WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.014
888

2
00:00:01.019 --> 00:00:04.010
In Puberruil Xtra ruilt Iris met Bibi.

3
00:00:04.015 --> 00:00:07.024
Bibi doet aan synchroonzwemmen en Iris aan duiken.

4
00:00:08.004 --> 00:00:11.015
Iris is slechtziend en belandt in het leven van Bibi.

5
00:00:11.020 --> 00:00:14.012
Wordt Iris geremd door haar beperking?

6
00:00:14.017 --> 00:00:17.022
En hoe ervaart Bibi de rust van het platteland?

7
00:00:29.021 --> 00:00:34.002
Dit is Bibi. Ze is 17 jaar en woont met haar familie in Alkmaar.

8
00:00:34.007 --> 00:00:38.012
Mijn ouders komen uit Turkije, maar ik ben in Nederland geboren.

9
00:00:38.017 --> 00:00:40.004
TURKS

10
00:00:40.009 --> 00:00:43.004
Dit is mijn middelste zus, zij woont thuis.

11
00:00:43.009 --> 00:00:46.010
En dit is mijn oudste zus. Die woont in de buurt.

12
00:00:46.015 --> 00:00:48.018
En dit is Turkse gastvrijheid.

13
00:00:51.013 --> 00:00:54.017
We eten veel, maar ik sport het er allemaal af.

14
00:00:54.022 --> 00:00:57.021
Bibi doet fanatiek aan synchroonzwemmen.

15
00:00:58.001 --> 00:00:59.023
Ze traint vijf keer per week.

16
00:01:00.003 --> 00:01:04.004
Synchroonzwemmen is mijn passie. Ik doe het al negen jaar.

17
00:01:04.009 --> 00:01:08.014
Dit is Gisa, mijn beste vriendin. We zijn dag en nacht bij elkaar.

18
00:01:08.019 --> 00:01:12.017
's Ochtends, 's middags, 's avonds en soms zelfs 's nachts.

19
00:01:12.022 --> 00:01:17.000
Overdag studeren ze voor hun mbo juridische dienstverlening.

20
00:01:17.005 --> 00:01:21.000
Nou ja, studeren. We zijn de hele dag bezig met onze mobiel.

21
00:01:21.005 --> 00:01:23.023
De meiden willen er graag goed uitzien.

22
00:01:29.007 --> 00:01:33.013
Er zijn regels, maar stappen en wat wijntjes zijn geen probleem.

23
00:01:33.018 --> 00:01:35.005
Welkom in Alkmaar.

24
00:01:35.010 --> 00:01:37.018
En dit is de 17-jarige Iris.

25
00:01:37.023 --> 00:01:41.016
Ze woont samen met haar familie in het Gelderse Tolkamer.

26
00:01:41.021 --> 00:01:45.020
Er zijn hier maar 100 huizen. En we hebben geen stoplichten.

27
00:01:46.000 --> 00:01:47.018
Sehr toll. Hee, buurman!

28
00:01:47.023 --> 00:01:50.016
Iris is vanaf haar geboorte slechtziend.

29
00:01:50.021 --> 00:01:52.008
Ik zie maar 30% .

30
00:01:54.023 --> 00:01:56.010
Zoiets dus.

31
00:01:56.015 --> 00:02:01.005
Omdat ik niet zoveel licht kan verdragen draag ik altijd deze bril.

32
00:02:01.010 --> 00:02:02.022
Boe! Haha.

33
00:02:03.002 --> 00:02:06.009
Ze zit in 6vwo. Hierna wil ze naar de universiteit.

34
00:02:06.014 --> 00:02:09.006
Moleculaire levenswetenschappen lijkt me leuk.

35
00:02:09.011 --> 00:02:12.024
Iris laat zich niet tegenhouden door haar beperking.

36
00:02:13.004 --> 00:02:16.007
Ik zit ook op reddingszwemmen. Help! Help me!

37
00:02:22.009 --> 00:02:23.021
Ja, te zwaar.

38
00:02:24.001 --> 00:02:26.023
Ze krijgt je er niet uit. Ga maar verzuipen.

39
00:02:27.003 --> 00:02:28.015
We zijn er klaar voor.

40
00:02:28.020 --> 00:02:30.019
Ook doet ze aan sportduiken.

41
00:02:31.019 --> 00:02:34.016
Haar uiterlijk vindt ze niet zo belangrijk.

42
00:02:34.021 --> 00:02:37.003
Overdreven getut is niks voor mij.

43
00:02:37.008 --> 00:02:41.023
Ik hoop dat je je hoofd boven water kan houden in mijn leven. Welkom!

44
00:02:44.008 --> 00:02:48.001
Ik ben best zenuwachtig. Maar ik heb er wel veel zin in.

45
00:02:48.006 --> 00:02:52.015
Ik ben wel een beetje bang, want ik weet niet hoe die mensen zijn.

46
00:02:52.020 --> 00:02:55.000
Ik weet niet waar ik terechtkom.

47
00:02:55.005 --> 00:02:59.004
Ik vind het wel spannend, maar ik ben niet zo zenuwachtig.

48
00:02:59.009 --> 00:03:02.000
Ik denk dat het moeilijk is voor hen...

49
00:03:02.005 --> 00:03:05.002
om zich voor te stellen wat ik precies zie.

50
00:03:05.007 --> 00:03:07.008
En hoe je daarmee om moet gaan.

51
00:03:07.013 --> 00:03:10.012
*What's the difference between me and you?

52
00:03:13.008 --> 00:03:16.007
*What's the difference between me and you?

53
00:03:17.020 --> 00:03:19.007
O, mijn, god.

54
00:03:22.020 --> 00:03:24.018
Waar ben ik beland?!

55
00:03:24.023 --> 00:03:26.020
Oke. Ja.

56
00:03:31.022 --> 00:03:33.009
HOND SLAAT AAN

57
00:03:35.023 --> 00:03:37.013
Hallo. Hallo.

58
00:03:37.018 --> 00:03:40.012
Ik ben Bibi. Linda. Kom binnen.

59
00:03:44.003 --> 00:03:45.016
Kom binnen. Hallo.

60
00:03:45.021 --> 00:03:50.001
Hoi, ik ben Bibi. Hallo. Hai, ik ben Sander, de vriend van Iris.

61
00:03:50.006 --> 00:03:51.018
Hai, Bibi. Bram.

62
00:03:51.023 --> 00:03:56.003
Waar ben ik eigenlijk? Tolkamer. Dat komt me niet bekend voor.

63
00:03:56.008 --> 00:03:58.013
Het zit vast aan de Duitse grens.

64
00:04:03.024 --> 00:04:06.007
Hoe heet uw dochter? Iris.

65
00:04:06.012 --> 00:04:09.023
Ik hoorde dat ze een lichamelijke handicap heeft.

66
00:04:10.003 --> 00:04:12.008
Nee, visueel. Met haar ogen. Ja.

67
00:04:12.013 --> 00:04:15.004
Met haar ogen? Ja, ze ziet maar voor 25% .

68
00:04:15.009 --> 00:04:17.016
Ik was wel benieuwd wat ze had. Ja.

69
00:04:19.000 --> 00:04:21.024
*What's the difference between me and you?

70
00:04:23.021 --> 00:04:27.007
*What's the difference between me and you?

71
00:04:27.012 --> 00:04:29.003
Ik hoor een hoop auto's.

72
00:04:30.013 --> 00:04:32.020
Thuis hoor ik niet zo veel auto's.

73
00:04:37.006 --> 00:04:38.018
DEURBEL

74
00:04:41.005 --> 00:04:43.015
Hallo. Hallo!

75
00:04:43.020 --> 00:04:45.019
ONVERSTAANBAAR

76
00:04:45.024 --> 00:04:50.018
Hallo, ik ben Iris. Hallo, ik ben moeder van Bibi.

77
00:04:50.023 --> 00:04:53.005
Hallo. Hallo, ik ben Iris.

78
00:04:53.010 --> 00:04:54.022
Kom maar.

79
00:04:57.009 --> 00:04:59.023
Nou, ga zitten. Dank je wel.

80
00:05:00.003 --> 00:05:01.021
Waar ben ik eigenlijk?

81
00:05:02.001 --> 00:05:04.024
Je bent nu in Alkmaar. Wat leuk. Ja.

82
00:05:05.004 --> 00:05:08.017
Ik wou iets vragen aan jou. Waarom draag je die bril?

83
00:05:08.022 --> 00:05:12.007
Ik ben slechtziend. Ik zie niet zo goed. Oooohhh.

84
00:05:12.012 --> 00:05:16.000
Ik kan niet zoveel licht in mijn ogen verdragen.

85
00:05:16.005 --> 00:05:18.008
Dan komt er te veel naar binnen.

86
00:05:18.013 --> 00:05:22.002
Om dat iets tegen te gaan heb ik een donkere bril. Oke.

87
00:05:22.007 --> 00:05:24.020
Maar met bril op zie ik ook niet zo goed.

88
00:05:25.000 --> 00:05:27.019
Heb je jaren al dat probleem?

89
00:05:27.024 --> 00:05:30.017
Ik ben ermee geboren. Oke.

90
00:05:30.022 --> 00:05:33.013
Dus ik weet het ook niet anders dan dit.

91
00:05:36.004 --> 00:05:39.024
Wij wonen hier met 200 mensen. Oke.

92
00:05:40.004 --> 00:05:41.018
Dus dat is een dorp. Ja.

93
00:05:41.023 --> 00:05:44.023
En jij woont in Alkmaar. Altijd gewoond? Ja.

94
00:05:45.003 --> 00:05:48.023
Altijd al gewoond, maar mijn ouders komen uit Turkije.

95
00:05:51.017 --> 00:05:55.003
Zijn er dingen waar we rekening mee moeten houden?

96
00:05:55.008 --> 00:05:58.003
Ik eet geen varkensvlees. Oke.

97
00:05:58.008 --> 00:06:01.005
Waarom niet? Het dier is onrein.

98
00:06:01.010 --> 00:06:05.014
Wat het dier rolt in zijn eigen... Ja, hoe zeg ik dat?

99
00:06:05.019 --> 00:06:09.019
Grof gezegd poep. Ja.

100
00:06:09.024 --> 00:06:12.018
Daarom eigenlijk. En die eet hij ook.

101
00:06:12.023 --> 00:06:16.000
Het is gewoon onrein. Oke.

102
00:06:17.023 --> 00:06:20.002
Dit is je kamer.

103
00:06:20.007 --> 00:06:22.019
Hier slaap je de komende dagen. Oke.

104
00:06:24.018 --> 00:06:26.005
Tot zo.

105
00:06:33.003 --> 00:06:37.000
Wel een grote klok. Ik denk omdat ze het dan beter kan zien.

106
00:06:37.005 --> 00:06:39.004
De ouders gaan er goed mee om.

107
00:06:39.009 --> 00:06:44.001
Ze leggen uit wat ze heeft en verder zeggen ze: Ze is een gewone puber.

108
00:06:44.006 --> 00:06:48.008
Ze heeft wel meer spullen dan ik thuis qua huiswerk.

109
00:06:48.013 --> 00:06:50.020
Moeder is heel aardig, vader ook.

110
00:06:51.000 --> 00:06:53.021
Ze weten heel weinig over mijn cultuur.

111
00:06:54.001 --> 00:06:58.006
Ik denk dat ik ze wel een paar dingen ga uitleggen.

112
00:06:58.011 --> 00:07:02.012
Dat is wel even omschakelen. Daar moet ik rekening mee houden.

113
00:07:02.017 --> 00:07:04.010
Ze mag geen varkensvlees.

114
00:07:04.015 --> 00:07:07.012
Wij staan er niet bij stil. Wij mogen dat wel.

115
00:07:07.017 --> 00:07:11.005
Ik denk dat we wel wat kunnen leren van haar cultuur.

116
00:07:11.010 --> 00:07:14.003
Oke... wel heel anders dan wat ik draag.

117
00:07:17.019 --> 00:07:19.014
Dit is je kamer.

118
00:07:19.019 --> 00:07:22.014
Je mag even rondkijken. Oke.

119
00:07:22.019 --> 00:07:24.014
HET MEISJE WORDT GEROEPEN

120
00:07:30.009 --> 00:07:32.016
Ze heeft wel heel veel medailles.

121
00:07:32.021 --> 00:07:36.016
Ze reageerden er wel goed op dat ik niet zo goed kan zien.

122
00:07:36.021 --> 00:07:40.004
Maar ik had niet het idee dat ze het meteen snapten.

123
00:07:40.009 --> 00:07:43.021
Ik voelde: Zij heeft een probleem met oogjes.

124
00:07:44.001 --> 00:07:46.023
Maar ik durfde niet te vragen, weet je wel.

125
00:07:47.003 --> 00:07:51.015
Bij ons is het niet echt netjes als je gelijk gaat vragen:

126
00:07:51.020 --> 00:07:53.013
Waarom draag je die bril?

127
00:07:53.018 --> 00:07:57.004
Als ik zelf iets anders zie wil ik dat ook graag weten.

128
00:07:57.009 --> 00:08:00.014
Dus ik vind het geen probleem als ze het vragen.

129
00:08:02.000 --> 00:08:03.012
Synchroonzwemmen.

130
00:08:05.016 --> 00:08:09.008
Toen ik in de kast keek zag ik wel heel veel eh...

131
00:08:09.013 --> 00:08:12.020
gekleurde, glimmende dingen. En jurkjes en zo.

132
00:08:13.000 --> 00:08:17.013
Ik denk dat ze er wel heel erg mee bezig is hoe alles er uitziet.

133
00:08:17.018 --> 00:08:19.011
En of het wel leuk is en zo.

134
00:08:21.020 --> 00:08:24.015
Hoe is dat dan met haar slechtziendheid?

135
00:08:24.020 --> 00:08:28.006
Moeten jullie rekening houden met bepaalde dingen?

136
00:08:28.011 --> 00:08:33.024
We zitten nu vrij dicht op elkaar, maar als ze op de bank zou zitten...

137
00:08:34.004 --> 00:08:37.019
en ik zou een bepaalde gezichtsuitdrukking hebben...

138
00:08:37.024 --> 00:08:41.014
zal ze dat niet zien. Dan kan ze iets verkeerd opvatten.

139
00:08:41.019 --> 00:08:45.022
Maar zit ze ermee? Mensen vergeten wel eens dat ze het heeft.

140
00:08:46.002 --> 00:08:48.024
Dan wil ze wel eens een beetje boos worden.

141
00:08:49.004 --> 00:08:52.009
Maar normaal gesproken gaat het heel erg goed.

142
00:08:52.014 --> 00:08:54.013
Kan ze er goed mee omgaan. Ja.

143
00:08:55.019 --> 00:08:59.016
Bij Bibi thuis is het normaal dat familie en vrienden...

144
00:08:59.021 --> 00:09:01.024
aan komen waaien om mee te eten.

145
00:09:02.004 --> 00:09:05.015
De moeder van Bibi kookt daarom standaard te veel.

146
00:09:05.020 --> 00:09:07.021
Alsjeblieft. Dank je wel.

147
00:09:08.001 --> 00:09:11.014
Ben je wel eens in Turkije op vakantie geweest? Nee.

148
00:09:11.019 --> 00:09:15.024
Heb je wel eens Turkse buren gehad of vrienden op school? Nee.

149
00:09:16.004 --> 00:09:18.018
Niks? Nee. Waar woonde je ook alweer?

150
00:09:18.023 --> 00:09:21.012
GELACH

151
00:09:21.017 --> 00:09:25.005
Ze hadden wel gezegd dat er wat mensen zouden komen.

152
00:09:25.010 --> 00:09:28.022
Maar toch was het wel ineens heel veel mensen.

153
00:09:29.002 --> 00:09:32.018
Omdat we een grote familie zijn zoeken we elkaar vaak op.

154
00:09:32.023 --> 00:09:36.018
En als we bij elkaar komen duiken we meteen de kijken in.

155
00:09:39.005 --> 00:09:40.017
Bibi, kom maar.

156
00:09:40.022 --> 00:09:42.009
Kom maar.

157
00:09:42.014 --> 00:09:45.017
Voor Bibi is het zwembad geen onbekend terrein.

158
00:09:45.022 --> 00:09:48.021
Maar reddingszwemmen doet ze voor het eerst.

159
00:09:49.001 --> 00:09:51.006
Sander, wil jij met Bibi zwemmen?

160
00:09:51.011 --> 00:09:54.022
Bibi traint samen met Sander, het vriendje van Iris.

161
00:09:55.002 --> 00:09:59.013
In haar cultuur is het niet gewoon om een jongen zo vast te pakken.

162
00:09:59.018 --> 00:10:03.002
Goed. En dan doen we meteen daarna de okselgreep.

163
00:10:05.008 --> 00:10:08.004
Ja. Ik vond het niet erg prettig.

164
00:10:08.009 --> 00:10:11.004
Dat is aan iemands oksels moest zitten.

165
00:10:11.009 --> 00:10:16.008
Maar het hoort erbij, dus eh... ja, het moet wel.

166
00:10:16.013 --> 00:10:19.002
Oke, het is een jongen en zo.

167
00:10:19.007 --> 00:10:23.005
Ik vond het niet leuk dat hij zo aan me zat, zeg maar.

168
00:10:23.010 --> 00:10:24.022
Haha.

169
00:10:28.011 --> 00:10:30.011
Ze komen dicht bij elkaar.

170
00:10:30.016 --> 00:10:34.007
Het zijn pubers en de hormonen vliegen door het lichaam.

171
00:10:34.012 --> 00:10:36.015
Daar hebben ze soms moeite mee.

172
00:10:36.020 --> 00:10:40.005
GEROEZEMOES

173
00:10:40.010 --> 00:10:44.015
Het is echt eh... ja. Een dorp in een dorp.

174
00:10:44.020 --> 00:10:48.000
Die ouders zijn echt heel erg lief.

175
00:10:48.005 --> 00:10:49.023
Slaap lekker. Doe-doei.

176
00:10:51.018 --> 00:10:56.008
Ik lig eindelijk in bed. Ik ben wel moe, want het was een drukke dag.

177
00:10:56.013 --> 00:10:59.010
Het is echt anders, ik ben dit niet gewend.

178
00:10:59.015 --> 00:11:01.018
Maar ik vind het wel gezellig.

179
00:11:01.023 --> 00:11:03.022
Welterusten.

180
00:11:04.002 --> 00:11:06.020
Bibi doet al jaren aan synchroonzwemmen.

181
00:11:07.000 --> 00:11:09.003
Iris neemt haar training over.

182
00:11:09.008 --> 00:11:13.004
Ze heeft ervaring duiken, maar dit doet ze voor het eerst.

183
00:11:13.009 --> 00:11:17.020
Het is een belangrijke training, want vanavond is er een wedstrijd.

184
00:11:18.000 --> 00:11:21.003
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht.

185
00:11:21.008 --> 00:11:24.013
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht.

186
00:11:24.018 --> 00:11:28.010
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht.

187
00:11:28.015 --> 00:11:32.021
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht.

188
00:11:33.001 --> 00:11:36.024
We gaan nu de watertraining doen. Oke.

189
00:11:37.004 --> 00:11:38.016
Een, twee.

190
00:11:38.021 --> 00:11:41.001
Oke, haha. Ja?

191
00:11:42.015 --> 00:11:45.002
We beginnen met de schoolslag.

192
00:11:45.007 --> 00:11:47.019
Vijf, zes, zeven, acht.

193
00:11:49.004 --> 00:11:55.014
Ze heeft vanaf het eerste begin de basis snel aangeleerd.

194
00:11:55.019 --> 00:11:58.010
Je straks iets te vroeg uit.

195
00:11:58.015 --> 00:12:02.017
Dan gaan je benen daarheen, in plaats van verticaal.

196
00:12:02.022 --> 00:12:04.009
Juist, ja.

197
00:12:04.014 --> 00:12:08.005
Ik had er wel moeite mee om alles in EEN keer te onthouden.

198
00:12:08.010 --> 00:12:10.007
Het was wel veel in EEN keer.

199
00:12:10.012 --> 00:12:14.000
Maar als je het een paar keer had gedaan ging het wel.

200
00:12:15.015 --> 00:12:18.023
Ik heb niet gemerkt dat Iris een beperking heeft.

201
00:12:19.003 --> 00:12:23.005
Ik vind het knap hoe ze de weg vindt in het zwembad.

202
00:12:23.010 --> 00:12:26.013
Ik vond het echt leuk. Het was wel wat voor mij.

203
00:12:26.018 --> 00:12:31.014
Heel goed. Nou, we zijn klaar voor de wedstrijd. Of niet? Ja, haha.

204
00:12:31.019 --> 00:12:36.004
Iris zit op het vwo. Bibi neemt vandaag haar filosofieles over.

205
00:12:36.009 --> 00:12:40.008
Bibi, die zelf mbo doet, mag de eerste vraag voorlezen...

206
00:12:40.013 --> 00:12:42.000
en beantwoorden.

207
00:12:42.005 --> 00:12:45.002
Zou je het leuk vinden als iedereen het...

208
00:12:45.007 --> 00:12:47.012
in grote lijnen met jou eens was?

209
00:12:47.017 --> 00:12:51.022
Misschien. Dat zou wel fijn zijn, denk ik.

210
00:12:52.002 --> 00:12:55.012
Zou dat niet een beetje saai zijn? Ehm...

211
00:12:55.017 --> 00:12:59.010
Ik weet het niet. Een moeilijke vraag. Nee, hoor.

212
00:12:59.015 --> 00:13:03.024
Wat is jouw unieke denkwijze? Daar kunnen ze nog veel van opsteken.

213
00:13:04.004 --> 00:13:06.016
Ik denk gewoon anders dan anderen.

214
00:13:06.021 --> 00:13:10.012
Ik denk dat iedereen dat doet. Daarom is iedereen uniek.

215
00:13:10.017 --> 00:13:14.016
Ik kon niet merken dat ze op een ander niveau les kreeg. Ik wel.

216
00:13:14.021 --> 00:13:18.021
Je merkt aan de argumentatie wel dat het een ander niveau is.

217
00:13:19.001 --> 00:13:21.008
Maar ik vond dat ze het aardig deed.

218
00:13:21.013 --> 00:13:26.003
Filosofie vind ik leerzaam. Ik zou 't ook op mijn school willen hebben.

219
00:13:26.008 --> 00:13:29.005
Het is leuk en je leert elkaar beter kennen.

220
00:13:29.010 --> 00:13:32.020
Ik ben al drie dagen bij de ouders van Iris.

221
00:13:33.000 --> 00:13:37.003
Als zij mij zouden opvoeden was ik helemaal anders geweest.

222
00:13:37.008 --> 00:13:40.019
Nu maak je me nieuwsgierig, want wij kennen Iris.

223
00:13:40.024 --> 00:13:43.017
Ik denk dat ik dan ook op het vwo zou zitten.

224
00:13:43.022 --> 00:13:45.011
Als ik hier woonde.

225
00:13:45.016 --> 00:13:49.011
Dus als je hier woont heb 100% kans om op het vwo te komen?

226
00:13:49.016 --> 00:13:51.013
Nee, dat zeg ik niet. Jawel.

227
00:13:51.018 --> 00:13:54.015
Er is hier natuurlijk veel minder te doen.

228
00:13:54.020 --> 00:13:56.007
En eh...

229
00:13:56.012 --> 00:14:00.000
Ik denk dat je dan wel aan je school MOET gaan zitten.

230
00:14:00.005 --> 00:14:03.002
GELACH Ik denk dat je dan ook meer bereikt.

231
00:14:05.004 --> 00:14:08.011
Bibi's vriendinnen zijn vaak in de stad te vinden.

232
00:14:08.016 --> 00:14:12.013
Vandaag nemen ze Iris mee shoppen in Amsterdam.

233
00:14:12.018 --> 00:14:15.003
GEGIECHEL

234
00:14:15.008 --> 00:14:19.015
Ik vond het erg druk. Zo veel mensen ben ik niet gewend.

235
00:14:19.020 --> 00:14:22.013
Het is moeilijk om hier de weg te vinden.

236
00:14:22.018 --> 00:14:27.010
Als ik dat zelf zou moeten doen, had ik er weinig vertrouwen in gehad.

237
00:14:27.015 --> 00:14:30.015
De beperking van Iris viel me op door de bril.

238
00:14:30.020 --> 00:14:34.023
Als ze het niet zou zeggen en gewoon een zonnebril zou dragen...

239
00:14:35.003 --> 00:14:36.019
had ik het niet gemerkt.

240
00:14:39.001 --> 00:14:42.012
Ik zie me daar niet in rondlopen. Met een rok erboven.

241
00:14:42.017 --> 00:14:44.016
Ik heb zoiets nooit aan, joh.

242
00:14:44.021 --> 00:14:46.012
Ja, dit vind ik wel leuk.

243
00:14:46.017 --> 00:14:48.004
Zo. Ja, is goed.

244
00:14:48.009 --> 00:14:50.023
Ik denk dat Iris een heel rustig type is.

245
00:14:51.003 --> 00:14:53.015
Dat het niet uitmaakt wat ze aantrekt.

246
00:14:53.020 --> 00:14:58.009
Terwijl uiterlijk bij ons iets is wat heel belangrijk is.

247
00:14:58.014 --> 00:15:02.000
Ik weet niet of we vriendinnen zouden kunnen zijn.

248
00:15:02.005 --> 00:15:04.010
Maar zo vind ik het wel gezellig.

249
00:15:04.015 --> 00:15:09.002
Ze kijken steeds in de spiegel, en dat doe ik helemaal niet.

250
00:15:09.007 --> 00:15:11.007
Ik vond dat andere wel leuker.

251
00:15:11.012 --> 00:15:14.015
Iris zou wel in onze groep passen qua innerlijk.

252
00:15:14.020 --> 00:15:18.010
Want ze is open en wij kunnen ook snel met iemand omgaan.

253
00:15:18.015 --> 00:15:22.013
Maar qua uiterlijk is ze anders. Ze draagt andere kleding.

254
00:15:22.018 --> 00:15:26.011
Ze ziet er anders uit en we houden van een andere stijl.

255
00:15:29.005 --> 00:15:33.004
Iris werkt in Tolkamer als vrijwilliger bij de knutselclub.

256
00:15:33.009 --> 00:15:36.014
Samen met haar moeder. Vandaag helpt Bibi mee.

257
00:15:36.019 --> 00:15:39.015
Hallo. Welkom. Dit is de hobbyclub.

258
00:15:39.020 --> 00:15:43.008
Vandaag gaan we een tasje maken met de kinderen. Oke.

259
00:15:43.013 --> 00:15:46.024
Ze was het niet gewend met kleine kinderen te werken.

260
00:15:47.004 --> 00:15:49.023
Ze zoekt het plakband. Hier.

261
00:15:50.003 --> 00:15:52.023
Ze wist niet goed waar ze moest beginnen.

262
00:15:54.021 --> 00:15:59.016
Sommige kinderen zijn rustig bezig, maar andere bleren er bovenuit.

263
00:16:02.002 --> 00:16:05.009
Leuk dat ze dit doet, maar zelf zou ik het niet doen.

264
00:16:05.014 --> 00:16:08.017
Ik zou mijn vrije tijd niet verspillen aan dit.

265
00:16:08.022 --> 00:16:12.000
Degene waar niks op staat leg je even aan de kant.

266
00:16:12.005 --> 00:16:13.023
We gebruiken eerst deze.

267
00:16:14.003 --> 00:16:18.002
Ik denk dat ze dit organiseren omdat ze tijd over hebben...

268
00:16:18.007 --> 00:16:22.009
omdat hier niks te doen valt. Dan gaan ze maar zelf dingen doen.

269
00:16:22.014 --> 00:16:26.017
Probeer het eraf te krijgen. Want het gaat er niet goed af. Oke.

270
00:16:26.022 --> 00:16:30.008
Zij krijgt het ook niet voor elkaar. Zal ik je helpen?

271
00:16:30.013 --> 00:16:33.018
De wedstrijd synchroonzwemmen is in volle gang.

272
00:16:33.023 --> 00:16:35.018
Iris is bijna aan de beurt.

273
00:16:35.023 --> 00:16:38.022
Maar eerst nog even een dun laagje make-up.

274
00:16:39.002 --> 00:16:42.020
Ik ben niet zo zenuwachtig. Nu in ieder geval nog niet.

275
00:16:44.001 --> 00:16:47.022
MUZIEK

276
00:16:52.024 --> 00:16:55.022
Voor u gaan zwemmen Rianne en Iris.

277
00:16:56.002 --> 00:16:58.000
SWINGENDE MUZIEK

278
00:17:09.020 --> 00:17:12.015
Ik ben heel trots op hoe ze hebben gezwommen

279
00:17:12.020 --> 00:17:15.020
Ik vond het echt goed wat ze hebben laten zien.

280
00:17:16.000 --> 00:17:19.018
Ze waren goed bij elkaar, deden veel dingen tegelijk.

281
00:17:21.007 --> 00:17:23.020
Ja, ik vond het wel leuk om zo te doen.

282
00:17:24.000 --> 00:17:27.005
Het ging best goed. Ja, gewoon lekker gezwommen.

283
00:17:27.010 --> 00:17:30.019
Goeie partner. Ja. Zeker, leuk.

284
00:17:30.024 --> 00:17:34.004
Op de derde plaats: Het duet van Iris en Rianne!

285
00:17:34.009 --> 00:17:35.021
APPLAUS Knap hoor!

286
00:17:36.001 --> 00:17:40.020
Gefeliciteerd. APPLAUS EN GEJUICH Top! Alsjeblieft.

287
00:17:41.000 --> 00:17:43.015
Ik heb vandaag een wedstrijd gezwommen.

288
00:17:43.020 --> 00:17:45.021
En kijk 's wat ik heb gewonnen?

289
00:17:46.001 --> 00:17:50.018
Ik ben er zo blij mee. Maar ik ben kapot, ik ga slapen. Welterusten.

290
00:17:50.023 --> 00:17:52.020
Ik mis mijn ouders heel erg.

291
00:17:53.000 --> 00:17:58.000
Ik mis toch de gezellige sfeer, en mijn moeder knuffelen en zo.

292
00:17:58.005 --> 00:18:00.007
Want hier kan je dat niet doen.

293
00:18:00.012 --> 00:18:05.003
Nu ga ik slapen, want ik moet morgen weer vroeg op. Doei doei.

294
00:18:05.008 --> 00:18:10.005
NSGK voor het gehandicapte kind wil dat alle jongeren kunnen sporten.

295
00:18:10.010 --> 00:18:13.010
De stichting steunt veel sportverenigingen.

296
00:18:13.015 --> 00:18:17.010
Bibi ervaart vandaag hoe het is om te duiken met een handicap.

297
00:18:17.015 --> 00:18:19.002
Jij komt duiken? Ja.

298
00:18:19.007 --> 00:18:22.006
Je mag 'm aandoen als een jasje. Armen erin.

299
00:18:24.009 --> 00:18:27.009
Het is opeens heel zwaar! Ja, dat moet, he?

300
00:18:27.014 --> 00:18:30.015
Raar of niet? Ja, ik heb het een beetje benauwd.

301
00:18:30.020 --> 00:18:33.013
Ja, we gaan het water in, want is warm zo.

302
00:18:36.010 --> 00:18:39.007
Ik ga echt dood. Ik voel me net een pakezel.

303
00:18:39.012 --> 00:18:42.001
Dat ding werd vol met lucht geblazen.

304
00:18:42.006 --> 00:18:45.000
Ik kreeg het benauwd, want het zat heel strak.

305
00:18:45.005 --> 00:18:48.010
En dat ding hing naar achteren, dus ik viel bijna.

306
00:18:48.015 --> 00:18:52.018
Dus ik dacht: In het water kan ik vast niet ademen. Beter? Ja.

307
00:18:52.023 --> 00:18:56.010
Zoals je weet heeft Iris een visuele handicap. Ja.

308
00:18:56.015 --> 00:18:59.000
Ze ziet niet voor honderd procent.

309
00:18:59.005 --> 00:19:02.014
Wij hebben de meters allemaal in dit ding zitten.

310
00:19:02.019 --> 00:19:06.010
Maar Iris heeft het kompas altijd om haar pols.

311
00:19:06.015 --> 00:19:11.014
Maar dan moet ze altijd heel erg dicht erop gaan kijken om het te zien.

312
00:19:11.019 --> 00:19:14.004
Hetzelfde met deze duikcomputer.

313
00:19:14.009 --> 00:19:17.019
Iris kan in feite hetzelfde als elke andere duiker.

314
00:19:17.024 --> 00:19:22.000
Het enige verschil is dat Iris soms wat minder onder water ziet.

315
00:19:22.005 --> 00:19:25.004
Ze mist ook wel eens iets moois onder water.

316
00:19:25.009 --> 00:19:27.014
En ik heb hier een brilletje. Ja.

317
00:19:27.019 --> 00:19:30.001
Dit is het effect wat Iris ziet. O!

318
00:19:30.006 --> 00:19:34.006
Normaal horen die er niet in, maar nu zie je wat Iris ziet.

319
00:19:34.011 --> 00:19:36.003
Ziet Iris nu dit? Ja.

320
00:19:36.008 --> 00:19:40.013
Dat is volgens mij tien procent. Tien procent, dat bedoel ik.

321
00:19:40.018 --> 00:19:42.007
Ik zie alleen de kleur.

322
00:19:42.012 --> 00:19:45.008
Zie je mij nog? Alleen de vorm en de kleur.

323
00:19:45.013 --> 00:19:47.008
Oke, we gaan naar beneden.

324
00:19:47.013 --> 00:19:51.015
Toen ik het brilletje van Iris op kreeg, dacht ik echt: Wat is dit?

325
00:19:51.020 --> 00:19:54.000
Ik wist niet dat ze zo slecht zag.

326
00:19:54.005 --> 00:19:56.008
Je moet er echt lef voor hebben.

327
00:19:56.013 --> 00:20:01.003
Want het is sowieso al eng, duiken. En dan ook nog met zo'n handicap.

328
00:20:05.000 --> 00:20:06.014
Het is zaterdagavond.

329
00:20:06.019 --> 00:20:10.010
Iris, die nooit uitgaat, gaat stappen met de vriendinnen van Bibi.

330
00:20:10.015 --> 00:20:12.002
Goedenavond. Hallo.

331
00:20:13.015 --> 00:20:15.008
DANCEMUZIEK

332
00:20:21.012 --> 00:20:24.005
Dit is niet echt iets voor mij. Nee? Nee.

333
00:20:24.010 --> 00:20:28.006
Vind je dit wel leuk? Nu wel, maar ik zou dit zelf niet zo gauw doen.

334
00:20:28.011 --> 00:20:30.000
DANCEMUZIEK

335
00:20:33.000 --> 00:20:35.005
Ik vind dit nou niet zo geweldig.

336
00:20:35.010 --> 00:20:38.010
Je kunt elkaar niet verstaan, ik zie de helft niet.

337
00:20:38.015 --> 00:20:42.015
Alles knippert, en dan kan ik het helemaal niet meer volgen.

338
00:20:42.020 --> 00:20:45.007
Dan raak ik een beetje dingen kwijt.

339
00:20:45.012 --> 00:20:49.021
GEPRAAT WORDT OVERSTEMD DOOR DREUNENDE DANCEMUZIEK

340
00:20:50.001 --> 00:20:52.000
Ze is heel anders dan wij. Ja.

341
00:20:52.005 --> 00:20:55.006
Ze houdt niet van uitgaan, en wij juist wel.

342
00:20:55.011 --> 00:20:58.016
Wat voor opleiding doe je? Ik doe gymnasium-6.

343
00:20:58.021 --> 00:21:00.015
ALLEMAAL: Wow! GELACH

344
00:21:00.020 --> 00:21:02.021
En wat wil je daarna gaan doen?

345
00:21:03.001 --> 00:21:06.014
Ik wil moleculaire levenswetenschappen gaan studeren.

346
00:21:06.019 --> 00:21:08.015
Heel slim. Ze is heel slim.

347
00:21:08.020 --> 00:21:13.005
We kennen wel mensen van het gymnasium, maar daar gaan we niet mee om.

348
00:21:13.010 --> 00:21:17.020
Ze past wel in onze vriendengroep, want we staan open voor iedereen.

349
00:21:18.000 --> 00:21:19.014
Ze is hartstikke leuk.

350
00:21:19.019 --> 00:21:25.009
Terwijl Iris aan het dansen is, gaan de inwoners van Tolkamer naar het buurthuis.

351
00:21:25.014 --> 00:21:28.020
Ik ben Bibi. Hai. Hallo. Ik ben Bibi.

352
00:21:29.000 --> 00:21:31.005
Welkom in ons buurthuis. Hallo.

353
00:21:31.010 --> 00:21:35.010
Ik heb je gisteravond even gezien. Vind je het interessant hier?

354
00:21:35.015 --> 00:21:37.018
Ehm... nou... Nou... Nou...

355
00:21:37.023 --> 00:21:39.022
Het is een beetje saai, hier.

356
00:21:40.002 --> 00:21:42.013
Het is niet zo druk als bij jullie, denk ik.

357
00:21:42.018 --> 00:21:46.002
Een beetje raar, er zitten hier oudjes te kaarten.

358
00:21:46.007 --> 00:21:48.021
En dan zitten er nog wat jongeren bij.

359
00:21:49.001 --> 00:21:54.002
Het is echt van: Als je depressief bent en je moet er effe uit, dan kom je maar hier heen.

360
00:21:55.005 --> 00:21:56.017
O, pfff.

361
00:21:56.022 --> 00:22:00.020
Ik snap niet wat die punten betekenen. Ik ook niet.

362
00:22:01.000 --> 00:22:03.022
Heb je een vriend? Nee, ik heb geen vriend.

363
00:22:05.013 --> 00:22:09.001
Mijn vriend zou echt niet bij ons thuis mogen komen.

364
00:22:09.006 --> 00:22:12.019
Tenzij ik verloofd ben. Dan mag het pas, eigenlijk.

365
00:22:12.024 --> 00:22:14.013
Ik vind dat wel zielig.

366
00:22:14.018 --> 00:22:18.020
Om toestemming te vragen als je iemand heel erg leuk vindt.

367
00:22:19.000 --> 00:22:22.000
Ja... dat vind ik eigenlijk nergens op slaan.

368
00:22:22.005 --> 00:22:23.017
Ehm...

369
00:22:23.022 --> 00:22:27.004
Nou, ik vind het heel knap dat Iris duikt.

370
00:22:27.009 --> 00:22:30.015
Want je moet toch wel goed kunnen zien onder water.

371
00:22:30.020 --> 00:22:34.002
Die dingen bestuderen en zo. En toch doet ze dat.

372
00:22:34.007 --> 00:22:36.008
Dat vind ik heel knap van haar.

373
00:22:36.013 --> 00:22:38.013
Ja.

374
00:22:38.018 --> 00:22:43.000
Ik vond het erg gezellig, maar ik ben blij dat ik morgen weer naar huis kan.

375
00:22:43.005 --> 00:22:45.019
Want ik mis thuis toch wel een beetje.

376
00:22:45.024 --> 00:22:49.006
Ik ben blij dat ik morgen mijn vriendje weer zie.

377
00:22:49.011 --> 00:22:51.008
Ik ga slapen, welterusten.

378
00:22:51.013 --> 00:22:54.013
Ik heb heel veel geleerd van de ruil.

379
00:22:54.018 --> 00:22:56.005
Vooral over mezelf.

380
00:22:56.010 --> 00:23:00.009
Want eh... ik weet nu meer over de Nederlandse opvoeding.

381
00:23:00.014 --> 00:23:04.023
Ik weet nu ook dat een gehandicapt kind heel veel kan.

382
00:23:05.003 --> 00:23:08.016
Ik zie haar als een meisje dat gewoon doet wat ze wil.

383
00:23:08.021 --> 00:23:11.019
Ze probeert er gewoon alles uit te halen.

384
00:23:11.024 --> 00:23:17.009
Ik zal nu wel eerder een vriendin kunnen hebben die 'n handicap heeft. Ajuus!

385
00:23:17.014 --> 00:23:19.013
Het is mij wel goed bevallen.

386
00:23:19.018 --> 00:23:23.021
Ik heb eigenlijk nergens moeite mee gehad. Dus dat viel mee.

387
00:23:24.001 --> 00:23:29.006
Een Turkse familie als dit kende ik helemaal niet, dat was echt nieuw voor mij.

388
00:23:29.011 --> 00:23:32.021
Ik heb zelf niet zo'n grote familie.

389
00:23:40.005 --> 00:23:43.000
Dat zag je meteen bij haar: Ze is zo zacht.

390
00:23:43.005 --> 00:23:44.017
En zo lief.

391
00:23:44.022 --> 00:23:48.023
MOEDER ZEGT IETS ONVERSTAANBAARS Ja, helemaal geweldig.

392
00:23:51.003 --> 00:23:52.015
Iris is een vechter.

393
00:23:54.019 --> 00:23:56.006
Doei! Doeg!

394
00:23:59.005 --> 00:24:03.015
Benieuwd of Iris het duiken heeft ingeruild voor synchroonzwemmen?

395
00:24:03.020 --> 00:24:07.010
Kijk op www.kro.nl hoe het verder ging met Iris en Bibi.

396
00:24:07.015 --> 00:24:09.002
Hoi!

397
00:24:11.015 --> 00:24:14.000
MUZIEK: 'SWEET BABY' VAN MACY GRAY

398
00:24:14.005 --> 00:24:15.017
Hoi meissie.

399
00:24:15.022 --> 00:24:17.009
Hoe is-ie? Goed.

400
00:24:17.014 --> 00:24:19.012
Hai Bram.

401
00:24:19.017 --> 00:24:21.004
GELACH

402
00:24:21.009 --> 00:24:23.020
*They may not see the love in you

403
00:24:24.000 --> 00:24:25.016
*But love I do

404
00:24:25.021 --> 00:24:27.008
Hai!

405
00:24:27.013 --> 00:24:29.006
*And I'll stay right here

406
00:24:30.006 --> 00:24:32.018
*Sweet sweet baby

407
00:24:32.023 --> 00:24:35.018
*Life is crazy

408
00:24:35.023 --> 00:24:38.011
*But there's one thing*

409
00:24:38.016 --> 00:24:43.013
Van mij mogen mensen gewoon vragen of er wat is, als ze dat willen weten.

410
00:24:43.018 --> 00:24:47.018
Gewoon, normaal vragen, dat vind ik helemaal geen probleem.

