WEBVTT

1
00:00:04.007 --> 00:00:05.019
888

2
00:00:13.021 --> 00:00:19.004
SAM AMIDON: SUGAR BABY *I got no sugar baby now

3
00:00:22.017 --> 00:00:27.001
*Got no honey baby now

4
00:00:30.009 --> 00:00:33.014
*Don't know I can do

5
00:00:33.019 --> 00:00:37.003
*Seek peace with you

6
00:00:38.009 --> 00:00:43.012
*Can't get along this way

7
00:00:46.004 --> 00:00:51.006
*Can't make a living this way

8
00:00:54.000 --> 00:00:59.010
*I got no sugar baby now

9
00:01:02.007 --> 00:01:07.005
*Got no honey baby now

10
00:01:10.008 --> 00:01:17.013
*Got no use for a rocking chair

11
00:01:18.012 --> 00:01:23.015
*Got no sugar baby now

12
00:01:26.022 --> 00:01:31.001
*Got no honey baby now*

13
00:01:48.016 --> 00:01:50.019
Hoe sterk is papa nu eigenlijk?

14
00:01:50.024 --> 00:01:54.002
Hij was de sterkste man die ik ooit gezien heb.

15
00:01:54.007 --> 00:01:58.008
Hij kon in zijn eentje een heel vliegtuig vooruit trekken.

16
00:01:58.013 --> 00:02:03.001
Hij ging voor de auto staan en tilde die in EEN keer boven zijn hoofd.

17
00:02:03.006 --> 00:02:08.011
Hij pakte in EEN keer een stapel van wel 20 dakpannen en gooide die het dak op.

18
00:02:08.016 --> 00:02:12.015
Toen scheurde hij de munt doormidden en ik kreeg de helft.

19
00:02:12.020 --> 00:02:14.014
En die gaf je aan mij.

20
00:02:14.019 --> 00:02:17.007
SCHIP TOETERT

21
00:02:17.012 --> 00:02:20.015
En toen was het uit met de pret: meneer verdween.

22
00:02:20.020 --> 00:02:25.001
Hij ging varen, maar hij komt ook weer terug.

23
00:02:25.006 --> 00:02:27.019
Hiep, hiep, hoeraaaa!

24
00:02:27.024 --> 00:02:31.008
En deze meneer gaat zo naar bed.

25
00:02:31.013 --> 00:02:34.019
Want deze meneer gaat morgen naar de grote school.

26
00:02:34.024 --> 00:02:42.007
En... O ja... Daarom ligt er in meneer zijn bed nog een verrassing.

27
00:02:50.020 --> 00:02:52.017
Wow, dit wou ik al heel lang!

28
00:02:52.022 --> 00:02:56.022
Dank je, mam. Is goed, sterke man. En nu plassen, poetsen en...

29
00:02:57.002 --> 00:02:58.014
Pitten! Precies.

30
00:02:58.019 --> 00:03:03.006
MUZIEK: 'SUGAR BABY' VAN SAM AMIDON

31
00:03:06.000 --> 00:03:08.012
Nou, dat was het dus wel zo'n beetje.

32
00:03:10.024 --> 00:03:13.017
Mijn gelukkige jeugd.

33
00:03:13.022 --> 00:03:15.009
Zonder vader.

34
00:03:28.023 --> 00:03:35.001
Maar zeg nou zelf, waar heb je een vader nou eigenlijk voor nodig?

35
00:03:40.001 --> 00:03:42.018
Het is gewoon een kwestie van de zaken goed aanpakken.

36
00:03:42.023 --> 00:03:47.016
Snap je? De drie D's zijn echt de snelste weg naar de volwassenheid:

37
00:03:47.021 --> 00:03:52.013
Durven, doen en doorzetten.

38
00:03:52.018 --> 00:03:55.003
HIJ ZUCHT DIEP Het is tijd!

39
00:03:55.008 --> 00:03:58.024
Ik ben vast weer de kleinste. Ah, gaat lukken.

40
00:04:03.013 --> 00:04:06.007
Hier: boterhammen.

41
00:04:08.004 --> 00:04:10.010
Dag, lieverd. DIKKE PAKKERD

42
00:04:13.023 --> 00:04:17.011
En bij pech is er altijd nog... Ik pak de mijne wel.

43
00:04:17.016 --> 00:04:19.003
de moeder.

44
00:04:30.018 --> 00:04:32.005
Mam, stop hier maar.

45
00:04:32.010 --> 00:04:35.009
Ma-am! De school is om de hoek. Nou, stoppen!

46
00:04:37.013 --> 00:04:39.007
Hee, hee, hee. Kus.

47
00:04:43.020 --> 00:04:45.023
Dag, schat. En nou weg.

48
00:04:46.003 --> 00:04:48.007
Veel plezier, he?

49
00:04:48.012 --> 00:04:51.022
Joehoe! ZE RINKELT MET HAAR FIETSBEL Ik ben gek op je!

50
00:04:59.018 --> 00:05:02.023
FIETSBEL Echt te gek, zo'n nieuwe school.

51
00:05:03.003 --> 00:05:05.002
Je begint helemaal opnieuw.

52
00:05:05.007 --> 00:05:07.000
Niemand weet iets van je.

53
00:05:07.005 --> 00:05:10.021
Niemand weet bijvoorbeeld hoe ze je op je vorige school noemden.

54
00:05:11.001 --> 00:05:14.008
KINDEREN ROEPEN: Rooie kabouter! Rooie kabouter!

55
00:05:14.013 --> 00:05:18.003
Maar nu was ik er helemaal klaar voor.

56
00:05:18.008 --> 00:05:20.005
Ik zou me prima redden hier.

57
00:05:20.010 --> 00:05:22.020
Dat soort dingen weet je gewoon van jezelf.

58
00:05:27.015 --> 00:05:30.003
Kappen!

59
00:05:30.008 --> 00:05:32.022
Kappen! Komen jullie uit het oerwoud of zo?

60
00:05:33.002 --> 00:05:35.018
TROMGEROFFEL

61
00:05:42.019 --> 00:05:44.009
Welk nummer?

62
00:05:46.021 --> 00:05:48.008
Die.

63
00:05:53.018 --> 00:05:55.022
Als je slim bent, vraag je om een andere.

64
00:05:56.002 --> 00:05:59.001
Welke heb jij?

65
00:06:01.013 --> 00:06:05.013
Kunnen we dan niet... beter ruilen?

66
00:06:05.018 --> 00:06:08.003
Want jij bent iets...

67
00:06:10.012 --> 00:06:11.024
Wat?

68
00:06:12.004 --> 00:06:14.014
Ik ben gewoon groter dan de rest.

69
00:06:14.019 --> 00:06:17.004
Heb je daar problemen mee?

70
00:06:17.009 --> 00:06:19.021
SCHOOLBEL

71
00:06:20.001 --> 00:06:22.001
Minke, wil jij beginnen?

72
00:06:24.010 --> 00:06:26.019
Ik ben Minke, ik ben blijven zitten.

73
00:06:26.024 --> 00:06:30.013
Ik woon op een boerderij met 60 melkkoeien.

74
00:06:30.018 --> 00:06:32.024
En de stier die doet het dekken.

75
00:06:33.004 --> 00:06:35.009
Ik hou van zingen.

76
00:06:35.014 --> 00:06:37.024
En van boeken waar je om kunt huilen.

77
00:06:38.004 --> 00:06:40.002
En van rugby.

78
00:06:40.007 --> 00:06:43.010
Wat vind je zo leuk aan rugby? Het beuken.

79
00:06:43.015 --> 00:06:46.016
GELACH Oke, dank je wel.

80
00:06:51.013 --> 00:06:53.006
IN DE VERTE: Eeh... Luuk.

81
00:06:55.009 --> 00:06:57.014
Luuk! Hee, rooie!

82
00:07:02.010 --> 00:07:03.022
Ik ben Luuk.

83
00:07:04.002 --> 00:07:07.000
Hobby's... Eigenlijk niet zoveel.

84
00:07:07.005 --> 00:07:10.000
Wat doe je dan als je 'niet zoveelt'?

85
00:07:11.022 --> 00:07:16.019
Dan groei ik. GELACH

86
00:07:16.024 --> 00:07:19.008
Een prima start, dacht ik.

87
00:07:19.013 --> 00:07:23.004
Maar de volgende dag: the story of my life.

88
00:07:23.009 --> 00:07:26.006
Hee, kabouter. Ben je al gegroeid?

89
00:07:26.011 --> 00:07:29.004
BUITEN BEELD: Je wordt populair. Ja, ik zie het.

90
00:07:29.009 --> 00:07:32.010
BUITEN BEELD: En die kerels worden jaloers.

91
00:07:32.015 --> 00:07:36.018
TROMGEROFFEL Jongens, zullen we het gezellig houden dit jaar?

92
00:07:36.023 --> 00:07:38.010
Hee. Hai.

93
00:07:38.015 --> 00:07:40.002
Alles goed?

94
00:07:42.002 --> 00:07:43.014
Dank je.

95
00:07:46.005 --> 00:07:47.017
Vanaf die dag...

96
00:07:47.022 --> 00:07:49.015
ONWEER had ik protectie.

97
00:07:49.020 --> 00:07:51.016
Zo heet dat bij de maffia.

98
00:07:51.021 --> 00:07:53.024
DE KINDEREN FLUISTEREN: Aan de kant.

99
00:07:54.004 --> 00:07:55.016
GELUID VAN ONWEER

100
00:07:56.011 --> 00:07:58.004
GEFLUISTER: Aan de kant.

101
00:07:58.009 --> 00:08:00.020
Maar ik wou geen protectie van Minke.

102
00:08:02.020 --> 00:08:04.007
Ik wou meer.

103
00:08:04.012 --> 00:08:08.008
GEFLUISTER: Kijk uit, aan de kant.

104
00:08:14.012 --> 00:08:16.005
Hee. Vertel eens.

105
00:08:16.010 --> 00:08:19.006
Hoe ging het van de week?

106
00:08:19.011 --> 00:08:20.023
Super.

107
00:08:21.003 --> 00:08:23.010
Echt?

108
00:08:23.015 --> 00:08:27.012
Geen eh... Rooie lilliputter of dwergaardbei.

109
00:08:27.017 --> 00:08:31.008
Nee. Heb je al vrienden?

110
00:08:31.013 --> 00:08:33.000
Massa's.

111
00:08:33.005 --> 00:08:35.010
O, neem ze dan eens mee.

112
00:08:35.015 --> 00:08:39.021
Ze wonen allemaal buiten de stad. Hm.

113
00:08:41.007 --> 00:08:42.019
En de meisjes?

114
00:08:46.013 --> 00:08:48.000
D-die ook.

115
00:08:49.009 --> 00:08:53.018
Alleen leek het erop dat een relatie met haar vrij kansloos was.

116
00:08:53.023 --> 00:08:57.017
Dus besloot ik om eerst maar eens te gaan voor de vriendschap.

117
00:08:57.022 --> 00:09:01.003
Mooie scooter heeft hij. O ja, mijn broer.

118
00:09:01.008 --> 00:09:02.020
Ja, je broer, ja.

119
00:09:03.000 --> 00:09:08.000
BUITEN BEELD: Maar al snel ging ik weer vol voor de relatie.

120
00:09:08.005 --> 00:09:10.004
Maar hoe pak je dat aan?

121
00:09:10.009 --> 00:09:13.020
Voor het geluk in de liefde ontbrak het mij aan:

122
00:09:14.000 --> 00:09:16.008
Kennis. Het hart...

123
00:09:16.013 --> 00:09:18.023
is ons belangrijkste orgaan.

124
00:09:19.003 --> 00:09:23.018
Het pompt ons bloed door ons lichaam. Vaardigheden.

125
00:09:23.023 --> 00:09:25.013
FLUITSIGNAAL

126
00:09:25.018 --> 00:09:30.002
Het is hier wel iets hoger dan de basisschool, he? Klimmen maar!

127
00:09:34.000 --> 00:09:37.007
Ho... Ho. Ho! DREUN

128
00:09:37.012 --> 00:09:40.007
En voorbeelden.

129
00:09:40.012 --> 00:09:45.004
Hee, Dorien. Volgend weekend begint er een nieuwe cursus salsa bij mij.

130
00:09:45.009 --> 00:09:46.022
Lijkt het je wat?

131
00:09:47.002 --> 00:09:48.014
Doe eens voor.

132
00:09:48.019 --> 00:09:50.006
Oke.

133
00:09:50.011 --> 00:09:52.004
Cubaanse eerst, dat is los.

134
00:09:52.009 --> 00:09:54.010
Handen niet te vast, beetje uit elkaar.

135
00:09:55.000 --> 00:09:58.011
De vrouw heeft een beetje de leiding. SALSAMUZIEK

136
00:10:00.020 --> 00:10:03.002
Gooi! Knik! *Padataptaptap!*

137
00:10:05.018 --> 00:10:07.008
HIJ LACHT HIJGEND

138
00:10:07.013 --> 00:10:10.011
Nee, lijkt me niks.

139
00:10:10.016 --> 00:10:13.019
Je kon het als man echt in EEN seconde verknallen.

140
00:10:15.020 --> 00:10:21.004
Kortom: Voor het geluk in de liefde ontbrak het mij aan alles.

141
00:10:22.022 --> 00:10:24.009
Slaap lekker.

142
00:10:26.004 --> 00:10:27.016
Mam. Hm?

143
00:10:27.021 --> 00:10:31.005
Hoe werden jullie verliefd? Dat heb ik toch al vaak verteld?

144
00:10:31.010 --> 00:10:34.012
Ik stond klem met mijn auto. Dat bedoel ik niet.

145
00:10:34.017 --> 00:10:37.024
Ik bedoel... Wat zei hij precies?

146
00:10:38.004 --> 00:10:40.001
Dat weet ik niet meer.

147
00:10:41.015 --> 00:10:43.024
En die andere mannen?

148
00:10:44.004 --> 00:10:45.019
Welke andere mannen?

149
00:10:45.024 --> 00:10:49.005
Die je afpoeiert. Die poeier ik niet af.

150
00:10:53.018 --> 00:10:56.003
Waarom is er nooit meer een ander geweest?

151
00:10:58.010 --> 00:11:02.023
Omdat... Ze beloven je de hemel en sturen je naar de vuilnisbelt.

152
00:11:03.003 --> 00:11:04.015
Daarom.

153
00:11:10.006 --> 00:11:12.015
Hee. Zo erg is het toch allemaal niet?

154
00:11:12.020 --> 00:11:15.002
We hebben het toch fijn met zijn tweetjes?

155
00:11:15.007 --> 00:11:18.006
I love you, baby.

156
00:11:18.011 --> 00:11:20.023
He! Slapen, gek!

157
00:11:21.003 --> 00:11:23.008
Nou, welterusten.

158
00:11:33.011 --> 00:11:36.009
Bij mijn moeder kwam ik dus geen steek verder.

159
00:11:36.014 --> 00:11:39.005
Die had het niet meer zo met liefde.

160
00:11:39.010 --> 00:11:40.022
En een vader...

161
00:11:51.016 --> 00:11:53.023
Een vader was nu wel handig geweest.

162
00:12:05.000 --> 00:12:08.009
GERINKEL He, verdomme!

163
00:12:08.014 --> 00:12:10.022
Shit!

164
00:12:11.002 --> 00:12:12.024
Helemaal op dit soort avonden.

165
00:12:13.004 --> 00:12:16.009
Want soms kreeg ze dit.

166
00:12:16.014 --> 00:12:18.001
Au! God...

167
00:12:18.006 --> 00:12:21.001
WILLEKE ALBERTI: *Waar ging je naartoe?

168
00:12:21.006 --> 00:12:22.018
*Ik heb nog geschreven*

169
00:12:22.023 --> 00:12:26.019
En dan kon je maar beter uit de buurt blijven.

170
00:12:26.024 --> 00:12:29.020
Maar ja... Dat deed ik dus niet.

171
00:12:30.000 --> 00:12:34.005
Als man heb je nu eenmaal bepaalde verantwoordelijkheden.

172
00:12:34.010 --> 00:12:36.000
WILLEKE: *Mijn veilige haven

173
00:12:36.005 --> 00:12:37.023
*Mijn vrede, mijn strijd*

174
00:12:38.003 --> 00:12:42.003
Had jij niet liever een andere moeder gehad?

175
00:12:42.008 --> 00:12:45.020
*Waar is de zon die mij zal verwarmen

176
00:12:46.000 --> 00:12:49.010
Echt wel. Ja.

177
00:12:49.015 --> 00:12:52.011
Geen broertjes, geen zusjes.

178
00:12:52.016 --> 00:12:56.011
Geen vader. God, heeft die jongen helemaal geen vader?

179
00:12:56.016 --> 00:12:58.016
Nee, hij heeft alleen maar een moeder.

180
00:12:58.021 --> 00:13:02.021
Hm. *Dat de kou doet verdwijnen

181
00:13:03.001 --> 00:13:08.002
*Ik zoek jouw gezicht

182
00:13:10.008 --> 00:13:12.023
Nou, hop.

183
00:13:13.003 --> 00:13:15.011
Ga maar slapen.

184
00:13:22.000 --> 00:13:24.023
Haaa...

185
00:13:30.000 --> 00:13:33.007
Het is altijd fijn als je iets voor een ander kan betekenen.

186
00:13:35.007 --> 00:13:38.004
Maar er zijn grenzen.

187
00:13:38.009 --> 00:13:41.015
Hmmm... Ik hou ZOVEEL van jou.

188
00:13:41.020 --> 00:13:44.008
Mam. Hm? Je bent te oud voor me.

189
00:13:44.013 --> 00:13:47.014
O, maar ik hou zoveel van je.

190
00:13:47.019 --> 00:13:49.020
Hmm.

191
00:13:50.000 --> 00:13:53.016
Genade! Ik heb hoofdpijn.

192
00:13:53.021 --> 00:13:55.008
ZWARE PLOF

193
00:13:55.013 --> 00:13:57.000
Slaap lekker.

194
00:14:10.023 --> 00:14:14.004
OMROEPER: Er is een springkussen voor de kleintjes.

195
00:14:14.009 --> 00:14:18.010
De sterkste man van Holland, zaterdag. Gratis entree.

196
00:14:18.015 --> 00:14:22.001
Een spectaculaire wedstrijd, komt allen kijken!

197
00:14:22.006 --> 00:14:25.008
Zaterdagmiddag, de sterkste man van Noord-Holland.

198
00:14:25.013 --> 00:14:27.000
HAAN KRAAIT

199
00:14:27.005 --> 00:14:28.017
DEUR KNALT DICHT

200
00:14:47.006 --> 00:14:49.009
Sorry van gister.

201
00:14:49.014 --> 00:14:52.002
Dat geeft niet.

202
00:14:54.004 --> 00:14:55.016
Het is vast de overgang.

203
00:14:57.000 --> 00:14:58.012
Oooooh... BONK

204
00:15:00.012 --> 00:15:02.024
De sterkste man van Noord-Holland!

205
00:15:03.004 --> 00:15:07.011
Dames en heren, jongens en meisjes, kom vanmiddag allemaal naar het Havenplein...

206
00:15:07.016 --> 00:15:10.015
voor deze spectaculaire, bloedstollende wedstrijd.

207
00:15:10.020 --> 00:15:13.006
Wie wordt de sterkste man van Noord-Holland?

208
00:15:13.011 --> 00:15:15.002
Vanmiddag weten we het!

209
00:15:15.007 --> 00:15:18.004
Er is een springkussen voor de kleintjes.

210
00:15:18.009 --> 00:15:24.002
Dames en heren, de sterkste man van Noord-Holland, vanmiddag op het Havenplein!

211
00:15:30.001 --> 00:15:33.012
Reuze spannend vandaag, want we gaan beginnen...

212
00:15:33.017 --> 00:15:38.024
met het eerste koningsnummer van vandaag boven de 110 kilo: de powerstairs.

213
00:15:39.004 --> 00:15:44.000
Mag ik uw aandacht voor de eerste man: de nieuwe favoriet, bekend als Het Beest.

214
00:15:44.005 --> 00:15:49.022
Dames en heren: Eelco Nijenhuis!!! APPLAUS EN GEJUICH

215
00:15:51.011 --> 00:15:54.009
En daar staat hij weer, hij is helemaal terug.

216
00:15:54.014 --> 00:15:58.003
Hij is zijn rooie haar kwijt, maar zeker niet zijn kracht.

217
00:15:58.008 --> 00:16:00.010
In het verleden meervoudig kampioen.

218
00:16:00.015 --> 00:16:07.009
We kennen hem allemaal als de sympathieke sloper: Rene Doornbooooos!

219
00:16:07.014 --> 00:16:10.009
APPLAUS EN GEJUICH

220
00:16:15.023 --> 00:16:17.018
De mannen staan er klaar voor.

221
00:16:17.023 --> 00:16:21.001
Ik kijk naar de scheids en zeg: Klaar! FLUITJE

222
00:16:21.006 --> 00:16:22.018
Daar gaan ze!

223
00:16:22.023 --> 00:16:26.005
Eelco Nijenhuis gaat zoals verwacht meteen naar boven.

224
00:16:26.010 --> 00:16:28.022
Rene Doornbos heeft het iets moeilijker.

225
00:16:29.002 --> 00:16:32.008
Doornbos moet zorgen dat hij...

226
00:16:32.013 --> 00:16:34.000
PUBLIEK JOELT

227
00:16:34.005 --> 00:16:37.012
O, o, o, wat een kracht!

228
00:16:41.001 --> 00:16:46.017
Eelco Nijenhuis heeft een recordtijd en neemt de leiding in het algemeen klassement.

229
00:16:46.022 --> 00:16:49.000
Dames en heren: Eelco Nijenhuis!!!

230
00:16:49.005 --> 00:16:51.011
APPLAUS EN GEJUICH

231
00:17:03.016 --> 00:17:05.003
GEKLATER

232
00:17:11.002 --> 00:17:13.018
Goeie tijd, man, 28.11.

233
00:17:15.006 --> 00:17:16.018
Mwah.

234
00:17:18.019 --> 00:17:20.006
GEKLATER STOPT

235
00:17:24.014 --> 00:17:26.010
Doet-ie het niet?

236
00:17:26.015 --> 00:17:28.002
DOET RITS DICHT

237
00:17:30.002 --> 00:17:31.014
FLINKE KLAP

238
00:17:31.019 --> 00:17:33.006
LUUK PLAST

239
00:17:39.013 --> 00:17:41.000
SCHOT

240
00:17:41.005 --> 00:17:42.017
PUBLIEK JOELT

241
00:17:42.022 --> 00:17:45.004
De sympathieke sloper!

242
00:17:45.009 --> 00:17:48.016
Hup, Rene!

243
00:17:48.021 --> 00:17:51.020
Het Beest! En daar komt Rene weer.

244
00:17:52.000 --> 00:17:53.013
Rene! Rene!

245
00:17:53.018 --> 00:17:57.002
Ja hoor!

246
00:18:00.023 --> 00:18:02.010
HARDE MUZIEK

247
00:18:05.020 --> 00:18:07.007
GEJUICH

248
00:18:09.016 --> 00:18:14.012
COMMENTAAR: Het publiek gaat er nog een keer goed achter staan.

249
00:18:15.000 --> 00:18:16.012
Rene, de laatste!

250
00:18:16.017 --> 00:18:18.004
MUZIEK

251
00:18:18.009 --> 00:18:19.021
Daar gaat-ie.

252
00:18:24.016 --> 00:18:26.011
BEL

253
00:18:26.016 --> 00:18:28.021
Doornbos!

254
00:18:29.001 --> 00:18:35.005
Kan hij zich nog kwalificeren via de truck-pull voor de nationale kampioenschappen? Rene Doornbos.

255
00:18:35.010 --> 00:18:42.007
Daar gaat Rene Doornbos. Hij moet onder de 20 seconden blijven om zich te kwalificeren.

256
00:18:42.012 --> 00:18:46.005
Het is niet zijn sterkste onderdeel. Het gaat lastig.

257
00:18:46.010 --> 00:18:47.022
GEJUICH

258
00:18:48.002 --> 00:18:51.007
Kom op!

259
00:18:51.012 --> 00:18:54.009
Hij moet echt nu aanzetten om nog...

260
00:18:54.014 --> 00:18:57.003
APPLAUS EN GEJUICH

261
00:18:57.008 --> 00:18:58.022
Wacht even. BEL

262
00:18:59.002 --> 00:19:00.014
19 seconden 84.

263
00:19:00.019 --> 00:19:02.006
APPLAUS EN GEJUICH

264
00:19:02.011 --> 00:19:06.008
Hij is door! Rene Doornbos heeft zich gekwalificeerd.

265
00:19:06.013 --> 00:19:09.016
Natuurlijk ook onze kampioen Eelco Nijenhuis.

266
00:19:09.021 --> 00:19:11.014
Geef hem ook een applaus.

267
00:19:11.019 --> 00:19:13.006
APPLAUS

268
00:19:16.010 --> 00:19:18.020
Toetje? Ja, lekker.

269
00:19:24.012 --> 00:19:27.001
Ik kwam langs de Sterkste Man Kampioenschappen.

270
00:19:27.006 --> 00:19:29.008
Zo, bestaan die nog?

271
00:19:32.007 --> 00:19:34.021
En, wie was de sterkste?

272
00:19:35.001 --> 00:19:36.024
Ene Eelco.

273
00:19:37.004 --> 00:19:38.016
Hmm.

274
00:19:38.021 --> 00:19:41.012
Maar een andere was ook goed.

275
00:19:41.017 --> 00:19:43.020
Hij heette Rene Doornbos.

276
00:19:45.024 --> 00:19:48.011
GEKLOP OP HET RAAM Joehoe!

277
00:19:48.016 --> 00:19:50.003
Hee!

278
00:19:50.008 --> 00:19:52.014
Nou, wat leuk. He.

279
00:20:00.010 --> 00:20:03.011
Zeg nou zelf. Die gespierde borstkas.

280
00:20:03.016 --> 00:20:05.013
Die brede kaaklijn.

281
00:20:05.018 --> 00:20:10.020
En die onoverwinnelijke blik in zijn ogen. Het kon niet anders.

282
00:20:11.000 --> 00:20:15.017
Een perfect hermetisch gesloten overdracht van de DNA-structuur.

283
00:20:18.024 --> 00:20:20.011
MUZIEK

284
00:20:31.024 --> 00:20:36.015
Ze gooiden met wasmachines en tilden van die zware kogels op.

285
00:20:37.015 --> 00:20:41.004
Dat zal zeker wel schrikken voor je zijn geweest, die sterke mannen.

286
00:20:41.009 --> 00:20:46.014
Ik ben thuis meteen gaan oefenen. Met wat? Skippybal? Mafkees.

287
00:21:43.006 --> 00:21:44.018
Hoi.

288
00:21:49.003 --> 00:21:50.015
Hee.

289
00:21:51.019 --> 00:21:53.006
Lukt het?

290
00:21:53.011 --> 00:21:54.023
Ja hoor.

291
00:22:02.021 --> 00:22:05.014
Jammer dat je niet won, zaterdag.

292
00:22:05.019 --> 00:22:08.005
Ach ja.

293
00:22:08.010 --> 00:22:12.001
Ik vond je de beste. Kun je me dopsleutel 16 aangeven?

294
00:22:17.000 --> 00:22:18.012
Een dop 16.

295
00:22:23.010 --> 00:22:26.001
Je bent niet echt een klusser, he? Nee.

296
00:22:30.013 --> 00:22:35.001
Repareer jij je eigen fiets niet? Dat doet mijn moeder. Zo.

297
00:22:35.006 --> 00:22:37.013
Wat doe jij dan? Ik kook.

298
00:22:37.018 --> 00:22:40.010
En doe van dat soort dingen.

299
00:22:40.015 --> 00:22:42.010
Jij bent het meisje thuis.

300
00:22:46.016 --> 00:22:48.003
Is dat jouw meisje?

301
00:22:49.016 --> 00:22:51.003
Mocht ze willen.

302
00:22:54.014 --> 00:22:57.001
Had je vroeger een meisje?

303
00:22:57.006 --> 00:22:58.018
Ja.

304
00:23:00.020 --> 00:23:02.019
Hoe versierde je ze toen?

305
00:23:04.003 --> 00:23:05.019
Ik gooide ze altijd weg.

306
00:23:07.001 --> 00:23:08.019
Waren ze niet leuk?

307
00:23:08.024 --> 00:23:11.002
Ik gooide ze weg in het zwembad.

308
00:23:11.007 --> 00:23:13.002
ZE GILT

309
00:23:13.007 --> 00:23:14.023
Kun je mij dat ook leren?

310
00:23:16.019 --> 00:23:18.006
Span eens?

311
00:23:22.006 --> 00:23:24.011
Nou, dat gaat nog wel even duren.

312
00:23:25.015 --> 00:23:27.002
Door je knieen.

313
00:23:28.008 --> 00:23:31.002
Voeten plat op de grond. Je bent geen voetballer.

314
00:23:31.007 --> 00:23:32.019
Holle rug.

315
00:23:32.024 --> 00:23:35.004
En op inademing ga je naar boven.

316
00:23:36.007 --> 00:23:38.022
HIJ ADEMT IN Heel goed.

317
00:23:39.002 --> 00:23:41.006
En door.

318
00:23:41.011 --> 00:23:44.003
Kom op. Het lukt niet.

319
00:23:44.008 --> 00:23:47.000
Je wilt toch meisjes weggooien?

320
00:23:47.005 --> 00:23:49.014
LUUK KREUNT Een, twee, duwen.

321
00:23:49.019 --> 00:23:51.021
Kom maar.

322
00:23:52.001 --> 00:23:54.005
LUUK HIJGT

323
00:23:54.010 --> 00:23:55.022
Laat maar los.

324
00:23:58.022 --> 00:24:00.009
He?

325
00:24:02.007 --> 00:24:04.017
Niet slecht voor iemand die kookt.

326
00:24:05.018 --> 00:24:08.017
We trainden iedere dag. Weken lang.

327
00:24:08.022 --> 00:24:11.002
Hier, we gaan touwtje springen.

328
00:24:16.014 --> 00:24:18.001
Heel goed.

329
00:24:19.010 --> 00:24:21.020
Allebei de armen tegelijk.

330
00:24:22.000 --> 00:24:23.012
Rechts.

331
00:24:25.016 --> 00:24:28.015
Rechts.

332
00:24:28.020 --> 00:24:30.007
En omhoog.

333
00:24:33.000 --> 00:24:34.020
Je ellebogen naar buiten.

334
00:24:36.017 --> 00:24:38.010
En dan duw je weer omhoog.

335
00:24:40.005 --> 00:24:41.017
Duwen.

336
00:24:41.022 --> 00:24:43.009
Kom op, duwen.

337
00:24:45.016 --> 00:24:47.004
Heel goed. Nog een keer.

338
00:24:47.009 --> 00:24:48.021
Ik kan niet meer.

339
00:24:49.001 --> 00:24:51.004
Leg maar terug.

340
00:24:51.009 --> 00:24:53.007
Naar achteren lopen.

341
00:24:57.002 --> 00:24:58.014
Ja. PIEPJE

342
00:24:58.019 --> 00:25:00.022
Het moet echt sneller.

343
00:25:01.002 --> 00:25:02.014
En neer.

344
00:25:02.019 --> 00:25:04.006
En dubbel tempo.

345
00:25:04.011 --> 00:25:06.010
Neer, op.

346
00:25:06.015 --> 00:25:08.015
En op. En hou vast.

347
00:25:08.020 --> 00:25:12.000
En lopen. Lopen.

348
00:25:12.005 --> 00:25:14.003
Gebruik dat gewicht.

349
00:25:14.008 --> 00:25:15.024
Kom op.

350
00:25:16.004 --> 00:25:17.022
Maak de bocht.

351
00:25:18.002 --> 00:25:20.007
Kom op, hou die vaart.

352
00:25:20.012 --> 00:25:23.002
Het gaat goed. Niet laten vallen.

353
00:25:23.007 --> 00:25:25.007
Ja, stop!

354
00:25:25.012 --> 00:25:27.015
Twee seconden sneller dan de vorige keer.

355
00:25:27.020 --> 00:25:29.022
De laatste keer. Helemaal tegen elkaar.

356
00:25:30.002 --> 00:25:32.007
En los.

357
00:25:32.012 --> 00:25:33.024
Goed zo.

358
00:25:34.004 --> 00:25:35.023
LUUK HIJGT UIT

359
00:25:36.003 --> 00:25:38.005
Ik ben trots.

360
00:25:38.010 --> 00:25:41.013
Nou, omkleden en naar school, jij.

361
00:25:41.018 --> 00:25:43.007
FLUITJE Klimmen maar.

362
00:25:55.000 --> 00:25:56.020
Hoe heb je dat zo snel gedaan?

363
00:25:57.000 --> 00:25:59.001
Oh, gewoon.

364
00:25:59.006 --> 00:26:00.023
Wat doe je zaterdag?

365
00:26:01.003 --> 00:26:02.015
Hoezo?

366
00:26:05.006 --> 00:26:07.008
MUZIEK

367
00:26:07.013 --> 00:26:12.008
Als rugby de manier was om dicht bij Minke te komen, dan moest het maar.

368
00:26:20.004 --> 00:26:21.016
GEJUICH

369
00:26:26.020 --> 00:26:28.007
FLUITJE

370
00:26:28.012 --> 00:26:29.024
APPLAUS

371
00:26:31.003 --> 00:26:32.015
He, dat was goed man.

372
00:26:32.020 --> 00:26:34.023
Trouwens, zo erg is rugby niet.

373
00:26:38.005 --> 00:26:40.015
Ik kan het echt iedereen aanraden.

374
00:26:48.005 --> 00:26:51.008
Hee, je hangt daar.

375
00:26:51.013 --> 00:26:53.000
Ja, ik zag het.

376
00:26:55.010 --> 00:26:56.022
Je gaat hem winnen.

377
00:26:57.002 --> 00:26:58.014
We zullen zien.

378
00:26:58.019 --> 00:27:01.011
DE MOTOR SPUTTERT

379
00:27:06.018 --> 00:27:10.017
Binnenkort zijn de Nederlandse kampioenschappen. Hmm?

380
00:27:12.004 --> 00:27:13.016
Ik ga hem trainen.

381
00:27:15.018 --> 00:27:17.022
Rene.

382
00:27:18.002 --> 00:27:19.014
Doornbos.

383
00:27:19.019 --> 00:27:22.018
Luuk, ik ken die hele man niet.

384
00:27:34.001 --> 00:27:35.015
HIJ SLAAT DE DEUR DICHT

385
00:27:50.005 --> 00:27:53.016
FLUISTEREND: Wie zijn dit? Dat zijn die sterke mannen.

386
00:27:57.014 --> 00:28:01.020
Stond hij niet gisteren aan de lijn? Rene Doornbos.

387
00:28:02.000 --> 00:28:03.024
Ik denk dat hij mijn vader is.

388
00:28:04.004 --> 00:28:05.016
Echt?

389
00:28:06.021 --> 00:28:09.024
Luuk en Minke. Wat is er zo interessant?

390
00:28:10.004 --> 00:28:11.016
Eh, niks meneer.

391
00:28:18.019 --> 00:28:21.009
Het zou kunnen. Jullie zijn allebei rossig.

392
00:28:21.014 --> 00:28:24.002
Maar waarom ben je dan zo klein?

393
00:28:24.007 --> 00:28:26.010
Dat weten de dokters ook niet.

394
00:28:26.015 --> 00:28:28.012
Ik ben een medisch raadsel.

395
00:28:45.024 --> 00:28:47.011
Waar woont-ie?

396
00:28:48.020 --> 00:28:50.007
Vlakbij.

397
00:28:52.009 --> 00:28:55.007
Je moeder moet hem gewoon zien. Dan weet je het.

398
00:28:55.012 --> 00:28:58.018
Ja, natuurlijk moest mijn moeder hem zien.

399
00:28:58.023 --> 00:29:00.018
Dat snapte ik zelf ook wel.

400
00:29:00.023 --> 00:29:03.022
Maar hoe kreeg ik ze in godsnaam bij elkaar?

401
00:29:29.021 --> 00:29:31.008
Hoo!

402
00:29:46.009 --> 00:29:48.016
Nou, zo dus.

403
00:29:49.022 --> 00:29:52.009
I love it when a plan comes together.

404
00:29:57.000 --> 00:30:00.014
PIEPJES

405
00:30:02.023 --> 00:30:04.010
DE TELEFOON GAAT OVER

406
00:30:05.015 --> 00:30:07.002
Garage Doornbos.

407
00:30:07.007 --> 00:30:10.021
Eh... Rene? Met Luuk.

408
00:30:11.022 --> 00:30:13.009
AUTODEUR SLAAT DICHT

409
00:30:15.021 --> 00:30:19.003
Jonge, jonge, jonge. Wat ben jij toch een joker.

410
00:30:24.000 --> 00:30:26.012
Je kunt hem toch wel hier repareren?

411
00:30:29.003 --> 00:30:31.002
Het is alleen maar de bumper.

412
00:30:32.014 --> 00:30:34.001
Tuurlijk(!)

413
00:30:56.014 --> 00:30:59.001
Hallo, waar gaat mijn auto naar toe?

414
00:31:00.010 --> 00:31:02.006
Naar de garage.

415
00:31:02.011 --> 00:31:03.023
Bij Doornbos.

416
00:31:04.003 --> 00:31:06.017
Jezus Luuk, wat is dit voor gedonder?

417
00:31:12.004 --> 00:31:13.024
Hallo. Ja.

418
00:31:19.002 --> 00:31:20.024
Ik kom voor die Seat.

419
00:31:23.022 --> 00:31:25.016
Die is overleden.

420
00:31:25.021 --> 00:31:29.000
He? Luuk zei dat het alleen de bumper was.

421
00:31:30.016 --> 00:31:33.024
Ik heb wel een andere voor je. Ja, nee, laat maar.

422
00:31:34.004 --> 00:31:36.020
Dan moet ik eerst de loterij winnen.

423
00:31:37.000 --> 00:31:38.012
Zeg, nog iets.

424
00:31:39.015 --> 00:31:42.024
Ik ben Luuks moeder. Ja, weet ik.

425
00:31:45.007 --> 00:31:47.018
Luuk komt hier wel eens, begreep ik. Ja.

426
00:31:47.023 --> 00:31:49.010
Trainen.

427
00:31:51.012 --> 00:31:53.005
Is dat een probleem? Nee.

428
00:31:53.010 --> 00:31:56.021
Nee, ik vind het leuk voor hem. Sport en zo.

429
00:31:57.001 --> 00:31:58.013
Alleen ehm...

430
00:32:02.006 --> 00:32:04.023
Hij denkt dat jij zijn vader bent.

431
00:32:05.003 --> 00:32:08.004
Sorry? Ik zijn vader?

432
00:32:08.009 --> 00:32:12.004
Waarom? Ik bedoel, mijn zoon zou toch wat groter zijn, denk ik.

433
00:32:12.009 --> 00:32:18.014
Ja, hij is klein, daarom heb ik hem toen hij 4 was verteld...

434
00:32:18.019 --> 00:32:21.018
dat hij het kind is van de sterkste man van Nederland.

435
00:32:21.023 --> 00:32:24.005
Om hem op te beuren.

436
00:32:24.010 --> 00:32:26.018
Ik dacht dat hij het vergeten was.

437
00:32:26.023 --> 00:32:30.004
Wordt het niet eens tijd voor de waarheid dan?

438
00:32:30.009 --> 00:32:32.019
Ja, die ga ik hem ook wel vertellen.

439
00:32:36.018 --> 00:32:40.008
En tot die tijd ben ik zijn vader.

440
00:32:40.013 --> 00:32:42.000
Sorry.

441
00:32:52.017 --> 00:32:55.009
Nou, da's toch niet zo moeilijk?

442
00:32:57.001 --> 00:32:59.013
Een beetje spierballen laten zien.

443
00:33:03.003 --> 00:33:05.010
Of eh, boomstamwerpen?

444
00:33:27.012 --> 00:33:29.018
Waarom vertel je niet meteen hoe 't zit?

445
00:33:32.015 --> 00:33:34.002
Ja...

446
00:33:34.007 --> 00:33:38.023
Luister, hij is de hele basisschool, zes jaar lang, gepest.

447
00:33:39.003 --> 00:33:42.000
En ging met lood in z'n schoenen naar de middelbare.

448
00:33:42.005 --> 00:33:43.022
Tot hij jou tegenkwam.

449
00:33:45.010 --> 00:33:47.011
Hij voelt zich gewoon sterker.

450
00:33:50.010 --> 00:33:51.022
Nou...

451
00:33:53.009 --> 00:33:54.021
Wat doe je?

452
00:33:59.010 --> 00:34:02.015
Oke. Maar als hij er naar vraagt ga ik niet liegen.

453
00:34:02.020 --> 00:34:04.007
Oke.

454
00:34:06.000 --> 00:34:08.021
Loop maar even mee. Ik heb buiten nog wel wat staan.

455
00:34:11.019 --> 00:34:14.006
Maar, waarom vraag je het niet gewoon?

456
00:34:15.022 --> 00:34:18.017
Maar, wat als hij het niet is?

457
00:34:21.000 --> 00:34:22.012
KOE LOEIT

458
00:34:26.006 --> 00:34:28.013
Kom kijken, de stier gaat het weer doen.

459
00:34:39.000 --> 00:34:42.019
Als hij met z'n poten van de grond af komt, kun je het zaad opvangen.

460
00:34:43.021 --> 00:34:47.004
En uit EEN buisje komen dan 250.000 kinderen.

461
00:34:47.009 --> 00:34:48.024
Mooi, he?

462
00:35:15.005 --> 00:35:17.023
Wat doe jij nou? Een klus.

463
00:35:18.003 --> 00:35:21.000
Doe je ook Rambo en zo? Kun jij niet gewoon naar huis?

464
00:35:21.005 --> 00:35:24.003
Dank je wel. Maar we moeten trainen.

465
00:35:26.023 --> 00:35:28.010
Ik help wel.

466
00:35:28.015 --> 00:35:30.002
Rene?!

467
00:35:32.007 --> 00:35:34.013
O, mijn god, je bent het echt!

468
00:35:34.018 --> 00:35:37.014
Nou, ik zal je maar niet aan Boris laten zien!

469
00:35:38.024 --> 00:35:41.018
Boris. Ja, Boris.

470
00:35:44.013 --> 00:35:47.003
En hier is Jonas in de maak.

471
00:35:47.008 --> 00:35:50.001
Zo. Flink tempo. Ja!

472
00:35:50.006 --> 00:35:51.024
Het is zo ontzettend leuk!

473
00:35:57.001 --> 00:35:59.017
Ik eh, moet weer verder. Ja. Tuurlijk.

474
00:36:07.018 --> 00:36:09.005
ZIJN NEK KRAAKT

475
00:36:09.010 --> 00:36:10.022
Oke, kom op, Rene.

476
00:36:14.005 --> 00:36:15.017
Ben je er klaar voor?

477
00:36:17.013 --> 00:36:19.009
En, go!

478
00:36:19.014 --> 00:36:21.016
Kom op, Rene! Je kan dit!

479
00:36:21.021 --> 00:36:23.010
Kom op, nog twee te gaan!

480
00:36:23.015 --> 00:36:25.002
Nog eentje!

481
00:36:25.007 --> 00:36:26.023
Kom op! En stop maar.

482
00:36:27.003 --> 00:36:28.015
8.48.

483
00:36:28.020 --> 00:36:30.019
Kom maar rustig naar beneden.

484
00:36:44.007 --> 00:36:46.008
Is dat die vrouw van daarnet?

485
00:36:47.020 --> 00:36:49.007
Ja.

486
00:36:51.017 --> 00:36:55.007
Waarom zijn jullie uit elkaar? Jezus, moet jij niet naar huis?

487
00:36:55.012 --> 00:36:56.024
Daar is toch niemand.

488
00:36:59.001 --> 00:37:00.013
Vertel nou.

489
00:37:02.013 --> 00:37:04.000
Omdat...

490
00:37:04.005 --> 00:37:06.021
Omdat wij geen kinderen konden krijgen.

491
00:37:10.024 --> 00:37:12.011
Waarom niet?

492
00:37:12.016 --> 00:37:14.005
Omdat ik dood zaad heb.

493
00:37:19.017 --> 00:37:21.008
Luuk. Luuk, sorry!

494
00:37:21.013 --> 00:37:23.000
Luuk, sorry!

495
00:37:23.005 --> 00:37:26.010
Au! Luuk! Luuk!

496
00:37:33.000 --> 00:37:38.009
Ken je dat, dat als je ergens bang voor bent en je hoopt dat het nooit gebeurt...

497
00:37:39.017 --> 00:37:42.005
en dan, dan gebeurt het toch.

498
00:37:43.008 --> 00:37:45.024
En dan is het veel erger dan je had verwacht.

499
00:37:52.023 --> 00:37:54.010
Luuk!

500
00:37:55.014 --> 00:37:57.001
Luuk!

501
00:37:59.002 --> 00:38:00.021
Wacht nou even!

502
00:38:05.002 --> 00:38:06.014
Ben je het echt niet?

503
00:38:08.011 --> 00:38:10.008
Ik heb geen kinderen, Luuk.

504
00:38:11.015 --> 00:38:13.002
Ik kan ze niet krijgen.

505
00:38:17.022 --> 00:38:20.006
En je moeder heb ik ook nooit gekend.

506
00:38:31.004 --> 00:38:32.016
Kom.

507
00:38:32.021 --> 00:38:34.021
Dan breng ik je naar huis.

508
00:38:35.001 --> 00:38:36.023
Mijn moeder is aan het werk.

509
00:38:40.006 --> 00:38:43.007
Ik weet iets! Je vertelt hem iets anders.

510
00:38:43.012 --> 00:38:48.003
Wat? Dat hij besteld is bij de Wehkamp? Nee.

511
00:38:48.008 --> 00:38:51.001
Dat je in Spanje aan een man bent blijven hangen.

512
00:38:51.006 --> 00:38:55.010
In Spanje? Sorry, maar hoeveel rode mannen ken jij in Spanje?

513
00:38:55.015 --> 00:38:59.011
Nee, geen Spanjaard. Maar een eh...

514
00:38:59.016 --> 00:39:03.008
Een Ier! Een toerist. En daarna was hij foetsie.

515
00:39:03.013 --> 00:39:05.018
Terug naar weet jij veel.

516
00:39:14.023 --> 00:39:16.012
Moet ik met je meegaan?

517
00:39:31.001 --> 00:39:33.021
Lieverd! Wat is er?

518
00:39:35.007 --> 00:39:37.023
Rene... Wat, Rene?

519
00:39:38.003 --> 00:39:39.015
Hij is het niet.

520
00:39:42.017 --> 00:39:44.010
Een Ier uit Torremolinos.

521
00:39:45.012 --> 00:39:47.023
Klopt, Rene is niet je vader.

522
00:39:49.016 --> 00:39:51.003
Wie dan wel?

523
00:39:53.008 --> 00:39:57.011
Nou, ik was 22 en ik was verliefd op Brian.

524
00:39:57.016 --> 00:40:01.019
En ik wilde graag een kind van hem, maar hij vond zich te jong.

525
00:40:01.024 --> 00:40:03.011
En ging weg.

526
00:40:03.016 --> 00:40:05.023
Ik kreeg een nieuwe vriend, Peter.

527
00:40:07.009 --> 00:40:11.000
Die had ook nog een andere vriendin en die was al zwanger.

528
00:40:11.005 --> 00:40:15.005
En twee zwangere vriendinnen vond hij te veel.

529
00:40:15.010 --> 00:40:17.010
Daarna kwam Joost.

530
00:40:17.015 --> 00:40:19.016
Dat was zelf nog een kind.

531
00:40:19.021 --> 00:40:21.012
En jij wou nog steeds...

532
00:40:25.014 --> 00:40:27.019
En toen heb ik het alleen gedaan.

533
00:40:27.024 --> 00:40:29.015
Of... Nou ja, zonder man.

534
00:40:31.001 --> 00:40:32.013
Hoe dan?

535
00:40:34.019 --> 00:40:36.015
Via een buisje.

536
00:40:38.004 --> 00:40:44.003
Er zijn mannen die hun zaad willen afstaan, die vind je op internet.

537
00:40:44.008 --> 00:40:49.000
En als je er een vindt die je aardig vindt, dan gaat hij naar een ziekenhuis.

538
00:40:49.005 --> 00:40:53.012
En daar stoppen ze zijn zaad in een buisje en dat brengen ze bij je naar binnen.

539
00:40:54.012 --> 00:40:57.023
Dus, ik ben een kind uit een buisje.

540
00:40:58.003 --> 00:40:59.024
Nee.

541
00:41:00.004 --> 00:41:02.004
Je bent een kind van mij.

542
00:41:08.019 --> 00:41:10.006
En dit dan?

543
00:41:18.012 --> 00:41:20.005
Ja, die vond ik ergens.

544
00:41:32.024 --> 00:41:34.011
Hoe heet hij?

545
00:41:36.024 --> 00:41:38.011
Lodewijk.

546
00:41:38.016 --> 00:41:40.003
Mag ik hem zien?

547
00:41:45.022 --> 00:41:49.011
Hij wil dat pas als je 16 bent. Dat is de afspraak.

548
00:41:49.016 --> 00:41:51.003
Dus ik heb niks te zeggen?

549
00:41:51.008 --> 00:41:53.005
Luuk... Mij wordt niks gevraagd!

550
00:41:53.010 --> 00:41:57.004
Ik kan jou toch niks vragen als je nog niet geboren bent? Maar nu wel!

551
00:41:59.010 --> 00:42:00.022
Luuk.

552
00:42:18.008 --> 00:42:19.020
Gaat het?

553
00:42:27.023 --> 00:42:29.010
Wat ga je nu doen?

554
00:42:32.007 --> 00:42:33.019
Wat zou jij doen?

555
00:42:36.023 --> 00:42:38.015
Hoe heet hij?

556
00:42:38.020 --> 00:42:40.007
Lodewijk.

557
00:42:41.023 --> 00:42:44.015
Lodewijk wie? Dat zegt ze niet.

558
00:42:48.015 --> 00:42:50.002
We vinden hem wel.

559
00:42:54.003 --> 00:42:55.015
Misschien.

560
00:43:04.023 --> 00:43:06.010
Kom.

561
00:43:09.007 --> 00:43:10.019
TELEFOON GAAT

562
00:43:11.020 --> 00:43:13.007
Ja?

563
00:43:13.012 --> 00:43:15.000
O, hoi.

564
00:43:15.005 --> 00:43:16.017
Dorien!

565
00:43:20.004 --> 00:43:23.000
Luuk! Hoe heet hij, mam?

566
00:43:23.005 --> 00:43:26.014
Pas als je 16 bent.

567
00:43:28.011 --> 00:43:30.015
Hee! Luuk!

568
00:43:34.000 --> 00:43:35.021
En?

569
00:43:36.001 --> 00:43:37.013
En?

570
00:43:37.018 --> 00:43:39.012
Ik neem vrij.

571
00:43:43.014 --> 00:43:45.001
Heb jij Luuk gezien?

572
00:43:45.006 --> 00:43:46.018
Wat is er gebeurd?

573
00:43:46.023 --> 00:43:50.021
Ik had gewoon moeten zeggen dat het van een Ier in Spanje was.

574
00:43:51.001 --> 00:43:52.019
Wat is er dan? MOBIEL GAAT

575
00:43:54.000 --> 00:43:55.012
Luuk?

576
00:43:57.024 --> 00:43:59.011
Wa... Hallo mam.

577
00:43:59.016 --> 00:44:01.024
Ik zit nu in de trein naar Amsterdam.

578
00:44:02.004 --> 00:44:04.007
GELUID VAN SPOORBOMEN DIE DICHT GAAN

579
00:44:08.011 --> 00:44:09.023
Luuk!

580
00:44:11.014 --> 00:44:14.008
En we stappen nu over op de trein naar Parijs.

581
00:44:14.013 --> 00:44:16.009
Parijs?! Wat ben je aan het doen?

582
00:44:16.014 --> 00:44:18.001
FLUIT

583
00:44:22.001 --> 00:44:24.023
En ik kom alleen naar huis als ik het te horen krijg.

584
00:44:25.003 --> 00:44:26.020
Kunnen we hier over praten?

585
00:44:27.000 --> 00:44:29.000
GELUID VAN EEN TREIN DIE WEGRIJDT

586
00:44:36.011 --> 00:44:41.002
O, ja, je kunt me niet bereiken via deze telefoon, die is van een mevrouw in de trein.

587
00:44:41.007 --> 00:44:44.007
Had je me maar een mobiel moeten geven. Doe even...

588
00:44:44.012 --> 00:44:46.001
LUUK HEEFT OPGEHANGEN

589
00:44:46.006 --> 00:44:48.000
Shit!

590
00:44:48.005 --> 00:44:49.017
Wat zei hij? Wat is er?

591
00:44:52.015 --> 00:44:54.002
Dorien!

592
00:45:16.005 --> 00:45:17.017
Je mag wel zitten.

593
00:45:33.019 --> 00:45:35.006
Wat vind je ervan?

594
00:45:39.004 --> 00:45:42.002
Eh... Roze.

595
00:45:43.022 --> 00:45:45.009
Hou je van roze?

596
00:45:46.014 --> 00:45:48.024
Het past niet echt bij mijn haar.

597
00:46:01.016 --> 00:46:03.003
Vind je me mooi?

598
00:46:06.019 --> 00:46:08.010
Vind je me niet te groot?

599
00:46:10.000 --> 00:46:11.020
Ik hou wel van grote mensen.

600
00:46:18.024 --> 00:46:23.012
Ken je dat? Als je bij zwemles voor het eerst in het diepe moet.

601
00:46:28.014 --> 00:46:31.001
De ene doet het zo, die springt er zo in.

602
00:46:33.024 --> 00:46:35.011
Maar een ander...

603
00:46:54.007 --> 00:46:55.021
Wil je chocolademelk?

604
00:46:56.001 --> 00:46:57.013
DEURBEL

605
00:47:01.004 --> 00:47:02.016
Hoi. Hee.

606
00:47:05.000 --> 00:47:06.016
Heb je nog iets gehoord?

607
00:47:07.016 --> 00:47:09.003
Nee.

608
00:47:11.012 --> 00:47:12.024
Wil je wat drinken?

609
00:47:14.021 --> 00:47:16.008
MOBIEL GAAT

610
00:47:22.008 --> 00:47:24.003
Luuk! Bonjour madame.

611
00:47:24.008 --> 00:47:25.020
Ici Paris?

612
00:47:26.000 --> 00:47:28.006
Ici monsieur Luuk pour vous.

613
00:47:30.008 --> 00:47:33.010
Hallo? Hallo? Hee, mam! Ik ben in Parijs!

614
00:47:33.015 --> 00:47:36.013
Je zit niet in Parijs. Wow, ik zie de Eiffeltoren!

615
00:47:36.018 --> 00:47:38.008
Wow, wat een mooi ding!

616
00:47:38.013 --> 00:47:41.000
Ah, bonjour! Hoe heet hij, mam?

617
00:47:43.003 --> 00:47:44.018
Het kan niet.

618
00:47:44.023 --> 00:47:46.022
Nou, op naar Spanje dan maar.

619
00:47:47.002 --> 00:47:49.005
Hou op met die flauwekul. Waar zit je?

620
00:47:49.010 --> 00:47:52.001
Ik wil dat je nu thuiskomt. Au revoir.

621
00:47:52.006 --> 00:47:53.018
Hee...!

622
00:47:58.008 --> 00:48:00.008
Wat? Niks.

623
00:48:09.004 --> 00:48:13.018
Waarom laat je het niet gewoon gaan? Die vader zal het wel begrijpen.

624
00:48:13.023 --> 00:48:15.010
Het kan niet. Waarom niet?

625
00:48:15.015 --> 00:48:17.017
Dat wordt een teleurstelling.

626
00:48:25.017 --> 00:48:28.016
Waarom heb je hem eigenlijk van het internet gehaald?

627
00:48:31.003 --> 00:48:33.000
Wat weet je nou van zo'n man?

628
00:48:33.005 --> 00:48:34.017
Pffff.

629
00:48:34.022 --> 00:48:37.017
Meneer de sterke man komt effe de pastoor uithangen.

630
00:48:41.013 --> 00:48:46.001
Ik kan me gewoon niet voorstellen dat er een vrouw van internet pluk en dan zeg:

631
00:48:46.006 --> 00:48:49.007
Maak maar een kind voor me. Sorry, meneer de krachtpatser.

632
00:48:49.012 --> 00:48:54.004
Maar het dragen van een kind is net iets anders dan je kwakkie in een buisje kwakken.

633
00:48:54.009 --> 00:48:56.007
Ik wilde gewoon jong moeder worden.

634
00:48:59.013 --> 00:49:02.012
Sorry, ik ben een beetje eh...

635
00:49:02.017 --> 00:49:04.004
Pfff.

636
00:49:08.021 --> 00:49:10.008
Wat?

637
00:49:10.013 --> 00:49:17.007
Het is de eerste keer dat ik gedoe om Luuk deel met een man.

638
00:49:37.003 --> 00:49:39.008
ER WORDT DOORGETROKKEN

639
00:49:48.018 --> 00:49:52.007
Maak je niet te veel zorgen. Hij komt heus wel terug.

640
00:49:54.018 --> 00:49:56.012
En zorg goed voor jezelf.

641
00:49:56.017 --> 00:49:58.004
Doe ik.

642
00:50:00.011 --> 00:50:01.023
Slaap lekker.

643
00:50:14.010 --> 00:50:15.022
En nu?

644
00:50:19.011 --> 00:50:20.023
Pitten.

645
00:50:42.003 --> 00:50:45.001
GEZANG VAN VOGELTJES

646
00:50:45.006 --> 00:50:47.005
HAAN KRAAIT

647
00:50:48.007 --> 00:50:49.019
TELEFOON

648
00:50:53.014 --> 00:50:55.001
Luuk?

649
00:50:55.006 --> 00:50:56.018
Achternaam?

650
00:50:56.023 --> 00:50:59.000
Dat heb ik ergens op een briefje.

651
00:50:59.005 --> 00:51:02.009
Waar ben je?

652
00:51:02.014 --> 00:51:05.005
Lieverd!

653
00:51:07.022 --> 00:51:10.013
Hee, rotjoch! Dat flik je me niet weer!

654
00:51:13.020 --> 00:51:15.007
Dit is Minke.

655
00:51:15.012 --> 00:51:17.011
O. Hoi. Hallo.

656
00:51:17.016 --> 00:51:19.015
Ik ben zijn moeder.

657
00:51:22.002 --> 00:51:23.014
Kom.

658
00:51:48.020 --> 00:51:50.007
Dank je, mam.

659
00:51:53.011 --> 00:51:54.023
Dus...

660
00:51:59.020 --> 00:52:01.007
Bluuuuh!

661
00:52:31.004 --> 00:52:33.008
Misschien heb ik het toch weggegooid.

662
00:52:37.001 --> 00:52:38.015
Hoe kun je dat nou doen?

663
00:52:38.020 --> 00:52:42.002
Wat ben jij toch een egoist!

664
00:52:45.006 --> 00:52:48.002
Jij hebt mij alleen maar gekregen voor jezelf!

665
00:52:56.004 --> 00:52:57.016
DEUR SLAAT DICHT

666
00:52:57.021 --> 00:52:59.008
Hallo, ik ben Luuk.

667
00:52:59.013 --> 00:53:05.002
Ik ben 12 jaar, ik woon in Noord-Holland en ik ben op zoek naar mijn vader.

668
00:53:05.007 --> 00:53:09.014
Hij heeft waarschijnlijk blond, rossig of rood haar.

669
00:53:09.019 --> 00:53:11.024
Hij heet Lodewijk van zijn voornaam.

670
00:53:12.004 --> 00:53:16.008
Hij is waarschijnlijk niet heel groot en ik wil hem graag een keer ontmoeten.

671
00:53:16.013 --> 00:53:20.023
Als u misschien meer weet, bel of sms dan naar dit nummer.

672
00:53:21.003 --> 00:53:24.013
MOBIELTJE ZOEMT

673
00:53:31.020 --> 00:53:34.000
Hallo? Hee, met mij.

674
00:53:34.005 --> 00:53:36.024
Heeft er al iemand gebeld?

675
00:53:38.020 --> 00:53:41.014
Nee, nog niet. Jammer.

676
00:53:41.019 --> 00:53:44.017
Ze hebben waarschijnlijk het filmpje nog niet gezien.

677
00:53:44.022 --> 00:53:46.009
Ja.

678
00:53:49.019 --> 00:53:51.024
Slaap lekker.

679
00:53:52.004 --> 00:53:53.016
Welterusten.

680
00:54:08.021 --> 00:54:10.008
Hai.

681
00:54:10.013 --> 00:54:12.003
Waar hang jij nou uit?

682
00:54:12.008 --> 00:54:14.013
Ik ben op zoek naar mijn vader. O.

683
00:54:14.018 --> 00:54:18.000
Moet je moeder dan niet met je mee? Waarom?

684
00:54:18.005 --> 00:54:20.023
Het is toch MIJN vader? Ja.

685
00:54:21.003 --> 00:54:24.006
Kom je nog eens trainen?

686
00:54:24.011 --> 00:54:27.010
Sorry, geen tijd.

687
00:54:27.015 --> 00:54:29.002
Succes!

688
00:54:32.011 --> 00:54:33.023
FLUITJE

689
00:54:38.018 --> 00:54:41.024
MOBIEL ZOEMT

690
00:54:42.004 --> 00:54:45.010
Oe.

691
00:54:45.022 --> 00:54:47.009
DREUN

692
00:54:47.014 --> 00:54:49.003
Hallo? Luuk?

693
00:54:49.008 --> 00:54:52.015
Ja. Ik denk dat ik je kan helpen.

694
00:54:52.020 --> 00:54:55.022
SPANNENDE MUZIEK

695
00:54:57.019 --> 00:54:59.006
Wie bent u?

696
00:54:59.011 --> 00:55:01.015
Laten we zeggen: een lotgenoot.

697
00:55:01.020 --> 00:55:05.023
Je vader zou heel goed Hoving kunnen heten.

698
00:55:06.003 --> 00:55:08.007
Dank u.

699
00:55:08.012 --> 00:55:10.001
VERBINDING VERBROKEN

700
00:55:10.006 --> 00:55:12.003
Hij heet Hoving.

701
00:55:12.008 --> 00:55:13.024
Misschien.

702
00:55:20.006 --> 00:55:21.018
Het zijn er 42.

703
00:55:26.018 --> 00:55:29.005
Maar sommigen hebben dubbele namen.

704
00:55:29.010 --> 00:55:31.024
Dus dat moeten vrouwen zijn.

705
00:55:32.004 --> 00:55:33.020
Dus die tellen niet mee.

706
00:55:34.000 --> 00:55:35.012
15.

707
00:55:37.022 --> 00:55:39.009
16.

708
00:55:42.005 --> 00:55:43.017
En 17.

709
00:55:43.022 --> 00:55:46.008
L. Hovings?

710
00:55:46.013 --> 00:55:48.006
Dus niet alleen Lodewijks.

711
00:55:48.011 --> 00:55:51.005
Of Leo.

712
00:55:51.010 --> 00:55:53.013
Lars.

713
00:55:53.018 --> 00:55:55.005
Of Lucas.

714
00:56:00.013 --> 00:56:03.004
Wat ga je doen? Naar de eerste.

715
00:56:03.009 --> 00:56:04.021
VOGELTJES FLUITEN

716
00:56:12.022 --> 00:56:14.009
SPANNENDE MUZIEK

717
00:56:14.014 --> 00:56:16.024
ER KLINKEN STEMMEN

718
00:56:45.003 --> 00:56:47.000
SPANNENDE MUZIEK

719
00:56:47.005 --> 00:56:48.017
FLUITJE

720
00:56:59.010 --> 00:57:02.010
Meneer? Mag ik u misschien wat vragen?

721
00:57:02.015 --> 00:57:05.004
Hoeveel kinderen heeft u?

722
00:57:05.009 --> 00:57:07.021
Twee.

723
00:57:08.001 --> 00:57:11.015
En komt er daarvan misschien...

724
00:57:11.020 --> 00:57:14.014
Hee, wat ben je nou aan het doen? Let een beetje op!

725
00:57:14.019 --> 00:57:16.006
Ga op die bal af!

726
00:57:16.011 --> 00:57:19.011
Raap jezelf bij elkaar en gewoon doorgaan, ja?!

727
00:57:19.016 --> 00:57:21.003
Doorgaan!

728
00:57:28.020 --> 00:57:30.007
Wat wou je weten?

729
00:57:30.012 --> 00:57:34.000
Heeft u een kind uit een buisje?

730
00:57:34.005 --> 00:57:36.010
Buisje? Wat voor buisje?

731
00:57:36.015 --> 00:57:38.010
Voor een kind.

732
00:57:38.015 --> 00:57:41.019
Welk kind? Voor mij.

733
00:57:47.013 --> 00:57:49.013
Nee, ik heb geen kind uit een buisje.

734
00:57:52.016 --> 00:57:54.003
Oke, dank u wel.

735
00:57:56.008 --> 00:57:59.017
Jagen, nu! Jagen! Oke!

736
00:58:21.006 --> 00:58:24.012
Leo Hoving.

737
00:58:24.017 --> 00:58:26.014
Wat kan ik voor jullie doen?

738
00:58:28.016 --> 00:58:30.003
Niets, dank u.

739
00:58:40.018 --> 00:58:42.019
Nummer 7 is ook afgevallen.

740
00:58:53.013 --> 00:58:57.014
Meneer... Heeft u uw zaad wel eens weggegeven voor een kind?

741
00:58:57.019 --> 00:58:59.011
Nee, natuurlijk niet.

742
00:58:59.016 --> 00:59:01.010
Lotje, kom. GEBLAF

743
00:59:10.009 --> 00:59:13.006
Dat zoeken naar een vader is op tv misschien wel leuk.

744
00:59:13.011 --> 00:59:16.024
Maar in het echt is het een hoop gedoe.

745
00:59:17.004 --> 00:59:19.020
GEKRIJS VAN MEEUWEN

746
00:59:21.009 --> 00:59:22.021
ER WORDT GEKLOPT

747
00:59:27.012 --> 00:59:29.017
Hoi. Hoi.

748
00:59:34.005 --> 00:59:35.017
Hoe gaat het? PLONS

749
00:59:45.013 --> 00:59:47.008
Hoe gaat het met je moeder?

750
00:59:47.013 --> 00:59:51.003
O eh... Dorien werkt over.

751
00:59:55.006 --> 00:59:56.018
Anders nog iets?

752
00:59:56.023 --> 00:59:59.012
Ik kwam eigenlijk voor jou.

753
00:59:59.017 --> 01:00:01.004
PLONS

754
01:00:01.009 --> 01:00:05.018
Ik doe zaterdag mee en ik heb een echte beul nodig, anders ben ik een dweil.

755
01:00:05.023 --> 01:00:08.000
Ik kan niet. Hoezo niet?

756
01:00:08.005 --> 01:00:12.017
Geen zin. Ah, ik ben meneer zijn vader niet en meteen is de vriendschap voorbij.

757
01:00:12.022 --> 01:00:14.009
Ik heb geen zin!

758
01:00:27.005 --> 01:00:28.017
DE BANK KRAAKT

759
01:00:28.022 --> 01:00:30.022
Luister, ik eh...

760
01:00:31.002 --> 01:00:37.008
Ik wil met jou naar de Nederlandse kampioenschappen.

761
01:00:46.021 --> 01:00:49.001
Succes met het vinden van je vader.

762
01:00:49.006 --> 01:00:50.018
DEUR SLAAT DICHT

763
01:00:58.000 --> 01:01:00.023
MOBIEL ZOEMT

764
01:01:04.003 --> 01:01:06.004
Hallo? Luuk?

765
01:01:06.009 --> 01:01:09.003
Ik weet waar hij woont. Hoe kan dat?

766
01:01:10.012 --> 01:01:14.001
Hoe heb je hem gevonden? Ik ben zo slim!

767
01:01:19.004 --> 01:01:20.016
DEURBEL

768
01:01:28.024 --> 01:01:30.013
LUID GETIK VAN EEN KLOK

769
01:01:30.018 --> 01:01:33.007
KOEKOEK Hallo?

770
01:01:34.010 --> 01:01:35.022
Hij is aan het werk.

771
01:01:36.002 --> 01:01:38.001
Dank u. Dank u wel.

772
01:01:45.001 --> 01:01:47.009
Dank je voor het meehelpen.

773
01:01:47.014 --> 01:01:49.012
Voor wat?

774
01:01:49.017 --> 01:01:51.020
Voor het vinden van mijn vader.

775
01:01:55.003 --> 01:01:56.015
Luuk.

776
01:01:59.016 --> 01:02:01.003
Hij is klein.

777
01:02:22.002 --> 01:02:25.014
VROLIJKE MARSMUZIEK

778
01:02:38.008 --> 01:02:40.015
DEURBEL

779
01:02:40.020 --> 01:02:42.007
MARSMUZIEK

780
01:02:42.012 --> 01:02:44.014
DEURBEL

781
01:02:46.010 --> 01:02:47.022
HIJ ZET DE MUZIEK UIT

782
01:02:52.018 --> 01:02:54.023
Dag, meneer.

783
01:02:56.008 --> 01:03:00.001
Laat me raden: kinderpostzegels. Doe maar een pakje.

784
01:03:00.006 --> 01:03:02.020
Nou, meneer, eigenlijk iets anders.

785
01:03:04.009 --> 01:03:05.021
Ik ben Luuk.

786
01:03:10.009 --> 01:03:11.021
Luuk...

787
01:03:13.024 --> 01:03:15.011
Nou, wat leuk.

788
01:03:17.010 --> 01:03:18.022
Kom maar even binnen.

789
01:03:42.012 --> 01:03:44.018
TELEFOON GAAT OVER

790
01:03:44.023 --> 01:03:46.010
Garage Doornbos.

791
01:03:46.015 --> 01:03:48.018
Hallo, met Dorien.

792
01:03:48.023 --> 01:03:50.010
De moeder van Luuk.

793
01:04:00.004 --> 01:04:01.023
Zo, Luuk.

794
01:04:04.021 --> 01:04:07.014
Hoe heb je me eigenlijk weten te vinden?

795
01:04:08.015 --> 01:04:11.016
Een neef van een vriendin van mij...

796
01:04:12.019 --> 01:04:15.008
Die werkt bij een telefooncentrale.

797
01:04:15.013 --> 01:04:17.000
Ah, slim!

798
01:04:19.016 --> 01:04:23.023
Heeft je moeder je ook verteld dat ik je pas op je 16e wilde zien?

799
01:04:25.004 --> 01:04:26.016
Ja.

800
01:04:26.021 --> 01:04:30.011
Maar ik kon niet zo lang wachten. Oke!

801
01:04:30.016 --> 01:04:32.003
Snap ik.

802
01:04:37.016 --> 01:04:39.015
Luuk, ik ga je wat vertellen.

803
01:04:48.021 --> 01:04:53.015
Ik vind het gewoon leuk om vrouwen te helpen.

804
01:04:53.020 --> 01:04:57.011
Als ze geen kinderen kunnen krijgen.

805
01:04:57.016 --> 01:04:59.019
Of als ze alleen zijn.

806
01:05:00.022 --> 01:05:04.021
Vader ben ik eigenlijk alleen maar op die manier.

807
01:05:09.000 --> 01:05:10.012
Ehm...

808
01:05:23.015 --> 01:05:25.002
Ja, Dorien, ha!

809
01:05:25.007 --> 01:05:27.002
Haha, Dorien, leuke meid!

810
01:05:27.007 --> 01:05:28.019
Sterke vrouw ook.

811
01:05:28.024 --> 01:05:30.011
Hahaha!

812
01:05:33.001 --> 01:05:35.000
Heeft ze je alleen opgevoed?

813
01:05:35.005 --> 01:05:37.010
Nou, dat zie ik haar ook wel doen.

814
01:05:38.020 --> 01:05:40.015
Hoeveel kinderen heeft u?

815
01:05:44.018 --> 01:05:46.022
Negen... Negen?

816
01:05:47.002 --> 01:05:48.014
...en dertig.

817
01:05:49.022 --> 01:05:51.009
39.

818
01:05:53.008 --> 01:05:56.015
Beetje veel om vader voor te zijn, toch?

819
01:05:56.020 --> 01:06:00.000
Dan hou ik geen tijd meer over voor m'n hobby's.

820
01:06:03.013 --> 01:06:07.010
Heeft u daarom een geheim nummer? Ja.

821
01:06:07.015 --> 01:06:09.022
Ja, ze begonnen opeens te bellen.

822
01:06:10.020 --> 01:06:12.019
En dat was niet afgesproken.

823
01:06:19.016 --> 01:06:21.003
TRIESTE MUZIEK

824
01:06:42.002 --> 01:06:43.014
Het ga je goed.

825
01:06:46.023 --> 01:06:48.010
Daag.

826
01:06:54.001 --> 01:06:56.006
TREURIGE INSTRUMENTALE MUZIEK

827
01:06:59.006 --> 01:07:00.018
Luuk?

828
01:07:09.011 --> 01:07:11.021
MET EMOTIE: Hij heeft er 39!

829
01:07:12.001 --> 01:07:13.013
Kinderen?

830
01:07:17.002 --> 01:07:18.014
CLAXON

831
01:07:25.003 --> 01:07:28.004
Wat is er gebeurd? Was-ie een beetje aardig?

832
01:07:28.009 --> 01:07:29.021
Hij heeft er 39.

833
01:07:30.001 --> 01:07:32.008
39 wat? Kinderen.

834
01:07:32.013 --> 01:07:34.000
39? Jezus!

835
01:07:34.005 --> 01:07:37.008
En hij stond binnen vijf minuten weer buiten.

836
01:07:41.004 --> 01:07:42.016
Is dat hem?

837
01:07:47.008 --> 01:07:48.020
Hee!

838
01:07:49.000 --> 01:07:51.003
Hee, wat ben je nou aan het doen?

839
01:07:51.008 --> 01:07:52.020
Rene! Sorry?

840
01:07:53.000 --> 01:07:54.012
Hee!

841
01:07:55.019 --> 01:08:00.001
Jij denkt dat je met EEN keer in een potje rukken klaar bent, he?

842
01:08:00.006 --> 01:08:03.009
Dat is makkelijk, he! Jij komt nu uit die auto!

843
01:08:03.014 --> 01:08:07.002
En fatsoenlijk kennismaken met je kind! Hoor je me!

844
01:08:07.007 --> 01:08:09.012
Ik hoor je wel... Kom eruit! Hee!

845
01:08:09.017 --> 01:08:11.004
Rene! Heeeeeeee!

846
01:08:13.015 --> 01:08:15.002
GESCHREEUW

847
01:08:25.016 --> 01:08:29.021
Dood zaad of niet, zoiets had nog nooit iemand voor me gedaan.

848
01:08:32.024 --> 01:08:34.011
Ooooh...

849
01:08:37.017 --> 01:08:42.007
Gewoon een beetje aandacht besteden. Dat is toch niet zo moeilijk.

850
01:08:47.016 --> 01:08:51.012
Hee, eh, kom je nog even wat bij me drinken.

851
01:08:52.023 --> 01:08:56.016
STEM VAN LUUK: Ik was wel overtuigd, nu m'n moeder nog.

852
01:08:56.021 --> 01:09:01.021
Want, zeg eerlijk, dit hou je nooit iedere woensdagmiddag vol.

853
01:09:12.002 --> 01:09:13.014
Hatsekee! Bedankt.

854
01:09:39.009 --> 01:09:40.021
Luuk?

855
01:09:41.001 --> 01:09:42.013
Luuk?

856
01:09:44.004 --> 01:09:45.016
Luuk?

857
01:09:54.001 --> 01:09:55.013
Waarom Lodewijk?

858
01:09:55.018 --> 01:09:57.005
Hm?

859
01:09:57.010 --> 01:10:00.003
Had je niet iets beters kunnen krijgen?

860
01:10:00.008 --> 01:10:02.020
Eentje zonder dat stomme rode haar?

861
01:10:03.000 --> 01:10:06.011
Of iets groter? Hij was aardig, meer wilde ik niet.

862
01:10:06.016 --> 01:10:08.003
Maar je kon kiezen.

863
01:10:08.008 --> 01:10:11.024
Er zijn misschien wel honderden mannen op zo'n site.

864
01:10:12.004 --> 01:10:15.011
Ja, weet je wat, volgende keer kies ik Brad Pitt.

865
01:10:19.016 --> 01:10:21.017
Luuk?

866
01:10:21.022 --> 01:10:23.009
Luuk!

867
01:10:24.018 --> 01:10:26.005
Sorry.

868
01:10:32.011 --> 01:10:33.023
Voor dit.

869
01:10:35.017 --> 01:10:38.013
Voor die...sterke mannen fabels.

870
01:10:42.011 --> 01:10:44.008
Kom je nog kijken zaterdag?

871
01:10:44.013 --> 01:10:46.008
Bij de kampioenschappen?

872
01:10:48.023 --> 01:10:50.010
Ik zal m'n best doen.

873
01:11:12.010 --> 01:11:13.022
STEVIGE ROCKMUZIEK

874
01:11:23.018 --> 01:11:25.005
STEVIGE ROCKMUZIEK

875
01:11:41.006 --> 01:11:42.018
STEVIGE ROCKMUZIEK

876
01:11:51.002 --> 01:11:54.022
SPEAKER: Gaat Rene Doornbos de anderen ook wat gunnen?

877
01:11:55.002 --> 01:11:56.014
Ik denk het niet...

878
01:11:56.019 --> 01:11:58.006
Hij staat eerste.

879
01:12:00.015 --> 01:12:02.002
AANMOEDIGINGEN

880
01:12:04.014 --> 01:12:06.001
Omhoog!

881
01:12:08.004 --> 01:12:09.016
De volgende, kom op!

882
01:12:14.024 --> 01:12:16.011
AANMOEDIGINGEN

883
01:12:16.016 --> 01:12:18.003
Dit gaat goed!

884
01:12:22.023 --> 01:12:24.010
Ja, natuurlijk!

885
01:12:27.022 --> 01:12:29.013
Kom op, de laatste Rene!

886
01:12:33.019 --> 01:12:35.006
STEVIGE ROCKMUZIEK

887
01:12:38.021 --> 01:12:40.008
AANMOEDIGINGEN

888
01:12:44.007 --> 01:12:45.019
STEVIGE ROCKMUZIEK

889
01:12:54.011 --> 01:12:57.008
Kom op, Rene, nog EEN keer! Je kan het!

890
01:13:04.019 --> 01:13:06.018
DE SPEAKER GEEFT COMMENTAAR

891
01:13:12.004 --> 01:13:14.009
RUSTIGE MELANCHOLISCHE MUZIEK

892
01:13:16.018 --> 01:13:18.005
DE STEMMEN VERVAGEN

893
01:13:29.011 --> 01:13:30.023
LICHT APPLAUS

894
01:13:50.013 --> 01:13:52.000
Hee...

895
01:13:52.005 --> 01:13:55.012
Hoe heb je dat uit je handen kunnen laten vallen?

896
01:13:55.017 --> 01:13:58.020
Nou, je hebt nog EEN kans en die moet je pakken.

897
01:13:59.000 --> 01:14:00.012
Oke?

898
01:14:01.020 --> 01:14:03.007
Nou, kom op!

899
01:14:09.011 --> 01:14:14.008
SPEAKER: De eerste kandidaat heeft dit onderdeel nog nooit verloren.

900
01:14:14.013 --> 01:14:17.008
Hij zal waarschijnlijk de titel pakken.

901
01:14:17.013 --> 01:14:20.002
Groot applaus voor Eelco Nijenhuis!

902
01:14:20.007 --> 01:14:23.020
Dan de tweede kandidaat. Onverwachts in de finale.

903
01:14:24.000 --> 01:14:28.013
Maar er kan van alles gebeuren. Misschien wordt-ie wel kampioen.

904
01:14:28.018 --> 01:14:31.003
Rene Doornbos! APPLAUS EN GEJUICH

905
01:14:32.007 --> 01:14:33.019
Daar gaan ze.

906
01:14:33.024 --> 01:14:35.011
STARTSCHOT

907
01:14:39.003 --> 01:14:40.015
SPANNENDE MUZIEK

908
01:14:46.024 --> 01:14:48.011
AANMOEDIGINGEN

909
01:14:53.002 --> 01:14:54.014
Kom op, Rene!

910
01:14:54.019 --> 01:14:56.023
Hij komt moeilijk op gang.

911
01:15:16.015 --> 01:15:18.006
MELANCHOLISCHE MUZIEK

912
01:15:39.020 --> 01:15:41.011
MELANCHOLISCHE MUZIEK

913
01:15:59.013 --> 01:16:03.006
Rene Doornbos!!!

914
01:16:05.005 --> 01:16:07.008
De sterkste man van Nederland!

915
01:16:14.004 --> 01:16:15.016
APPLAUS EN GEJUICH

916
01:16:15.021 --> 01:16:21.016
Dames en heren, handjes op elkaar voor onze sympathieke sloper!

917
01:16:31.018 --> 01:16:34.009
Hee, Luuk, mag ik je even voorstellen?

918
01:16:34.014 --> 01:16:37.024
Ik ben Martin. Ik ben Leonie.

919
01:16:38.004 --> 01:16:40.019
Nikita. Hee, ik ben Roos.

920
01:16:41.024 --> 01:16:43.011
Ik ben Niels.

921
01:16:43.016 --> 01:16:45.003
Ik ben Valerie.

922
01:16:46.013 --> 01:16:49.009
Jongens, allemaal een ijsje?

923
01:16:50.013 --> 01:16:52.023
Goed, he! Fantastisch!

924
01:16:53.003 --> 01:16:55.023
Lieve mensen, leuk dat jullie hier zijn!

925
01:16:56.003 --> 01:16:59.004
We zijn hier voor de kampioen van Nederland!

926
01:16:59.009 --> 01:17:00.021
APPLAUS EN GEJUICH

927
01:17:07.003 --> 01:17:08.015
VROLIJKE MUZIEK

928
01:17:19.017 --> 01:17:21.004
VROLIJKE MUZIEK

929
01:17:34.000 --> 01:17:35.012
VROLIJKE MUZIEK

930
01:17:46.005 --> 01:17:48.013
Met je armen eronder. En dan...

931
01:17:50.008 --> 01:17:51.020
Til je hem zo op.

932
01:17:53.013 --> 01:17:55.008
En nog wat omhoog. GEKREUN

933
01:17:55.013 --> 01:17:57.016
Ik weet niet of ik dat kan, hoor.

934
01:17:57.021 --> 01:17:59.008
Hij is zwaar.

935
01:18:01.002 --> 01:18:04.024
Zo kreeg ik eindelijk een vader die m'n moeder leuk vond.

936
01:18:05.004 --> 01:18:06.016
Hoppa! Oh, nou, ja!

937
01:18:06.021 --> 01:18:10.007
Al schoot het niet hard op. Rene? Hoppa!

938
01:18:12.006 --> 01:18:14.001
Dat konden wij veel beter.

939
01:18:52.015 --> 01:18:54.002
GETOETER VAN DE BOOT

