WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.012
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

3
00:00:07.017 --> 00:00:13.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:13.010 --> 00:00:18.020
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:19.000 --> 00:00:21.010
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.015 --> 00:00:23.003
*Vrijland*

7
00:00:23.015 --> 00:00:25.022
ZE BULDEREN VAN HET LACHEN

8
00:00:26.002 --> 00:00:27.014
Zo, zo, zo.

9
00:00:27.019 --> 00:00:29.022
Jij hebt ballen, motormuisje.

10
00:00:30.002 --> 00:00:31.014
Dus je wilt geld?

11
00:00:31.019 --> 00:00:33.017
Ja, dat zeg ik toch?

12
00:00:33.022 --> 00:00:37.007
75 euro per persoon, anders geven we jullie aan.

13
00:00:39.017 --> 00:00:44.000
75 euro is een hoop geld. Volgens mij hebben jullie genoeg.

14
00:00:44.005 --> 00:00:47.012
Maar dat gaan we niet zomaar met snotneuzen delen.

15
00:00:47.017 --> 00:00:52.000
Oke, dan geen deal. Maar dan staat morgen de politie op de stoep.

16
00:00:52.005 --> 00:00:53.023
Hier gaat niks voor niks.

17
00:00:56.022 --> 00:00:59.015
Hoe bedoel je? Precies zoals ik het zeg.

18
00:00:59.020 --> 00:01:03.007
Je krijgt je geld, maar je moet er wel wat voor doen.

19
00:01:07.022 --> 00:01:13.015
Dat je dat houtje hebt gepikt door Alfred af te leiden met de taart van mijn moeder, wow.

20
00:01:13.020 --> 00:01:15.009
Dat was echt een eitje.

21
00:01:15.014 --> 00:01:17.011
Ik zei toch dat-ie daar lag?

22
00:01:17.016 --> 00:01:21.002
Zie jij die vrouw al? Hoe heet ze ook alweer? Lydia.

23
00:01:21.007 --> 00:01:23.014
O! O, pardon! Ik zit wel 's in de war.

24
00:01:23.019 --> 00:01:25.024
Bent u de boktorren-expert? Ja.

25
00:01:26.004 --> 00:01:27.016
Lydia Lijdensweg.

26
00:01:29.009 --> 00:01:30.021
De 'grote timmerman'.

27
00:01:31.001 --> 00:01:32.013
De larve zit hier in.

28
00:01:34.023 --> 00:01:38.003
En eh... zitten die torrenbeesten ook hierin?

29
00:01:41.015 --> 00:01:43.012
Nee. Dit hout is te hard.

30
00:01:45.022 --> 00:01:47.017
Dus de burgemeester loog!

31
00:01:47.022 --> 00:01:52.000
Nee, er is geen sprake van Ergates Faber in dat hout.

32
00:01:52.005 --> 00:01:56.017
Maar er zijn wel 500 verschillende soorten boktorren. O... O...

33
00:01:56.022 --> 00:01:58.009
Nou...

34
00:02:05.012 --> 00:02:06.024
Negatief.

35
00:02:07.024 --> 00:02:10.011
Negatief? Ja, negatief.

36
00:02:11.011 --> 00:02:12.023
Dat is echt heel erg.

37
00:02:13.003 --> 00:02:16.011
Ja, vind ik ook. Maar voor jullie is het positief.

38
00:02:16.016 --> 00:02:20.007
Er zitten geen sporen in van boktorren, noch van de larven.

39
00:02:20.012 --> 00:02:21.024
He?

40
00:02:22.004 --> 00:02:26.007
Dus er is geen reden dat er iemand uit z'n huis moet in Rijland.

41
00:02:26.012 --> 00:02:28.011
In Rijland? Dat weet ik niet.

42
00:02:28.016 --> 00:02:33.021
Dit hout is schoon, maar dat wil niet zeggen dat elk huis in Rijland schoon is.

43
00:02:34.001 --> 00:02:37.022
Maar wat voor hout wilt u dan dat we meenemen? Iets met gaten?

44
00:02:38.002 --> 00:02:40.009
Gaten, ja. Maar niet zulke gaten.

45
00:02:40.014 --> 00:02:43.013
Mijn torren hebben die gaten niet gemaakt.

46
00:02:43.018 --> 00:02:47.012
Die gaten zijn gemaakt door een mens, met een priem of zo.

47
00:02:47.017 --> 00:02:50.022
Dat weet u zeker? Zo zeker als ik zeker weet, ja.

48
00:02:52.022 --> 00:02:56.005
Dank u wel, mevrouw eh... Lijdensweg. Lijdensweg.

49
00:02:56.010 --> 00:02:57.022
Ja, bedankt.

50
00:02:58.002 --> 00:03:02.005
Victor, ik vind dit ontzettend eh... Hoe moet ik dit zeggen?

51
00:03:02.010 --> 00:03:03.022
Ik... ik heb...

52
00:03:04.002 --> 00:03:07.017
Het is een serieuze zaak. Dat vindt Victor ook.

53
00:03:07.022 --> 00:03:09.019
En ehm... het spijt hem.

54
00:03:09.024 --> 00:03:12.006
Ik weet niet of spijtig genoeg is.

55
00:03:12.011 --> 00:03:15.007
We hebben begrip voor je situatie, Victor.

56
00:03:15.012 --> 00:03:19.003
Maar Coco... ons hotel... Dit is alles wat we hadden!

57
00:03:19.008 --> 00:03:21.015
Al ons geld zat erin, al onze hoop!

58
00:03:21.020 --> 00:03:24.012
Ga weg! Ho, ho, jongens! Ga weg!

59
00:03:24.017 --> 00:03:28.004
Rustig! Ga weg! Rustig blijven praten, jongens.

60
00:03:29.005 --> 00:03:31.022
Genoeg. Het is beter als jullie nu gaan.

61
00:03:32.002 --> 00:03:34.001
Ja, dat eh... dat denk ik ook.

62
00:03:34.006 --> 00:03:38.011
Maar eh... hoe gaan we deze zaak afronden? Wat ik al zei:

63
00:03:38.016 --> 00:03:40.007
Dit is niet zomaar iets.

64
00:03:40.012 --> 00:03:46.015
Misschien moeten we het voorleggen aan de commissaris van politie, dat lijkt me het beste.

65
00:03:46.020 --> 00:03:51.010
Nou, ik denk dat het fijn is voor ons allemaal als we dit onderling regelen.

66
00:03:52.017 --> 00:03:54.018
Victor komt hier niet mee weg.

67
00:03:54.023 --> 00:03:57.008
Daar zal ik voor zorgen, dat beloof ik.

68
00:03:57.013 --> 00:03:59.015
Het spijt me, het spijt me echt.

69
00:03:59.020 --> 00:04:03.011
Als ik had geweten dat er maar een kans was dat Coco...

70
00:04:03.016 --> 00:04:05.019
Dan had ik het echt niet gedaan.

71
00:04:05.024 --> 00:04:07.011
We laten het erbij.

72
00:04:12.007 --> 00:04:15.000
Maar dan ga je NU weg! Wegwezen! Nu! Weg!

73
00:04:21.000 --> 00:04:22.018
Ik wist het gewoon zeker.

74
00:04:22.023 --> 00:04:27.009
Ik wist zeker dat er een andere reden was waarom iedereen zijn huis uit moest.

75
00:04:29.017 --> 00:04:31.004
Heb jij aardbei?

76
00:04:35.002 --> 00:04:36.014
Maar...

77
00:04:36.019 --> 00:04:38.014
wat wil je dan nu gaan doen?

78
00:04:38.019 --> 00:04:40.006
Oke...

79
00:04:40.011 --> 00:04:44.022
We moeten er zien achter te komen waarom ze alles verzonnen hebben.

80
00:04:45.022 --> 00:04:47.022
Hoe dan? Vragen.

81
00:04:48.022 --> 00:04:50.013
Yeah. LACHEND: Grapje.

82
00:04:52.007 --> 00:04:53.019
Trouwens...

83
00:04:53.024 --> 00:04:56.004
Vragen is best wel een goed idee!

84
00:04:56.009 --> 00:05:00.010
Alsof hij daarop gaat antwoorden. Nee, dat bedoel ik niet.

85
00:05:00.015 --> 00:05:03.012
Kijk: Ze hebben iets verzonnen, toch? Ja.

86
00:05:03.017 --> 00:05:05.015
En wie weten daar vanaf?

87
00:05:06.015 --> 00:05:08.002
Nou, hijzelf.

88
00:05:08.007 --> 00:05:11.004
En misschien Victor. En die onderzoeker.

89
00:05:11.009 --> 00:05:13.006
Ik weet hoe we dit gaan doen.

90
00:05:13.011 --> 00:05:14.023
Luister.

91
00:05:16.007 --> 00:05:17.021
Ja? Oke.

92
00:05:18.001 --> 00:05:21.002
Ik ga Alfred interviewen over die boktorren.

93
00:05:21.007 --> 00:05:23.014
Ik zeg dat het voor een project is.

94
00:05:23.019 --> 00:05:27.007
En ik ga hem helemaal ondervragen over die boktorren.

95
00:05:27.012 --> 00:05:29.015
Wedden dat hij er niks van weet?

96
00:05:29.020 --> 00:05:33.017
En dan moet hij mij in contact brengen met die onderzoeker.

97
00:05:33.022 --> 00:05:37.007
En mijn moeder is erbij, dus hij kan geen nee zeggen.

98
00:05:40.007 --> 00:05:41.019
Hee, Chantal.

99
00:05:41.024 --> 00:05:43.011
Hai.

100
00:05:43.016 --> 00:05:45.003
Is er iets?

101
00:05:45.008 --> 00:05:47.015
N-nee. Heb je weer een nieuw item?

102
00:05:47.020 --> 00:05:50.019
Ik interview mensen voor de burgemeester.

103
00:05:50.024 --> 00:05:55.002
Ik moet ze vragen wat ze ervan vinden dat ze hun huis uit moeten.

104
00:05:55.007 --> 00:05:59.007
Eigenlijk is het verschrikkelijk. Ik word er zo depri van.

105
00:05:59.012 --> 00:06:02.002
Mevrouw Staal kon alleen maar huilen.

106
00:06:02.007 --> 00:06:05.012
Ze moet haar huis uit en dat wil ze helemaal niet.

107
00:06:05.017 --> 00:06:09.012
En meneer Grutjes ook, want zijn vrouw is daar overleden.

108
00:06:09.017 --> 00:06:11.006
En dan mijn eigen huis.

109
00:06:11.011 --> 00:06:15.007
Mijn moeder is zo verdrietig, en dan word ik nog meer depri.

110
00:06:15.012 --> 00:06:19.023
Bij meneer Grutjes was ik zelfs vergeten de camera aan te zetten.

111
00:06:20.003 --> 00:06:23.022
En bij de familie de Vries ook. En het duurde ruim een uur.

112
00:06:24.002 --> 00:06:27.011
Misschien moet iemand anders voor je gaan filmen.

113
00:06:27.016 --> 00:06:30.006
Zou jij dat willen doen? Tuurlijk!

114
00:06:32.002 --> 00:06:34.022
Maar dan moet jij mij ook met iets helpen.

115
00:06:35.002 --> 00:06:41.011
Als jij de moeder van Julia interviewt, en zorgt dat Julia naar buiten komt, film ik voor jou.

116
00:06:44.012 --> 00:06:46.009
Goeiemorgen. Goeiemorgen.

117
00:06:46.014 --> 00:06:49.017
Mam, ik heb een supergoed idee. Goeiemorgen!

118
00:06:50.017 --> 00:06:52.004
Dat is mijn beker.

119
00:06:53.017 --> 00:06:55.004
O...

120
00:06:55.009 --> 00:06:58.022
Sorry, dat wist ik niet. Mag ik 'm EEN keer gebruiken?

121
00:07:00.022 --> 00:07:02.009
Ja hoor.

122
00:07:04.007 --> 00:07:06.012
Dan moet jij mij helpen met iets.

123
00:07:06.017 --> 00:07:08.019
Oke. Waarmee?

124
00:07:08.024 --> 00:07:10.017
De Jonge Wetenschapper.

125
00:07:10.022 --> 00:07:14.007
Dat is een website, die houdt een essay-wedstrijd.

126
00:07:14.012 --> 00:07:18.012
En je kan een microscoop winnen. Dat is leuk! Ja. Heel goed.

127
00:07:18.017 --> 00:07:22.007
Maar hoe kan ik je helpen? Ik ben geen wetenschapper.

128
00:07:22.012 --> 00:07:25.013
Ik wil je graag interviewen, over de boktor.

129
00:07:25.018 --> 00:07:30.000
O. Ik weet niet of dat een goed idee is. Niet terugkrabbelen, nu.

130
00:07:30.005 --> 00:07:32.007
Je hebt het net beloofd. Oke...

131
00:07:32.012 --> 00:07:34.015
Oke, maar ik heb niet veel tijd.

132
00:07:37.009 --> 00:07:39.019
We willen nog veel meer aanpassen.

133
00:07:39.024 --> 00:07:42.009
Maar daar hebben we geen geld voor.

134
00:07:42.014 --> 00:07:46.011
We hebben niet eens geld voor een nieuwe stoel voor Julia.

135
00:07:46.016 --> 00:07:49.012
Kun je binnen de aanpassingen laten zien?

136
00:07:49.017 --> 00:07:54.000
Dan weet de kijker wat u bedoelt. Julia kan wel wat demonstreren.

137
00:07:54.005 --> 00:07:57.004
Ja, ik kan wel wat dingen laten zien. Ehm...

138
00:07:58.004 --> 00:07:59.016
Ja... eh...

139
00:07:59.021 --> 00:08:01.008
dat kan eh... niet.

140
00:08:01.013 --> 00:08:05.022
Van mijn opdrachtgever mag ik alleen maar volwassenen filmen.

141
00:08:06.002 --> 00:08:10.017
Dus zullen we naar binnen gaan? Ik heb een half uurtje. Nou, oke.

142
00:08:10.022 --> 00:08:14.017
Een half uurtje, niet langer. Ja ja, een half uurtje.

143
00:08:22.007 --> 00:08:24.004
Ik kom je ophalen. Ophalen?

144
00:08:24.009 --> 00:08:27.015
Ja, na dat gedoe van laatst. Ik ga het goedmaken.

145
00:08:27.020 --> 00:08:31.017
Zullen we een ijsje eten? Lekker. Maar ik kan niet zomaar weg.

146
00:08:31.022 --> 00:08:33.015
Hoezo niet? Ik trakteer.

147
00:08:33.020 --> 00:08:35.023
Ik blijf hier, ga jij ijs halen.

148
00:08:36.003 --> 00:08:39.007
Dan is het al gesmolten voor we terug zijn.

149
00:08:39.012 --> 00:08:42.000
Maar het is nu heel druk met verkeer.

150
00:08:42.005 --> 00:08:45.012
Al die auto's en vrachtwagens, dat is onhandig...

151
00:08:45.017 --> 00:08:49.005
Ik ken Rijland uit mijn hoofd! Vertrouw me nou maar.

152
00:08:49.010 --> 00:08:53.021
En als mijn moeder erachter komt? Laat dat maar aan Chantal over.

153
00:08:54.001 --> 00:08:58.012
KREUNEND VAN INSPANNING: Ik had zo graag gewild dat je mee zou gaan.

154
00:08:58.017 --> 00:09:03.000
En nu werkt zelfs die stoel niet mee! Jesse, wacht.

155
00:09:03.005 --> 00:09:06.000
Je doet zo je best, ik haal de rem er wel af.

156
00:09:08.007 --> 00:09:09.021
De remmen. ZE GIECHELT

157
00:09:10.013 --> 00:09:14.007
*Vrij-vrij-vrij-vrij,Vrijland*

158
00:09:14.012 --> 00:09:17.011
U vindt het niet erg als ik het opneem, toch?

159
00:09:17.016 --> 00:09:21.017
Vraag 1: Welke boktor zit precies in de huizen van Rijland?

160
00:09:21.022 --> 00:09:24.014
Ja, welke boktor... De boktor.

161
00:09:25.019 --> 00:09:27.019
De boktor? Ja.

162
00:09:27.024 --> 00:09:31.023
U weet dat er meer dan 500 verschillende soorten zijn? Ja.

163
00:09:32.003 --> 00:09:35.021
Maar ik heb het over de boktor die hier voorkomt.

164
00:09:36.001 --> 00:09:37.020
De eh...

165
00:09:38.000 --> 00:09:41.000
Kom, hoe heet-ie nou, Inge? De grote timmerman.

166
00:09:41.005 --> 00:09:43.008
De grote timmerman. Oke.

167
00:09:43.013 --> 00:09:46.022
En zij eten al het hout op? Ja, dat is het probleem.

168
00:09:47.002 --> 00:09:49.014
Ze eten alle balken van de huizen op.

169
00:09:49.019 --> 00:09:54.006
Daardoor ontstaat er een gevaarlijke situatie voor alle Rijlanders.

170
00:09:54.011 --> 00:09:57.021
Maar bedoelt u niet de larven?

171
00:09:58.001 --> 00:09:59.018
Welke larven?

172
00:09:59.023 --> 00:10:02.005
De larven van de torren.

173
00:10:02.010 --> 00:10:06.019
Die eten al het hout op omdat ze willen groeien. Ja, natuurlijk.

174
00:10:06.024 --> 00:10:12.014
Waar ik boktorren zeg, bedoel ik natuurlijk de larven van de grote timmerman. Ja.

175
00:10:12.019 --> 00:10:16.018
Ze eten dus al dat zachte hout op, omdat ze willen groeien.

176
00:10:16.023 --> 00:10:20.022
Dat is dan voornamelijk het rotte hout, lijkt me.

177
00:10:21.002 --> 00:10:24.022
Ja, meestal wel, dat is het grote probleem van Rijland.

178
00:10:25.002 --> 00:10:28.000
De meeste balken van de huizen zijn rot.

179
00:10:28.005 --> 00:10:32.002
Maar u liet een stukje hout zien en dat was heel erg sterk.

180
00:10:32.007 --> 00:10:34.001
Maar er zaten wel gaten in.

181
00:10:35.005 --> 00:10:37.013
Ja, dat kan natuurlijk ook.

182
00:10:37.018 --> 00:10:42.008
Als die beesten heel sterk zijn, vreten ze zich daar ook 'n weg door.

183
00:10:42.013 --> 00:10:44.003
Dat kan, dat komt voor.

184
00:10:44.008 --> 00:10:48.011
Ze heten niet voor niets de grote timmerman. Ja, dat kan ook.

185
00:10:48.016 --> 00:10:51.006
Ja, ik weet het niet zo goed.

186
00:10:51.011 --> 00:10:55.002
Ik heb wel echt gespecialiseerde informatie nodig.

187
00:10:55.007 --> 00:10:57.023
Ik denk dat dat een goed idee is van Sam.

188
00:10:58.003 --> 00:11:02.004
Ja, het moet natuurlijk wel wetenschappelijk overkomen.

189
00:11:02.009 --> 00:11:06.012
Kan ik misschien die onderzoeker spreken?

190
00:11:06.017 --> 00:11:09.003
Nou, dat vind ik een goed idee.

191
00:11:09.008 --> 00:11:11.009
Ja! Nee, dat kan echt niet.

192
00:11:11.014 --> 00:11:13.009
Sorry.

193
00:11:13.014 --> 00:11:17.010
Je liegt! Er is helemaal geen boktorrenplaag!

194
00:11:17.015 --> 00:11:21.018
Die dochter van jou heeft een levendige fantasie. Nee, jij.

195
00:11:21.023 --> 00:11:24.022
Jij bent degene die alles verzonnen heeft.

196
00:11:25.002 --> 00:11:27.001
Waarom zou ik dat nou doen?

197
00:11:27.006 --> 00:11:31.005
Die boktorrenplaag is een ramp voor iedereen in Rijland.

198
00:11:31.010 --> 00:11:34.021
Ook voor mij als burgemeester. Ik weet niet waarom.

199
00:11:35.001 --> 00:11:36.023
Ik weet alleen dat jij liegt.

200
00:11:37.003 --> 00:11:41.023
Sam, moet dat nou allemaal weer? Ik dacht dat je me wilde interviewen.

201
00:11:42.003 --> 00:11:44.000
Nu heb ik een vraag voor jou.

202
00:11:44.005 --> 00:11:48.012
Waarom kunnen we niet gewoon met elkaar omgaan? Laat mij even.

203
00:11:48.017 --> 00:11:52.016
Denk jij dat je haar op andere gedachten kan brengen? Nee.

204
00:11:52.021 --> 00:11:56.000
Sorry Inge, ik weet niet wat ik hiermee aan moet.

205
00:11:56.005 --> 00:12:00.016
Het waait wel over, ze moet gewoon wennen. Hier wen ik niet aan. Ik ga.

206
00:12:00.021 --> 00:12:04.009
Zo kun je toch niet vertrekken? Het ligt niet aan jou.

207
00:12:05.010 --> 00:12:07.016
Wij praten hier nog over.

208
00:12:10.000 --> 00:12:16.013
Sam, je mag Alfred alles vragen wat je wilt, maar je gaat hem niet beschuldigen. Mam, hij liegt.

209
00:12:16.018 --> 00:12:20.009
Ook tegen jou! Lieverd, je hebt het over mijn vriend.

210
00:12:20.014 --> 00:12:24.007
Dit is mijn huis, ik wil het niet! Je moet me geloven!

211
00:12:24.012 --> 00:12:26.022
Waarom dan? Heb je bewijs?

212
00:12:28.010 --> 00:12:30.007
Ik heb hem afgeluisterd.

213
00:12:32.003 --> 00:12:36.000
Lieve Sam, begrijp je niet hoe moeilijk dit voor me is?

214
00:12:36.005 --> 00:12:38.021
Alfred maakt heel Rijland kapot!

215
00:12:47.017 --> 00:12:51.005
Ik kon er echt niks aan doen. Hij zat zo erg te liegen.

216
00:12:51.010 --> 00:12:58.000
Ja, ik snap het wel. Toen ik begon over dat we de onderzoeker wilden zien, begon hij zo moeilijk te doen.

217
00:12:58.005 --> 00:13:01.014
Denk je dat hij ons doorheeft? Ik ben bang van wel.

218
00:13:01.019 --> 00:13:03.010
Wat doen we nu?

219
00:13:03.015 --> 00:13:06.010
Ja, ik weet dat je het eigenlijk niet wil...

220
00:13:06.015 --> 00:13:12.002
Nee. Maar ik denk dat het beter is dat je je excuses gaat aanbieden.

221
00:13:12.007 --> 00:13:16.012
Zolang Alfred boos op ons is, houdt hij ons in de gaten.

222
00:13:16.017 --> 00:13:19.011
Ja, klopt, maar kijk nou hij tegen me deed.

223
00:13:19.016 --> 00:13:22.013
We hebben echt niet zoveel tijd meer, Sam.

224
00:13:22.018 --> 00:13:25.011
Straks moeten we allemaal ons huis uit.

225
00:13:25.016 --> 00:13:29.004
Daarom is het beter dat je het goedmaakt met Alfred.

226
00:13:29.009 --> 00:13:31.001
Oke.

227
00:13:31.006 --> 00:13:33.004
Ja? Kom.

228
00:13:41.011 --> 00:13:43.024
He. Mag ik hier zitten?

229
00:13:44.004 --> 00:13:46.009
Maakt mij niet uit.

230
00:13:51.016 --> 00:13:54.007
Kan ik iets doen? Ben je een tovenaar?

231
00:13:56.007 --> 00:13:57.022
Lach.

232
00:14:01.010 --> 00:14:04.000
Nee. Dan kun je dus niks doen.

233
00:14:05.009 --> 00:14:08.001
Coco is dood en ze wordt niet meer levend.

234
00:14:08.006 --> 00:14:10.011
En volgens mij komt dat door mij.

235
00:14:10.016 --> 00:14:13.023
Ik heb haar die salade gegeven terwijl die stonk.

236
00:14:28.002 --> 00:14:30.001
Ome Roderick?

237
00:14:30.006 --> 00:14:31.020
Ja, met Lodewijk.

238
00:14:32.000 --> 00:14:34.006
Ja, alles goed. Met u ook?

239
00:14:35.008 --> 00:14:37.020
Luister, ik wil u om een gunst vragen.

240
00:14:38.020 --> 00:14:41.016
Morgen, zelfde plek, zelfde tijd.

241
00:14:41.021 --> 00:14:48.002
Meneer de motorrijder... Zeg maar Michel, hoor. Of 'de slager'.

242
00:14:48.001 --> 00:14:51.008
Wat? Meneer Michel, wat is die opdracht dan?

243
00:14:53.003 --> 00:14:56.011
Het enige wat je hoeft te weten...

244
00:14:56.016 --> 00:15:00.010
is morgen zelfde plek, zelfde tijd.

245
00:15:00.015 --> 00:15:02.022
En geen gekwek hierover, he? Nee.

246
00:15:03.002 --> 00:15:05.003
Hasta la vista.

247
00:15:08.013 --> 00:15:10.006
He.

248
00:15:12.015 --> 00:15:14.020
Wat is er nou? Je bent gek.

249
00:15:15.000 --> 00:15:17.010
Hoezo? Dat je dit gaat doen.

250
00:15:17.015 --> 00:15:19.006
Nee, wij.

251
00:15:19.011 --> 00:15:22.015
Wij gaan dit doen. Denk aan die 75 euro.

252
00:15:22.020 --> 00:15:26.017
Die Michel heet vast niet voor niets 'de slager'. Hoezo?

253
00:15:26.022 --> 00:15:31.011
Misschien werkt hij in zijn weekend wel in een slagerij. Tuurlijk.

254
00:15:33.002 --> 00:15:36.023
Wat is er nou? Gast, ben je bang of zo?

255
00:15:37.003 --> 00:15:38.023
Ja, heel bang zelfs.

256
00:15:39.003 --> 00:15:41.018
Dat zou jij ook eens moeten zijn.

257
00:15:44.012 --> 00:15:46.006
Schijtlijster.

258
00:15:49.006 --> 00:15:51.013
Hou eens vast. Waarom?

259
00:15:53.020 --> 00:15:55.011
Wat ga je doen?

260
00:15:55.016 --> 00:15:59.007
Nee Jesse, niet doen. Ik maak gewoon een proefritje.

261
00:15:59.012 --> 00:16:01.018
He, weet je, je ijsje smelt.

262
00:16:02.018 --> 00:16:05.018
Hou mijn ijsje maar in ruil voor deze rolstoel.

263
00:16:05.023 --> 00:16:11.001
Weet je wat, als ik ooit een nieuwe rolstoel krijg, mag jij die hebben, oke?

264
00:16:11.006 --> 00:16:13.009
Wil je graag een nieuwe dan?

265
00:16:13.014 --> 00:16:16.003
Ik wil al heel lang een nieuwe rolstoel.

266
00:16:16.008 --> 00:16:20.009
Eentje met beschilderde wielen, en spiegels en lampen.

267
00:16:20.014 --> 00:16:23.020
Eigenlijk moet een rolstoel ook een dashboard hebben.

268
00:16:24.000 --> 00:16:28.004
Met knipperlichten. En een navigatiesysteem. Een toeter...

269
00:16:30.016 --> 00:16:32.023
En een klok. Een klok? Ja.

270
00:16:33.003 --> 00:16:35.023
Hoe laat is het? We moeten vast naar huis.

271
00:16:36.003 --> 00:16:40.008
Hij raakt net ingereden. Mijn moeder zoekt me. Nog heel even.

272
00:16:40.013 --> 00:16:43.018
Ik heb nog EEN ding niet gedaan: In zijn achteruit.

273
00:16:45.014 --> 00:16:47.005
Jesse, Jesse...

274
00:16:47.010 --> 00:16:49.013
He, pas op. Pas op!

275
00:16:49.018 --> 00:16:51.008
Jesse! Whoa!

276
00:16:53.016 --> 00:16:55.003
Jesse, waar ben je!

277
00:16:55.008 --> 00:16:57.000
Jesse!

278
00:16:57.005 --> 00:17:01.014
Heb je ook vaste klanten hier? Ja, we hebben veel vaste klanten.

279
00:17:01.019 --> 00:17:04.022
We bestaan ook al sinds 1932, dat is best lang.

280
00:17:05.002 --> 00:17:08.005
Het is ook een leuk pandje, midden in het dorp.

281
00:17:08.010 --> 00:17:11.000
Maar ik ga nu naar Julia.

282
00:17:11.005 --> 00:17:16.000
Nee, ik heb nog heel veel vragen! Ik heb geen antwoorden meer.

283
00:17:16.005 --> 00:17:17.022
Ik heb alles al verteld.

284
00:17:19.007 --> 00:17:21.005
Uh...

285
00:17:21.010 --> 00:17:22.023
Uh...

286
00:17:23.003 --> 00:17:26.004
Chantal, gaat het wel? Meisje, wat is er?

287
00:17:27.004 --> 00:17:30.017
Vanaf vandaag staat het nieuwe magazine op de site.

288
00:17:30.022 --> 00:17:34.004
Veel over sport en over mij. Op vrijlanders.nl.

289
00:17:34.009 --> 00:17:37.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

