WEBVTT

1
00:00:05.000 --> 00:00:07.008
888

2
00:00:07.013 --> 00:00:09.003
MUZIEK

3
00:00:09.008 --> 00:00:10.015
APPLAUS

4
00:00:10.020 --> 00:00:14.012
Welkom bij KRO's Zonde van de Week.

5
00:00:14.017 --> 00:00:16.023
We kijken weer naar het nieuws van de afgelopen week...

6
00:00:17.003 --> 00:00:18.024
aan de hand van de zeven hoofdzonden.

7
00:00:19.004 --> 00:00:24.012
IJdelheid, luiheid, gulzigheid, jaloezie, woede, lust en hebzucht.

8
00:00:26.020 --> 00:00:31.005
We hebben twee vaste teamcaptains: Patrick Stoof en Roue Verveer!

9
00:00:31.010 --> 00:00:33.008
APPLAUS EN GEJUICH

10
00:00:37.001 --> 00:00:39.018
En jullie teamgenoten zijn deze week:

11
00:00:39.023 --> 00:00:42.008
De man die verslaafd is aan applaus...

12
00:00:42.013 --> 00:00:45.021
en de vrouw die vindt dat je wat betreft lust overal over mag fantaseren:

13
00:00:46.001 --> 00:00:50.003
comedian Arie Koomen en presentatrice Sofie van den Enk.

14
00:00:50.008 --> 00:00:52.005
APPLAUS EN GEJUICH

15
00:01:02.020 --> 00:01:04.015
Dat heb jij toch wel eens gezegd?

16
00:01:04.020 --> 00:01:07.004
'Je mag bij lust overal over fantaseren.'

17
00:01:07.009 --> 00:01:09.006
Jazeker.

18
00:01:09.011 --> 00:01:13.003
Maar de clou is dat je het bij je fantasie moet houden.

19
00:01:13.008 --> 00:01:16.021
Als je het echt uitvoert, kan het wel eens vies tegenvallen.

20
00:01:17.001 --> 00:01:22.005
Ik weet dat, want ik presenteer op 3FM een show...

21
00:01:22.010 --> 00:01:24.021
over liefde, relaties en seks.

22
00:01:25.001 --> 00:01:26.017
We hadden het eens over fantasieen.

23
00:01:26.022 --> 00:01:29.000
We hadden een prostituee aan de lijn.

24
00:01:29.005 --> 00:01:35.009
Die zei: Ik heb in mijn loopbaan zo veel meegemaakt met fantasieen die ik heb uitgevoerd.

25
00:01:35.014 --> 00:01:42.021
Maar als een man dan graag aan een touw wil voortgetrokken worden als een varkentje...

26
00:01:43.001 --> 00:01:47.020
denk ik: Eigenlijk had je het beter bij die fantasie kunnen laten.

27
00:01:48.000 --> 00:01:50.016
Ik ben blij dat ze m'n naam niet noemde.

28
00:01:50.021 --> 00:01:52.013
Jij zei: Ik ben aan applaus verslaafd.

29
00:01:52.018 --> 00:01:59.023
Ja, maar dat was omdat ik verder geen eigenaardigheden kon vinden.

30
00:02:00.003 --> 00:02:02.023
Ze vroegen: Ben je ijdel?

31
00:02:03.003 --> 00:02:05.018
Ik zei: Niet echt, ik ben gewoon knap.

32
00:02:05.023 --> 00:02:07.021
Maar dat is wat anders dan ijdel.

33
00:02:08.001 --> 00:02:13.010
En ik heb m'n haar nu zo, maar in de tweede helft doe ik het omhoog.

34
00:02:13.015 --> 00:02:17.020
Maar ik denk dat alle comedians wel verslaafd zijn aan applaus.

35
00:02:18.000 --> 00:02:22.015
Als ze applaus in een vloeibare vorm zouden kunnen nemen...

36
00:02:22.020 --> 00:02:29.004
of in poedervorm, dan kun je het rechtstreeks in je oog injecteren.

37
00:02:29.009 --> 00:02:32.015
En dat mensen uit Suriname applaus zouden smokkelen.

38
00:02:32.020 --> 00:02:37.009
Even wat applaus slikken.

39
00:02:37.014 --> 00:02:38.023
Mensen, we gaan aan het spel beginnen.

40
00:02:39.003 --> 00:02:41.003
MUZIEKJE

41
00:02:46.004 --> 00:02:47.014
De eerste ronde is een rebus.

42
00:02:47.019 --> 00:02:51.014
Drie plaatjes die een gebeurtenis uitbeelden van deze week.

43
00:02:51.019 --> 00:02:56.023
En ik wil horen om welk nieuws het gaat en welke zonde is gepleegd.

44
00:02:57.003 --> 00:03:00.016
Voor het team van Roue en Arie de eerste rebus.

45
00:03:00.021 --> 00:03:03.019
Bij een fout antwoord gaat-ie naar hen.

46
00:03:03.024 --> 00:03:06.004
FRANSE VOLKSLIED Ja.

47
00:03:06.009 --> 00:03:08.007
Varkentje.

48
00:03:08.012 --> 00:03:10.009
Hee, fantasie met touw.

49
00:03:10.014 --> 00:03:13.022
BEATRIX: Van mij!

50
00:03:14.002 --> 00:03:16.000
Ze wil al het geld zelf houden.

51
00:03:16.005 --> 00:03:17.021
Van mij, zei ze.

52
00:03:18.001 --> 00:03:19.017
Het zal wel iets met de euro te maken hebben.

53
00:03:19.022 --> 00:03:22.017
En dat de Spaanse economie weer enorm is gekelderd...

54
00:03:22.022 --> 00:03:24.024
en dat wij dat weer mogen betalen.

55
00:03:25.004 --> 00:03:27.009
Want daar is 1 euro...

56
00:03:27.014 --> 00:03:30.021
en daar een grote stapel euro's die Beatrix houdt.

57
00:03:31.001 --> 00:03:33.002
Maar dat zijn euro's waar zij op staat.

58
00:03:33.007 --> 00:03:36.010
'Die zijn van mij, want daar sta ik op.' GELACH

59
00:03:36.015 --> 00:03:41.010
Volgens mij is het gewoon niet goed. Want?

60
00:03:41.015 --> 00:03:42.018
Wij weten het.

61
00:03:42.023 --> 00:03:46.010
Patrick weet het. Dat denk ik.

62
00:03:46.015 --> 00:03:51.003
Carlos, dat is de koning, koning Carlos van Spanje...

63
00:03:51.008 --> 00:03:55.007
die heeft... O, het duurste koningshuis!

64
00:03:55.012 --> 00:03:59.001
Het koningshuis van Nederland is het duurste koningshuis van allemaal.

65
00:03:59.006 --> 00:04:03.002
Ik zei het eerder, dus ik krijg de punten.

66
00:04:03.007 --> 00:04:05.002
De punten zijn van mij!

67
00:04:05.007 --> 00:04:08.005
Volgens mij is dat helemaal niet het antwoord.

68
00:04:08.010 --> 00:04:10.023
Wel waar, ik zie het op het blaadje.

69
00:04:11.003 --> 00:04:12.011
Nee, dat is niet waar.

70
00:04:12.016 --> 00:04:14.016
Dat staat er niet. Shit.

71
00:04:14.021 --> 00:04:17.011
Volgens mij heeft Carlos een gedeelte van zijn inkomsten...

72
00:04:17.016 --> 00:04:20.016
teruggegeven vanwege de crisis.

73
00:04:20.021 --> 00:04:24.022
En onze koningin heeft gezegd: Dat ga ik zeker niet doen.

74
00:04:25.002 --> 00:04:28.020
Dat is goed.

75
00:04:29.000 --> 00:04:33.002
Juan Carlos levert vanwege de crisis 7% van zijn salaris in.

76
00:04:33.007 --> 00:04:37.017
En de RVD heeft laten weten dat onze koningin dat niet gaat doen.

77
00:04:37.022 --> 00:04:42.016
Zij verdient 832.000 euro per jaar.

78
00:04:42.021 --> 00:04:45.004
Daar 7% van, daar hebben we niks aan.

79
00:04:45.009 --> 00:04:49.012
Laat maar! Maar we zetten het onder de categorie hebzucht.

80
00:04:49.017 --> 00:04:53.010
832.000 voor de koningin, Daar schrik ik een beetje van.

81
00:04:53.015 --> 00:04:55.006
Dat vind je weinig?

82
00:04:55.011 --> 00:04:56.016
Ja, als ik koning was!

83
00:04:56.021 --> 00:04:58.022
Jullie zouden niet eens weten wat ik verdien, gaat je niks aan!

84
00:04:59.002 --> 00:05:01.009
Alles hier is van koning Rouee.

85
00:05:01.014 --> 00:05:04.006
Ik zal gewoon binnenlopen en dingen pakken!

86
00:05:04.011 --> 00:05:06.009
Dit is van mij!

87
00:05:06.014 --> 00:05:12.024
Maar er zijn landen in de wereld, en dat noemen ze een dictatuur!!!

88
00:05:13.004 --> 00:05:14.018
Nee, de koning!

89
00:05:14.023 --> 00:05:17.003
Je groeit op met een verhaal: 'Er was eens een koning'.

90
00:05:17.008 --> 00:05:20.014
En alles is van de koning!

91
00:05:20.019 --> 00:05:23.009
Jongens, we gaan door met de volgende rebus.

92
00:05:23.014 --> 00:05:29.015
Wat zijn dat? Die zijn aan het rellen.

93
00:05:29.020 --> 00:05:34.000
Hij gooit een hoed, of een ton.

94
00:05:34.005 --> 00:05:36.009
Een lieveheersbeestje met een hele gekke hoed.

95
00:05:36.014 --> 00:05:38.009
Wat was dat nou?!

96
00:05:38.014 --> 00:05:43.019
Die peperbus die hij een trap geeft komt via het lieveheersbeestje...

97
00:05:43.024 --> 00:05:47.019
bij de agent in het scootmobiel. Ik weet wat het is.

98
00:05:47.024 --> 00:05:50.017
Moet ik het jou zeggen? Doe maar.

99
00:05:50.022 --> 00:05:55.015
Zullen we net doen of jij het weet? Ja. Ik zet jouw bril op.

100
00:05:55.020 --> 00:05:58.002
O ja, nu zie ik het!

101
00:05:58.007 --> 00:05:59.023
Maar zeg jij het maar.

102
00:06:00.003 --> 00:06:02.018
Ik vind dit ontzettend sexy. Ga verder.

103
00:06:02.023 --> 00:06:07.022
Zij praat 's avonds over seks met die bril op. GELACH

104
00:06:08.002 --> 00:06:10.005
Jij hebt een hoop fantasie!

105
00:06:10.010 --> 00:06:12.015
Kom maar met het antwoord.

106
00:06:12.020 --> 00:06:15.005
Volgens mij gaat het over dat nieuws dat de politie...

107
00:06:15.010 --> 00:06:19.020
De afgelopen drie maanden is er heel veel geweld tegen de politie geweest.

108
00:06:20.000 --> 00:06:25.005
Dat lieveheersbeestje snap ik niet. Dat is tegen zinloos geweld.

109
00:06:25.010 --> 00:06:27.018
O...

110
00:06:27.023 --> 00:06:31.017
Maar dit is wel een hele grote agressieve lieveheersbeestje.

111
00:06:31.022 --> 00:06:34.019
Die kan gewoon een stad veroveren.

112
00:06:34.024 --> 00:06:38.001
Als die aan komt lopen, hoor je: DOET GESTAMP NA

113
00:06:38.006 --> 00:06:40.001
Echt een bozeheersbeestje!

114
00:06:40.006 --> 00:06:42.016
Maar dat is het volgens mij.

115
00:06:42.021 --> 00:06:44.011
Er was heel veel geweld tegen politieagenten.

116
00:06:44.016 --> 00:06:46.005
Dat is goed.

117
00:06:46.010 --> 00:06:47.024
Er is steeds meer geweld tegen de politie.

118
00:06:48.004 --> 00:06:50.015
De website geweldtegenpolitie.nl meldde de afgelopen drie maanden...

119
00:06:50.020 --> 00:06:54.005
zelfs 405 incidenten.

120
00:06:54.010 --> 00:06:55.024
Ze zijn boos op de politie.

121
00:06:56.004 --> 00:06:59.018
Maar die doen ook maar hun werk. Ja...

122
00:06:59.023 --> 00:07:02.013
Dat jij dat zou gaan zeggen!

123
00:07:02.018 --> 00:07:04.015
Maar weet je wat het is?

124
00:07:04.020 --> 00:07:07.017
Wij hebben een ding dat als de politie ons aanhoudt...

125
00:07:07.022 --> 00:07:09.006
Ik had het vroeger ook.

126
00:07:09.011 --> 00:07:12.010
Je komt in een soort mood van: Ik ga effe...

127
00:07:12.015 --> 00:07:15.007
Dan vroeg hij je rijbewijs en dan hield ik het zo.

128
00:07:15.012 --> 00:07:19.000
Of ik deed mijn raam maar zo'n beetje omlaag.

129
00:07:19.005 --> 00:07:21.024
En weet je wat ik ook heb gedaan?

130
00:07:22.004 --> 00:07:26.000
Eentje komt naast mijn auto en tikt op mijn raam.

131
00:07:26.005 --> 00:07:28.014
Toen keek ik zo en hij deed:

132
00:07:28.019 --> 00:07:31.017
En ik deed:

133
00:07:31.022 --> 00:07:33.005
ZOEMGELUID VAN SLUITEND RAAM

134
00:07:33.010 --> 00:07:34.010
LUID GELACH

135
00:07:34.015 --> 00:07:36.005
Maar ik snap wel bij de politie...

136
00:07:36.010 --> 00:07:39.021
Ik heb een keer een gevalletje gehad.

137
00:07:40.001 --> 00:07:42.003
We horen het graag aan!

138
00:07:42.008 --> 00:07:44.022
En nog steeds denk ik:

139
00:07:45.002 --> 00:07:50.016
Ik had die agente eigenlijk op haar bek moeten slaan.

140
00:07:50.021 --> 00:07:52.021
Nee! Serieus!

141
00:07:53.001 --> 00:07:54.003
Ik zou het niet doen.

142
00:07:54.008 --> 00:07:56.020
Bij mij zit er wel een soort filter op.

143
00:07:57.000 --> 00:07:59.016
Je bent een brave huisvader. Klopt.

144
00:07:59.021 --> 00:08:00.023
Wat gebeurde er?

145
00:08:01.003 --> 00:08:04.005
Het was een simpele situatie. Ga er maar lekker voor zitten.

146
00:08:04.010 --> 00:08:10.014
Ik reed een straat in waar de week daarvoor verbouwingen waren.

147
00:08:10.019 --> 00:08:15.019
En ze hadden een fietspad getekend waarbij je langs de verbouwing heen kon.

148
00:08:15.024 --> 00:08:20.014
Maar ik fiets, en ineens is schijnbaar die situatie gewijzigd.

149
00:08:20.019 --> 00:08:22.018
Het was ineens anders.

150
00:08:22.023 --> 00:08:25.004
Er stond wel een pijl die straat in.

151
00:08:25.009 --> 00:08:28.024
En ik fiets, en ik ben het fietspad kwijt!

152
00:08:29.004 --> 00:08:32.014
En uiteindelijk fiets ik op de stoep.

153
00:08:32.019 --> 00:08:34.010
En dat mag niet. Inderdaad.

154
00:08:34.015 --> 00:08:36.018
Er komt een mevrouw naar me toe.

155
00:08:36.023 --> 00:08:39.020
Ik zeg: ik snap dat jij mij aanhoudt.

156
00:08:40.000 --> 00:08:43.016
Want de situatie is gewijzigd, ik snap het niet.

157
00:08:43.021 --> 00:08:45.006
Ik loop er wel omheen.

158
00:08:45.011 --> 00:08:48.010
En toen deed ze:

159
00:08:48.015 --> 00:08:49.005
GELACH

160
00:08:49.010 --> 00:08:50.015
Ik zeg: sorry.

161
00:08:50.020 --> 00:08:53.024
Je had moeten zeggen: ik geef geen handtekeningen.

162
00:08:54.004 --> 00:08:54.017
GELACH

163
00:08:54.022 --> 00:08:59.005
Nee, dit was voordat de mensen mij Èuberhaupt ergens van herkenden.

164
00:08:59.010 --> 00:09:02.005
Maar ik zeg: je gaat me nu toch geen bon geven?!

165
00:09:02.010 --> 00:09:07.001
De situatie is gewijzigd, en die pijl staat de straat in.

166
00:09:07.006 --> 00:09:09.008
'Nee, die staat niet de straat in'.

167
00:09:09.013 --> 00:09:14.008
Jawel, loop maar even mee.

168
00:09:14.013 --> 00:09:16.001
'Nee, die pijl staat niet de straat in'.

169
00:09:16.006 --> 00:09:18.009
Ik zeg: Jawel!

170
00:09:18.014 --> 00:09:21.003
Toen begon het al iets agressiefs te krijgen.

171
00:09:21.008 --> 00:09:22.011
Haar collega komt erbij.

172
00:09:22.016 --> 00:09:25.017
Er komt een oud vrouwtje op de fiets die exact hetzelfde doet als ik.

173
00:09:25.022 --> 00:09:28.000
Ik zeg: Kijk dan!

174
00:09:28.005 --> 00:09:33.011
Zegt die collega: 'Die pakken we aan het eind van de straat wel'.

175
00:09:33.016 --> 00:09:35.007
'Daar staan twee collega's van ons'.

176
00:09:35.012 --> 00:09:38.018
Het was een razzia. Ik was ZO kwaad!

177
00:09:38.023 --> 00:09:42.011
Maar je hebt haar niet in elkaar geschopt. Precies. Nee.

178
00:09:42.016 --> 00:09:44.003
Maar ik had het wel kunnen doen.

179
00:09:44.008 --> 00:09:47.006
En ik ben er niet trots op, maar dat is iets waar ik...

180
00:09:47.011 --> 00:09:50.013
Dus nu wil ik nomineren...

181
00:09:50.018 --> 00:09:53.013
ook om mijn hand in eigen boezem te steken...

182
00:09:53.018 --> 00:09:55.013
Ik nomineer mezelf.

183
00:09:55.018 --> 00:09:58.019
Als hufter in het algemeen.

184
00:09:58.024 --> 00:10:00.022
Hahaha!

185
00:10:01.002 --> 00:10:03.020
APPLAUS

186
00:10:04.000 --> 00:10:05.022
Ik vind 'm goed!

187
00:10:06.002 --> 00:10:08.004
Ik doe dat vanwege twee redenen.

188
00:10:08.009 --> 00:10:13.002
Omdat ik vind, o daar staat het:

189
00:10:13.007 --> 00:10:15.009
Goeie foto van jou, hee.

190
00:10:15.014 --> 00:10:17.016
Oke, we hebben EEN genomineerde voor de zonde van de week.

191
00:10:17.021 --> 00:10:20.016
En in de loop van het programma komen er nog vier bij.

192
00:10:20.021 --> 00:10:22.013
En aan het eind van het programma kiest het aanwezige publiek...

193
00:10:22.018 --> 00:10:24.020
de winnaar van de Zonde van de Week.

194
00:10:25.000 --> 00:10:26.012
APPLAUS

195
00:10:31.013 --> 00:10:35.001
De volgende ronde staat in het teken van de zonde hebzucht.

196
00:10:35.006 --> 00:10:38.007
Waar komt hebzucht vandaan? Wat veroorzaakt het allemaal?

197
00:10:38.012 --> 00:10:40.018
Een kleine inleiding.

198
00:10:40.023 --> 00:10:42.024
Avaritia is de Latijnse benaming voor hebzucht.

199
00:10:43.004 --> 00:10:46.015
Het is het verlangen naar macht, geld, rijkdom of bezittingen...

200
00:10:46.020 --> 00:10:51.000
met name wanneer je rijkdommen niet wilt delen of erger nog, ze van anderen afneemt.

201
00:10:51.005 --> 00:10:53.022
Want de misdaden die voorkomen uit hebzucht zijn:

202
00:10:54.002 --> 00:10:57.016
Ontrouw, verraad, omkoping, en diefstal.

203
00:10:57.021 --> 00:11:03.017
Hiervoor gebruikt de zondaar geweld, manipulatie of zijn eigen autoriteit

204
00:11:03.022 --> 00:11:07.009
Als je hebzuchtig bent, dan ben je een dienaar van de demoon Mammon.

205
00:11:07.014 --> 00:11:10.013
Mammon wordt door de jaren heen in verschillende gedaante weergegeven.

206
00:11:10.018 --> 00:11:12.010
Zo bijvoorbeeld:

207
00:11:15.016 --> 00:11:17.014
In Belgie spreekt men vaak van: Ebzucht.

208
00:11:17.019 --> 00:11:20.014
Dat is niet de vurige wens dat het altijd dat het altijd eb zal zijn...

209
00:11:20.019 --> 00:11:23.004
maar dat is gewoon hebzucht uitgesproken met een stomme H.

210
00:11:23.009 --> 00:11:26.008
Maar even los daarvan is onze hele economie gebaseerd op hebzucht.

211
00:11:26.013 --> 00:11:29.018
Iedereen van arm tot rijk wil steeds meer macht en bezittingen.

212
00:11:29.023 --> 00:11:32.018
Dat gaat soms goed, maar vaak ook niet.

213
00:11:32.023 --> 00:11:36.023
En heel soms gaat het zo mis dat de economie instort en de banken omvallen.

214
00:11:37.003 --> 00:11:39.005
En dat ligt ook aan u, omdat ook u hebzuchtig bent.

215
00:11:39.010 --> 00:11:41.007
Het tegenovergestelde van hebzucht is weggeven.

216
00:11:41.012 --> 00:11:43.011
Een fooi aan iemand die het nodig heeft.

217
00:11:43.016 --> 00:11:46.004
Geef bloed, liefst je eigen bloed, of geef aan een goed doel.

218
00:11:46.009 --> 00:11:51.015
Of doneer een orgaan, wel eerst even vragen of de mensen je orgaan wel willen hebben.

219
00:11:51.020 --> 00:11:53.017
GELACH

220
00:11:53.022 --> 00:11:55.020
APPLAUS

221
00:11:57.002 --> 00:11:58.020
Vies piemeltje.

222
00:12:01.017 --> 00:12:04.014
Oke, ik wil graag een antwoord op de volgende vraag:

223
00:12:04.019 --> 00:12:12.002
Het is een cliche dat vrouwen liefst een rijke man met een dure auto willen. GELACH

224
00:12:12.007 --> 00:12:16.006
Als vrouwen op zoek zijn naar een langdurige relatie, willen ze dan:

225
00:12:16.011 --> 00:12:18.009
Een man met een Porsche.

226
00:12:18.014 --> 00:12:20.009
Een man met een Honda Civic.

227
00:12:20.014 --> 00:12:23.013
Of het maakt niet uit.

228
00:12:23.018 --> 00:12:25.015
Vrouwen laten en auto niet meewegen bij een lange relatie.

229
00:12:25.020 --> 00:12:30.006
Vrouwen kijk niet zo: Ik wil een lange relatie, welke auto rijdt hij?

230
00:12:30.011 --> 00:12:35.005
Het is een onderzoek, dus als je het ze vraagt, gaan ze toch liegen.

231
00:12:35.010 --> 00:12:38.005
Ook al willen ze iets. O ja!

232
00:12:38.010 --> 00:12:42.003
Ook al willen ze die Porsche, dat zullen ze ontkennen.

233
00:12:42.008 --> 00:12:44.002
'Maakt mij niet uit.'

234
00:12:44.007 --> 00:12:45.020
Daar hebben jullie gelijk in.

235
00:12:46.000 --> 00:12:49.014
Als het iets anders is dan C dan zijn ze bij wijze van uitzondering eerlijk geweest.

236
00:12:49.019 --> 00:12:51.024
Het is allebei fout, jongens.

237
00:12:52.004 --> 00:12:57.019
B was goed, een flitsende Porsche doet het goed bij vrouwen die zoeken naar korte seksuele relaties...

238
00:12:57.024 --> 00:13:00.022
maar niet bij vrouwen die zoeken naar iets langdurigs.

239
00:13:01.002 --> 00:13:03.015
Zij zien meer iets in een man met een saaie Honda Civic.

240
00:13:03.020 --> 00:13:07.021
Die komen betrouwbaarder over. Wat ze ook zijn.

241
00:13:08.001 --> 00:13:10.020
Wacht even: 'Dit onderzoek is gehouden onder Hondadealers'.

242
00:13:11.000 --> 00:13:13.012
GELACH

243
00:13:15.018 --> 00:13:17.004
Kom op, man, dit kan helemaal niet!

244
00:13:17.009 --> 00:13:19.022
Die dure auto's kopen jullie toch voor jezelf?

245
00:13:20.002 --> 00:13:22.005
Daar worden jullie toch blij van?

246
00:13:22.010 --> 00:13:25.003
Het is toch een verlengstuk van? Ik wel, ik wel.

247
00:13:25.008 --> 00:13:28.006
Een verlengstuk van wat? Ach, dat wordt toch gezegd?

248
00:13:28.011 --> 00:13:32.006
Maar zij zeiden de autocoureur, he?

249
00:13:34.021 --> 00:13:38.014
Ik ben ooit gaan karten, omdat ik dacht dat meisjes dat stoer vonden.

250
00:13:38.019 --> 00:13:40.022
GELACH

251
00:13:41.002 --> 00:13:44.014
Totdat er na 3 jaar nog nooit een was meegeweest.

252
00:13:44.019 --> 00:13:47.008
Ze vonden het allemaal maar pleurisherrie.

253
00:13:47.013 --> 00:13:49.022
Buiten dat ziet het er suf uit, karten!

254
00:13:50.002 --> 00:13:51.022
Het is helemaal niet stoer.

255
00:13:52.002 --> 00:13:54.006
Het hangt er ook een beetje vanaf wat er daarna komt.

256
00:13:54.011 --> 00:13:56.014
Bij die meisjes uit Limburg zeg je 'kom, gaan we karten'.

257
00:13:56.019 --> 00:13:59.002
Dan zitten zij in het klaverjashuis en dan ben jij intussen bezig.

258
00:13:59.007 --> 00:14:02.000
'O, karten!' Oke.

259
00:14:02.005 --> 00:14:03.022
GELACH

260
00:14:04.002 --> 00:14:07.023
Maar even aan jou vragen, heb jij niks met mannen met mooie snelle auto's?

261
00:14:08.003 --> 00:14:09.013
Dat doet je niks?

262
00:14:09.018 --> 00:14:12.022
Eh nou, kijk... We kijken!

263
00:14:13.002 --> 00:14:18.005
Wat aantrekkelijk is in mannen als ze zelfverzekerd zijn.

264
00:14:18.010 --> 00:14:24.001
Als zij nou heel erg zelfverzekerd raken van een hele dikke... Dikke?

265
00:14:24.006 --> 00:14:28.022
Auto, dan kan dat wel iets aantrekkelijks hebben.

266
00:14:29.002 --> 00:14:31.023
We gaan naar de volgende nominatie. Sophie, het is jouw beurt. O!

267
00:14:32.003 --> 00:14:33.003
Wie wil jij nomineren?

268
00:14:33.008 --> 00:14:35.016
Ik heb wel een ernstige, enigszins.

269
00:14:35.021 --> 00:14:42.004
Namelijk, we hebben bij PS Radio bijna altijd heel hilarische seksuitzendingen...

270
00:14:42.009 --> 00:14:43.020
maar deze was niet zo heel hilarisch.

271
00:14:44.000 --> 00:14:49.007
We hadden twee slachtoffers van loverboys in de studio.

272
00:14:49.012 --> 00:14:55.001
Toen kwam ook nog in het nieuws dat Zoe vermist was, een meisje van 16.

273
00:14:55.006 --> 00:14:58.011
En haar stiefvader was heel bang dat ze in handen was gevallen van loverboys.

274
00:14:58.016 --> 00:15:01.014
Ze is inmiddels weer terecht.

275
00:15:01.019 --> 00:15:04.018
Maar het feit is wel dat er gewoon heel veel meiden op die manier...

276
00:15:04.023 --> 00:15:08.006
in een verschrikkelijk circuit terecht komen.

277
00:15:08.011 --> 00:15:12.005
Dat gebeurt heel veel en ook vanaf hele jonge leeftijd.

278
00:15:12.010 --> 00:15:18.014
We hadden dus iemand in de studio die daar in was gelokt toen ze 12 was.

279
00:15:18.019 --> 00:15:21.017
Ik vond dat echt niet te begrijpen.

280
00:15:21.022 --> 00:15:23.011
Jij was ervan van slag.

281
00:15:23.016 --> 00:15:25.020
Ja, wat je vooral bedenkt is dat daar dus een markt voor is.

282
00:15:26.000 --> 00:15:28.010
Dat vind ik het erge eigenlijk.

283
00:15:28.015 --> 00:15:30.008
Als ik toch een zondaar mag noemen...

284
00:15:30.013 --> 00:15:32.024
dan wil ik graag de loverboys op die lijst zetten.

285
00:15:33.004 --> 00:15:34.012
Goed, bij deze genomineerd.

286
00:15:34.017 --> 00:15:38.009
Ik vind het een hele goede. De loverboys.

287
00:15:38.014 --> 00:15:40.000
APPLAUS

288
00:15:40.005 --> 00:15:42.002
Zullen we vraag 2 doen?

289
00:15:42.007 --> 00:15:44.019
Ook eentje over hebzucht, maar dan over het gedrag van mannen.

290
00:15:44.024 --> 00:15:47.003
Want men zegt dat in elke vrouw een golddigger schuilt...

291
00:15:47.008 --> 00:15:50.012
maar hoe zit dat dan met mannen? Zijn die net zo hebzuchtig?

292
00:15:50.017 --> 00:15:54.013
In welk beroep zien mannen hun toekomstige vrouw het liefst&gt;

293
00:16:01.024 --> 00:16:03.017
Maar ook echt deze huisvrouw?

294
00:16:03.022 --> 00:16:05.024
Niet perse.

295
00:16:06.004 --> 00:16:10.001
Ik ken websites waar echt hele andere huisvrouwen op staan.

296
00:16:10.006 --> 00:16:13.003
Maar ook die arts!

297
00:16:13.008 --> 00:16:16.010
Ik hoop ook niet deze verpleegkundige.

298
00:16:16.015 --> 00:16:18.004
Als jullie moesten kiezen?

299
00:16:18.009 --> 00:16:20.010
A. Ja, arts?

300
00:16:20.015 --> 00:16:22.016
Ja. Ja, maar ook wel deze arts.

301
00:16:22.021 --> 00:16:23.023
Ja, hoor, prima.

302
00:16:24.003 --> 00:16:26.017
Met dat... Ja, ik kan wel wat hebben.

303
00:16:26.022 --> 00:16:29.002
GELACH

304
00:16:29.007 --> 00:16:31.009
Mijn vrouw is huisvrouw en dat vind ik prima.

305
00:16:31.014 --> 00:16:35.018
We hebben besloten dat ik voor het geld zorg en zij voor het fort.

306
00:16:35.023 --> 00:16:37.006
Dus zij is de bewaakster van het fort.

307
00:16:37.011 --> 00:16:39.017
En dat doet ze prima.

308
00:16:39.022 --> 00:16:42.005
En ik ga je nu ook zeggen, m'n kinderen zitten nu thuis:

309
00:16:42.010 --> 00:16:47.020
Ik hou van jullie, maar ik zou geen uur lang thuis kunnen zijn met jullie.

310
00:16:48.000 --> 00:16:49.008
Ik word gek van die twee!

311
00:16:49.013 --> 00:16:52.007
Ze zijn allebei gewoon compleet van de pot gerukt.

312
00:16:52.012 --> 00:16:53.017
Ik heb twee meiden.

313
00:16:53.022 --> 00:16:58.006
Ik ben altijd blij als ik weg moet.

314
00:16:58.011 --> 00:17:01.015
Mijn dochters zijn echt loco.

315
00:17:01.020 --> 00:17:04.016
Ze lijken op jou? Ja, dat ook.

316
00:17:04.021 --> 00:17:05.022
Maar echt!

317
00:17:06.002 --> 00:17:07.012
Als je m'n jongste dochter ziet...

318
00:17:07.017 --> 00:17:10.018
Als je daar een baardje op tekent, denk je: Ja, dat is Arie.

319
00:17:10.023 --> 00:17:13.006
GELACH

320
00:17:13.011 --> 00:17:15.020
Maar wat kiezen we? Ik wou net zeggen!

321
00:17:16.000 --> 00:17:18.012
Ik hou van machtige vrouwen, of krachtige vrouwen.

322
00:17:18.017 --> 00:17:20.002
Dus ik zou voor de... ER VALT IETS

323
00:17:20.007 --> 00:17:21.012
Als je me wilt raken, harder gooien.

324
00:17:21.017 --> 00:17:24.004
De A, arts.

325
00:17:24.009 --> 00:17:29.013
Volgens mij willen mannen liever niet iemand die hoger is opgeleid dan zij.

326
00:17:29.018 --> 00:17:31.004
De gemiddelde man, he.

327
00:17:31.009 --> 00:17:33.019
Mar ze moet wel een beetje centjes verdienen.

328
00:17:33.024 --> 00:17:35.017
En als ze dan nog zorgzaam is ook...

329
00:17:35.022 --> 00:17:37.006
Ik denk verpleegkundige.

330
00:17:37.011 --> 00:17:39.002
Dat vind ik een hele goede uitleg.

331
00:17:39.007 --> 00:17:42.006
Wij gaan voor antwoord C.

332
00:17:42.011 --> 00:17:45.005
Ik vind het een prachtige redenering, maar hij is wel fout.

333
00:17:45.010 --> 00:17:48.013
Het goede antwoord is A, de arts.

334
00:17:48.018 --> 00:17:50.018
Want ook mannen willen graag een vrouw met een goed inkomen.

335
00:17:50.023 --> 00:17:53.015
Vallen jullie op uniformpjes, mannen?

336
00:17:53.020 --> 00:17:58.016
Ja... Ze vragen altijd of je een billen- of borstenman bent.

337
00:17:58.021 --> 00:18:01.007
Ik ben een kutman.

338
00:18:01.012 --> 00:18:02.024
GELACH

339
00:18:03.004 --> 00:18:05.001
Dat is ook wel zo overzichtelijk.

340
00:18:05.006 --> 00:18:06.019
Ja, nee, maar ik heb dat, eh...

341
00:18:06.024 --> 00:18:10.016
Ja, sorry, maar als een vrouw geen kut heeft dan heb ik zoiets van: Lig ik weer met een kerel in bed.

342
00:18:10.021 --> 00:18:16.003
Maar op het station staan wel eens van die meiden in zo'n KLM-pakje.

343
00:18:16.008 --> 00:18:18.014
Dat vind ik er wel leuk uitzien.

344
00:18:18.019 --> 00:18:22.002
Maar het is niet zo dat ik denk van: Rollenspel.

345
00:18:22.007 --> 00:18:24.024
Maar is dat eigenlijk iets van mannen, dat op uniformen vallen?

346
00:18:25.004 --> 00:18:28.012
Nee, vrouwen vallen toch ook op mannen met een uniform?

347
00:18:28.017 --> 00:18:30.004
Officer and a Gentleman!

348
00:18:30.009 --> 00:18:31.010
Nou, ik moet je zeggen...

349
00:18:31.015 --> 00:18:34.013
Ik moet je zeggen: Als ik dat zie...

350
00:18:34.018 --> 00:18:36.011
Je ziet ze wel eens in de stad lopen.

351
00:18:36.016 --> 00:18:38.015
Zo 'fully' wit en...

352
00:18:38.020 --> 00:18:41.018
Ik ben niet homo, maar...

353
00:18:41.023 --> 00:18:42.019
GELACH

354
00:18:42.024 --> 00:18:44.015
Ik moet je zeggen: Dat wind mij ook op.

355
00:18:44.020 --> 00:18:46.011
GELACH

356
00:18:46.016 --> 00:18:48.014
Zei ik dat hardop?

357
00:18:48.019 --> 00:18:50.015
Stond dit aan?!

358
00:18:50.020 --> 00:18:52.020
Nee, maar ik vind het heel... U kunt het nalezen op onze site.

359
00:18:53.000 --> 00:18:54.024
Ook het telefoonnummer van Roue.

360
00:18:55.004 --> 00:18:59.000
Voor een gezellig avondje uit.

361
00:18:59.005 --> 00:19:00.008
We gaan door met de stand.

362
00:19:00.013 --> 00:19:01.014
Die is:

363
00:19:01.019 --> 00:19:04.023
Roue en Arie 1 en Patrick en Sophie 2 punten.

364
00:19:05.003 --> 00:19:06.018
APPLAUS

365
00:19:11.008 --> 00:19:15.006
De volgende ronde is de ronde 'zoek de zonde'.

366
00:19:15.011 --> 00:19:18.007
Jullie krijgen plaatjes te zien van zondaren en de bijbehorende zonde.

367
00:19:18.012 --> 00:19:21.013
Bijvoorbeeld Marijke Helwegen.

368
00:19:21.018 --> 00:19:24.015
Met de zonde kippen?!

369
00:19:24.020 --> 00:19:26.003
Nee, het volgende plaatje is de zonde.

370
00:19:26.008 --> 00:19:29.008
Dat is in dit geval een spuit botox.

371
00:19:30.002 --> 00:19:31.020
Maar zoals altijd hebben we ze door elkaar geschud.

372
00:19:32.000 --> 00:19:35.015
Mijn vraag aan jullie is om de juiste zondaar bij de juiste zondaar te vinden.

373
00:19:35.020 --> 00:19:37.021
Jullie krijgen eenmaal de kans om ze allemaal te bekijken.

374
00:19:38.001 --> 00:19:39.017
Jullie spelen om de beurt.

375
00:19:39.022 --> 00:19:41.016
We gaan eerst even kijken.

376
00:19:44.003 --> 00:19:46.012
1 is iemand met een geweer.

377
00:19:46.017 --> 00:19:48.010
2 is een verkeersbord.

378
00:19:48.015 --> 00:19:51.024
3... Ik weet niet wat dat zijn.

379
00:19:52.004 --> 00:19:53.008
Spijkers.

380
00:19:53.013 --> 00:19:55.008
4 is een wielrenner.

381
00:19:55.013 --> 00:19:59.017
5 zijn... De Village People, denk ik.

382
00:19:59.022 --> 00:20:03.009
6... Daar moet je niet te vaak op inzoomen...

383
00:20:03.014 --> 00:20:06.007
want daar zit een soldaat bij in een mooi uniform... HARD GELACH

384
00:20:06.012 --> 00:20:10.012
Maar niet wit. Marinier! O, sorry.

385
00:20:10.017 --> 00:20:15.006
En plaatje 6 is, eh... een test.

386
00:20:15.011 --> 00:20:17.011
7 zijn de laatste neushoorns.

387
00:20:17.016 --> 00:20:21.012
8 zijn een paar meisjes bij een stopbord.

388
00:20:21.017 --> 00:20:26.009
En 9 is een padvinder met heel veel onderscheidingen, denk ik.

389
00:20:26.014 --> 00:20:28.011
Nou, draai maar weer om. Ik zeg: Dames mogen eerst.

390
00:20:28.016 --> 00:20:31.007
Sofie, heb je iets herkend?

391
00:20:31.012 --> 00:20:35.000
Als ik toch eerste mag: De spijkers en de Tour de France.

392
00:20:35.005 --> 00:20:38.012
Je moet wel even zeggen waar ze ZITTEN. O! 3 en 4.

393
00:20:38.017 --> 00:20:39.015
3 en 4.

394
00:20:39.020 --> 00:20:42.017
Ja, spijkers en... Dat is niet goed.

395
00:20:42.022 --> 00:20:44.024
De beurt gaat naar de andere kant.

396
00:20:45.004 --> 00:20:48.014
Dan zal het wel 4 en 6 zijn. 4 en 6.

397
00:20:48.019 --> 00:20:54.014
4 en... 6. Ja! Dat is goed. DoPING!

398
00:20:54.019 --> 00:20:58.014
De wielrenner Frank Schleck ligt uit de Tour de France vanwege dopinggebruik.

399
00:20:58.019 --> 00:21:03.004
In zijn bloed zijn sporen gevonden van plaspillen die worden gebruikt om doping te maskeren.

400
00:21:03.009 --> 00:21:04.016
Ja, welke zonde is dat nou?

401
00:21:04.021 --> 00:21:06.023
Is dat ijdelheid, hebzucht, jaloezie?

402
00:21:07.003 --> 00:21:09.001
Ik denk dan allemaal een beetje.

403
00:21:09.006 --> 00:21:12.024
Hoeveelste stond hij? Halverwege het klassement. Oke.

404
00:21:13.004 --> 00:21:15.016
Maar wat gebruiken die anderen dan? Nog meer.

405
00:21:15.021 --> 00:21:19.002
Hebben die dan een Spartamet of zo? Ja. Zoiets, ja.

406
00:21:19.007 --> 00:21:22.020
Sommige verboden middelen kan je alleen achterhalen door een urinetest, bijvoorbeeld nandrolon.

407
00:21:23.000 --> 00:21:26.000
Andere verboden middelen zijn veel makkelijker te detecteren.

408
00:21:26.005 --> 00:21:29.004
Bijvoorbeeld een brommer. GELACH

409
00:21:29.009 --> 00:21:31.011
Dus wat leren we daarvan? Als je verboden middelen gebruikt...

410
00:21:31.016 --> 00:21:35.013
zorg er dan voor dat je minimaal een half jaar je plas kan ophouden.

411
00:21:35.018 --> 00:21:36.013
GELACH

412
00:21:36.018 --> 00:21:39.001
Goed. Jullie zijn weer. Volgens mij mogen jullie.

413
00:21:39.006 --> 00:21:41.018
Nou, ik weet niet. Had jij ergens een associatie mee?

414
00:21:41.023 --> 00:21:45.017
Ik had een associatie met die man met het geweer...

415
00:21:45.022 --> 00:21:48.007
en die neushoorns. Die neushoorns zaten op 7...

416
00:21:48.012 --> 00:21:51.020
en die man met het geweer weet ik niet meer. Op 1. O, kijk.

417
00:21:52.000 --> 00:21:54.010
Yes!

418
00:21:54.015 --> 00:21:55.023
O, het is goed! Ja, die is goed.

419
00:21:56.003 --> 00:22:01.017
Want in dit jaar zijn in Zuid-Afrika al 281 neushoorns gedood door stropers.

420
00:22:01.022 --> 00:22:04.024
De hoorns van de dieren zijn vooral gewild in Azie...

421
00:22:05.004 --> 00:22:09.002
waar veel mensen geloven dat ze een medicinale werking hebben tegen koorts, vermoeidheid...

422
00:22:09.007 --> 00:22:11.009
en als lustopwekkend middel.

423
00:22:11.014 --> 00:22:14.019
Door de grote vraag zijn de hoorns meer waard dan goud.

424
00:22:14.024 --> 00:22:18.001
Dus dat is een ernstig geval van hebzucht.

425
00:22:18.006 --> 00:22:21.011
Overigens niet alle neushoorns werden gedood vanwege hun kostbare hoorn.

426
00:22:21.016 --> 00:22:25.013
Eentje was gewoon echt een eikel. GELACH

427
00:22:25.018 --> 00:22:30.017
Aziatische mannen denken dat ze door een neushoornhoorn een grotere penis krijgen, dat is onzin.

428
00:22:30.022 --> 00:22:33.021
Je krijgt er wel een veel grotere anus van.

429
00:22:34.001 --> 00:22:36.001
GELACH

430
00:22:36.006 --> 00:22:39.001
Mooi. Nou, jullie zijn weer.

431
00:22:39.006 --> 00:22:40.018
Eh...

432
00:22:40.023 --> 00:22:44.021
Weet jij iets? Ik weet niks. 2 en 5, die horen echt bij elkaar.

433
00:22:45.001 --> 00:22:46.022
Je hebt geen idee waarom. Nee.

434
00:22:47.002 --> 00:22:51.011
Ik heb een aandachtsspanne van een parkietje.

435
00:22:51.016 --> 00:22:54.013
Het is niet goed. Jullie zijn weer.

436
00:22:54.018 --> 00:22:57.015
Daaronder op 8 stond ook een verkeersbord.

437
00:22:57.020 --> 00:22:59.004
Misschien horen die bij elkaar.

438
00:22:59.009 --> 00:23:01.018
Het ene verkeersbord en het andere verkeersbord. Oke.

439
00:23:01.023 --> 00:23:04.014
2 en 8. 2 en 8.

440
00:23:04.019 --> 00:23:07.012
2 en 8. Ik zou niet weten waarom.

441
00:23:07.017 --> 00:23:09.024
Ik ga het je vertellen. Het is wel heel simpel.

442
00:23:10.004 --> 00:23:12.007
In de rosse buurt van Auckland Nieuw-Zeeland...

443
00:23:12.012 --> 00:23:16.002
zijn de afgelopen anderhalf jaar meer dan 40 verkeersborden vernieuwd.

444
00:23:16.007 --> 00:23:18.002
Tippelaarsters gebruiken de borden namelijk...

445
00:23:18.007 --> 00:23:21.009
om met een paaldans hun klanten te lokken. GELACH

446
00:23:21.014 --> 00:23:23.023
Briljant!

447
00:23:24.003 --> 00:23:25.024
De zonde lust en hebzucht.

448
00:23:26.004 --> 00:23:28.017
Waarom gaan de hoeren aan een verkeersbord hangen?

449
00:23:28.022 --> 00:23:32.016
Als ze het bij een stoplicht doen zit er meteen rood licht bij.

450
00:23:32.021 --> 00:23:34.010
GELACH Wat is Èuberhaupt het probleem?

451
00:23:34.015 --> 00:23:36.003
Maak gewoon een extra sterk verkeersbord met daarop:

452
00:23:36.008 --> 00:23:38.014
'Pas op, dikke hoeren', en je bent ook klaar.

453
00:23:38.019 --> 00:23:40.006
GELACH

454
00:23:40.011 --> 00:23:42.007
Overigens zijn de meeste hoeren actief binnen de bebouwde kom.

455
00:23:42.012 --> 00:23:44.012
Het voordeel is dat de verkeersborden met '50' erop...

456
00:23:44.017 --> 00:23:47.018
ook meteen de prijs aangeven. GELACH

457
00:23:47.023 --> 00:23:49.016
De wat duurdere hoeren staan buiten de bebouwde kom.

458
00:23:49.021 --> 00:23:54.006
Daar zijn er die pleiten voor de verhoging van de maximumsnelheid naar 140. GELACH

459
00:23:54.011 --> 00:23:58.007
Jullie waren, nu zijn jullie. Er zijn er nog drie over.

460
00:23:58.012 --> 00:24:01.002
Er blijft er straks 1 over, he. 5 en 9.

461
00:24:01.007 --> 00:24:03.016
5 en 9.

462
00:24:06.020 --> 00:24:10.016
Ja-ja-ja-ja-ja. Want? Want? Geen idee.

463
00:24:10.021 --> 00:24:11.016
Want-want-want-want-want.

464
00:24:11.021 --> 00:24:13.022
De Village People miste een padvinder? Nee.

465
00:24:14.002 --> 00:24:15.000
Ik ga het je vertellen.

466
00:24:15.005 --> 00:24:18.024
De Amerikaanse scouting blijft verboden voor homoseksuelen.

467
00:24:19.004 --> 00:24:22.011
Een aantal prominente leden wilden dat hierin verandering zou komen...

468
00:24:22.016 --> 00:24:25.024
maar de meeste leden blijven voor het weren van homoseksuelen.

469
00:24:26.004 --> 00:24:29.024
Typisch een geval van homohaat, woede.

470
00:24:30.004 --> 00:24:33.001
Dus je krijgt nooit je badge met vaseline erop? Nee.

471
00:24:33.006 --> 00:24:37.004
Homo's weren uit de scouting vind ik trouwens wel een beetje makkelijk.

472
00:24:37.009 --> 00:24:40.016
Hells Angels weren uit de scouting, dan ben je een vent. GELACH

473
00:24:40.021 --> 00:24:45.005
En die knippen we eruit.

474
00:24:45.010 --> 00:24:47.024
Onbegrijpelijk dat homo's niet bij de scouting mogen en vrouwen wel.

475
00:24:48.004 --> 00:24:50.018
Alsof die wel enig richtingsgevoel hebben.

476
00:24:50.023 --> 00:24:53.021
GELACH

477
00:24:54.001 --> 00:24:57.013
Nog eentje: waarom geen homo's bij de scouting als je elkaar niet in de kont mag neuken?

478
00:24:57.018 --> 00:25:01.000
Wat moet je als volwassen vent dan in een boomhut?

479
00:25:02.000 --> 00:25:03.008
GELACH

480
00:25:03.013 --> 00:25:06.012
APPLAUS

481
00:25:07.013 --> 00:25:09.014
Ja, he? Dan houden we er eentje over.

482
00:25:09.019 --> 00:25:13.002
Is dit de KRO? Schande! GELACH

483
00:25:13.007 --> 00:25:15.011
We houden er eentje over op 3.

484
00:25:15.016 --> 00:25:17.012
Het spijkerincident.

485
00:25:17.017 --> 00:25:20.023
Die nomineren we sowieso, want mijn Tour werd hier verkloot.

486
00:25:21.003 --> 00:25:26.008
In etappe 14 zijn 30 wielrenners onder wie Cadel Evans...

487
00:25:26.013 --> 00:25:30.003
en mijn Laurens ten Dam de dupe geworden van kopspijkers op het parcours.

488
00:25:30.008 --> 00:25:32.018
Het Franse Openbaar Ministerie stelt een onderzoek in.

489
00:25:32.023 --> 00:25:37.020
We nomineren de onbekende spijkergooier voor Zonde van de week.

490
00:25:38.000 --> 00:25:42.010
APPLAUS

491
00:25:44.013 --> 00:25:46.009
Jij mag nomineren, jongen.

492
00:25:46.014 --> 00:25:49.020
Dan nomineer ik, want ik hou het nieuws fantastisch bij...

493
00:25:50.000 --> 00:25:52.009
Ik twijfelde over de Tour.

494
00:25:52.014 --> 00:25:57.011
Ik vond het zo leuk, nou ja leuk, wie doet dat?

495
00:25:57.016 --> 00:26:03.000
Welke boer gaat naalden strooien over zijn kippen en dat zijn vrouw komt: graan, graan!

496
00:26:03.005 --> 00:26:09.022
O, ja. Er was een broodje kalkoen van Delta Vlucht, daar zat een naald in. Aan boord? Ja.

497
00:26:10.002 --> 00:26:13.005
In broodjes. Dat je denkt 'o lekker' en dan 'klung'.

498
00:26:13.010 --> 00:26:15.019
Dat er dan gewoon een naald in je vulling zit.

499
00:26:15.024 --> 00:26:18.007
Een man had hem in zijn gehemelte, he?

500
00:26:18.012 --> 00:26:21.009
Voor het eerst tijdens de vlucht hoorden ze een naald vallen.

501
00:26:21.014 --> 00:26:25.006
Er zat wel een dikke Amerikaan aan vast, maar het gaat om het idee.

502
00:26:25.011 --> 00:26:30.016
Het waren vluchten vanaf Schiphol, meerdere he? Ze nemen het hoog op.

503
00:26:30.021 --> 00:26:32.015
Dan heb je echt wraakgevoelens.

504
00:26:32.020 --> 00:26:37.005
'O ja, ik ontslagen?' 'Je vond mijn haar niet mooi?'

505
00:26:37.010 --> 00:26:38.023
'Hier, eten jullie naalden!'

506
00:26:39.003 --> 00:26:43.021
Of, die kalkoenen zijn gewoon heel erg kwaad en die zijn bezig om wraak te nemen.

507
00:26:44.001 --> 00:26:45.006
'Wat, ons eten?!'

508
00:26:45.011 --> 00:26:50.005
Of dat spinazie kwaad is op kalkoenen, want daar zit ijzer in.

509
00:26:50.010 --> 00:26:52.024
Dat kalkoenen zeggen, weet je waar ijzer in zit?

510
00:26:53.004 --> 00:26:55.020
Ik vind elke redenering goed, maar je moet wel iemand nomineren.

511
00:26:56.000 --> 00:26:57.002
Heb je zelf nog enig idee?

512
00:26:57.007 --> 00:27:00.005
Dan nomineer ik de broodjesprikker.

513
00:27:00.010 --> 00:27:05.010
Bad guys heten normaal 'the joker' of 'the scarecrow'...

514
00:27:05.015 --> 00:27:08.019
maar dit klinkt als een slecht held:

515
00:27:08.024 --> 00:27:12.013
de man die naalden in je broodjes stopt van heel lang geleden.

516
00:27:12.018 --> 00:27:17.006
Dan moet je hem de broodjesnaaldenstopper noemen.

517
00:27:17.011 --> 00:27:19.006
We nomineren hem in ieder geval.

518
00:27:19.011 --> 00:27:23.015
Als de? Als de?

519
00:27:24.005 --> 00:27:25.013
De broodjesprikker.

520
00:27:25.018 --> 00:27:25.015
Ja, dat vind ik een heel mooie.

521
00:27:25.020 --> 00:27:25.015
Oke, de stand is na 3 rondes: Roue en Arie 3 punten...

522
00:27:25.020 --> 00:27:33.008
en Patrick en Sofie 4 punten!

523
00:27:33.013 --> 00:27:35.017
APPLAUS

524
00:27:37.024 --> 00:27:39.011
Je had een heleboel fout!

525
00:27:39.016 --> 00:27:40.023
APPLAUS

526
00:27:41.003 --> 00:27:43.012
Deze ronde staat in het teken van Waar of niet waar?

527
00:27:43.017 --> 00:27:46.013
We zien een reportage die recht doet aan de werkelijkheid...

528
00:27:46.018 --> 00:27:49.004
of op volkomen onzin gebaseerd is.

529
00:27:49.009 --> 00:27:53.019
Het filmpje gaat over ijdelheid.

530
00:27:53.024 --> 00:27:55.019
Het is natuurlijk geen nieuws dat een aantrekkelijk gezicht en een slank figuur...

531
00:27:55.024 --> 00:27:58.018
helpen bij een 1e ontmoeting, maar er zijn uitzonderingen.

532
00:27:58.023 --> 00:28:03.018
Soms overwint liefde alles, maar is dat in de volgende reportage ook zo?

533
00:28:03.023 --> 00:28:06.017
Straks de vraag waar of niet waar.

534
00:28:06.022 --> 00:28:09.018
Kijk naar een reportage van onze vrienden uit het Oostblok.

535
00:28:10.022 --> 00:28:12.014
MUZIEK

536
00:30:10.006 --> 00:30:12.021
Maar is het waar?

537
00:30:13.001 --> 00:30:15.006
Nou... Ik val op vrouwen en het kan ook zo zijn...

538
00:30:15.011 --> 00:30:17.019
dat de vrouw zegt: Ja, ik val op dit soort mannen.

539
00:30:17.024 --> 00:30:19.022
Je moet het niet zien als een gekkigheid.

540
00:30:20.002 --> 00:30:22.020
Daarom, het is gewoon hoe zij het zien.

541
00:30:23.000 --> 00:30:26.012
Ik hoop dat liefde niet alleen maar over uiterlijk gaat. Sophie.

542
00:30:26.017 --> 00:30:29.021
Nee, sloeg nergens op, dat ik daar kwaad om wordt.

543
00:30:30.001 --> 00:30:32.002
Het zou belachelijk zijn!

544
00:30:32.007 --> 00:30:34.000
Nee, wij gaan voor waar, he.

545
00:30:34.005 --> 00:30:39.011
Vanuit onze naiviteit. En we hebben rode kleren aan. Liefde.

546
00:30:39.016 --> 00:30:41.017
Een antwoord wil ik. Het is waar. Waar.

547
00:30:41.022 --> 00:30:43.009
Uit naam van de liefde hoop ik dat het waar is.

548
00:30:43.014 --> 00:30:45.012
Ik ook, we zeggen dat het waar is. Ja.

549
00:30:45.017 --> 00:30:47.019
Het spijt me, het is niet waar.

550
00:30:47.024 --> 00:30:50.022
Wat een trut!

551
00:30:51.002 --> 00:30:52.004
Sorry.

552
00:30:52.009 --> 00:30:53.017
Het zijn twee alleraardigste acteurs...

553
00:30:53.022 --> 00:30:56.020
van weliswaar verschillend formaat. Wat irritant zeg.

554
00:30:57.000 --> 00:30:59.013
Is ijdelheid een ding in jouw leven?

555
00:30:59.018 --> 00:31:01.013
Uiterlijk, is dat belangrijk?

556
00:31:01.018 --> 00:31:03.017
Ja, ik vraag het aan jou, Arie. Bij mij? Ja.

557
00:31:03.022 --> 00:31:05.015
Nee en ja.

558
00:31:05.020 --> 00:31:09.006
Ik had altijd dat lange haar, hiervoor, voordat ik dit had.

559
00:31:09.011 --> 00:31:11.001
En dat heb ik dan niet meer.

560
00:31:11.006 --> 00:31:14.008
Want ik had vroeger altijd lang haar want ik heb dus een nepoor.

561
00:31:14.013 --> 00:31:18.000
Ik dacht al: er zit geen gat in jouw oor.

562
00:31:18.005 --> 00:31:21.023
Ik ben geboren met een heel klein oortje.

563
00:31:22.003 --> 00:31:24.015
Ik ben de jongste van 10 kinderen.

564
00:31:24.020 --> 00:31:26.014
Ik heb negen broers en zussen.

565
00:31:26.019 --> 00:31:28.013
Dus mijn moeder had geen...

566
00:31:28.018 --> 00:31:30.009
De oren waren verdeeld.

567
00:31:30.014 --> 00:31:31.021
Ja, daarom, het was gewoon op.

568
00:31:32.001 --> 00:31:33.013
Ze heeft het een beetje afgeraffeld. Ja.

569
00:31:33.018 --> 00:31:35.019
Even kijken... Ik heb nog wat hier.

570
00:31:35.024 --> 00:31:38.000
Het is gewoon ehm...plak dat er op, weet je wel.

571
00:31:38.005 --> 00:31:39.012
En dat heb ik dus.

572
00:31:39.017 --> 00:31:41.019
Ik heb wel een superbrein meegekregen, dat dan wel.

573
00:31:41.024 --> 00:31:43.005
Een beetje compensatie, dat heb je altijd.

574
00:31:43.010 --> 00:31:47.024
Maar toen ik in de 30 was heb ik er een rib uitgehaald...

575
00:31:48.004 --> 00:31:50.018
Laten halen hoop ik. Ja.

576
00:31:50.023 --> 00:31:52.018
En een stuk huid is eruit.

577
00:31:52.023 --> 00:31:56.002
Dus ik heb hier een stuk rib van mezelf, en huid.

578
00:31:56.007 --> 00:31:57.011
Dus in principe heb ik gewoon...

579
00:31:57.016 --> 00:32:01.017
een rib uit mijn lijf om me een oor aan te laten naaien.

580
00:32:01.022 --> 00:32:03.024
APPLAUS

581
00:32:06.009 --> 00:32:09.004
Maar dit is echt waar? Dit is echt waar.

582
00:32:09.009 --> 00:32:11.020
En je kan ook niet horen met dat oor? Zo goed als niks.

583
00:32:12.000 --> 00:32:14.005
HARD: Mooi verhaal Arie!

584
00:32:14.010 --> 00:32:17.005
Niet te hard, anders valt-ie er af.

585
00:32:17.010 --> 00:32:19.003
Had je me dat niet eerder kunnen vertellen?

586
00:32:19.008 --> 00:32:22.012
We overleggen, ik zeg: A. 'C!'.

587
00:32:22.017 --> 00:32:26.002
Elke keer als we overleggen, zegt hij: Ja, ja, ja. 'B!'

588
00:32:26.007 --> 00:32:32.007
De beurt is aan jou, jij mag nomineren.

589
00:32:33.010 --> 00:32:37.002
Weet je wie ik wil nomineren? Nee.

590
00:32:37.007 --> 00:32:38.009
Dit is aan de hand.

591
00:32:38.014 --> 00:32:42.014
In 30 gemeenten in Nederland zijn de parkeertarieven...

592
00:32:42.019 --> 00:32:46.014
ongelofelijk gestegen de afgelopen tijd.

593
00:32:46.019 --> 00:32:49.012
En dat is ongelooflijk, want het is pure hebzucht.

594
00:32:49.017 --> 00:32:52.006
Er is niet EEN goede reden waarom ze dat doen.

595
00:32:52.011 --> 00:32:57.007
Of zeg tegen mij: Je moet meer betalen want dan gaan we investeren in het parkeerbeheer...

596
00:32:57.012 --> 00:33:00.023
Of in een speeltuin of wat dan ook.

597
00:33:01.003 --> 00:33:02.021
Als ik naar de stad moet dan zeg ik tegen mijn vrouw:

598
00:33:03.001 --> 00:33:06.017
'Oke, kijk of ze maat 42 hebben.' En dan rij ik een rondje.

599
00:33:06.022 --> 00:33:10.021
En dan stop ik en dan vaak zijn er mensen achter: tuut, tuut!

600
00:33:11.001 --> 00:33:12.021
Dan gooi ik die deur open en dan springt ze.

601
00:33:13.001 --> 00:33:15.020
Soms mist ze, dan moet ik weer een rondje.

602
00:33:16.000 --> 00:33:17.021
Maar dat krijg je dus als ze het gaan verhogen.

603
00:33:18.001 --> 00:33:20.007
Ik vind trouwens dat als ik zoveel ga betalen per uur...

604
00:33:20.012 --> 00:33:25.005
dat er een parkeerwachter moet staan, mijn deur moet opendoen...

605
00:33:25.010 --> 00:33:27.008
Dus bij deze genomineerd...

606
00:33:27.013 --> 00:33:33.006
de 30 grootste gemeenten van Nederland voor de parkeertarieven.

607
00:33:33.011 --> 00:33:35.001
Verhoging parkeergeld.

608
00:33:35.006 --> 00:33:39.005
Ja toch. Helemaal goed.

609
00:33:39.010 --> 00:33:42.015
Zo meteen de verkiezing van de zonde van de week.

610
00:33:42.020 --> 00:33:45.008
Wie zal het publiek kiezen om deze week het boetekleed te dragen?

611
00:33:45.013 --> 00:33:47.023
Maar nu eerst de eindstand van het spel.

612
00:33:48.003 --> 00:33:50.012
Roue en Arie: 3 punten.

613
00:33:50.017 --> 00:33:53.002
Maar Patrick en Sophie: 4 punten!

614
00:33:53.007 --> 00:33:56.006
APPLAUS

615
00:33:56.011 --> 00:33:57.002
MUZIEKJE

616
00:33:57.007 --> 00:33:58.010
Weer gewonnen!

617
00:33:58.015 --> 00:34:00.007
En dan nu naar de verkiezing de zonde van de week.

618
00:34:00.012 --> 00:34:02.008
Geweld tegen politie.

619
00:34:02.013 --> 00:34:04.000
De loverboys.

620
00:34:04.005 --> 00:34:05.009
De spijkergooier.

621
00:34:05.014 --> 00:34:07.007
De broodjesprikker.

622
00:34:07.012 --> 00:34:10.000
En de verhogers van het parkeergeld.

623
00:34:10.005 --> 00:34:11.008
Dat zijn ze.

624
00:34:11.013 --> 00:34:15.005
In het publiek 60 mensen die een doorsnee vormen van onze samenleving

625
00:34:15.010 --> 00:34:17.004
Zij hebben een stemkastje.

626
00:34:17.009 --> 00:34:19.017
Zij mogen bepalen wat de zonde van de week wordt.

627
00:34:19.022 --> 00:34:22.014
Beste juryleden, zijn jullie er klaar voor?

628
00:34:22.019 --> 00:34:25.006
U kunt stemmen vanaf nu!

629
00:34:25.011 --> 00:34:27.009
MUZIEKJE

630
00:34:29.013 --> 00:34:31.009
Ik zeg kom maar door met de uitslag.

631
00:34:31.014 --> 00:34:34.023
Kijken wat jullie hebben gekozen.

632
00:34:35.003 --> 00:34:38.010
Het is de loverboys.

633
00:34:38.015 --> 00:34:44.003
APPLAUS

634
00:34:44.008 --> 00:34:46.011
De zonde van de week wordt bijgezet in onze eregalerij.

635
00:34:46.016 --> 00:34:49.017
Sophie en Arie, bedankt voor jullie openhartigheid. Graag gedaan.

636
00:34:49.022 --> 00:34:52.014
Dit was de laatste aflevering van Zonde van de week.

637
00:34:52.019 --> 00:34:54.009
Hopelijk zien we u volgend seizoen weer...

638
00:34:54.014 --> 00:35:00.003
maar misschien in een andere vorm. Bijvoorbeeld... Ik denk het niet.

639
00:35:00.008 --> 00:35:02.014
Liever niet. Patrick en Roue, bedankt.

640
00:35:02.019 --> 00:35:06.002
Bedankt voor het kijken naar Zonde van de week.

641
00:35:06.007 --> 00:35:10.010
APPLAUS

642
00:35:14.020 --> 00:35:16.019
U kunt alles nalezen op onze site.

643
00:35:16.024 --> 00:35:18.022
Daar staat ook het telefoonnummer van Roue Verveer.

644
00:35:19.002 --> 00:35:21.022
Voor een gezellig avondje uit, Roue Verveer.

