vind ik echt heel stoer.

96
00:05:53.015 --> 00:05:55.002
O, vet cool. Knopjes.

97
00:05:57.004 --> 00:05:58.016
Aan.

98
00:05:58.021 --> 00:06:01.017
Wow! Hahaha.

99
00:06:01.022 --> 00:06:04.019
Hij heeft echt coole spullen.

100
00:06:05.006 --> 00:06:07.015
O, wow. Die vind ik cool.

101
00:06:09.018 --> 00:06:13.000
Paardrijspullen. Dat heb ik EEN keer gedaan.

102
00:06:13.005 --> 00:06:15.020
Bij kennissen van ons op een boerderij.

103
00:06:18.005 --> 00:06:21.012
Ik denk dat dit de opdracht is.

104
00:06:21.017 --> 00:06:26.019
'Ha die ruiler. Ken jij Hans Klok, die beroemde illusionist?'

105
00:06:26.024 --> 00:06:29.017
'De trucs die hij doet, vind ik zo cool.'

106
00:06:29.022 --> 00:06:34.002
'Ik zou dat ook wel willen kunnen. Jij mag het gaan proberen.'

107
00:06:34.007 --> 00:06:37.017
'Lukt het jou om iemand doormidden te krijgen?' Wooow.

108
00:06:37.022 --> 00:06:41.008
'En ook weer aan elkaar?' Oeh, dat wordt moeilijk.

109
00:06:41.013 --> 00:06:43.016
'Ik ben razend nieuwsgierig!'

110
00:06:43.021 --> 00:06:46.008
Tom, wat vraag je nou van Iskander?!

111
00:06:46.013 --> 00:06:49.024
Iemand in tweeen delen?! Dat klinkt erg ongezond.

112
00:06:50.004 --> 00:06:52.018
Ik weet niet of we dit wel moeten doen.

113
00:06:52.023 --> 00:06:54.014
Deze opdracht gaat erg ver.

114
00:06:55.004 --> 00:06:57.001
'Groetjes van Tom.'

115
00:06:57.006 --> 00:07:00.024
Zo hee, lijkt me wel moeilijk, maar ook grappig.

116
00:07:01.004 --> 00:07:03.001
Ik heb er wel zin in.

117
00:07:05.002 --> 00:07:07.020
'Hoi ruiler. Ik zit op paardrijles.'

118
00:07:08.000 --> 00:07:11.010
'Op onze manege staat een vol-tigge paard.'

119
00:07:11.015 --> 00:07:13.014
'Vind hem en waag de sprong.'

120
00:07:13.019 --> 00:07:15.024
De heren dagen elkaar uit, zeg.

121
00:07:16.004 --> 00:07:19.007
Er moet iemand doormidden. En nu dit: voltige.

122
00:07:19.012 --> 00:07:23.014
Dat is waaghalzerij op een paard. Waarom gaan we niet gewoon dammen?

123
00:07:23.019 --> 00:07:25.018
'Groetjes, Iskander.'

124
00:07:25.023 --> 00:07:27.014
Oke. Cool.

125
00:07:28.005 --> 00:07:31.012
Ik heb het EEN keer gedaan. Toen viel ik er vanaf.

126
00:07:31.017 --> 00:07:33.004
Ik ga het proberen.

127
00:07:33.009 --> 00:07:36.008
Ik vind het heel zielig. Dat ga ik niet doen.

128
00:07:38.019 --> 00:07:42.001
Iskander is opgehaald door de vrienden van Tom.

129
00:07:42.006 --> 00:07:45.015
Om een potje te gaan boerengolfen bij Boer Arjan.

130
00:07:45.020 --> 00:07:47.007
Ik ben Arjan, de boer.

131
00:07:47.012 --> 00:07:51.002
Waarom heeft hij een ring door z'n neus? Haha.

132
00:07:51.017 --> 00:07:53.021
Zo vadsig.

133
00:07:54.001 --> 00:07:56.001
Wooow. Hahaha.

134
00:07:56.006 --> 00:07:59.002
Cool.

135
00:07:59.007 --> 00:08:04.009
Boerengolf. Je moet het ooit gedaan hebben, anders mis je echt wat.

136
00:08:04.014 --> 00:08:09.010
Tussen de schapen met een boerengolfstick tegen een voetbal slaan.

137
00:08:09.015 --> 00:08:11.002
Aan de kant, mensen.

138
00:08:13.014 --> 00:08:15.001
Hahaha.

139
00:08:17.024 --> 00:08:19.011
Nee. Please.

140
00:08:21.008 --> 00:08:23.022
Iskander is een echte dierenvriend.

141
00:08:24.002 --> 00:08:28.000
Hij heeft vier konijnen, waarvan er EEN binnenkort bevalt.

142
00:08:28.005 --> 00:08:32.016
In de tuin organiseren de vrienden van Iskander een konijnenrace.

143
00:08:32.021 --> 00:08:35.002
Niet brommen! Bromsnor.

144
00:08:35.007 --> 00:08:39.014
De vrienden van Iskander lijken totaal niet op mijn vrienden.

145
00:08:39.019 --> 00:08:43.017
Ik denk dat ze rustiger zijn. Klaar voor de start. Af!

146
00:08:46.005 --> 00:08:48.021
Kom op, je bent sneller dan de wortels!

147
00:08:53.023 --> 00:08:56.004
Jij hebt gewonnen! Yeah!

148
00:08:56.009 --> 00:09:01.024
Hoe vind je het hier? Eh, ja leuk. Ja, eigenlijk super.

149
00:09:02.004 --> 00:09:04.017
Misschien veel leuker dan thuis.

150
00:09:04.022 --> 00:09:08.013
Iskander is heel slim. Maar is hij ook handig?

151
00:09:08.018 --> 00:09:10.013
Wij zijn verder.

152
00:09:10.018 --> 00:09:14.017
Boerengolf was heel erg leuk. En het ging best wel slecht.

153
00:09:14.022 --> 00:09:18.015
Nou, best goed. Kom op, Iskander. In de hole!

154
00:09:19.005 --> 00:09:21.024
GEJUICH In het gat met die bal!

155
00:09:22.004 --> 00:09:26.009
Er zit heel veel schapenpoep op. Ik hoop dat dat geluk brengt.

156
00:09:26.014 --> 00:09:30.000
Het was meer drollengolf dan boerengolf, vind ik.

157
00:09:30.005 --> 00:09:33.003
Maak jezelf maar klein.

158
00:09:33.008 --> 00:09:34.020
Ik mag dit beest.

159
00:09:35.000 --> 00:09:36.012
Aaaah, mijn vriend.

160
00:09:36.017 --> 00:09:38.024
Het schaap voelde heel erg zacht.

161
00:09:39.004 --> 00:09:43.003
Net alsof je bont van een bontjas aait.

162
00:09:43.008 --> 00:09:45.017
Lekker zacht en lief beestje.

163
00:09:45.022 --> 00:09:47.010
Mijn droom...

164
00:09:47.015 --> 00:09:49.024
Eindelijk.

165
00:09:50.011 --> 00:09:53.021
Toen hij dat schaap ging aaien, vond ik het raar.

166
00:09:54.001 --> 00:09:59.006
Misschien is Iskander zo. De meeste jongens doen dat niet.

167
00:10:00.017 --> 00:10:04.008
Vandaag had ik een paar dingen die ik superleuk vond.

168
00:10:04.013 --> 00:10:09.010
En een van die paar dingen was dat ik een schaap had geknuffeld.

169
00:10:09.015 --> 00:10:12.005
Dat was ook echt mijn droom.

170
00:10:12.010 --> 00:10:18.013
Ik mis thuis 'n beetje. Niet zo erg, want het is hier ook superleuk.

171
00:10:18.018 --> 00:10:24.002
Maar ik ben natuurlijk wel benieuwd wat zij aan het doen zijn...

172
00:10:24.007 --> 00:10:26.019
en hoe het nu thuis zal zijn.

173
00:10:26.024 --> 00:10:30.006
Tom en zijn familie gaan elk jaar op winterspot.

174
00:10:30.011 --> 00:10:34.010
Om goed voorbereid te zijn, oefenen ze op de borstelbaan.

175
00:10:34.015 --> 00:10:37.011
He, dat is leuk. Dat is echt op een band.

176
00:10:37.016 --> 00:10:41.019
Ik dacht altijd dat dat met echte sneeuw was, ook indoor. Leuk!

177
00:10:43.019 --> 00:10:47.001
Zorg maar dat je loskomt van de balk.

178
00:10:49.021 --> 00:10:51.008
Goed zo.

179
00:10:51.013 --> 00:10:54.022
Hij vond het wel spannend. Hij ging voorzichtig.

180
00:10:55.002 --> 00:10:57.009
Maar hij kreeg de smaak te pakken.

181
00:10:57.014 --> 00:11:01.015
Iskander zit op een speciale school omdat hij heel slim is.

182
00:11:01.020 --> 00:11:06.008
Tom zit met een klasgenoot van Izzy met zijn neus in de boeken.

183
00:11:06.013 --> 00:11:11.012
Wat vind je ervan, dat hij op een speciale school zit omdat hij zo slim is?

184
00:11:11.017 --> 00:11:14.002
Ja, dan weet je dat-ie heel slim is.

185
00:11:14.007 --> 00:11:18.019
Heb jij wel eens iemand gepest omdat-ie zo slim is? Nee, echt niet.

186
00:11:18.024 --> 00:11:22.002
Ik zou nog eerder iemand pesten omdat hij dom is.

187
00:11:22.007 --> 00:11:26.022
Wel als hij dom is? Hoezo? Dat lijkt me eerder een reden om te pesten.

188
00:11:27.002 --> 00:11:30.015
Iemand die heel slim is, heb ik alleen respect voor.

189
00:11:30.020 --> 00:11:34.012
Zouden het je vrienden kunnen zijn? Ja, dat zou kunnen.

190
00:11:34.017 --> 00:11:37.020
Het maakt niet uit of iemand heel slim is of niet.

191
00:11:38.000 --> 00:11:40.019
Rennen op de baan. Je moet blijven lopen.

192
00:11:40.024 --> 00:11:45.005
Als je stilstaat, ga je omhoog. En dan ren je weer naar beneden.

193
00:11:45.010 --> 00:11:46.022
Een soort spelletje.

194
00:11:49.015 --> 00:11:51.007
O, dat wil ik proberen!

195
00:11:51.012 --> 00:11:53.002
Ooooh. Dat haal ik niet!

196
00:11:53.007 --> 00:11:55.003
Kom op, Izzy! Dat kun je ook!

197
00:11:55.008 --> 00:11:59.014
Wat vind je ervan bij ons? Ehm... heel erg gezellig. Ja? Ja.

198
00:11:59.019 --> 00:12:02.018
Heb je dat thuis ook? Ehm... Nou...

199
00:12:02.023 --> 00:12:05.024
Of mijn vader is weg of mijn moeder is werken.

200
00:12:06.004 --> 00:12:11.001
Ik vind dat jullie effe kletsen en zo... Ja.

201
00:12:11.006 --> 00:12:12.018
Dit is wel gezellig.

202
00:12:12.023 --> 00:12:18.001
Even snel een intelligentietest voor alle bollebozen.

203
00:12:18.006 --> 00:12:21.009
Jullie zijn heel slim, he? Eh... ja. Eh... ja.

204
00:12:21.014 --> 00:12:25.024
Dat gaan we testen. Ik heb voor jullie een bordje.

205
00:12:26.004 --> 00:12:28.007
Jullie zien negen lege vakjes.

206
00:12:28.012 --> 00:12:32.005
In elk vakje moet een cijfer van 1 tot en met 9 komen.

207
00:12:32.010 --> 00:12:35.016
En de uitkomst van alle rijen moet 15 zijn.

208
00:12:39.003 --> 00:12:40.015
Klaar. Heb je 'm? Ja.

209
00:12:40.020 --> 00:12:42.019
Ik ga 'm effe checken.

210
00:12:42.024 --> 00:12:44.011
15. Heel goed.

211
00:12:44.016 --> 00:12:46.007
En jij, Tom? Ik zat fout.

212
00:12:46.012 --> 00:12:50.015
Dit bij elkaar was al 15. En deze klopte niet. Dit was 14.

213
00:12:50.020 --> 00:12:53.007
Zit er in Iskander ook een illusionist?

214
00:12:53.012 --> 00:12:57.013
Ik hoop het wel, anders gaat z'n opdracht morgen de mist in.

215
00:12:57.018 --> 00:13:01.018
De Angels gaan Iskander helpen met het doorzagen van mensen.

216
00:13:01.023 --> 00:13:05.000
Verschrikkelijk! Het zou verboden moeten worden.

217
00:13:05.005 --> 00:13:08.001
Deze mooie dame gaan we doorzagen. Jij.

218
00:13:08.006 --> 00:13:11.024
Dit gaat zo door deze dame heen. Ja!

219
00:13:12.014 --> 00:13:14.017
Je moet de korte kant voor doen.

220
00:13:14.022 --> 00:13:19.000
Je moet zorgen dat hij echt recht, dwars door haar heen gaat.

221
00:13:19.005 --> 00:13:22.007
Oke. En ook hard duwen. Ja. Echt even zo.

222
00:13:22.012 --> 00:13:24.023
En dan haal je hem er weer uit. Oke.

223
00:13:25.003 --> 00:13:28.021
Dan gaan we laten zien dat we haar hebben doorgezaagd.

224
00:13:29.001 --> 00:13:32.009
Dat is het geheim dat we tussen ons gaan houden.

225
00:13:32.014 --> 00:13:36.010
En even presenteren wat je krijgt van haar. Hee!

226
00:13:38.010 --> 00:13:40.005
Laat zien aan het publiek.

227
00:13:40.010 --> 00:13:43.016
En dan loop je open, dus niet zo met je rug...

228
00:13:43.021 --> 00:13:46.021
Zorg ervoor dat je altijd te zien bent.

229
00:13:47.001 --> 00:13:50.005
Van de ene spannende toestand naar de andere.

230
00:13:50.010 --> 00:13:54.007
Tom moet waaghalzerij uithalen op een voltige paard.

231
00:13:54.012 --> 00:13:57.012
Hij weet niet waar hij aan begint. Arme jongen.

232
00:13:57.017 --> 00:14:01.010
Weet u waar het vol-tigge paard is? Een vol-tig paard.

233
00:14:01.015 --> 00:14:06.003
Een vol-tig paard hebben we niet. We hebben wel een voltige paard.

234
00:14:06.008 --> 00:14:09.003
Ga je mee? Ja. Is dit hem? Ons voltige paard.

235
00:14:09.008 --> 00:14:11.023
Wat lief. Ik ben Lynn. Ik ben Tom.

236
00:14:12.003 --> 00:14:16.010
Voltige is eigenlijk: kunstjes op het paard. Oooo, pffff.

237
00:14:16.015 --> 00:14:20.003
Kijk maar voor je, waar je naartoe loopt. Zo ja.

238
00:14:20.008 --> 00:14:22.009
Ja, zo heb je hem goed.

239
00:14:22.014 --> 00:14:24.001
Nee, dat gaat niet.

240
00:14:26.016 --> 00:14:28.023
Je moet hoger met je been, jongen.

241
00:14:31.005 --> 00:14:34.005
Kijk eens. Je bent nu een jockey, jongen.

242
00:14:34.010 --> 00:14:38.017
Aaah. Ik moet zo naar de wc, geloof ik. Hahaha.

243
00:14:38.022 --> 00:14:42.015
Hou het nog heel even op, Tom. Iskander houdt van dj'en.

244
00:14:42.020 --> 00:14:46.004
Maar durft hij zelf ook de dansvloer op?

245
00:14:46.009 --> 00:14:50.022
De vrienden van Tom nemen hem mee naar een kinderdisco in Alkmaar.

246
00:14:51.002 --> 00:14:55.003
MUZIEK: 'GIVE ME EVERYTHING' VAN PITBULL

247
00:15:00.014 --> 00:15:03.013
Hee. Hee, Ajouad! Hoe is het? Goed. Met jou?

248
00:15:03.018 --> 00:15:05.023
Ga je mee? Ik versta je niet goed.

249
00:15:06.003 --> 00:15:09.002
Zo, Mister Deejay. Mooi shirt. Dank je wel.

250
00:15:09.007 --> 00:15:11.007
Hoe kan het dat hij beweegt?

251
00:15:11.012 --> 00:15:13.006
Hij beweegt op de muziek.

252
00:15:13.011 --> 00:15:16.012
Hoe gaat het hier in Obdam? Hartstikke goed.

253
00:15:16.017 --> 00:15:20.009
Het is leuk en de vrienden van Tom zijn heel aardig.

254
00:15:20.014 --> 00:15:23.020
Wat valt je op aan Toms leven? Hij woont kleiner.

255
00:15:24.000 --> 00:15:26.000
En hij doet meer met z'n familie.

256
00:15:26.005 --> 00:15:29.018
Iskander spreekt een beetje Japans en eet het ook.

257
00:15:29.023 --> 00:15:32.010
En Tom sinds deze ruil trouwens ook.

258
00:15:32.015 --> 00:15:37.009
Had hij daarvoor weleens Aziatisch op z'n bord gehad?

259
00:15:37.014 --> 00:15:40.023
Chinees eet ik niet vaak. Dat vind ik niet lekker.

260
00:15:41.003 --> 00:15:42.015
Dit ga ik proberen.

261
00:15:44.016 --> 00:15:47.011
Lekker he? Lukt het?

262
00:15:47.016 --> 00:15:50.021
Iskander houdt heel erg van een Japans restaurant.

263
00:15:51.001 --> 00:15:53.003
En hij spreekt een beetje Japans.

264
00:15:53.008 --> 00:15:57.000
Waar heeft hij dat geleerd? Op school.

265
00:15:57.005 --> 00:16:02.001
Hij zit toch nog op de basisschool?! Ja, maar op een hele speciale.

266
00:16:02.006 --> 00:16:09.019
Hij zit op een basisschool waar kinderen heel veel lessen krijgen in de dingen waar ze goed in zijn.

267
00:16:09.024 --> 00:16:14.013
Hij is gewoon heel slim. En dat vind ik... heel knap van hem.

268
00:16:14.018 --> 00:16:18.023
Jij bent een hoogbegaafde jongen. Ja, deels. Gedeeltelijk.

269
00:16:19.003 --> 00:16:23.016
Heb je het daar al over gehad met de vrienden van Tom? Klein beetje.

270
00:16:23.021 --> 00:16:28.013
Wat heb je besproken? Ze vinden het leuk dat ik meer talen op school heb.

271
00:16:34.004 --> 00:16:37.005
Wisten jullie dat Iskander hoogbegaafd is?

272
00:16:37.010 --> 00:16:41.008
Serieus?! Ik wist alleen dat hij heel gek is op dieren.

273
00:16:41.013 --> 00:16:46.002
Dat heb ik nooit geweten. Wat vind je ervan? Ja... Grappig.

274
00:16:54.017 --> 00:16:57.024
Tom, je kan toch goochelen? Laat effe iets zien.

275
00:16:58.004 --> 00:16:59.019
Eitje toch?

276
00:16:59.024 --> 00:17:02.023
Ik vond het leuk om te helpen. Interessant.

277
00:17:03.003 --> 00:17:07.001
Maar ik vond het ook eng. Die eieren op elkaar. Dat ging nog.

278
00:17:07.006 --> 00:17:10.018
En dan eraf slaan en vangen. Nee, dat lukte niet.

279
00:17:13.024 --> 00:17:15.013
Nee, ritme kan ik niet.

280
00:17:23.006 --> 00:17:24.023
Nee! GELACH

281
00:17:25.003 --> 00:17:26.015
Nee, echt niet!

282
00:17:26.020 --> 00:17:30.023
Ik heb geoefend voor de opdracht: de doos der illusie.

283
00:17:31.003 --> 00:17:35.010
Ze hebben me de truc verteld, maar die mag ik echt niet vertellen.

284
00:17:35.015 --> 00:17:38.019
Dat heb ik gezworen. Anders is het niet meer leuk.

285
00:17:38.024 --> 00:17:43.012
Ik zou zeker kunnen leven in dit leven van Izzy.

286
00:17:43.017 --> 00:17:49.019
Ja. Groot huis. Grote tuin. Gezellig. Echt heel leuk.

287
00:17:49.024 --> 00:17:54.021
Goeiemorgen. Hoe vinden jullie het? Jaaa, super. Helemaal goed.

288
00:17:55.001 --> 00:17:56.017
Helemaal klaar ervoor.

289
00:17:56.022 --> 00:18:01.000
Weet je al een beetje hoe je vanmiddag je opdracht gaat doen?

290
00:18:01.005 --> 00:18:05.000
Ja, maar ik mag het geheim niet vertellen. Waarom niet?

291
00:18:05.005 --> 00:18:06.023
Nou, omdat het geheim is.

292
00:18:07.003 --> 00:18:10.012
Ga je het echt niet vertellen aan ons?! Nee.

293
00:18:10.017 --> 00:18:15.001
Tom, hoe ging het met het oefenen? Ik denk dat het wel gaat lukken.

294
00:18:15.006 --> 00:18:16.020
Maar het is moeilijk.

295
00:18:17.000 --> 00:18:21.006
We geven je wat paardenbrokjes mee. Dan werkt hij nog beter mee.

296
00:18:21.011 --> 00:18:26.004
Goed eten. Dan zit je steviger op je paard.

297
00:18:26.009 --> 00:18:28.000
Jajaja, dames en heren.

298
00:18:28.005 --> 00:18:32.009
Zijn jullie klaar voor een huiveringwekkend stukje goochelen?

299
00:18:32.014 --> 00:18:34.019
Of moet ik zeggen 'illusionisme'?

300
00:18:34.024 --> 00:18:40.007
Meiden, jullie weten wat je moet doen. Ja! Komt goed.

301
00:18:40.012 --> 00:18:44.015
Iskander moet voor zijn opdracht een vrouw in tweeen delen.

302
00:18:44.020 --> 00:18:48.013
Dat wordt een bloedbad. Ik kijk even de andere kant op.

303
00:18:48.018 --> 00:18:54.013
Hallo dames en heren. Vandaag hebben we voor u illusionist Izzy!

304
00:19:01.012 --> 00:19:05.004
Ik zie een illusionist met zelfvertrouwen.

305
00:19:05.009 --> 00:19:08.008
En is Tom klaar voor zijn voltige opdracht?

306
00:19:08.013 --> 00:19:12.017
Hij moet kunsten uithalen op een hobbelende paardenrug.

307
00:19:12.022 --> 00:19:18.015
We hebben iemand meegenomen. Haha. Onze topruiter. Leuk he? Ja.

308
00:19:18.020 --> 00:19:21.023
Nou Tom, wat dat hondje kan, moet jij ook kunnen.

309
00:19:22.003 --> 00:19:27.006
Eerst moet Tom in EEN keer, zonder stijgbeugels, op het paard gaan zitten.

310
00:19:27.011 --> 00:19:29.021
Een leuke opwarmer. Haha.

311
00:19:30.001 --> 00:19:33.004
Je doet het zo goed. TOM KREUNT

312
00:19:33.009 --> 00:19:35.018
Dat begint al goed. Ja. Super.

313
00:19:38.017 --> 00:19:40.018
Kijk die angstige blikken.

314
00:19:40.023 --> 00:19:46.019
Wie van deze vijf Angels wordt zometeen in tweeen gedeeld door illusionist Izzy?

315
00:19:46.024 --> 00:19:48.013
Jij.

316
00:19:48.018 --> 00:19:50.005
GELACH

317
00:20:21.024 --> 00:20:23.015
Oei, arme Angel.

318
00:20:23.020 --> 00:20:29.000
Tom zit op het paard en moet zich 360 graden omdraaien terwijl het paard loopt.

319
00:20:29.005 --> 00:20:35.017
Alles rustig doen, niet te snel. Tijd is belangrijk.

320
00:20:35.022 --> 00:20:37.009
Ja?

321
00:20:40.008 --> 00:20:44.003
Knap hoor. Het tweede deel van de opdracht is geslaagd.

322
00:20:44.008 --> 00:20:47.009
Is er nog een deel drie? Ja, je moet nog staan.

323
00:20:47.014 --> 00:20:50.002
Het lijkt heel simpel van buitenaf.

324
00:20:50.007 --> 00:20:51.019
Oke.

325
00:20:51.024 --> 00:20:56.000
Tom moet op het paard blijven staan terwijl het gaat lopen.

326
00:20:56.005 --> 00:21:00.003
Tom, val er niet vanaf. Ik ga even kijken bij Iskander.

327
00:21:09.023 --> 00:21:11.010
GEJUICH

328
00:21:26.022 --> 00:21:31.008
Iskander heeft een geweldig staaltje illusionisme laten zien!

329
00:21:31.013 --> 00:21:35.004
Hij heeft de opdracht met vlag en wimpel gehaald.

330
00:21:43.022 --> 00:21:46.006
Pfffff. Hahaha. Daar ging ik al.

331
00:21:48.002 --> 00:21:51.001
Dit is echt heel spannend. Kijk, hij staat!

332
00:21:51.006 --> 00:21:54.003
Tom staat op de rug van een stappend paard!

333
00:21:54.008 --> 00:21:58.018
Jongens en meisjes, probeer dit niet thuis. Respect!

334
00:21:58.023 --> 00:22:03.013
Je hebt alles gehaald. Je hebt het super goed gedaan. Gelukkig.

335
00:22:03.018 --> 00:22:05.024
Goed gedaan, Smaragd.

336
00:22:06.004 --> 00:22:08.022
Hee, goed gedaan. Dank je.

337
00:22:10.000 --> 00:22:12.017
Aaaaah, zo lief. Lief he?

338
00:22:15.007 --> 00:22:19.024
Ik zou nog wel graag willen blijven. Alleen mis ik wel m'n huisdieren.

339
00:22:20.004 --> 00:22:25.011
Wat ik niet snel zal vergeten hier is dat ik een schaap heb geknuffeld.

340
00:22:25.016 --> 00:22:27.003
En geaaid.

341
00:22:27.008 --> 00:22:31.019
En natuurlijk dat de ouders van Tom en de zus heel aardig waren.

342
00:22:31.024 --> 00:22:34.011
Het was hartstikke leuk. Zeker weten.

343
00:22:34.016 --> 00:22:37.010
Wij vonden het erg gezellig. Doei, vriend.

344
00:22:37.015 --> 00:22:40.023
Nou, daar ga je. Ja, jammer genoeg wel.

345
00:22:41.003 --> 00:22:43.008
Harstikke leuk dat je er was. Ja.

346
00:22:43.013 --> 00:22:46.006
Gezellig. Doe de groeten aan je ouders.

347
00:22:46.011 --> 00:22:48.005
Doeiii! Doeg!

348
00:22:48.010 --> 00:22:51.019
Ik vind het zo'n leuk joch. Echt hartstikke leuk.

349
00:22:51.024 --> 00:22:56.017
Iskanders leven... ja, heel anders dan mijn leven.

350
00:22:56.022 --> 00:22:59.021
Sowieso het huis: heel groot. En de tuin.

351
00:23:00.001 --> 00:23:04.008
En dat ze minstens EEN keer per week uit eten gaan, meestal.

352
00:23:04.013 --> 00:23:07.024
Dat vind ik wel echt... apart.

353
00:23:08.004 --> 00:23:10.023
Ik denk dat Iskander een beetje verwend is.

354
00:23:11.003 --> 00:23:16.000
Niet echt een heel verwend nest of zo, maar... hij krijgt niet niks.

355
00:23:16.005 --> 00:23:17.018
Was het fijn? Ja.

356
00:23:17.023 --> 00:23:19.010
Nee! Hahaha.

357
00:23:19.015 --> 00:23:23.022
Daar doe ik niet aan! Echt een puber. Dan een... Ja.

358
00:23:24.002 --> 00:23:26.018
Wel terugkomen, he jongen. Ja, zeker.

359
00:23:26.023 --> 00:23:29.001
Ik kom zeker nog een keer terug.

360
00:23:31.006 --> 00:23:35.013
Hij is open. Hij haalt het beste in je boven. Een leuke jongen.

361
00:23:35.018 --> 00:23:38.010
Tot ziens! Doei! Daaaag!

362
00:23:38.015 --> 00:23:40.002
AUTO TOETERT

363
00:23:48.004 --> 00:23:50.005
Spike!! Heeeee!

364
00:23:50.010 --> 00:23:54.010
Ooooh, Spike! Hee jongen! Hoe is het? Goed.

365
00:23:54.015 --> 00:23:56.019
Was het leuk geweest? Ja.

366
00:23:56.024 --> 00:24:00.002
Super leuke dingen gedaan. Ja? Leuke dingen?

367
00:24:00.007 --> 00:24:03.008
Wat was het aller leukste? Skien op een band.

368
00:24:03.013 --> 00:24:05.001
Woooow. Skien.

369
00:24:05.006 --> 00:24:07.014
Heeeeee. Heeeeee.

370
00:24:07.019 --> 00:24:09.012
Hoe was het? Super! Leuk?

371
00:24:09.017 --> 00:24:13.008
BRABANTS: Kei-gaaf! Was het gaaf? Het was kei-gaaf!

