WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.007
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.012 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:24.007 --> 00:00:27.019
Heeft u ook een afspraak? Je denkt toch niet dat ik gek ben.

8
00:00:29.005 --> 00:00:31.019
Wij hebben een afspraak met de Zeeuw.

9
00:00:31.024 --> 00:00:34.010
Ja. Dat is mij bekend, ja.

10
00:00:34.015 --> 00:00:37.000
Victor. Victor?

11
00:00:37.005 --> 00:00:39.022
Zit Victor ook in het complot?

12
00:00:40.002 --> 00:00:42.000
Hij heeft ons verraden.

13
00:00:42.005 --> 00:00:45.023
Jullie hebben dit echt helemaal aan jezelf te wijten.

14
00:00:46.003 --> 00:00:49.003
Meneer De Zeeuw was bij mij toen jullie belden.

15
00:00:50.024 --> 00:00:54.010
Foutje. Nou meer dan dat. Een overtreding van de wet.

16
00:00:54.015 --> 00:00:58.006
Jullie hebben iets van mij. Het is logisch dat we aan iemand anders...

17
00:00:58.011 --> 00:01:01.018
informatie gaan vragen als u ons niks wilt vertellen. Kom.

18
00:01:06.002 --> 00:01:10.000
Als mijn moeder dit hoort, he! Dan denk ik dat ze heel erg schrikt.

19
00:01:10.005 --> 00:01:14.019
Ik zal mijn hand over mijn hart strijken en geen aangifte doen bij de politie.

20
00:01:14.024 --> 00:01:17.017
Maar ik ga wel jullie ouders inlichten.

21
00:01:22.002 --> 00:01:25.013
Hai, Chantal. Weet ik.

22
00:01:25.018 --> 00:01:27.022
Je herkent me natuurlijk van TV.

23
00:01:28.002 --> 00:01:31.009
Je bent toch de dochter van Spoor en de zus van Timon?

24
00:01:31.014 --> 00:01:34.000
Ja. Jeetje en jou kende ik niet eens.

25
00:01:35.000 --> 00:01:36.014
Leuke kamer trouwens.

26
00:01:36.019 --> 00:01:38.016
Mooi uitzicht ook.

27
00:01:44.024 --> 00:01:47.018
Ik dacht, ik neem Chantal even mee.

28
00:01:47.023 --> 00:01:50.010
Nou, nou het was eerder andersom hoor.

29
00:01:50.015 --> 00:01:53.000
Meneer durfde niet alleen. Waarom niet?

30
00:01:53.005 --> 00:01:56.001
Ik durfde wel. Ik dacht dat je nog kwaad zou zijn.

31
00:01:56.006 --> 00:02:02.007
Ik had gewoon niet verwacht dat je... Nee, je had geen invalide in een rolstoel verwacht. Nee.

32
00:02:02.012 --> 00:02:03.024
Sorry.

33
00:02:04.024 --> 00:02:06.024
Excuses aanvaard.

34
00:02:07.004 --> 00:02:10.020
Nou, zie je wel. Zo moeilijk was dat niet toch?

35
00:02:11.000 --> 00:02:15.021
Anders kunnen we wel gaan voetballen. Ja, leuk voetballen(!)

36
00:02:16.001 --> 00:02:19.007
Hoe zag je dat voor je Jesse? Met Julia in een rolstoel.

37
00:02:19.012 --> 00:02:22.021
O. Erg tactvol is ie niet he? Ah, dat geeft niet.

38
00:02:23.001 --> 00:02:26.001
We kunnen naar buiten. Niet verder dan het voorpleintje.

39
00:02:30.019 --> 00:02:32.014
Dit moet hem nou zijn.

40
00:02:35.001 --> 00:02:37.014
Dat is een grote opluchting.

41
00:02:37.019 --> 00:02:39.017
Even een check.

42
00:02:40.017 --> 00:02:44.020
Ik moet er niet aan denken wat die snotneuzen hadden kunnen aanrichten.

43
00:02:45.000 --> 00:02:48.024
We zouden Rijlanders nooit hun huizen uitkrijgen als ze weten van die gasbel.

44
00:02:49.004 --> 00:02:54.008
Zo te zien is alles nog in orde. We hebben dat probleem in elk geval getackeld.

45
00:02:54.013 --> 00:02:57.007
Heel goed, Verbeek. En verder?

46
00:03:00.021 --> 00:03:04.002
Je plan? Oh, de evacuatie!

47
00:03:04.007 --> 00:03:08.013
De evacuatie? Ja, zo zal ik het voorlopig maar noemen.

48
00:03:08.018 --> 00:03:12.013
Ja, er is me laatst een heel aardig plan aan de hand gedaan.

49
00:03:12.018 --> 00:03:15.006
Dat ben ik nu aan het uitwerken.

50
00:03:15.011 --> 00:03:16.023
Heel goed.

51
00:03:24.000 --> 00:03:26.020
Alstublieft. Dank je. Super, dank je wel.

52
00:03:27.000 --> 00:03:29.007
Alstublieft. Proost. Proost.

53
00:03:29.012 --> 00:03:31.000
Alstublieft.

54
00:03:31.005 --> 00:03:32.022
Ja, jij!

55
00:03:34.011 --> 00:03:37.002
Kan ik jou even spreken? Ga je gang.

56
00:03:37.007 --> 00:03:40.017
Ik heb geen geheimen voor Milou en ook niet voor Ana.

57
00:03:40.022 --> 00:03:45.018
Ik vertelde jou vanmorgen over iets dat ik had gered van jouw brandstapel.

58
00:03:45.023 --> 00:03:49.013
Klinkt eigenaardig, maar ga door. Het is nu opeens weg.

59
00:03:49.018 --> 00:03:54.007
Nergens meer te vinden. Totaal foetsie. Is wel heel toevallig, he?

60
00:03:56.014 --> 00:04:00.001
Niet zo schijnheilig. Maar EEN persoon wist ervan.

61
00:04:00.006 --> 00:04:05.000
Beschuldig jij Victor van diefstal? Niet zomaar, diefstal van 'iets'.

62
00:04:05.005 --> 00:04:11.012
Geen idee waar hij het over heeft. Ik denk dat jij weet waar ik 't over heb. Ik weet het wel zeker.

63
00:04:12.015 --> 00:04:15.023
Wat bedoelt ie? Heb jij iets in brand gestoken?

64
00:04:16.003 --> 00:04:18.022
Dat geloof je toch niet. Hij probeert te stoken.

65
00:04:19.002 --> 00:04:22.006
Barry had het ook al over iets verbranden.

66
00:04:22.011 --> 00:04:27.010
Weet je wat ik denk? Dat hij mij de schuld van een diefstal in de schoenen probeert te schuiven.

67
00:04:27.015 --> 00:04:30.014
Je kan het niet maken, Sam. Dat is misbruik.

68
00:04:32.002 --> 00:04:36.005
Moet wel als niemand ons gelooft. Ik begrijp je gewoon niet meer.

69
00:04:37.024 --> 00:04:41.008
Mam, niemand die gelooft ons.

70
00:04:41.013 --> 00:04:45.004
Terwijl Alfred heel Rijland kapot wil maken.

71
00:04:45.009 --> 00:04:51.001
Maar welke burgemeester wil nou zijn eigen dorp kapot maken?

72
00:04:51.006 --> 00:04:54.011
Heb jij door dat wij straks allemaal ons huis uit moeten?

73
00:04:54.016 --> 00:04:57.005
Dit kan echt niet meer. Waar heb je het over?

74
00:04:57.010 --> 00:05:00.019
Waarom moet ik in godsnaam mijn huis uit? Lach maar.

75
00:05:00.024 --> 00:05:03.004
Ik heb het hem zelf horen zeggen.

76
00:05:03.009 --> 00:05:07.009
Sammie, ik wist net niet meer wat ik moest zeggen tegen Alfred.

77
00:05:07.014 --> 00:05:10.014
Nee, lekker belangrijk wat hij vindt.

78
00:05:10.019 --> 00:05:12.020
Heb je ook nog door wat ik vind?

79
00:05:15.018 --> 00:05:17.019
Hee Bar, kijk!

80
00:05:18.019 --> 00:05:21.002
Tadaa! Ja, heel mooi.

81
00:05:21.007 --> 00:05:24.000
Goede tip om een kijkje in de keuken te nemen.

82
00:05:24.005 --> 00:05:27.005
Ik heb een vaste baan van je pa gekregen. Mooi.

83
00:05:27.010 --> 00:05:31.018
Heb je Milou gezien? Ja, die zit daar met die Victor.

84
00:05:33.009 --> 00:05:36.016
Die gast heeft geheimen. Neem dat maar van mij aan.

85
00:05:36.021 --> 00:05:38.008
Hoezo denk je dat?

86
00:05:40.010 --> 00:05:44.010
Ik vond iets in zijn vuur. Ik heb 't eruit gehaald en wou het je geven.

87
00:05:44.015 --> 00:05:47.020
Een flesje met groen spul erin. Waar? Waar is het!

88
00:05:48.000 --> 00:05:50.009
Het zat in mijn tas en nu is het kwijt.

89
00:05:50.014 --> 00:05:53.003
Op mysterieuze wijze verdwenen.

90
00:05:56.013 --> 00:05:59.009
Ik had net de burgemeester aan de telefoon.

91
00:05:59.014 --> 00:06:03.014
Ik kan je echt alles uitl... Jouw wangedrag komt me mijn keel uit.

92
00:06:03.019 --> 00:06:06.020
Ga eens wat doen. Maar ik doe ook... Geen strafbare zaken.

93
00:06:07.000 --> 00:06:09.003
Je haalt onze goeie naam door de modder.

94
00:06:09.008 --> 00:06:12.011
Ik probeer hier een zaak op te bouwen. Victor die...

95
00:06:12.016 --> 00:06:16.021
Je moet ook ophouden om de schuld in de schoenen van anderen te schuiven.

96
00:06:17.001 --> 00:06:21.020
Ga naar de keuken, daar staan nog wat aangekoekte pannen voor je.

97
00:06:25.010 --> 00:06:26.022
Wat?

98
00:06:27.022 --> 00:06:29.009
Niks.

99
00:06:34.008 --> 00:06:36.018
Wat gezellig dat jullie haar komen opzoeken.

100
00:06:36.023 --> 00:06:40.007
Het is niet makkelijk voor Julia om mensen te leren kennen.

101
00:06:40.012 --> 00:06:42.024
Lieverd heb je geen last van de wind?

102
00:06:43.024 --> 00:06:47.002
Dan kan ik nu misschien boodschappen gaan doen?

103
00:06:47.007 --> 00:06:51.018
Ja, tuurlijk. Als het kouder wordt, wel meteen naar binnen gaan, he!

104
00:06:51.023 --> 00:06:55.002
Nou, ik ben zo weer terug, duurt niet lang.

105
00:06:56.018 --> 00:06:59.005
Ze is best wel bezorgd he, je moeder?

106
00:06:59.010 --> 00:07:03.010
Ik word gewoon snel ziek. Buiten moet ik altijd even oppassen.

107
00:07:03.015 --> 00:07:07.006
Hee, wat zeggen jullie ervan als we naar het veldje gaan om de hoek.

108
00:07:07.011 --> 00:07:12.000
Moet ik dan oversteken? Dat is toch geen probleem. Ik duw je kar wel.

109
00:07:12.005 --> 00:07:14.011
Waar zitten je remmen? Daar, maar...

110
00:07:14.016 --> 00:07:16.015
We kunnen ook hier blijven hoor.

111
00:07:16.020 --> 00:07:20.021
Ik denk dat Julia veel kan vertellen over het leven in een torenkamer.

112
00:07:21.001 --> 00:07:24.001
Chantal! Ik neem het even op. Geen interviews.

113
00:07:26.000 --> 00:07:29.003
Hee, kom op. Het gras is er hartstikke stevig.

114
00:07:29.008 --> 00:07:32.009
Het is hier om de hoek. Nee. Kom op! Nee, Jesse.

115
00:07:32.014 --> 00:07:36.021
Gewoon gaan, kom op. Nee, Jesse. Nee, nee ik wil niet! Ik durf niet.

116
00:08:11.004 --> 00:08:12.016
Ana.

117
00:08:12.021 --> 00:08:15.002
Wou je iets gaan pakken?

118
00:08:15.007 --> 00:08:19.008
Ik? Nee. De bruid was haar tasje vergeten.

119
00:08:19.013 --> 00:08:22.022
Ik moest even kijken of het echt haar tasje was.

120
00:08:23.002 --> 00:08:25.007
Toen zag ik dat het echt haar tas was...

121
00:08:26.023 --> 00:08:30.006
en nu breng ik die terug naar de bruid.

122
00:08:31.015 --> 00:08:33.002
Kom jij eens hier.

123
00:08:34.020 --> 00:08:40.010
De bruidegom hoeft helemaal niet te weten dat de bruid haar tasje had laten staan.

124
00:08:40.015 --> 00:08:44.003
Dan krijgen ze ruzie op de eerste dag dat ze getrouwd zijn.

125
00:08:44.008 --> 00:08:46.015
Dat willen we natuurlijk niet, he?

126
00:08:46.020 --> 00:08:50.011
Het beste is dat we hier helemaal niets over zeggen.

127
00:08:50.016 --> 00:08:53.002
Niet tegen papa, niet tegen mama.

128
00:08:53.007 --> 00:08:57.009
Helemaal niets, geen woord hierover. Afgesproken?

129
00:08:57.014 --> 00:09:00.005
Afgesproken?

130
00:09:00.010 --> 00:09:04.006
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland*

131
00:09:04.011 --> 00:09:07.002
Sorry dat ik je zo heb laten schrikken.

132
00:09:07.007 --> 00:09:10.020
Jij kan ook niet weten dat ze de straat niet op durft.

133
00:09:11.000 --> 00:09:14.017
Laten we een make-over doen. Een make-over? Ja.

134
00:09:14.022 --> 00:09:19.021
Dan maken we Julia supermooi en doen we een echte fotoshoot.

135
00:09:20.001 --> 00:09:22.006
Eerst even je neus bijpoederen.

136
00:09:22.011 --> 00:09:24.021
Nee joh, niks voor mij. Wat dan wel?

137
00:09:26.009 --> 00:09:31.003
Voetballen. Ja, dat vond ik leuk. Ik wil best voetballen...

138
00:09:31.008 --> 00:09:33.011
maar ja, als jij niet weg kan...

139
00:09:33.016 --> 00:09:37.002
Misschien, als we het heel voorzichtig proberen.

140
00:09:39.016 --> 00:09:41.003
Oke.

141
00:09:44.012 --> 00:09:45.024
Hee, kom eens terug.

142
00:09:51.024 --> 00:09:53.011
Je weet 't dus.

143
00:09:55.022 --> 00:10:00.005
Ik krijg net een enorme uitbrander van de burgemeester.

144
00:10:00.010 --> 00:10:03.003
Dat ik m'n kinderen goed moet opvoeden.

145
00:10:05.009 --> 00:10:08.003
Waar ben jij in hemelsnaam mee bezig?!

146
00:10:08.008 --> 00:10:11.001
De stem van de burgemeester gebruiken.

147
00:10:11.006 --> 00:10:15.015
Dat zijn criminele praktijken. Zeker weer een idee van die Sam.

148
00:10:15.020 --> 00:10:17.007
Nee.

149
00:10:17.012 --> 00:10:20.011
We wilden echt alleen maar helpen. Helpen?

150
00:10:20.016 --> 00:10:24.007
Er gebeuren hier echt hele rare dingen, hoor. Zoals?

151
00:10:24.012 --> 00:10:27.007
Nou, Sam... Die zuigt alles uit d'r duim!

152
00:10:27.012 --> 00:10:30.005
Het gevolg is dat jij de wet overtreedt.

153
00:10:30.010 --> 00:10:32.013
Ik ben er klaar mee, Marjolein.

154
00:10:32.018 --> 00:10:36.008
Jij mag niet meer met haar omgaan, en nu meen ik het echt!

155
00:10:36.013 --> 00:10:38.016
Mam... Nee, je hebt me gehoord.

156
00:10:40.007 --> 00:10:43.012
Waar is de baas? We zijn bestolen! Rustig, schat!

157
00:10:43.017 --> 00:10:46.010
M'n vader is in de keuken, kan ik iets doen?

158
00:10:46.015 --> 00:10:49.004
M'n ketting is weg. Weet u dat wel zeker?

159
00:10:49.009 --> 00:10:52.020
Natuurlijk, hij zat hier in. En dat zat in mijn tasje.

160
00:10:53.000 --> 00:10:56.018
Ligt hij niet toevallig in uw kamer? Hebben we al gezocht.

161
00:10:56.023 --> 00:11:00.011
Kom, Beertje, je weet maar nooit. Kom, naar binnen.

162
00:11:00.016 --> 00:11:03.017
ZUCHT Dat kunnen we er ook nog wel bij hebben.

163
00:11:03.022 --> 00:11:07.000
Diefstal in Hotel Rijland, goede publiciteit.

164
00:11:07.005 --> 00:11:10.020
Dat is vreselijk. Wie doet zoiets? Iemand in geldnood.

165
00:11:11.000 --> 00:11:13.014
Iemand moet naar binnen zijn geslopen.

166
00:11:13.019 --> 00:11:16.014
Of het is iemand die... Nee, dat kan niet.

167
00:11:16.019 --> 00:11:20.003
Wat? Nou, Lodewijk.

168
00:11:20.008 --> 00:11:23.005
Kan met zijn roomservice iedere kamer in.

169
00:11:23.010 --> 00:11:26.007
Lodewijk? Nee, dat geloof ik niet.

170
00:11:27.011 --> 00:11:30.010
Ja, hij verdient natuurlijk ook geen geld.

171
00:11:30.015 --> 00:11:33.012
Alleen maar kost en inwoning. Maar, ja...

172
00:11:33.017 --> 00:11:37.024
Hij heeft al eerder gestolen, ook van jullie. Met die souffle.

173
00:11:38.004 --> 00:11:39.016
Sorry.

174
00:11:41.001 --> 00:11:44.010
Sorry dat ik Alfreds stem opnam tijdens het eten.

175
00:11:44.015 --> 00:11:46.002
't Is al goed, joh.

176
00:11:48.006 --> 00:11:52.008
Moet jij nu ook sorry zeggen. Ik?! Wat heb ik misdaan?

177
00:11:52.013 --> 00:11:57.012
Nou, volgens mij was je veel langer met Alfred dan je me vertelde.

178
00:11:57.017 --> 00:12:01.024
Misschien wel, maar ik weet niet of ik daar sorry voor moet zeggen.

179
00:12:02.004 --> 00:12:05.005
Ik mag toch wel eens IETS voor mezelf houden?

180
00:12:05.010 --> 00:12:07.005
Oke. Dan zeg je geen sorry.

181
00:12:07.010 --> 00:12:10.003
Maar je kan wel iets anders voor me doen.

182
00:12:11.012 --> 00:12:14.009
Kan jij de moeder van Marjolein bellen...

183
00:12:14.014 --> 00:12:17.009
om te vragen of ze weer met mij mag omgaan?

184
00:12:17.014 --> 00:12:19.001
Hm.

185
00:12:20.004 --> 00:12:21.016
Alsjeblieft?

186
00:12:24.019 --> 00:12:27.018
Ik kan toch niet schoppen? Dan ga je keepen.

187
00:12:27.023 --> 00:12:31.007
Ik weet niet of dat een goed idee is. Tuurlijk wel.

188
00:12:31.012 --> 00:12:33.004
Maar... Go! Jesse.

189
00:12:34.005 --> 00:12:36.015
Oke, maar als het niet lukt...

190
00:12:36.020 --> 00:12:38.020
Zie je?

191
00:12:39.000 --> 00:12:42.012
Ja, ja, kom dan! Ik raakte 'm! Zag je dat?

192
00:12:43.016 --> 00:12:45.003
Oke, kom. Hier!

193
00:12:47.007 --> 00:12:50.005
SPEELSE KRETEN

194
00:12:56.017 --> 00:12:58.004
Ja, kom dan!

195
00:12:59.016 --> 00:13:01.013
Whoo! Hij zat gewoon, toch?

196
00:13:05.005 --> 00:13:07.003
ZE SCHRIKT

197
00:13:07.008 --> 00:13:10.006
O, jongens. O, help. Daar is m'n moeder.

198
00:13:10.011 --> 00:13:11.023
We moeten naar huis.

199
00:13:12.003 --> 00:13:16.002
Rustig maar, ik weet een kortere weg. Komt allemaal goed.

200
00:13:16.007 --> 00:13:19.000
Chantal, neem jij de bal en het doel mee?

201
00:13:19.005 --> 00:13:22.009
Jongens, wacht op mij! Jongens!

202
00:13:27.001 --> 00:13:29.008
Oeh, dat was net op het nippertje.

203
00:13:29.013 --> 00:13:31.014
Heb je wat gevonden? Nog niet.

204
00:13:31.019 --> 00:13:35.016
Ik wilde net aan z'n tas beginnen toen er iemand aan kwam.

205
00:13:35.021 --> 00:13:37.008
Kom, help zoeken.

206
00:13:49.006 --> 00:13:51.003
Dit hadden we niet gedacht.

207
00:13:52.009 --> 00:13:54.012
Nee, zeker niet.

208
00:13:54.017 --> 00:13:57.004
Maar nu? Hou vast.

209
00:14:00.002 --> 00:14:02.022
POESLIEF: Lodewijk, kom eens?

210
00:14:11.005 --> 00:14:12.019
Wat doet mijn tas hier?

211
00:14:14.008 --> 00:14:16.005
Wij waren naar iets op zoek.

212
00:14:16.010 --> 00:14:17.022
Naar dit.

213
00:14:19.014 --> 00:14:22.023
Is dat het collier dat weg was? Zeg maar gestolen.

214
00:14:23.003 --> 00:14:24.019
Hoe komt dat in jouw tas?

215
00:14:24.024 --> 00:14:27.008
Wat, weet ik veel!

216
00:14:27.013 --> 00:14:29.006
He, ik snap hier niks van!

217
00:14:30.019 --> 00:14:32.020
Hoe komen jullie aan zijn tas?

218
00:14:33.000 --> 00:14:35.014
Victor had al een vermoeden, en toen...

219
00:14:35.019 --> 00:14:38.005
Het gaat er niet om hoe we eraan komen.

220
00:14:38.010 --> 00:14:42.017
Het gaat erom dat Lodewijk vertelt hoe dat collier in z'n tas komt.

221
00:14:42.022 --> 00:14:44.015
Dat kan ik nu zo wel raden.

222
00:14:44.020 --> 00:14:48.015
Victor kwam met het idee om in Lodewijks spullen te zoeken?

223
00:14:48.020 --> 00:14:52.002
We weten dat Lodewijk degene is met lange vingers.

224
00:14:52.007 --> 00:14:55.012
Krijgen we dat weer. Een souffle is geen collier!

225
00:14:55.017 --> 00:14:59.001
En wat moet ik ermee?! Duh, dat is een fortuin waard!

226
00:14:59.006 --> 00:15:02.024
Ik ga m'n ouders waarschuwen, en die beslissen wel.

227
00:15:03.004 --> 00:15:04.016
Milou...

228
00:15:08.020 --> 00:15:11.011
Mam, weet jij waar het wc-papier ligt?

229
00:15:12.013 --> 00:15:16.016
Mam? Marjolein en Karin komen zo, en jij zit gewoon te lezen.

230
00:15:16.021 --> 00:15:19.024
O, ja, ik zat ineens in een interessant artikel.

231
00:15:20.004 --> 00:15:22.022
Bij Marjolein thuis is alles heel schoon.

232
00:15:23.002 --> 00:15:27.009
Als Karin dit ziet, mag ik zeker niet meer met 'r omgaan. Klopt.

233
00:15:32.016 --> 00:15:34.003
Ja, EEN-twee...

234
00:15:46.016 --> 00:15:48.003
DEURBEL

235
00:15:48.008 --> 00:15:51.001
Nou, superleuk dat jullie er zijn! Hai.

236
00:15:51.006 --> 00:15:52.018
Kom binnen.

237
00:15:54.009 --> 00:15:55.021
Ga zitten.

238
00:15:57.023 --> 00:15:59.010
Dag, Sam. Hai.

239
00:15:59.015 --> 00:16:01.024
Wat wonen jullie hier gezellig!

240
00:16:02.004 --> 00:16:04.020
En eh... netjes, ook.

241
00:16:06.006 --> 00:16:08.019
Ik dacht dat 't hier wel erg v...

242
00:16:08.024 --> 00:16:11.010
verwarmend rommelig zou zijn.

243
00:16:11.015 --> 00:16:14.010
Nee hoor! Orde en netheid, zeg ik altijd.

244
00:16:14.015 --> 00:16:16.012
Heb ik van m'n grootmoeder.

245
00:16:18.014 --> 00:16:21.013
Nou, thee? O, thee!

246
00:16:26.012 --> 00:16:28.007
Nou, dan ga ik maar.

247
00:16:28.012 --> 00:16:29.024
Onder protest.

248
00:16:31.007 --> 00:16:34.006
Wat ben jij een ongelooflijke huichelaar!

249
00:16:35.012 --> 00:16:37.024
Bedankt voor je steun, maatje.

250
00:16:38.004 --> 00:16:41.001
Ik snap niet dat jullie dit allemaal pikken!

251
00:16:41.006 --> 00:16:43.018
Dan heb ik hier ook niks meer te zoeken.

252
00:16:43.023 --> 00:16:46.005
Zeg maar tegen papa dat ik weg ben!

253
00:16:46.010 --> 00:16:47.022
Barry!

254
00:16:49.013 --> 00:16:51.000
Laat maar, Anna.

255
00:16:51.005 --> 00:16:54.000
Wat een mooie tekening! Is dit het hotel?

256
00:16:55.011 --> 00:16:57.023
De tuin, en dat is de gouden ketting.

257
00:16:58.003 --> 00:16:59.015
Is dit de dief?

258
00:17:01.011 --> 00:17:02.023
Wat is er, Anna?

259
00:17:09.010 --> 00:17:10.022
Is het echt waar?

260
00:17:13.020 --> 00:17:15.007
Geloof wat je wil.

261
00:17:15.012 --> 00:17:18.003
Ben toch klaar met dat aftandse hotel!

262
00:17:20.018 --> 00:17:23.009
Wil jij vrienden met ons worden? Dat kan.

263
00:17:23.014 --> 00:17:27.011
Ga naar vrijlanders.nl. En word vrienden met ons allemaal!

264
00:17:27.016 --> 00:17:30.021
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

265
00:17:31.001 --> 00:17:33.023
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland*

