WEBVTT

1
00:00:00.010 --> 00:00:02.005
888

2
00:00:02.010 --> 00:00:07.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

3
00:00:07.015 --> 00:00:13.001
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

4
00:00:13.006 --> 00:00:18.003
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

5
00:00:18.008 --> 00:00:20.019
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:20.024 --> 00:00:23.001
*Vrijland*

7
00:00:23.006 --> 00:00:26.007
Zullen we nog wat foto's maken voor het huis?

8
00:00:26.012 --> 00:00:28.022
Ja, misschien is dat een goed idee.

9
00:00:29.002 --> 00:00:30.021
Jullie gedragen je, he!

10
00:00:31.023 --> 00:00:34.012
Ik waarschuw je. Kom maar mee, dames.

11
00:00:37.004 --> 00:00:38.016
Ik help wel even.

12
00:00:43.003 --> 00:00:44.015
Lekker, dit!

13
00:00:44.020 --> 00:00:46.007
Jij begint toch!

14
00:00:46.012 --> 00:00:48.001
Stop, stop.

15
00:00:48.006 --> 00:00:51.009
Als jij stopt met achter haar aan gaan... Wat?

16
00:00:51.014 --> 00:00:53.003
Hoe bedoel je?

17
00:00:53.008 --> 00:00:56.005
Gewoon, met rust laten, niet meer willen.

18
00:00:56.010 --> 00:00:59.015
Dat zijn twee verschillende dingen. Ja of nee.

19
00:01:00.023 --> 00:01:02.010
Jij ook dan niet meer.

20
00:01:02.015 --> 00:01:05.005
Wat? Dan ga jij ook niet meer achter haar aan!

21
00:01:05.010 --> 00:01:07.007
Dat is een wapenstilstand.

22
00:01:07.012 --> 00:01:10.019
Oke... Als ik jou bij haar in de buurt zie... Wat?

23
00:01:10.024 --> 00:01:15.006
Als ik jou bij haar in de buurt zie... Wat dan? Jij niet, ik niet.

24
00:01:15.011 --> 00:01:17.001
Nou, oke.

25
00:01:17.006 --> 00:01:18.024
Mooi.

26
00:01:21.011 --> 00:01:24.020
TELEFOON RINKELT Patatje Rijland, met Chantal.

27
00:01:25.000 --> 00:01:26.020
Twee patat met, dat is het?

28
00:01:27.000 --> 00:01:31.003
Johan Schermerlaan 75, het duurt ongeveer een half uurtje.

29
00:01:31.008 --> 00:01:34.010
Oke! Dag.

30
00:01:34.015 --> 00:01:38.008
Gaat goed, he? Veel te goed, dit moet allemaal nog weg!

31
00:01:38.013 --> 00:01:41.020
TELEFOON RINKELT Het gaat gewoon fantastisch.

32
00:01:42.000 --> 00:01:45.005
Patatje Rijland, met Chantal. Uw bestelling.

33
00:01:45.010 --> 00:01:47.015
Drie kwartier geleden? Ehm...

34
00:01:47.020 --> 00:01:49.022
Sorry, ja. Komt er nu aan.

35
00:01:50.002 --> 00:01:51.017
Oke, dag!

36
00:01:51.022 --> 00:01:55.022
Mensen klagen dat de patat koud is, of niet aankomt!

37
00:01:58.023 --> 00:02:03.007
TELEFOON RINKELT Neem jij maar op, ik moet nog 1000 dingen doen.

38
00:02:03.012 --> 00:02:08.002
Ik toch ook! Je bent te langzaam! Neem die telefoon op! Doe het zelf!

39
00:02:11.014 --> 00:02:15.000
Dit is het antwoordapparaat van Patatje Rijland.

40
00:02:15.005 --> 00:02:18.018
U kunt momenteel niet bestellen, wegens de drukte.

41
00:02:18.023 --> 00:02:21.024
Probeer het later nog eens, dank u wel. En nu?

42
00:02:22.004 --> 00:02:25.015
Bedenk ik een oplossing, dag! Sander, en dit dan?!

43
00:02:26.023 --> 00:02:31.004
Je pakt hem zo vast, dan pel je eerst 't lijfje.

44
00:02:33.016 --> 00:02:35.007
Met de pootjes.

45
00:02:39.009 --> 00:02:40.023
Zo.

46
00:02:41.003 --> 00:02:46.013
Dan pak je de kop goed beet en die draai je er in een keer vanaf.

47
00:02:46.018 --> 00:02:49.006
Wat eruit komt, zijn de hersenen.

48
00:02:49.011 --> 00:02:52.022
Die moeten er goed af. Hersenen? Ja, de hersenen.

49
00:02:53.002 --> 00:02:56.011
We leggen de garnalen daar en het afval gaat daar.

50
00:02:57.015 --> 00:02:59.006
Dat lukt wel, toch?

51
00:03:00.011 --> 00:03:02.006
Ja. Mooi.

52
00:03:03.008 --> 00:03:04.023
Veel plezier, he.

53
00:03:08.011 --> 00:03:10.002
Moest de kop nou eerst?

54
00:03:10.007 --> 00:03:12.017
Nee, eerst het lijf. Toch?

55
00:03:17.009 --> 00:03:20.020
O, Valerie! O, Timon! Doe normaal, kap es!

56
00:03:21.000 --> 00:03:22.016
Dit is toch onzin!

57
00:03:22.021 --> 00:03:26.021
Je laat de vriend van je dochter toch niet zo'n rotklus doen.

58
00:03:27.001 --> 00:03:28.015
Ik weet niet.

59
00:03:28.020 --> 00:03:30.019
Wat ga je doen, wat ga je doen?

60
00:03:30.024 --> 00:03:34.016
Ik ga Titia vertellen dat jij... Stil!

61
00:03:34.021 --> 00:03:38.001
Ik heb geen zin om die vieze garnalen te pellen.

62
00:03:38.006 --> 00:03:42.003
Als jij doorgaat, ga ik naar Valerie om het uit te leggen.

63
00:03:42.008 --> 00:03:43.024
Wat ga je dan zeggen?

64
00:03:44.004 --> 00:03:47.002
Gewoon, flink de waarheid.

65
00:03:47.007 --> 00:03:49.007
Mooi. Ja.

66
00:03:49.012 --> 00:03:51.020
Succes. Ja, zie je zo.

67
00:03:52.000 --> 00:03:53.012
Ja.

68
00:04:01.001 --> 00:04:05.004
Als ik zorg dat-ie 70 haalt, rij ik bijna twee keer zo snel...

69
00:04:05.009 --> 00:04:08.012
en dat zorgt ervoor... Dat je sneller kunt rijden.

70
00:04:08.017 --> 00:04:12.002
Nee, een dubbele hoeveelheid bestellingen kan bezorgen...

71
00:04:12.007 --> 00:04:14.014
waardoor we twee keer zoveel verdienen!

72
00:04:14.019 --> 00:04:16.020
Sander, het is een bende in de zaak.

73
00:04:17.000 --> 00:04:20.023
Ik smeer m'n brommer voor de snack service. Is dat waar? Hij zegt 't.

74
00:04:21.003 --> 00:04:23.015
Het gaat heel goed, ben bijna klaar.

75
00:04:23.020 --> 00:04:28.002
Dan moet Chantal het helemaal alleen doen. Ik ben bijna klaar!

76
00:04:28.007 --> 00:04:29.019
Schiet wel op. Doe ik.

77
00:04:33.009 --> 00:04:35.011
Zo, nu zou hij het moeten doen.

78
00:04:39.009 --> 00:04:42.024
OORVERDOVEND GERONK Haha! Ja, hij doet het!

79
00:04:43.004 --> 00:04:44.016
Ja, goed!

80
00:04:44.021 --> 00:04:49.016
Hij wil alles veranderen. Een autoweg, een ecologische woonwijk...

81
00:04:49.021 --> 00:04:54.005
winkelcentrum met drie verdiepingen! Maar misschien gaat het niet door.

82
00:04:54.010 --> 00:04:56.024
Als het wel doorgaat, zijn we te laat.

83
00:04:59.003 --> 00:05:00.019
Hee, Mirthe!

84
00:05:02.006 --> 00:05:05.011
Weet jij dat Lucas en Victor ervandoor wilden?

85
00:05:05.016 --> 00:05:08.019
Nee. Zo maar, in een keer. Vreemd.

86
00:05:08.024 --> 00:05:12.015
Ik dacht er jij er misschien meer van wist. Nee, niks.

87
00:05:12.020 --> 00:05:16.020
Zijn ze nu weg? Ja, dus ik heb 't druk.

88
00:05:19.015 --> 00:05:21.005
Allebei?

89
00:05:21.010 --> 00:05:23.005
Wat? Baal je ervan?

90
00:05:23.010 --> 00:05:25.009
Een beetje, laat maar.

91
00:05:25.014 --> 00:05:28.001
Zullen we het interview uitwerken?

92
00:05:28.006 --> 00:05:30.005
Je verandert van onderwerp.

93
00:05:33.002 --> 00:05:34.014
Hihi.

94
00:05:36.010 --> 00:05:40.009
Het duurt nog een jaar voordat ze klaar is. Het is vandaag.

95
00:05:40.014 --> 00:05:42.003
Het duurt veel te lang!

96
00:05:42.008 --> 00:05:43.022
Hee, kijk eens.

97
00:05:44.002 --> 00:05:46.009
Kijk eens! GEBLAF

98
00:05:46.014 --> 00:05:48.004
Goed zo.

99
00:05:48.009 --> 00:05:51.007
Pak 'm maar. Goed zo, kom dan!

100
00:05:53.013 --> 00:05:55.013
Hee, hee!

101
00:05:56.022 --> 00:05:58.009
Zag je dat?!

102
00:05:58.014 --> 00:06:00.003
Hij reed minstens 150.

103
00:06:07.022 --> 00:06:11.007
Als we nou eerst naar Spoor gaan. Naar Spoor?

104
00:06:11.012 --> 00:06:15.017
Ja, dan kan-ie die man arresteren en in de gevangenis gooien.

105
00:06:15.022 --> 00:06:20.012
Dan krijgt-ie water en beschimmeld brood en komt er nooit meer uit.

106
00:06:20.017 --> 00:06:23.002
Voor Spoor heb je ook bewijs nodig.

107
00:06:23.007 --> 00:06:24.023
We hebben toch foto's?

108
00:06:25.003 --> 00:06:28.015
O nee, die heeft Marjolein. Yep.

109
00:06:28.020 --> 00:06:30.021
Nou, dan maken we nieuwe.

110
00:06:31.001 --> 00:06:34.015
We gaan terug, maken foto's en geven die aan Spoor.

111
00:06:34.020 --> 00:06:39.021
Dat is veel te onhandig. Verzin jij dan wat! Oke.

112
00:06:40.001 --> 00:06:42.008
We blijven op Marjolein wachten.

113
00:06:42.013 --> 00:06:45.012
Kunnen we wachten tot ons haar grijs wordt!

114
00:06:47.019 --> 00:06:50.010
AANZWELLEND GERONK VAN BROMMERMOTOR

115
00:06:50.015 --> 00:06:52.006
Hee, hee!

116
00:06:52.011 --> 00:06:54.001
Dat was 'm weer.

117
00:07:16.004 --> 00:07:18.009
MUZIEK

118
00:07:25.010 --> 00:07:27.010
GESTOMMEL OP DE TRAP

119
00:07:38.011 --> 00:07:39.024
Joep?

120
00:07:40.004 --> 00:07:41.016
Waar is ze?

121
00:07:41.021 --> 00:07:44.012
Hoi! Schat, wat ben je laat.

122
00:07:44.017 --> 00:07:47.023
Ja. En ook nog helemaal zweterig.

123
00:07:48.003 --> 00:07:50.002
De training liep uit, sorry.

124
00:07:52.002 --> 00:07:55.020
Ga nou! Moet je eens kijken. Doe normaal, doe normaal!

125
00:07:56.000 --> 00:07:57.024
Joep, doe normaal. Ga nou.

126
00:07:58.004 --> 00:08:00.002
Oke, ik ga al.

127
00:08:00.007 --> 00:08:03.013
Denk wel om de garnalen, he? Ja, ga nou!

128
00:08:03.018 --> 00:08:05.007
Stil.

129
00:08:08.013 --> 00:08:12.019
Wat? Lucas en Victor? Ja, ze vochten om een meisje.

130
00:08:12.024 --> 00:08:17.001
O, wie dan? Dat meisje van de boerderij, Mirthe. Echt?!

131
00:08:22.011 --> 00:08:24.018
Hee, schat. Wat had ik nou gezegd?

132
00:08:24.023 --> 00:08:26.011
Oke, ik ga al.

133
00:08:42.003 --> 00:08:43.018
Aaaa!

134
00:08:44.013 --> 00:08:48.009
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland!*

135
00:08:48.014 --> 00:08:50.013
Wat doe jij hier? Sorry.

136
00:08:50.018 --> 00:08:55.004
Sorry, ik was met Joep en hij wilde de garnalen niet en... Garnalen?

137
00:08:55.009 --> 00:08:57.004
Wat is er? Waarom gil je zo?

138
00:08:58.009 --> 00:09:01.008
Wat doe jij hier? Ik, eh...

139
00:09:01.013 --> 00:09:05.001
Wat doe jij in de kamer van mijn dochter? Hij, ehm...

140
00:09:06.008 --> 00:09:08.006
Ik heb me hier verstopt. Ja!

141
00:09:08.011 --> 00:09:12.007
Verstopt? In de kamer van Valerie? Waarom?

142
00:09:12.012 --> 00:09:16.011
Ik had geen zin om te helpen. Daarom ben je toch gekomen, of niet?

143
00:09:16.016 --> 00:09:20.022
Heeft u ooit garnalen gepeld? Smerig! Het is niet erg, pap.

144
00:09:21.002 --> 00:09:25.003
Het is wel erg. Ze beloven te helpen en dan gaan ze zich verstoppen.

145
00:09:25.008 --> 00:09:27.010
Ik was moe. Jij was moe?

146
00:09:27.015 --> 00:09:32.010
Eens kijken hoe moe jij bent als die garnalen klaar zijn. Kom. Kom!

147
00:09:32.015 --> 00:09:34.011
Sorry, he. Het geeft niet.

148
00:09:34.016 --> 00:09:36.003
Kom op.

149
00:09:36.008 --> 00:09:39.000
Naar beneden. Hup!

150
00:09:43.004 --> 00:09:46.021
Soraya! Merel. Hee. Ben je boos?

151
00:09:47.001 --> 00:09:48.022
Waarom? Gister.

152
00:09:49.002 --> 00:09:51.019
Nee, joh. Kijk eens wat ik heb.

153
00:09:51.024 --> 00:09:53.020
Wow. Wat ga je doen?

154
00:09:54.000 --> 00:09:56.018
Ga je mee? Nu? Ja. Waarheen?

155
00:09:56.023 --> 00:10:01.014
Naar je-weet-wel, gaan we het lekker opeten. Ik kan niet. Ik moet dansen.

156
00:10:01.019 --> 00:10:05.012
Nu? Straks. Ik moet me eerst verkleden.

157
00:10:05.017 --> 00:10:08.022
O... Ik hou van dansen en verkleden.

158
00:10:11.002 --> 00:10:16.002
HEKSENSTEM: Wil jij een lekkere appel, Soraya? Wat kan je dat goed.

159
00:10:16.007 --> 00:10:21.002
Maar wat voor dans ga je doen? Ik ga voor de burgemeester dansen. Hier?

160
00:10:21.007 --> 00:10:24.005
Nee, bij hem. Ik moet nu echt opschieten.

161
00:10:24.010 --> 00:10:27.004
Doeg! O, kan ik echt niet mee?

162
00:10:27.009 --> 00:10:31.005
Nou, ik moet nu naar binnen, iedereen wacht op mij.

163
00:10:31.010 --> 00:10:33.016
Oke, en echt... Sorry.

164
00:10:45.002 --> 00:10:47.004
Hai.

165
00:10:47.009 --> 00:10:48.021
Hoi.

166
00:10:49.001 --> 00:10:51.004
Ik heb wat voor je.

167
00:10:51.009 --> 00:10:52.021
Hier.

168
00:10:59.012 --> 00:11:01.010
TITIA: Loop maar mee.

169
00:11:01.015 --> 00:11:05.004
Die mogen op de tafel onder de pergola.

170
00:11:05.009 --> 00:11:07.010
Hee, Chantal. Hai.

171
00:11:07.015 --> 00:11:09.021
Wat heb jij nou gekregen? Mam!

172
00:11:10.001 --> 00:11:11.022
Heb je dat zelf gemaakt?

173
00:11:12.002 --> 00:11:14.003
Ah, wat leuk, zeg.

174
00:11:14.008 --> 00:11:17.020
Een uitnodiging voor de dansvoorstelling. Wat attent.

175
00:11:18.000 --> 00:11:21.005
Ik wou vragen of je wil komen kijken.

176
00:11:21.010 --> 00:11:25.012
Wat lief dat je zo veel moeite hebt gedaan. Natuurlijk komt ze.

177
00:11:25.017 --> 00:11:30.010
Gelukkig. Dan zie ik je straks, he? Ja. Ja, ik woon hier dus...

178
00:11:31.018 --> 00:11:36.012
Ja... Ik ga effe make-uppen en zo dus... Tot straks.

179
00:11:38.008 --> 00:11:43.007
Ja, zet dat dan nu... Hee. Dag, Chantal. Doei.

180
00:11:45.008 --> 00:11:48.024
Valerie, ik vind die Chantal echt een heel leuk meisje, hoor.

181
00:11:49.004 --> 00:11:52.007
Volgens mij worden jullie weer dikke vriendinnen.

182
00:11:52.012 --> 00:11:54.015
Ze lijkt zelfs een beetje op je.

183
00:11:54.020 --> 00:11:57.004
Pas op met mijn rozen daar, he!

184
00:12:06.014 --> 00:12:08.023
Hee! Hee, pap.

185
00:12:09.003 --> 00:12:13.008
Ik heb hier de rest van de schuld. O. Alles? Ja.

186
00:12:13.013 --> 00:12:16.018
Ik heb zelfs nog wat over. O, snel gedaan. M-hm.

187
00:12:16.023 --> 00:12:19.023
Je hebt toch niks geks gedaan, he? Nee.

188
00:12:20.003 --> 00:12:23.012
Niet stiekem de prijs omhoog gegooid? Tuurlijk niet.

189
00:12:23.017 --> 00:12:27.004
Wat ga je doen met de rest? Een gitaar kopen.

190
00:12:27.009 --> 00:12:30.000
Heb je zoveel over? Een goedkope gitaar.

191
00:12:31.007 --> 00:12:36.006
Hee, loopt 't nou een beetje? Wat? Ja, een beetje.

192
00:12:36.011 --> 00:12:39.024
Ach man, ik had vroeger ook zo'n 'klotenstoter'. Een wat?

193
00:12:40.004 --> 00:12:44.024
Een Zundapp. Dat liep dat ding, echt fantastisch.

194
00:12:45.004 --> 00:12:49.012
Alleen in de winter niet, maar verder. Oke.

195
00:12:49.017 --> 00:12:53.016
Laat mij even een blokkie rijden. Nee! Joh, klein blokje.

196
00:12:53.021 --> 00:12:58.007
Pap, ik moet mijn gitaar kopen. Kom! Nou, ik zou het zo leuk vinden...

197
00:12:58.012 --> 00:13:03.000
Die hou ik van je tegoed, oke? CONNY: Arie! Ja, wat is er?

198
00:13:03.005 --> 00:13:04.017
Arie!

199
00:13:04.022 --> 00:13:06.021
Ja, jaja.

200
00:13:16.017 --> 00:13:18.013
DE BROMMER START

201
00:13:20.001 --> 00:13:25.003
CHANTAL: Oke, nou jullie zien er goed uit. Nog een paar minuutjes.

202
00:13:25.008 --> 00:13:28.017
De kleding! De kleding!

203
00:13:30.024 --> 00:13:34.024
Zo. Kijk eens, jongens: de kleding.

204
00:13:35.023 --> 00:13:37.022
Geef maar. Ja.

205
00:13:39.022 --> 00:13:44.000
Is die make-up niet iets te heftig voor de Rijlanddans?

206
00:13:44.005 --> 00:13:45.017
Het is stagemake-up.

207
00:13:45.022 --> 00:13:48.024
Van een afstandje lijkt het heel normaal. Ja?

208
00:13:49.004 --> 00:13:52.023
Nou, zijn jullie bijna zover?

209
00:13:53.003 --> 00:13:56.001
Bijna. Je mag alvast gaan hoor, als je wil.

210
00:13:56.006 --> 00:14:00.017
Nee, ik vind het wel even leuk om jullie nog met kleding aan te zien.

211
00:14:00.022 --> 00:14:04.012
Daarna mogen jullie met me meerijden met de auto.

212
00:14:04.017 --> 00:14:07.021
Nou, we rijden al met John mee.

213
00:14:08.001 --> 00:14:11.015
Je weet toch dat het een verrassing is? Jawel, maar...

214
00:14:11.020 --> 00:14:14.019
En je moet vast nog heel veel regelen. Ja...

215
00:14:14.024 --> 00:14:17.015
Zien we je zo. Het wordt heel mooi. Oke.

216
00:14:17.020 --> 00:14:20.010
Goed. Nou, tot straks dan, he!

217
00:14:23.008 --> 00:14:25.023
ZE ZUCHTEN Nou, ik weet het niet hoor.

218
00:14:26.003 --> 00:14:29.009
Misschien moeten we toch de Rijlanddans doen.

219
00:14:29.014 --> 00:14:32.017
Dat hadden we dan echt eerder moeten beslissen.

220
00:14:32.022 --> 00:14:36.024
Ik vind het zo zielig voor mama. We gaan niet een nieuwe dans doen.

221
00:14:37.004 --> 00:14:39.015
Ze vindt het harstikke mooi, wedden?

222
00:14:39.020 --> 00:14:42.012
Oke, we moeten nu gaan. Kom. Hup!

223
00:14:42.017 --> 00:14:44.022
MEREL: Aaaaah!

224
00:14:45.002 --> 00:14:46.014
Wat was dat?

225
00:14:51.022 --> 00:14:56.007
Alfred, het spijt me van Timon. Dat had nooit mogen gebeuren.

226
00:14:56.012 --> 00:14:59.000
Ik ben geschrokken van je verhaal.

227
00:14:59.005 --> 00:15:02.004
Maak je niet druk. Je weet hoe jongens zijn.

228
00:15:02.009 --> 00:15:07.024
Ik hoorde van Titia dat mijn zonen met elkaar op de vuist zijn gegaan om een meisje.

229
00:15:08.004 --> 00:15:10.011
O, om wie ging het?

230
00:15:10.016 --> 00:15:14.000
Geen idee. Trouwens, morgen is het weer een ander.

231
00:15:14.005 --> 00:15:17.013
Wat dat betreft veranderen we nooit, he. Ha-ha. Nee.

232
00:15:17.018 --> 00:15:21.020
Ik moet je een compliment geven. Het ziet er picobello uit.

233
00:15:22.000 --> 00:15:25.005
En de tuin achter... O, dat is Titia's werk.

234
00:15:25.010 --> 00:15:29.004
Ja, die heeft echt groene vingers. Ah! Zoals eh....

235
00:15:29.009 --> 00:15:32.017
die boeketten bijvoorbeeld. Dit maakt ze zelf.

236
00:15:32.022 --> 00:15:36.013
Ook? Moet je kijken hoe mooi. Kijk. Ongelooflijk.

237
00:15:36.018 --> 00:15:41.003
Eigenlijk net zo mooi als ze zelf is, vind je niet? Ja, hahaha.

238
00:15:41.008 --> 00:15:44.014
EEN VOGEL FLUIT Hee, hoor je dat, hier in de boom?

239
00:15:44.019 --> 00:15:47.003
GEFLUIT De kortsnavel...

240
00:15:47.008 --> 00:15:49.020
Ja. Is een kortsnavelboomkruiper.

241
00:15:50.000 --> 00:15:53.015
Met dat rare piepje op het eind. Zo typisch... Jaja.

242
00:15:53.020 --> 00:15:55.019
GEFLUIT Dit! Hoor je 'm?

243
00:15:58.000 --> 00:15:59.012
Komt-ie weer.

244
00:15:59.017 --> 00:16:01.008
Aan het eind, zo tie-dup!

245
00:16:01.013 --> 00:16:03.002
ER KOMT EEN BROMMER AAN

246
00:16:09.024 --> 00:16:12.020
Dat lijkt me boven de maximum snelheid.

247
00:16:13.000 --> 00:16:17.016
Zeker weten, ja. Dat is toch geen doen in Rijland. Dat kan echt niet.

248
00:16:17.021 --> 00:16:19.012
Confisqueren.

249
00:16:19.017 --> 00:16:21.004
Weet je wie dat was?

250
00:16:21.009 --> 00:16:24.006
Ik zag Sanders Snack Service.

251
00:16:24.011 --> 00:16:25.023
Drie keer raden...

252
00:16:30.002 --> 00:16:32.020
Nee, nee. Niet bewegen.

253
00:16:33.000 --> 00:16:36.010
Hoeveel vingers steek ik op. Eh... twee.

254
00:16:36.015 --> 00:16:38.010
Hoe heet je?

255
00:16:38.015 --> 00:16:40.002
Merel. Oke.

256
00:16:40.007 --> 00:16:42.001
Hoe heet ik?

257
00:16:43.006 --> 00:16:46.016
Dat weet ik niet. John, ze kent je helemaal niet.

258
00:16:46.021 --> 00:16:50.013
Ben je gevallen? Weet ik niet. Ik ben een beetje duizelig.

259
00:16:50.018 --> 00:16:52.009
Kun je staan?

260
00:16:52.014 --> 00:16:55.023
Kijk eens, het gaat harstikke goed. Kom maar jongens. Au!

261
00:16:56.003 --> 00:16:57.015
Blijf liggen.

262
00:16:59.004 --> 00:17:01.003
Soraya?

263
00:17:01.008 --> 00:17:03.023
Kan je alsjeblieft heel even blijven?

264
00:17:04.003 --> 00:17:05.015
Alsjeblieft.

265
00:17:05.020 --> 00:17:07.014
Waar blijf je nou?

266
00:17:09.016 --> 00:17:12.006
Ik kan haar toch niet alleen laten?

267
00:17:12.011 --> 00:17:15.023
Marjolijns moeder heeft alles superstrak gepland.

268
00:17:16.003 --> 00:17:19.019
We moeten op tijd komen anders loopt de hele dag in de soep.

269
00:17:19.022 --> 00:17:23.022
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland*

270
00:17:24.022 --> 00:17:27.001
Ik blijf bij Merel.

271
00:17:27.006 --> 00:17:29.007
Jemig!

272
00:17:31.004 --> 00:17:32.017
Hier, neem een slokje.

273
00:17:35.020 --> 00:17:37.021
Wat is er nou precies gebeurd?

274
00:17:38.001 --> 00:17:40.015
Ik eh...

275
00:17:40.020 --> 00:17:42.009
Ik ben het even kwijt.

276
00:17:43.010 --> 00:17:48.008
Ben je bewusteloos geweest? Nee, ik geloof het niet.

277
00:17:48.013 --> 00:17:50.012
Moet ze naar het ziekenhuis?

278
00:17:50.017 --> 00:17:52.022
Nou, ik zie niks.

279
00:17:54.019 --> 00:17:56.023
Ik voel ook geen bult of zo.

280
00:17:58.024 --> 00:18:02.004
Maar je zou wel even naar de kapper mogen, hoor.

281
00:18:02.009 --> 00:18:05.003
Kom.

282
00:18:05.008 --> 00:18:08.024
Ik breng je naar huis. Nee! Nee, ik kan niet naar huis.

283
00:18:09.004 --> 00:18:12.003
M'n ouders zijn niet thuis. Oke, wat dan?

284
00:18:12.008 --> 00:18:16.013
Kan ze niet mee naar het feest? Daar valt vast wel iets te doen.

285
00:18:16.018 --> 00:18:19.003
Mag dat? Nou, oke.

286
00:18:33.004 --> 00:18:34.022
Daar heb je Karin.

287
00:18:35.002 --> 00:18:36.018
Zorg dat ze je niet ziet.

288
00:18:42.016 --> 00:18:46.006
Hai. He, hoe gaat het? Ja, het gaat goed. Ja?

289
00:18:46.011 --> 00:18:49.008
Heb je die cd, dan geef ik het even aan de DJ.

290
00:18:49.013 --> 00:18:51.005
Eh, ja.

291
00:18:51.010 --> 00:18:53.014
Kijk, hier. Alsjeblieft.

292
00:18:53.019 --> 00:18:55.008
O, maar dat is hem niet.

293
00:18:55.013 --> 00:18:57.018
Had ik dat nog niet verteld? Nee.

294
00:18:57.023 --> 00:19:02.001
Jesse heeft hem laten vallen. Dus ik heb een nieuwe gebrand.

295
00:19:02.006 --> 00:19:05.011
Wat goed van je. Te gek. Ik geef hem meteen even.

296
00:19:05.016 --> 00:19:10.021
Voor straks: Zet hem op, succes. Ik zal het doorgeven. Oke.

297
00:19:20.003 --> 00:19:21.021
He Valerie.

298
00:19:22.001 --> 00:19:26.016
Ik wil even zeggen dat ik... Ik moet mijn moeder helpen in de keuken.

299
00:19:26.021 --> 00:19:28.020
Nou, dan zie ik je straks, he.

300
00:19:35.006 --> 00:19:38.018
Valeries vader mocht het gewoon nog niet weten, ja?

301
00:19:38.023 --> 00:19:40.010
O, ik snap het al.

302
00:19:40.015 --> 00:19:45.015
Jullie hebben een soort van verboden liefde. Ja, zoiets.

303
00:19:45.020 --> 00:19:50.000
Maar dan had je wel wat beters kunnen bedenken dan: Ik was moe.

304
00:19:50.005 --> 00:19:52.014
Ja...

305
00:19:52.019 --> 00:19:54.017
Maar, kijk...

306
00:19:54.022 --> 00:19:59.000
Als je zonodig verkering wilt... We hebben geen verkering!

307
00:19:59.005 --> 00:20:02.004
Oke, nou je zin? Heeft ze het al uitgemaakt?

308
00:20:02.009 --> 00:20:04.010
Nee, het is nooit aan geweest!

309
00:20:04.015 --> 00:20:08.004
Maar jullie hebben toch gezoend? EEN keertje.

310
00:20:08.009 --> 00:20:12.018
Dan is het toch aan? Als je EEN keer zoent, is het niet meteen aan.

311
00:20:12.023 --> 00:20:16.009
Dat weet toch iedereen. Dat wist ik ook, tuurlijk.

312
00:20:16.014 --> 00:20:21.009
Ze vond mij wel leuk, daar niet van, maar ik vond haar een beetje te oud.

313
00:20:21.014 --> 00:20:23.009
Gelijk heb je.

314
00:20:24.016 --> 00:20:28.017
Als je je moeder tegenkomt, zorg dat ze niks doorheeft, he.

315
00:20:28.022 --> 00:20:30.013
He, lekker.

316
00:20:46.012 --> 00:20:49.006
MUZIEK

317
00:20:52.006 --> 00:20:55.001
Alsof we daar Jesse Jaspers niet hebben.

318
00:20:55.006 --> 00:20:57.004
Zoek je iets, Jesse Jaspers?

319
00:20:58.017 --> 00:21:01.021
Wat doen jullie hier? We kwamen voor een feestje.

320
00:21:02.001 --> 00:21:05.005
We wisten niet dat het een carnavalsfeestje was.

321
00:21:05.010 --> 00:21:09.002
Je hebt een uitnodiging nodig, he. We nodigen onszelf uit.

322
00:21:09.007 --> 00:21:13.009
We willen je show niet missen. Jij deed de muziek? Nee, hij danst.

323
00:21:13.014 --> 00:21:18.001
Hij kan beter dansen dan dat jij ooit zult kunnen voetballen, dus.

324
00:21:19.006 --> 00:21:23.005
Dat kunnen we echt niet missen! Kom, we gaan vooraan staan.

325
00:21:25.009 --> 00:21:27.002
He, boy, je kan het, hoor.

326
00:21:27.007 --> 00:21:29.017
He, ontspan, boy!

327
00:21:29.022 --> 00:21:32.005
Relax, boy, je bent de beste!

328
00:21:32.010 --> 00:21:34.008
Pak ze, ja? Zet hem op!

329
00:21:34.013 --> 00:21:37.004
Waar ligt dan ding dan? Op zijn bureau.

330
00:21:37.009 --> 00:21:39.023
Je ziet het meteen als je binnenkomt.

331
00:21:40.003 --> 00:21:42.021
Dames, welkom. Leuk dat jullie er zijn.

332
00:21:43.001 --> 00:21:45.010
Eh...hier!

333
00:21:46.013 --> 00:21:49.008
De eerste Vrijlander! Met uw interview.

334
00:21:49.013 --> 00:21:52.006
Ik kan niet wachten om hem te gaan lezen.

335
00:21:52.011 --> 00:21:55.024
Maar ik moet geduld hebben, want ik ben vandaag de gastheer.

336
00:21:56.004 --> 00:21:59.022
Kom maar mee naar de tuin. Ik moet eigenlijk naar de wc.

337
00:22:00.002 --> 00:22:03.007
Dat kan, hij is in de gang. Ik moet echt plassen.

338
00:22:03.012 --> 00:22:07.023
Dan ga je daarna naar die werkkamer. Ik leid ze wel af met de krant.

339
00:22:12.023 --> 00:22:17.009
Lees allemaal de Vrijlander, de krant die Rijland wakker houdt.

340
00:22:26.001 --> 00:22:27.018
O, dank je wel.

341
00:22:29.005 --> 00:22:31.003
O, Chantal, kom.

342
00:22:31.008 --> 00:22:32.023
Kom.

343
00:22:33.003 --> 00:22:35.002
Burgemeester, kom eens.

344
00:22:35.007 --> 00:22:39.007
Daag. Ja, we gaan zo beginnen. Dit is Chantal. Hoi.

345
00:22:39.012 --> 00:22:42.019
Zij heeft heel erg geholpen met de rijlanddans.

346
00:22:42.024 --> 00:22:46.006
Mijn kinderen doen ook mee, Marjolein en Jesse.

347
00:22:46.011 --> 00:22:48.012
Titia, kom, we gaan beginnen.

348
00:22:48.017 --> 00:22:50.024
Ik ben heel benieuwd. Ja, leuk he?

349
00:22:51.004 --> 00:22:55.006
Dames en heren, de rijlanddans gaat beginnen!

350
00:22:57.022 --> 00:23:00.005
De rijlanddans! APPLAUS

351
00:23:00.010 --> 00:23:03.012
Jesse, Marjolein, wat heb je nou aan?

352
00:23:03.017 --> 00:23:06.021
Wiebe, ze hebben iets verkeerds aan.

353
00:23:13.008 --> 00:23:15.013
APPLAUS

354
00:23:27.023 --> 00:23:30.003
MUZIEK EN GEJOEL

355
00:23:39.002 --> 00:23:40.023
GEJOEL

356
00:23:42.014 --> 00:23:44.019
Kijk nou hoe goed Jesse het doet!

357
00:23:44.024 --> 00:23:50.004
Geweldig, he? Ik wist niet dat die rijlanddans zo modern was.

358
00:23:50.009 --> 00:23:53.001
DANCE-MUZIEK VAN LADY GAGA: 'POKERFACE'

359
00:23:54.017 --> 00:23:58.003
Laat ze nou. Ze doen het gewoon op hun eigen manier.

360
00:23:58.008 --> 00:24:00.022
De burgemeester... Die geniet!

361
00:24:01.002 --> 00:24:05.012
MUZIEK VAN LADY GAGA: 'POKERFACE'

362
00:24:19.003 --> 00:24:23.001
MUZIEK VAN LADY GAGA: 'POKERFACE'

363
00:24:28.003 --> 00:24:30.014
GEJOEL

364
00:24:32.005 --> 00:24:34.019
APPLAUS EN GEJUICH

365
00:24:36.006 --> 00:24:38.015
Applaus voor deze artiesten!

366
00:24:38.020 --> 00:24:40.023
APPLAUS EN GEJUICH Heel goed!

367
00:24:41.003 --> 00:24:44.019
Ik kan in alle eerlijkheid zeggen dat ik nog nooit...

368
00:24:44.024 --> 00:24:49.004
op zo'n spectaculaire manier verwelkomd ben. Fantastisch!

369
00:24:49.009 --> 00:24:52.013
Nogmaals applaus! APPLAUS Dank je wel.

370
00:24:52.018 --> 00:24:55.013
Goed, beste mensen, de laatste weken...

371
00:24:55.018 --> 00:25:00.005
En? Ja, je was geweldig! Ik ben zo trots als een pauw!

372
00:25:00.010 --> 00:25:04.009
Serieus! Dit was echt een geweldige afsluiting.

373
00:25:04.014 --> 00:25:09.001
Afsluiting? Van wat? Ben je het vergeten? Ik ga morgen weer terug.

374
00:25:10.012 --> 00:25:14.010
Maar de kapsalon en Gwen...

375
00:25:14.015 --> 00:25:18.012
Ik ga jou ook missen, schatje. Maar ik kom snel weer langs, ja?

376
00:25:18.017 --> 00:25:20.004
Of je komt bij mij? Ja.

377
00:25:39.023 --> 00:25:41.019
He, wat doe jij hier?

378
00:25:41.024 --> 00:25:44.010
Ik eh...

379
00:25:44.015 --> 00:25:46.009
Ik zocht jou.

380
00:25:46.014 --> 00:25:48.020
O.

381
00:25:49.000 --> 00:25:52.001
Nou, dan heb je me blijkbaar gevonden.

382
00:25:52.006 --> 00:25:55.003
Of eigenlijk vond ik meer jou.

383
00:25:55.008 --> 00:25:58.018
Maar waarom zocht je mij?

384
00:25:58.023 --> 00:26:00.022
Waarom denk je?

385
00:26:02.009 --> 00:26:04.018
Nou, ik heb wel een idee.

386
00:26:04.023 --> 00:26:07.005
Ja? Ja.

387
00:26:11.016 --> 00:26:13.005
Hiervoor?

388
00:26:14.011 --> 00:26:16.002
Zou kunnen.

389
00:26:20.019 --> 00:26:24.021
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland*

390
00:26:29.004 --> 00:26:30.016
Hee!

391
00:26:30.021 --> 00:26:32.008
Hee!

392
00:26:32.013 --> 00:26:34.000
Waar was je gisteren?

393
00:26:34.005 --> 00:26:38.012
Ik heb de hele tijd naar je gezocht. Ik moest naar huis. Waarom?

394
00:26:38.017 --> 00:26:42.016
We hadden afgesproken dat jij de foto's zou maken! Sorry.

395
00:26:42.021 --> 00:26:44.014
Ik moest daar gewoon weg.

396
00:26:44.019 --> 00:26:46.015
GELOEI VAN KOEIEN

397
00:26:46.020 --> 00:26:48.011
Ja, erg he, die plannen.

398
00:26:48.016 --> 00:26:52.007
Heb je wat foto's kunnen maken? Ja, een rolletje vol.

399
00:26:52.012 --> 00:26:54.009
PIEPJE VAN EEN SMS-BERICHT

400
00:26:57.017 --> 00:26:59.004
Van wie?

401
00:27:01.001 --> 00:27:02.013
Niemand.

402
00:27:02.018 --> 00:27:05.007
Krijg je van 'niemand' zo'n rode kop?

403
00:27:06.014 --> 00:27:08.003
Niet boos worden, oke?

404
00:27:09.005 --> 00:27:13.004
Ik was gisteren in de werkkamer en toen kwam Lucas binnen.

405
00:27:13.009 --> 00:27:16.006
Heeft-e je betrapt? Hij heeft me gezoend.

406
00:27:16.011 --> 00:27:17.024
Wat?!

407
00:27:18.004 --> 00:27:20.018
Zeg alsjeblieft dat je het erg vindt.

408
00:27:23.008 --> 00:27:26.002
Dat meen je niet! Hij is de vijand.

409
00:27:26.007 --> 00:27:29.010
Doe even normaal. Hij is de ZOON van de vijand.

410
00:27:29.015 --> 00:27:32.008
Dat is iets anders. Hij is best wel leuk.

411
00:27:34.016 --> 00:27:36.013
Dus je bent verliefd?

412
00:27:36.018 --> 00:27:38.009
Is dat sms'je van hem?

413
00:27:38.014 --> 00:27:40.015
Hij wil wat afspreken.

414
00:27:40.020 --> 00:27:42.007
En?

415
00:27:44.021 --> 00:27:48.022
Pas je wel op dat het niet weer EEN van z'n geintjes is?

416
00:27:49.002 --> 00:27:50.014
Ja, mama(!)

417
00:28:03.023 --> 00:28:07.010
Hee Jesse! Je was echt goed gisteren.

418
00:28:07.015 --> 00:28:09.002
Bedankt.

419
00:28:11.022 --> 00:28:13.009
GELACH

420
00:28:13.014 --> 00:28:15.003
Jaspers! Voetballen.

421
00:28:23.015 --> 00:28:25.020
Jesse.

422
00:28:26.000 --> 00:28:27.012
Kom eens.

423
00:28:31.006 --> 00:28:33.013
Je moeder en ik zijn eruit.

424
00:28:34.019 --> 00:28:37.005
Het voetbalkamp is afgezegd.

425
00:28:37.012 --> 00:28:39.022
En je gaat een dans-workshop doen.

426
00:28:40.002 --> 00:28:41.014
Wat?

427
00:28:41.019 --> 00:28:45.018
Ja, we dachten: Je hebt er zoveel plezier in. Waarom niet?

428
00:28:47.008 --> 00:28:51.021
Je had beloofd dat als ik de dans zou doen, ik op voetbalkamp mocht.

429
00:28:52.001 --> 00:28:54.015
Ja, maar je zou de Rijland-dans doen.

430
00:28:54.020 --> 00:28:58.008
Je moeder vond het niet leuk dat je hebt gelogen.

431
00:28:58.013 --> 00:29:01.022
Pa, alsjeblieft. Ik mag toch wel op voetbalkamp.

432
00:29:03.013 --> 00:29:05.000
Natuurlijk.

433
00:29:06.002 --> 00:29:07.014
Ja.

434
00:29:07.019 --> 00:29:11.010
Want je moeder en ik houden ons WEL aan onze afspraak.

435
00:29:13.024 --> 00:29:15.013
ER KOMT EEN BROMMER AAN

436
00:29:24.013 --> 00:29:26.000
Hee. Hai.

437
00:29:26.005 --> 00:29:30.008
Weet jij waar Daantje is? Ik heb haar al een tijdje niet gezien.

438
00:29:30.013 --> 00:29:33.024
Die interviewt bejaarden voor dat suffe krantje.

439
00:29:34.004 --> 00:29:37.017
Dat lijkt me best leuk. Jij een krant!? Is dat zo gek?

440
00:29:37.022 --> 00:29:39.009
TELEFOON GAAT

441
00:29:39.014 --> 00:29:42.003
Sanders Snack Service, met Sander.

442
00:29:42.008 --> 00:29:43.024
Ja.

443
00:29:44.004 --> 00:29:45.016
Oke, staat genoteerd.

444
00:29:45.021 --> 00:29:48.010
Binnen een half uurtje. Dag mevrouw.

445
00:29:49.015 --> 00:29:51.017
Hier. Loopt als een trein.

446
00:29:51.022 --> 00:29:53.017
Het geld stroomt binnen.

447
00:29:53.022 --> 00:29:56.020
Moet ik een spijkerbroek of een leren jasje?

448
00:29:57.000 --> 00:29:58.014
Jij en een leren jasje?

449
00:29:58.019 --> 00:30:02.003
Dan adviseer je me toch niet. Koop ik het allebei.

450
00:30:02.008 --> 00:30:05.009
En heel misschien, als ik nog wat over heb...

451
00:30:05.014 --> 00:30:09.001
koop ik ook nog een leuke glimlach voor je. Leuk(!)

452
00:30:09.006 --> 00:30:11.004
Sander.

453
00:30:11.009 --> 00:30:14.008
Heeft Daantje eigenlijk een moderubriek?

454
00:30:14.013 --> 00:30:18.024
Mode? Zo'n krant is het niet. Het is een saaie krant, met tekst.

455
00:30:19.024 --> 00:30:23.002
Ik vind jou wel iemand voor de roddelrubriek.

456
00:30:23.007 --> 00:30:26.002
Ja? Ik weet natuurlijk wel altijd alles.

457
00:30:26.007 --> 00:30:27.024
Nee, natuurlijk niet!

458
00:30:28.007 --> 00:30:32.002
Die serieuze muizen zitten echt niet op jou te wachten.

459
00:30:34.017 --> 00:30:37.014
Ik ga dit bezorgen. Let jij even op de zaak?

460
00:30:37.019 --> 00:30:42.009
Let jij maar op dat m'n vader je niet snapt met je opgefokte brommer.

461
00:30:42.014 --> 00:30:46.000
Dan moet hij me wel eerst te pakken zien te krijgen.

462
00:30:46.005 --> 00:30:47.017
Hoi. Doei.

463
00:30:58.001 --> 00:30:59.013
MUZIEK

464
00:31:19.001 --> 00:31:20.013
'Lieve...'

465
00:31:23.024 --> 00:31:25.011
'Beste...'

466
00:31:28.023 --> 00:31:30.010
'Hoi...'

467
00:32:05.023 --> 00:32:08.005
Wat doe jij hier? Wat doe JIJ hier?

468
00:32:08.010 --> 00:32:10.003
Ik ga hier lunchen.

469
00:32:10.008 --> 00:32:12.015
Doe je mee? Sander lekker zieken.

470
00:32:12.020 --> 00:32:15.003
Door eten te bestellen?

471
00:32:15.008 --> 00:32:17.008
Je snapt ook niks, he.

472
00:32:17.013 --> 00:32:20.014
Sander heeft een snack-service opgericht.

473
00:32:20.019 --> 00:32:24.005
Voor EEN euro brengt hij eten. Overal.

474
00:32:24.010 --> 00:32:26.011
Dus? Ik leg het straks wel uit.

475
00:32:26.016 --> 00:32:28.003
Hoi! Hee Sander!

476
00:32:28.008 --> 00:32:30.006
Ik heb een bestelling.

477
00:32:30.011 --> 00:32:33.012
7 euro. 6 voor het eten en 1 voor het bezorgen.

478
00:32:33.017 --> 00:32:35.020
Laat de rest maar zitten.

479
00:32:36.000 --> 00:32:37.012
Top!

480
00:32:38.014 --> 00:32:40.015
En nu?

481
00:32:40.020 --> 00:32:44.013
Nu gaan we over een kwartiertje nog een keer bestellen.

482
00:32:44.018 --> 00:32:46.011
EEN ijsje. Een kwartier?

483
00:32:46.016 --> 00:32:50.001
Dan moet hij het hele eind weer terug voor EEN ijsje!

484
00:32:50.006 --> 00:32:53.017
Dat is toch helemaal niet vet. Dat is wel vet, man!

485
00:32:53.022 --> 00:32:57.013
We kunnen beter ergens anders... Steeds verder weg.

486
00:32:57.018 --> 00:33:00.003
Dan moet hij steeds verder rijden.

487
00:33:00.008 --> 00:33:03.022
You are a genius, man! Dan gaan we meteen.

488
00:33:04.002 --> 00:33:06.012
Wat gaan we nou tegen Spoor zeggen?

489
00:33:06.017 --> 00:33:10.024
We denken dat jij het beste kan vertellen wat we gezien hebben.

490
00:33:11.004 --> 00:33:13.014
Ik? Ik zei het toch! Ze wil het niet.

491
00:33:13.019 --> 00:33:16.019
Waarom ik? Omdat je altijd eh...

492
00:33:16.024 --> 00:33:20.010
Omdat jij niet overdrijft en altijd eerlijk bent.

493
00:33:20.015 --> 00:33:23.000
Toch Jochem? Ja, en je bent rustig.

494
00:33:23.005 --> 00:33:26.009
Dat is belangrijk, want Spoor moet ons geloven.

495
00:33:26.014 --> 00:33:28.001
Ik zal m'n best doen.

496
00:33:28.006 --> 00:33:32.003
Zo jongelui! Laat maar zien wat jullie gevonden hebben.

497
00:33:41.001 --> 00:33:42.013
Lucas?

498
00:33:43.018 --> 00:33:45.005
MUZIEK

499
00:34:25.016 --> 00:34:27.022
Zo.

500
00:34:28.002 --> 00:34:30.012
Dus hier moet het ergens zijn?

501
00:34:30.017 --> 00:34:33.022
Ja, we hadden die man vanuit de bosjes bespied.

502
00:34:34.002 --> 00:34:35.016
En waar zijn die vaten?

503
00:34:35.021 --> 00:34:38.003
Die lagen hier nog, bij die sloot.

504
00:34:38.008 --> 00:34:40.012
Er lagen er echt heel veel!

505
00:34:40.017 --> 00:34:42.004
Hoe kan dit nou?

506
00:34:42.009 --> 00:34:44.016
Waar lagen die dan precies? Hier.

507
00:34:44.021 --> 00:34:47.024
Dit kan echt niet. Die man heeft ze weggehaald.

508
00:34:48.004 --> 00:34:51.005
Heeft dit geintje nu niet lang genoeg geduurd?

509
00:34:51.010 --> 00:34:55.000
Er lagen 20 lekkende vaten! Ja, ik heb de foto's gezien.

510
00:34:55.005 --> 00:34:59.006
Ik weet niet hoe jullie dat gedaan hebben, ze zagen er echt uit.

511
00:34:59.011 --> 00:35:01.019
Ze waren ook echt! Nou is het klaar!

512
00:35:01.024 --> 00:35:05.021
Weet je wat voor straf er staat op liegen tegen een agent?

513
00:35:07.009 --> 00:35:11.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-VRijland*

514
00:35:11.010 --> 00:35:15.005
Gevangenisstraf. Liegen tegen een ambtenaar in functie.

515
00:35:15.010 --> 00:35:18.021
Het is echt waar. Ik heb die man gezien en die vaten.

516
00:35:19.001 --> 00:35:21.007
Klaar nou. Zoek het uit.

517
00:35:25.011 --> 00:35:29.002
En de loods? We gaan lekker naar huis.

518
00:35:29.007 --> 00:35:32.014
Ik ben er klaar mee. We hebben toch niet gelogen.

519
00:35:32.019 --> 00:35:35.012
Naar huis. Hee! Een dop van een vat.

520
00:35:35.017 --> 00:35:37.004
Echt? Ja.

521
00:35:37.009 --> 00:35:40.021
Wat goed. Is dit genoeg bewijs?

522
00:35:42.022 --> 00:35:45.010
Oke, we gaan naar die loods.

523
00:35:47.000 --> 00:35:48.012
Hij gaat over.

524
00:35:49.015 --> 00:35:51.002
Alstublieft.

525
00:35:51.007 --> 00:35:52.019
TELEFOON

526
00:35:52.024 --> 00:35:55.017
Sanders Snackservice met Sander zelf.

527
00:35:55.022 --> 00:36:00.005
Met Victor. We hebben honger. Alweer.

528
00:36:00.010 --> 00:36:04.013
1 patat met. Oke. Waar?

529
00:36:04.018 --> 00:36:10.014
Bij de molen, op het dijkje. Daar helemaal?

530
00:36:10.019 --> 00:36:16.004
Ja. Schiet je wel op? Oke. Komt voor elkaar.

531
00:36:16.009 --> 00:36:20.000
Oke. Doei. Hij komt eraan.

532
00:36:21.024 --> 00:36:23.014
Lucas!

533
00:36:23.019 --> 00:36:26.017
Jo! He? Slecht nieuws?

534
00:36:26.022 --> 00:36:29.009
Eh ja. Mijn beltegoed is op.

535
00:36:33.003 --> 00:36:37.011
Hij komt eraan. Met het patatje. Broem broem.

536
00:36:41.010 --> 00:36:43.006
BROMMERGELUID

537
00:36:47.006 --> 00:36:49.004
Daar heb je hem.

538
00:36:53.011 --> 00:36:57.019
Een patatje met. Die is van ons.

539
00:37:00.000 --> 00:37:03.009
1,75 alsjeblieft. En een euro voor het bezorgen.

540
00:37:11.012 --> 00:37:12.024
Terug van 10?

541
00:37:13.004 --> 00:37:17.006
Wat heb je een mooie motor. Heb je hem opgevoerd?

542
00:37:17.011 --> 00:37:20.004
Hij gaat zo hard. Ik ken de weg hier goed.

543
00:37:20.009 --> 00:37:24.001
Hoor je dat? Hij kent de weg goed. Eet smakelijk.

544
00:37:24.006 --> 00:37:25.018
Dank je wel.

545
00:37:25.023 --> 00:37:31.001
BROMMERGELUIDEN

546
00:37:38.013 --> 00:37:41.015
Hij komt voor die euro helemaal naar boven.

547
00:37:41.020 --> 00:37:43.007
Echt grappig.

548
00:37:45.015 --> 00:37:49.001
Gast, je zegt grappig, maar je lacht niet.

549
00:37:49.006 --> 00:37:51.001
Ik lach wel. Je lacht niet.

550
00:37:51.006 --> 00:37:54.012
Raar, jij bedenkt altijd dit soort grappen.

551
00:37:54.017 --> 00:37:57.003
Ik vind het wel leuk. Oke.

552
00:37:57.008 --> 00:37:59.013
Nu nog een keer. Op de boerderij.

553
00:37:59.018 --> 00:38:03.002
We laten hem komen voor een euro. Kom.

554
00:38:03.007 --> 00:38:05.023
Maar... Je vond het toch leuk?

555
00:38:06.003 --> 00:38:09.006
Liever bij ons in de tuin. Anders blijven we fietsen.

556
00:38:09.011 --> 00:38:11.010
Goed. Kom.

557
00:38:20.016 --> 00:38:23.017
Dat is het busje. Zie je dat we gelijk hebben?

558
00:38:23.022 --> 00:38:25.009
Ja, rustig.

559
00:38:25.014 --> 00:38:28.019
Even daar.

560
00:38:30.009 --> 00:38:32.020
Dat is hij. Ja.

561
00:38:33.000 --> 00:38:34.024
Goedemiddag. Goedemiddag.

562
00:38:35.004 --> 00:38:39.003
Spoor, politie Rijnland. Ik wil een paar vragen stellen.

563
00:38:39.008 --> 00:38:42.008
Heb ik iets misdaan? Lichten laten branden?

564
00:38:42.013 --> 00:38:49.021
Nee. Deze kinderen beweren dat ze een collega van u hebben gezien...

565
00:38:50.001 --> 00:38:52.009
die vaten leegde in een sloot.

566
00:38:52.014 --> 00:38:55.005
Waarom vermoordt u vissen? Wat zeg je?

567
00:38:55.010 --> 00:38:57.010
We hebben u gezien in die auto. U gooide gif in de sloot.

568
00:38:57.015 --> 00:39:00.022
We hebben het onderzocht. Het is salpeterzuur.

569
00:39:01.002 --> 00:39:04.002
Salpeterzuur... Dat zit nu in onze sloot.

570
00:39:04.007 --> 00:39:08.008
Dat is een gemeen gif. Jajaja.

571
00:39:08.013 --> 00:39:11.008
Deze kinderen spelden u iets op de mouw.

572
00:39:11.013 --> 00:39:16.024
Al 't chemisch afval wordt afgevoerd door een gecertificeerd bedrijf.

573
00:39:17.004 --> 00:39:19.014
Wilt u papieren zien? Nee, in orde.

574
00:39:19.019 --> 00:39:24.016
Het ziet er picobello uit. Misschien moet ik de burgemeester spreken.

575
00:39:24.021 --> 00:39:28.019
U laat zich voor de gek houden door kinderen.

576
00:39:28.024 --> 00:39:31.017
Dat is niet nodig. Bedankt voor uw tijd.

577
00:39:31.022 --> 00:39:35.017
Hij liegt. Hij staat te liegen. Mee naar de auto. Kom op.

578
00:39:39.001 --> 00:39:43.004
Ik heb het verpest. Ik had hem geen leugenaar moeten noemen.

579
00:39:43.009 --> 00:39:46.012
Dat is hij toch. Het is stoer van je. Echt?

580
00:39:46.017 --> 00:39:48.004
Kom op.

581
00:39:57.004 --> 00:40:00.008
Lekkere milkshakes.

582
00:40:00.013 --> 00:40:06.004
TELEFOON

583
00:40:10.014 --> 00:40:12.005
Sanders Snackservice.

584
00:40:12.010 --> 00:40:16.017
Sander, met Victor. We hebben nog steeds honger.

585
00:40:17.016 --> 00:40:20.020
Ik denk dat het door de buitenlucht komt.

586
00:40:21.000 --> 00:40:22.022
Zeg het maar. Ik kom zo bij u.

587
00:40:23.002 --> 00:40:27.016
Een kroket. Verder niks?

588
00:40:27.021 --> 00:40:29.022
Dat was het, een kroket.

589
00:40:30.002 --> 00:40:36.001
Schiet je wel op? want die patat was koud.

590
00:40:36.006 --> 00:40:37.018
Doei.

591
00:40:37.023 --> 00:40:41.013
Hij komt eraan. Gast!

592
00:40:43.019 --> 00:40:46.010
Wat doe je de hele tijd met je telefoon?

593
00:40:46.015 --> 00:40:51.009
Je had toch geen beltegoed? Een spelletje.

594
00:40:51.014 --> 00:40:53.005
Komt hij eraan? Ja.

595
00:40:53.010 --> 00:40:55.015
Met een kroket, op zijn scooter.

596
00:40:55.020 --> 00:41:00.009
Jullie hadden ketchup toch? Ja.

597
00:41:07.021 --> 00:41:09.008
Haha.

598
00:41:09.013 --> 00:41:13.011
Fijn meneer Spoor, dat u ze thuis heeft gebracht. Ja, ja.

599
00:41:13.016 --> 00:41:17.015
We hebben geluk gehad. Als die man aangifte had gedaan...

600
00:41:17.020 --> 00:41:20.020
hadden we de poppen aan het dansen. Dat snap ik.

601
00:41:21.000 --> 00:41:25.012
Door de fantasieen van de kinderen ben ik veel tijd kwijtgeraakt.

602
00:41:25.017 --> 00:41:30.022
Vervelend. Wilt u een hartig woordje met ze babbelen? Ja.

603
00:41:31.002 --> 00:41:34.017
Tot ziens. Dag. Tot ziens.

604
00:41:40.012 --> 00:41:46.012
Nou jongens, meneer Spoor wil dat ik jullie stevig aanpak.

605
00:41:46.017 --> 00:41:49.020
Maar hij is agent. Laat hij jullie opsluiten.

606
00:41:50.000 --> 00:41:56.013
Foei. Foei. Foei. Oke, dat is klaar.

607
00:41:56.018 --> 00:41:59.011
Dan is het nu tijd voor koek en limonade.

608
00:41:59.016 --> 00:42:01.024
En ik wil graag het hele verhaal weten.

609
00:42:02.004 --> 00:42:05.020
Hij zei dat ik stond te liegen. En Spoor geloofde hem?

610
00:42:06.000 --> 00:42:10.011
Ja. Hij luisterde niet naar ons. Je moet extra voorzichtig zijn.

611
00:42:10.016 --> 00:42:17.002
Zulke mensen zijn niet te vertrouwen en heel slim en gevaarlijk.

612
00:42:17.023 --> 00:42:21.007
Dus u gelooft ons? Jip liegt niet.

613
00:42:21.012 --> 00:42:25.002
Overdrijven kan ze maar liegen... doet ze niet.

614
00:42:25.007 --> 00:42:30.015
Maar jongens, die man weet dat jullie weten wat hij doet.

615
00:42:30.020 --> 00:42:32.018
Hij zal extra voorzichtig zijn.

616
00:42:34.013 --> 00:42:37.015
MOBIEL GAAT OVER

617
00:42:37.020 --> 00:42:39.007
Hoi, mam.

618
00:42:41.024 --> 00:42:44.015
Jaja. Ik kom er nu aan, oke?

619
00:42:44.020 --> 00:42:46.021
Doeg.

620
00:42:47.001 --> 00:42:50.021
M'n moeder. Spoor heeft haar gebeld en ik moet nu komen.

621
00:42:51.001 --> 00:42:54.002
Doeg. Doei.

622
00:42:55.020 --> 00:42:59.006
Wij kunnen wel iets verzinnen. Ja.

623
00:42:59.011 --> 00:43:00.023
BROMMERGELUID

624
00:43:07.023 --> 00:43:10.022
Zo, jongeman. Jou moest ik hebben.

625
00:43:11.002 --> 00:43:13.022
Oeps. Ja. Dat wordt een dure bestelling.

626
00:43:14.002 --> 00:43:18.002
Dat kan zo wel toch? Hebben mijn zoons dat besteld?

627
00:43:18.007 --> 00:43:21.008
Ik geef het af.

628
00:43:21.013 --> 00:43:26.006
Meneer Spoor. Hij maakt lawaai maar gaat niet te hard. O nee?

629
00:43:26.011 --> 00:43:28.023
Dat zullen we zien op de rollerbank.

630
00:43:29.003 --> 00:43:31.000
Wat hebben jullie besteld?

631
00:43:31.005 --> 00:43:33.007
Hee, kroket. Nee! He?

632
00:43:33.012 --> 00:43:37.014
Die is heet. Beetje blazen.

633
00:43:37.019 --> 00:43:39.006
Nee, nee, nee.

634
00:43:40.000 --> 00:43:43.020
Werk mee aan de volgende Vrijlander. Ga naar www.vrijlanders.nl.

635
00:43:44.000 --> 00:43:46.009
Stuur jouw artikel, foto of video in.

636
00:43:46.015 --> 00:43:51.018
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland*

637
00:43:51.018 --> 00:43:54.006
NPO ONDERTITELING TT888, 2011 tt888reacties(a)omroep.nl

