WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.012
888

2
00:00:01.017 --> 00:00:07.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij-Vrijland

3
00:00:07.010 --> 00:00:12.021
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij-Vrijland

4
00:00:13.001 --> 00:00:17.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij-Vrijland

5
00:00:18.008 --> 00:00:23.001
*Vrijland, Vrijland, Vrijland*

6
00:00:26.014 --> 00:00:29.005
Barry! Barry, wacht nou!

7
00:00:29.010 --> 00:00:31.024
Jongens, geen ruzie. Help me liever.

8
00:00:32.004 --> 00:00:34.018
Ik staak. Net zolang tot HIJ hier weg is.

9
00:00:34.023 --> 00:00:36.023
Mag ik een uitleg alsjeblieft?

10
00:00:37.003 --> 00:00:40.018
Hij schijnt te denken dat ik jullie hotel kapot wil maken.

11
00:00:40.023 --> 00:00:43.021
Ah, niet weer...! Jij wilt ALLES kapotmaken.

12
00:00:44.001 --> 00:00:47.004
Ik vroeg het al eerder: WAAROM zou ik dat willen?

13
00:00:47.009 --> 00:00:49.012
Mijn vader is de baas van Rijland.

14
00:00:49.017 --> 00:00:53.000
Als hier alles kapot zou gaan is hij de baas van niks.

15
00:00:53.005 --> 00:00:57.016
Hij IS een baas van niks. Er is geen enkel bewijs. Alleen valse roddels.

16
00:00:57.021 --> 00:01:01.012
Hou op met ruzie maken! Dit ken ik helemaal niet van jullie.

17
00:01:01.017 --> 00:01:06.021
Help me liever. Zolang hij hier is, doe ik niks meer. Dat deed je toch al niet. Oke...

18
00:01:07.001 --> 00:01:10.012
Als hij belangrijker is dan je eigen broertje...

19
00:01:10.017 --> 00:01:14.008
dan heb ik hier niks meer te zoeken! Barry! Lieverd...

20
00:01:16.014 --> 00:01:19.009
Iedereen in Rijland groet elkaar altijd.

21
00:01:19.014 --> 00:01:23.000
Want iedereen in dit veel te kleine dorp kent elkaar.

22
00:01:23.005 --> 00:01:24.023
Alhoewel... Is dat wel zo?

23
00:01:25.003 --> 00:01:27.007
Nee. Want in het huis achter mij...

24
00:01:27.012 --> 00:01:31.019
woont een eenzaam en zielig meisje dat nog nooit iemand heeft gezien.

25
00:01:31.024 --> 00:01:34.002
Een vreemdeling in haar eigen dorp.

26
00:01:34.007 --> 00:01:37.003
Wie ze is, is een raadsel. En dat raadsel ga ik...

27
00:01:37.008 --> 00:01:39.018
Tesha! Die popster!

28
00:01:41.006 --> 00:01:42.018
Mag ik wat vragen?

29
00:01:42.023 --> 00:01:46.024
Iedereen denkt me te kennen. 'O Tesha, mag ik een handtekening?'

30
00:01:47.004 --> 00:01:50.021
'O Tesha, ik wil een foto!' Maar ze kennen alleen mijn hits.

31
00:01:51.001 --> 00:01:54.012
En als ik iets wil vragen, dan gaan ze mij vragen stellen.

32
00:01:54.017 --> 00:01:58.014
Het is een piepklein vraagje. Ik moet altijd maar geven, geven

33
00:01:58.019 --> 00:02:02.015
Zelfs als ik pech heb. Pech? Ja, gedoe met de limo.

34
00:02:02.020 --> 00:02:05.021
Is er hier een hotel? Ja. Hier rechtsaf.

35
00:02:06.001 --> 00:02:10.014
Dan de tweede straat naar links. Dan loop je er zo tegenaan.

36
00:02:10.019 --> 00:02:12.006
Oke. Mooi.

37
00:02:15.006 --> 00:02:16.018
Eh, Tesha...?

38
00:02:16.023 --> 00:02:18.021
Nog EEN ding.

39
00:02:27.005 --> 00:02:29.003
Alsjeblieft.

40
00:02:29.008 --> 00:02:33.016
Die kun je mooi boven je bed hangen. Zo benieuwd of dat meisje thuis is.

41
00:02:33.021 --> 00:02:37.006
Ik wil helemaal geen handtekening. Dan verkoop je hem.

42
00:02:37.011 --> 00:02:41.004
Kom, we moeten nu gaan. Nee. Ik wil een interview. Chantal...

43
00:02:45.018 --> 00:02:48.007
Eh, Li... Wat ben je aan het doen?

44
00:02:48.012 --> 00:02:50.007
Ben je je aan het omkleden?

45
00:02:51.020 --> 00:02:55.005
Marjolein, wat is jouw lievelingsdier?

46
00:02:55.010 --> 00:02:56.022
Wat...?

47
00:02:57.002 --> 00:02:58.022
Wat is je lievelingsdier?

48
00:02:59.002 --> 00:03:00.014
Ehm... Nou...

49
00:03:00.019 --> 00:03:03.004
Ik vind honden wel leuk. En katten.

50
00:03:03.009 --> 00:03:04.023
Alle dieren eigenlijk.

51
00:03:05.003 --> 00:03:08.016
En van die kleine pinguins. Die vind ik ook schattig.

52
00:03:08.021 --> 00:03:11.011
Oke, dank je. Heb je ook hobby's?

53
00:03:11.016 --> 00:03:13.015
Ja.

54
00:03:13.020 --> 00:03:15.007
Ik hou van dansen.

55
00:03:15.012 --> 00:03:16.024
En lezen.

56
00:03:17.004 --> 00:03:20.013
En leuke dingen doen met vriendinnen. Zoals Sam.

57
00:03:20.018 --> 00:03:23.006
Maar is dat nu echt belangrijk? Ja.

58
00:03:23.011 --> 00:03:26.010
Waar ga je het liefste naartoe op vakantie?

59
00:03:28.020 --> 00:03:30.021
Overal waar de zon is.

60
00:03:31.001 --> 00:03:35.002
Als het warm is, dan vind ik alles goed. Waarom vraag je dat?

61
00:03:37.014 --> 00:03:39.008
Wat?

62
00:03:39.013 --> 00:03:42.011
Daarmee kunnen we de stem van Alfred opnemen!

63
00:03:42.016 --> 00:03:48.021
En we bellen dan die onderzoeker en we laten die stem horen, denkt hij dat-ie Alfred aan de lijn heeft.

64
00:03:49.001 --> 00:03:51.007
En dan lokken we hem hierheen. O ja(!)

65
00:03:51.012 --> 00:03:54.017
Alsof Alfred precies gaat zeggen wat wij willen(!)

66
00:03:54.022 --> 00:04:00.019
STEM MARJOLEIN UIT HET APPARAAT: Kleine pinguins dansen en lezen in elk land waar het warm is.

67
00:04:00.024 --> 00:04:04.018
Je kunt Alfred precies laten zeggen wat jij wilt. Geniaal!

68
00:04:04.023 --> 00:04:06.011
Maar het blijft lastig.

69
00:04:06.016 --> 00:04:10.015
Je moet exact de juiste woorden uit zijn mond zien te krijgen.

70
00:04:10.020 --> 00:04:13.005
USB-stick, onderzoek, Alfred.

71
00:04:13.010 --> 00:04:16.020
Als we die woorden opnemen zet ik ze zo achter elkaar...

72
00:04:17.000 --> 00:04:20.023
dat het lijkt alsof de burgemeester de onderzoeker wil spreken.

73
00:04:21.003 --> 00:04:25.012
Maar dat zijn wij. Dan geven we hem de usb-stick in ruil voor informatie.

74
00:04:25.017 --> 00:04:28.024
Dan weten we wat Alfred wil gaan doen met ons dorp.

75
00:04:29.004 --> 00:04:33.014
Maar hoe komen we aan de woorden van de burgemeester? Vragen stellen.

76
00:04:33.019 --> 00:04:35.007
Veel vragen stellen.

77
00:04:35.012 --> 00:04:39.003
Gaat wel lukken, gesprek met de burgemeester. Toch?

78
00:04:42.005 --> 00:04:45.009
Hier, die kan je wel gebruiken. Dank je.

79
00:04:45.014 --> 00:04:48.006
Wil je zelf niet iets? Nee, ik ga maar.

80
00:04:48.011 --> 00:04:51.010
Victor, wacht. Je doet helemaal niks fout!

81
00:04:51.015 --> 00:04:53.016
Barry is gewoon het probleem.

82
00:04:53.021 --> 00:04:56.018
Ik weet hoe belangrijk je broer voor je is.

83
00:04:56.023 --> 00:05:00.001
Ik heb er zelf ook EEN. Familie is belangrijk.

84
00:05:00.006 --> 00:05:02.020
Is dit het hotel? Ja, wil je een kamer?

85
00:05:03.000 --> 00:05:07.011
Ja, en niet met uitzicht op straat. Misschien zien ze dat ik hier zit.

86
00:05:07.016 --> 00:05:11.002
En als ze vragen of ik Tesha ben zeg je maar van niet.

87
00:05:11.007 --> 00:05:14.014
Want ik haat 't om herkend te worden, ik HAAT het.

88
00:05:14.019 --> 00:05:16.008
Geef je me m'n sleutel?

89
00:05:17.013 --> 00:05:20.022
Ja, wil je... Ik wil een veganistische souffle...

90
00:05:21.002 --> 00:05:24.013
en wel glutenvrij. Helaas, staat niet op de kaart.

91
00:05:24.018 --> 00:05:28.015
Maar we hebben wel wat anders. Iets anders? Iets anders?

92
00:05:28.020 --> 00:05:31.007
Weet je niet wie ik ben? Ik ben Tesha!

93
00:05:31.012 --> 00:05:33.013
Tesha, van 'Fly me to Venus'!

94
00:05:33.018 --> 00:05:36.000
*Fly me to Venus

95
00:05:36.005 --> 00:05:38.024
*Show me where all love is born*

96
00:05:39.004 --> 00:05:41.017
O. Je bent zangeres?

97
00:05:41.022 --> 00:05:45.002
Dat doen ze altijd, alsof ze me niet herkennen.

98
00:05:45.007 --> 00:05:47.022
Maar... Waar is de manager?

99
00:05:48.002 --> 00:05:50.016
Tesha, we zijn vereerd met je bezoek.

100
00:05:50.021 --> 00:05:54.011
Heeft ons hotel eindelijk een ster! Ik wijs je je suite.

101
00:05:54.016 --> 00:05:57.011
Volg je meteen, of wil je eerst wat drinken?

102
00:05:57.016 --> 00:06:00.005
Nee, ik drink m'n cocktail op m'n kamer.

103
00:06:00.010 --> 00:06:03.023
Oke, mag je hier naar boven. Dan volg ik met je koffers.

104
00:06:06.012 --> 00:06:07.024
Dus je blijft hier?

105
00:06:08.004 --> 00:06:11.003
Ja, ik kan je toch niet achterlaten met DAT?

106
00:06:11.008 --> 00:06:13.007
Ja, mag je hier naar links...

107
00:06:15.019 --> 00:06:18.019
KOE LOEIT

108
00:06:18.024 --> 00:06:21.011
Wat denk je, staat dit serieus genoeg?

109
00:06:21.016 --> 00:06:24.011
Om dat meisje te interviewen? Tesha, ja.

110
00:06:24.016 --> 00:06:29.002
Nee, dat meisje achter het gordijn. Dat hadden we toch afgesproken?

111
00:06:29.007 --> 00:06:33.002
Dat meisje achter het gordijn kent niemand. Daarom juist!

112
00:06:33.007 --> 00:06:36.004
Een meisje in ONS dorp, en niemand kent 'r.

113
00:06:36.009 --> 00:06:40.008
Tesha is superberoemd, iedereen kent haar, behalve jij dan.

114
00:06:40.013 --> 00:06:43.002
Als ik haar interview heb ik 't gemaakt.

115
00:06:43.007 --> 00:06:45.008
Dat zei je ook over die aliens.

116
00:06:45.013 --> 00:06:48.024
Ja, als ik Tesha interview is iedereen dat vergeten.

117
00:06:49.004 --> 00:06:53.001
Dat meisje lijkt zelf een alien. Ze heeft heel veel hits.

118
00:06:53.006 --> 00:06:55.022
'Fly me to Venus', en... Dat bedoel ik.

119
00:06:56.002 --> 00:07:00.001
En ze heeft een nummer 1-hit met 'My shadow is screaming'.

120
00:07:00.006 --> 00:07:02.007
Dus? We kunnen iemand redden!

121
00:07:02.012 --> 00:07:05.005
Meekomen, kom op. Nee, dit is onze kans!

122
00:07:05.010 --> 00:07:08.011
Ik hielp jou toch ook om Timon en Joep te foppen?

123
00:07:08.016 --> 00:07:10.021
Nu help je mij, en ook dat meisje.

124
00:07:11.001 --> 00:07:13.015
Wie weet wat er met haar kan gebeuren.

125
00:07:13.020 --> 00:07:16.005
Straks is Tesha weg. En ik ga nu weg.

126
00:07:18.012 --> 00:07:21.021
Nee, zonder cameraman is heel onprofessioneel.

127
00:07:22.001 --> 00:07:24.000
Dat kan je niet doen. O jawel.

128
00:07:24.005 --> 00:07:28.017
Jesse, dit kun je niet maken. Als jij nu weggaat, ontsla ik je.

129
00:07:28.022 --> 00:07:32.004
Doe geen moeite, Chantal. Ik neem zelf ontslag.

130
00:07:32.009 --> 00:07:36.009
Wat? Nee, Jesse, kom terug!

131
00:07:36.014 --> 00:07:40.003
Hoe zorgen we dat de burgemeester usb-stick zegt?

132
00:07:40.008 --> 00:07:42.013
Ik begin gewoon over computers.

133
00:07:42.018 --> 00:07:46.013
Je kunt toch niet zomaar op de burgemeester aflopen...

134
00:07:46.018 --> 00:07:50.013
en beginnen over computers? Doe ik 't tijdens het eten.

135
00:07:50.018 --> 00:07:54.006
Tijdens het eten? Je gaat eten met de burgemeester?

136
00:07:56.013 --> 00:07:58.003
Eh, ja.

137
00:07:58.008 --> 00:08:01.009
Mijn moeder kent de burgemeester best goed.

138
00:08:01.014 --> 00:08:05.002
O. Maar je gaat toch niet tijdens het eten zeggen...

139
00:08:06.016 --> 00:08:11.010
'Hee, Alfred. Hoe heten die staafjes die je in de computer stopt?'

140
00:08:11.015 --> 00:08:15.004
Nee, maar ik kan wel zeggen dat de computer stuk is.

141
00:08:15.009 --> 00:08:17.004
En of hij wil komen helpen.

142
00:08:17.009 --> 00:08:20.003
Je eigen computer? Thuis?

143
00:08:22.000 --> 00:08:23.012
Eh, ja.

144
00:08:23.017 --> 00:08:25.019
Dus hij komt eten bij jullie thuis?

145
00:08:27.008 --> 00:08:31.009
Ja, dat leek me handiger. Oke, even voor de duidelijkheid.

146
00:08:31.014 --> 00:08:34.005
Hoe goed kent je moeder de burgemeester?

147
00:08:34.010 --> 00:08:36.003
Het zijn kennissen, toch?

148
00:08:37.003 --> 00:08:38.023
Ja, hele goeie kennissen.

149
00:08:39.003 --> 00:08:42.014
Mijn moeder heeft iets met de burgemeester. Wat?!

150
00:08:56.020 --> 00:08:58.022
Hee, ben je d'r weer?

151
00:08:59.002 --> 00:09:01.003
Vorige keer was je op 't dakje.

152
00:09:02.005 --> 00:09:05.002
Ja, ik kom niet voor u, of voor dat dakje...

153
00:09:05.007 --> 00:09:08.000
maar voor dat meisje dat daar boven zit.

154
00:09:08.005 --> 00:09:11.000
Nou. Je bent wel een volhouder, he?

155
00:09:14.015 --> 00:09:16.014
Je mag wel even binnenkomen.

156
00:09:19.020 --> 00:09:23.016
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij-Vrijland*

157
00:09:36.009 --> 00:09:39.001
Leuk om je ook eens van dichtbij te zien.

158
00:09:39.006 --> 00:09:42.009
O, je bent... Julia.

159
00:09:42.014 --> 00:09:44.016
Ja, maar je bent...

160
00:09:44.021 --> 00:09:46.008
Hoe heet dat nou?

161
00:09:46.013 --> 00:09:48.000
Mank.

162
00:09:48.005 --> 00:09:49.017
Mank?

163
00:09:49.022 --> 00:09:52.016
Ik bedoel kreupel. Nou zeg.

164
00:09:52.021 --> 00:09:54.022
Eh, gehandicapt.

165
00:09:56.005 --> 00:09:57.017
Sorry, ik...

166
00:10:09.020 --> 00:10:14.012
Haha. Ik hoorde je helemaal niet aankomen... Dat is de sluiptechniek.

167
00:10:14.017 --> 00:10:16.021
Je hoort me niet, je ziet me niet...

168
00:10:17.001 --> 00:10:20.014
en dan ineens sla ik toe als een jachtluipaard! Haha.

169
00:10:22.003 --> 00:10:23.022
Of een boktor.

170
00:10:24.002 --> 00:10:26.014
Hm, dat klinkt opeens minder stoer.

171
00:10:26.019 --> 00:10:29.011
Nou... Ze slaan wel behoorlijk toe.

172
00:10:29.016 --> 00:10:32.011
Moet je zien. Dit vond ik een stukje verderop.

173
00:10:32.016 --> 00:10:34.007
Helemaal aangevreten.

174
00:10:34.012 --> 00:10:36.001
Doet EEN torretje dit?

175
00:10:36.006 --> 00:10:41.003
Nou, zo'n 'torretje' kan echt heel veel schade aanrichten hoor.

176
00:10:41.008 --> 00:10:44.001
Dat is onze grote schrik. Schade...

177
00:10:44.006 --> 00:10:47.014
Ze tasten alles aan. Funderingen, houten vloeren.

178
00:10:47.019 --> 00:10:51.005
Soms moet je daken of grote balken ineens vervangen.

179
00:10:51.010 --> 00:10:54.016
Dus dit is het werk van EEN boktor?

180
00:10:56.002 --> 00:10:57.014
Nee.

181
00:10:57.019 --> 00:10:59.018
Dan heb je het over een plaag.

182
00:10:59.023 --> 00:11:02.022
En dit heb jij hier in de buurt gevonden? M-hm.

183
00:11:03.002 --> 00:11:07.010
Dus als hier nou eens zo'n plaag zou ontstaan...

184
00:11:08.014 --> 00:11:10.023
Nou, zo'n vaart loopt dat niet hoor.

185
00:11:11.003 --> 00:11:13.007
Koffie? Ja. Lekker.

186
00:11:13.012 --> 00:11:14.024
Komt eraan.

187
00:11:22.021 --> 00:11:24.018
Ja, hai, heb je even?

188
00:11:24.023 --> 00:11:27.013
Ik denk dat ik een manier heb gevonden...

189
00:11:27.018 --> 00:11:30.004
om die mensen het huis uit te krijgen.

190
00:11:39.019 --> 00:11:41.010
Moet je niet die kant op?

191
00:11:41.015 --> 00:11:44.002
Nee, ik ga niet terug naar het hotel.

192
00:11:44.007 --> 00:11:48.007
Niet nu die Victor er nog is. Misschien moet je dan JUIST terug.

193
00:11:48.012 --> 00:11:51.001
Voor het geval-ie rare dingen doet. Nee.

194
00:11:51.006 --> 00:11:53.016
Dan wordt mijn zus alleen maar bozer.

195
00:11:53.021 --> 00:11:57.011
Maar als ons plan lukt, dan zien we hem nooit meer terug!

196
00:11:57.016 --> 00:12:01.020
Ja. Ons plan lukt alleen maar als er niks misgaat.

197
00:12:05.015 --> 00:12:07.012
Ik sterf van de honger, man!

198
00:12:07.017 --> 00:12:09.014
Eh...

199
00:12:09.019 --> 00:12:11.022
Jij, ja. Ja, IK, ja.

200
00:12:12.002 --> 00:12:13.022
Zie je. Je was me vergeten.

201
00:12:14.002 --> 00:12:17.017
Waarom breng je geen eten meer? Ik sterf van de honger.

202
00:12:17.022 --> 00:12:20.021
Ik ben even niet meer werkzaam in het hotel.

203
00:12:21.001 --> 00:12:23.019
Sorry hoor, maar kennen jullie elkaar?

204
00:12:23.024 --> 00:12:28.005
Ja. Het is toch een vriend? Help je hem dan niet even?

205
00:12:28.010 --> 00:12:32.020
Precies. Je laat gewoon je eigen vriend uithongeren, man.

206
00:12:33.000 --> 00:12:37.024
Alsjeblieft. Wat doe je? Sorry, dit is het enige wat ik nog heb.

207
00:12:38.004 --> 00:12:40.006
Het is misschien dat IK het zeg...

208
00:12:40.011 --> 00:12:44.006
maar misschien zou je eens moeten gaan werken voor je centen.

209
00:12:44.011 --> 00:12:47.004
Hee! Hier. Bijvoorbeeld in het hotel.

210
00:12:47.009 --> 00:12:51.016
Daar kunnen ze dat wel gebruiken nu ik er minder ben. In het hotel?

211
00:12:51.021 --> 00:12:56.000
Je zou kunnen schoonmaken. Helpen met klusjes. Schoonmaken?!

212
00:12:56.005 --> 00:12:58.022
Ja. In de keuken dan!

213
00:12:59.002 --> 00:13:00.020
Misschien. In de keuken.

214
00:13:01.000 --> 00:13:02.012
Ja, wacht even.

215
00:13:02.017 --> 00:13:06.003
Ben je nou een zwerver of niet? Ikke? Een zwerver?!

216
00:13:06.008 --> 00:13:08.015
Nee. Ik heb een baan bij een hotel.

217
00:13:13.018 --> 00:13:18.001
Wat is dit? Het wensenlijstje van de popster op kamer 13.

218
00:13:18.006 --> 00:13:21.015
Ze wil een boxspring-bed. Dat zou ik ook wel willen.

219
00:13:21.020 --> 00:13:25.005
En ze wil ook nog een echt verenkussen.

220
00:13:25.010 --> 00:13:28.013
Een volle minibar en een jacuzzi. Een jacuzzi?!

221
00:13:28.018 --> 00:13:32.006
Ze wil ook een glutenvrije veganistische souffle.

222
00:13:32.011 --> 00:13:35.015
Dan kan ik niet maken. Het klinkt niet eens lekker.

223
00:13:35.020 --> 00:13:40.004
Probeer het, pap. Stel dat ze wat negatiefs in de media zegt over ons.

224
00:13:40.009 --> 00:13:43.010
Ik probeer het. Ze wil ook nog twee biefstukken.

225
00:13:43.015 --> 00:13:47.018
Een veganiste die biefstuk eet?! Het is voor haar chihuahua's.

226
00:13:47.023 --> 00:13:52.000
Bubu en Zulu of zo. We moeten ze ook nog uitlaten. Dat doe ik wel.

227
00:13:52.005 --> 00:13:55.000
Waar is haar kamer? Ik denk het even niet!

228
00:13:55.005 --> 00:13:59.015
Ik denk dat onze popster niet zit te wachten op een interview.

229
00:14:01.009 --> 00:14:03.023
Hij heeft je door. Slim is hij, he?

230
00:14:04.003 --> 00:14:06.006
Ja. Heel slim!

231
00:14:06.011 --> 00:14:09.001
Daarom mogen sommige mensen hem niet.

232
00:14:09.006 --> 00:14:10.018
Gewoon jaloers hoor!

233
00:14:10.023 --> 00:14:15.023
En misschien ben jij wel een heel klein beetje verliefd?

234
00:14:16.003 --> 00:14:19.014
Puh... Echt onzin!

235
00:14:20.019 --> 00:14:24.013
Ja, ik zie het aan je! Het is totale onzin(!) Pure onzin(!)

236
00:14:24.018 --> 00:14:29.003
Echt, jij bent zo absoluut 100 procent niet verliefd op hem(!)

237
00:14:31.001 --> 00:14:33.013
Ja, hij is eh...

238
00:14:33.018 --> 00:14:35.008
Hij is wel leuk.

239
00:14:35.013 --> 00:14:39.002
Zal ik hem even voor je gaan uithoren? Over mij?

240
00:14:39.007 --> 00:14:43.021
Als ik hem spreek over Tesha vraag ik gelijk naar zijn gevoel voor jou.

241
00:14:46.021 --> 00:14:48.008
Hee!

242
00:14:49.023 --> 00:14:52.018
Is er iets? Nee.

243
00:14:52.023 --> 00:14:55.015
Nou, Jesse! Wat is er nou?

244
00:14:57.001 --> 00:14:58.013
Niks.

245
00:15:02.016 --> 00:15:05.003
Heeft het iets met meisjes te maken?

246
00:15:08.002 --> 00:15:13.001
Het is toch niet dat ene meisje? Ik zei toch uit haar buurt te blijven!

247
00:15:13.006 --> 00:15:14.024
Je snapt er toch niks van.

248
00:15:16.012 --> 00:15:17.024
Leg het me dan uit.

249
00:15:21.023 --> 00:15:27.000
Wat zou jij doen als je iemand leuk vindt die anders is?

250
00:15:29.014 --> 00:15:31.001
Anders?

251
00:15:31.006 --> 00:15:33.017
Ja, heel anders.

252
00:15:35.020 --> 00:15:39.010
Je bedoelt iemand die eh... heel dik is?

253
00:15:39.015 --> 00:15:42.020
Of iemand uit een ander land of iemand die slordig is.

254
00:15:43.000 --> 00:15:44.010
Nee, anders anders.

255
00:15:46.005 --> 00:15:48.002
Kan heel interessant zijn.

256
00:15:48.007 --> 00:15:50.015
Als diegene maar lief is.

257
00:15:52.003 --> 00:15:55.010
En als ik niet zo lief ben geweest tegen diegene?

258
00:15:57.015 --> 00:15:59.016
Heb je iets onaardigs gedaan?

259
00:16:01.008 --> 00:16:03.001
Zoiets.

260
00:16:03.006 --> 00:16:06.008
Als je iets hebt goed te maken, dan moet je het goedmaken.

261
00:16:11.014 --> 00:16:15.020
Mevrouw vraagt weer om haar souffle. De souffle staat in de oven.

262
00:16:16.000 --> 00:16:19.008
Ik kan het niet sneller maken. Kijk eens! Voor de chihuahua's?

263
00:16:19.013 --> 00:16:24.001
Dit zijn chihuahua's, lekker doorbakken! Hahaha. Grappig, pap!

264
00:16:26.009 --> 00:16:27.021
Na u meneer.

265
00:16:41.015 --> 00:16:43.002
Wat een verwend nest!

266
00:16:43.007 --> 00:16:46.010
Mijn prinsjes eten alleen paardenbiefstuk!

267
00:16:46.015 --> 00:16:48.002
Nou, ik niet!

268
00:16:49.022 --> 00:16:51.014
Hmmm.

269
00:16:54.012 --> 00:16:55.024
Hmmm.

270
00:16:56.004 --> 00:16:57.016
Hmm!

271
00:16:59.009 --> 00:17:01.004
FLUISTEREND: Wacht, Sam!

272
00:17:03.011 --> 00:17:06.015
Hallo Alfred. Hai.

273
00:17:07.016 --> 00:17:10.015
Sorry dat ik stoorde, maar ik wil wat vertellen.

274
00:17:10.020 --> 00:17:13.020
Ga zitten. Ik ben de laatste tijd eh...

275
00:17:14.000 --> 00:17:20.008
onbeleefd geweest. Dit is niet het juiste moment om weer over die toestand te beginnen. Jawel.

276
00:17:20.013 --> 00:17:25.003
Nu zijn jullie samen, en eigenlijk vind ik dat best wel gezellig.

277
00:17:25.008 --> 00:17:26.020
Meen je dat?

278
00:17:27.000 --> 00:17:29.007
Ja. Sam!

279
00:17:29.012 --> 00:17:32.002
Ja, ik was best wel een beetje boos op je.

280
00:17:32.007 --> 00:17:35.012
Maar nu ben je veel vrolijker en dat vind ik wel leuk.

281
00:17:37.020 --> 00:17:40.019
Wat vindt u ervan om bij ons te lunchen vanmiddag?

282
00:17:40.024 --> 00:17:44.021
Tjee eh... Dat lijkt me wel heel gezellig met z'n viertjes.

283
00:17:45.001 --> 00:17:47.003
Ja... Vieren?

284
00:17:47.008 --> 00:17:49.006
Ja, ik zal het Victor vragen.

285
00:17:50.013 --> 00:17:52.000
O ja, tuurlijk.

286
00:18:01.001 --> 00:18:04.021
De souffle is intussen klaar. GERINKEL Wat doe jij hier?

287
00:18:05.001 --> 00:18:07.010
Ehm...

288
00:18:07.015 --> 00:18:11.000
Er brandde iets aan en dat was... Kom hier jij!

289
00:18:11.005 --> 00:18:13.009
Waar blijft mijn souffle?

290
00:18:15.016 --> 00:18:17.015
Kijk je ook weleens naar onze site?

291
00:18:17.020 --> 00:18:20.023
Je kan vrienden worden met mij en alle andere Vrijlanders.

292
00:18:21.003 --> 00:18:22.021
Ga naar Vrijlanders.nl.

293
00:18:23.001 --> 00:18:26.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij-Vrijland*

