WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:17.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

5
00:00:18.023 --> 00:00:23.001
*Vrijland, Vrijland, Vrijland*

6
00:00:23.021 --> 00:00:27.007
Ho! Ho! Niet te dichtbij.

7
00:00:27.012 --> 00:00:31.017
Dit beestje is misschien oud, maar ze staat nog steeds op scherp.

8
00:00:31.022 --> 00:00:35.001
Wel een bijzonder ding, toch? Deze? Nee, haha.

9
00:00:35.006 --> 00:00:38.009
Dat valt wel mee. Dit is een normale vijfponder.

10
00:00:38.014 --> 00:00:41.003
Gedropt uit een Amerikaans vliegtuig.

11
00:00:43.022 --> 00:00:46.021
Wij dachten dat het iets heel bijzonders was.

12
00:00:47.001 --> 00:00:48.014
Bijzonder? Nee, haha.

13
00:00:48.019 --> 00:00:53.005
Het enige bijzondere is dat dit nooit eerder is gevonden in Rijland.

14
00:00:53.010 --> 00:00:56.019
Want het stikt ervan, en het is levensgevaarlijk.

15
00:00:57.020 --> 00:01:01.005
En nu? Ontmantelen en wegwezen.

16
00:01:01.010 --> 00:01:04.007
Gecontroleerd exploderen. En dat is het.

17
00:01:04.012 --> 00:01:06.021
Laten ontploffen, bedoelt u? Ja.

18
00:01:07.001 --> 00:01:10.020
Jullie moeten aan de kant, want jullie staan te dichtbij.

19
00:01:18.007 --> 00:01:20.003
Wat doe je?

20
00:01:20.008 --> 00:01:21.020
Wat denk je?

21
00:01:22.023 --> 00:01:27.001
De gedeputeerde bellen. Waarom? Je hoort toch wat die man zegt?

22
00:01:27.006 --> 00:01:30.000
Er is niets bijzonders aan die bom.

23
00:01:30.005 --> 00:01:34.003
Dat ding gaat Rijland echt niet op de kaart zetten.

24
00:01:34.008 --> 00:01:37.013
En daarna bel ik Tiet, dat je naar haar toekomt.

25
00:01:38.018 --> 00:01:40.013
Hee!

26
00:01:40.018 --> 00:01:42.017
Ik GA niet terug naar mama.

27
00:01:42.022 --> 00:01:45.013
En jij gaat de gedeputeerde niet bellen.

28
00:01:45.018 --> 00:01:49.024
Je hoort toch wat die bomexpert zegt? Dat interesseert me niet!

29
00:01:50.004 --> 00:01:53.011
De gedeputeerde heeft je drie maanden gegeven.

30
00:01:53.016 --> 00:01:57.002
Jullie moeten echt gaan. Het kan gevaarlijk worden.

31
00:01:57.007 --> 00:02:01.000
En u moet de Rijlanders ver genoeg uit de buurt houden.

32
00:02:01.005 --> 00:02:02.017
Zie je?

33
00:02:02.022 --> 00:02:07.006
Zo kun je laten zien dat je een goede burgemeester bent. Hoe dan?

34
00:02:07.011 --> 00:02:11.007
Door het ze te vertellen, maar ze toch gerust te stellen.

35
00:02:11.012 --> 00:02:15.011
Dat doet een goede burgemeester. En dat ben je, pap. Echt.

36
00:02:16.012 --> 00:02:18.005
Ik ga niet terug naar mama.

37
00:02:23.022 --> 00:02:25.019
Ik ga de familie inlichten.

38
00:02:34.002 --> 00:02:36.005
Lou! Als je nog EEN stap zet...!

39
00:02:39.020 --> 00:02:43.000
Ik weet dat het moeilijk is. Het is niet moeilijk.

40
00:02:43.005 --> 00:02:45.016
Ik ga Coco gewoon halen. Dat kan niet.

41
00:02:45.021 --> 00:02:49.009
Ik ga er gewoon heen en ik haal haar terug. Punt. Lou.

42
00:02:49.014 --> 00:02:52.024
Maria, toe nou. Te gevaarlijk. Voor Coco ook.

43
00:02:53.004 --> 00:02:56.017
Coco redt zich wel even, maar ik kan niet zonder jou.

44
00:02:58.008 --> 00:03:00.017
Beloof me dat je er niet heen gaat.

45
00:03:00.022 --> 00:03:03.000
Kijk me aan en zeg het.

46
00:03:03.005 --> 00:03:04.017
Ik beloof het. Bueno.

47
00:03:06.024 --> 00:03:10.014
Let jij een beetje op mijn dochter? Ik ben geen kleuter!

48
00:03:10.019 --> 00:03:13.001
Je blijft bij Marjolein. Nu basta.

49
00:03:13.006 --> 00:03:16.011
Zullen we anders bij de buurvrouw gaan kijken?

50
00:03:16.016 --> 00:03:18.003
Ja.

51
00:03:18.008 --> 00:03:19.020
Ja, is goed. Oke.

52
00:03:27.014 --> 00:03:29.001
Met Chantal Spoor.

53
00:03:29.006 --> 00:03:31.001
Hee, Li.

54
00:03:31.006 --> 00:03:33.010
Ja hoor, die zijn...

55
00:03:33.015 --> 00:03:35.020
hier niet. Nee, die zijn er niet.

56
00:03:36.023 --> 00:03:38.010
Ja, ik geef het door.

57
00:03:40.024 --> 00:03:45.016
Waarom moet ik tegen Li zeggen dat jullie er niet zijn? Ga weg.

58
00:03:45.021 --> 00:03:48.007
Joep, waarom? Eh...

59
00:03:48.012 --> 00:03:50.013
Hij heeft al vier keer gebeld.

60
00:03:50.018 --> 00:03:54.017
Wat ben je aan het doen? Is dat het ding waar Li het over had?

61
00:03:54.022 --> 00:03:56.009
Ik denk het.

62
00:03:57.021 --> 00:04:01.012
Is hij stuk? Geen commentaar. Hebben jullie dat gedaan?

63
00:04:01.017 --> 00:04:03.024
Ga ergens anders reporter spelen.

64
00:04:04.004 --> 00:04:06.021
Nou, ze gaan de bom ontmantelen. Wat?

65
00:04:07.001 --> 00:04:10.008
Ze gaan die bom ontmantelen, he. Hoe weet je dat?

66
00:04:10.013 --> 00:04:13.007
Dat heb ik net gehoord. Wanneer?

67
00:04:13.012 --> 00:04:15.001
Elke moment, geloof ik.

68
00:04:16.001 --> 00:04:19.002
Ik ben er wel blij mee. Zijn we van dat gezeur af.

69
00:04:19.007 --> 00:04:22.023
En die persmuskieten. Wat? Gaan die dan ook weg?

70
00:04:23.003 --> 00:04:26.008
Als hier geen bom is hebben ze hier niks te zoeken.

71
00:04:26.013 --> 00:04:28.020
En dat gebeurt nu? Ja, dit moment.

72
00:04:30.010 --> 00:04:33.023
Maar dat zou nog veel langer duren. Blijkbaar niet.

73
00:04:34.003 --> 00:04:38.001
Weet je al wat voor bom 't was? Daar heb ik nog geen tijd voor gehad.

74
00:04:38.006 --> 00:04:40.012
Li heeft al vier keer gebeld.

75
00:04:40.017 --> 00:04:45.001
We moeten naar het hotel voordat die bom weg is. Je wil toch dat geld?

76
00:04:45.006 --> 00:04:46.018
Kom.

77
00:04:48.022 --> 00:04:50.009
Ik wilde nog een foto.

78
00:04:50.014 --> 00:04:55.001
Er zijn genoeg foto's. Nee, ik wilde zelf een foto.

79
00:04:55.006 --> 00:04:58.020
Zie je nou wel? Je haalt het niet in je hoofd...

80
00:04:59.000 --> 00:05:02.003
om nu nog naar die bom te gaan, hoor. Nee, hoor.

81
00:05:03.009 --> 00:05:05.009
Jij gaat NIET naar die bom.

82
00:05:06.009 --> 00:05:09.004
Sammie, ik meen het. Denk erom, hoor!

83
00:05:11.006 --> 00:05:13.021
GEROEZEMOES

84
00:05:14.001 --> 00:05:15.024
De burgemeester.

85
00:05:16.004 --> 00:05:18.018
Dag, allemaal. Heb je Coco weggehaald?

86
00:05:18.023 --> 00:05:21.022
Kan iedereen even gaan zitten? Milou. Nee.

87
00:05:25.021 --> 00:05:29.023
De bom zit te vast in de bodem en kan niet worden vervoerd.

88
00:05:30.003 --> 00:05:34.002
Specialisten moeten hem ontmantelen. Is dat gevaarlijk?

89
00:05:34.007 --> 00:05:37.023
Ze weten wat ze moeten doen, maar er is altijd een risico.

90
00:05:38.003 --> 00:05:40.023
Een risico? Op wat? Een ontploffing dus.

91
00:05:41.003 --> 00:05:45.002
Nee, de veiligheidsmensen... Moeten we dan niet verder weg?

92
00:05:45.007 --> 00:05:48.009
Nee, we zitten hier... HARDE KNAL, GESCHREEUW

93
00:05:48.014 --> 00:05:51.003
Je bent de burgemeester. BARRY LACHT

94
00:05:55.000 --> 00:05:56.012
Niet grappig?

95
00:05:56.017 --> 00:06:01.012
GELACH

96
00:06:03.022 --> 00:06:05.019
Het is niet de bedoeling...

97
00:06:05.024 --> 00:06:09.017
Ik laat mijn paard daar niet staan als er een bom ontploft.

98
00:06:09.022 --> 00:06:11.019
Er is echt een kleine kans...

99
00:06:11.024 --> 00:06:15.002
Hij heeft beloofd om Coco weg te halen. Is dat zo?

100
00:06:15.007 --> 00:06:16.019
Dat zou kunnen.

101
00:06:18.007 --> 00:06:20.012
Als dat echt zo is...

102
00:06:21.017 --> 00:06:24.007
iets wat je belooft, moet je ook doen.

103
00:06:24.012 --> 00:06:26.024
Dat kan toch straks? Dan is het te laat!

104
00:06:27.004 --> 00:06:28.024
Victor gaat nu. Toch, Vic?

105
00:06:30.007 --> 00:06:32.006
Vergeet je beschermpak niet.

106
00:06:38.014 --> 00:06:41.000
Glim ik? Nee, is het goed? Oke.

107
00:06:41.005 --> 00:06:42.020
Goed.

108
00:06:43.000 --> 00:06:46.002
Dit is Roberta Pauw voor Regio op Drift.

109
00:06:46.007 --> 00:06:50.005
Achter mij is vandaag een levensgevaarlijke bom ontdekt.

110
00:06:50.010 --> 00:06:53.005
Hij gaat tot ontploffing gebracht worden.

111
00:06:53.010 --> 00:06:57.011
Zoals gezegd is het een levensgevaarlijke bom en een eh...

112
00:06:58.018 --> 00:07:01.006
Ga eens weg! Jullie staan in mijn shot!

113
00:07:01.011 --> 00:07:03.012
Nee, wij hebben de bom ontdekt.

114
00:07:03.017 --> 00:07:07.003
Leuk voor jullie. Ga nu maar ergens anders spelen.

115
00:07:07.008 --> 00:07:10.023
Lekker spelen. Wij hebben de bom ontdekt! Nee!

116
00:07:11.003 --> 00:07:12.020
Ohhh! Wat is dit nou weer?

117
00:07:13.000 --> 00:07:16.006
Ga eens weg. Nee, ik ben je medereporter.

118
00:07:16.011 --> 00:07:20.008
Hai, Chantal Spoor, van Regio in Draf.

119
00:07:20.013 --> 00:07:22.014
Op Drift, Regio op Drift.

120
00:07:22.019 --> 00:07:24.006
Van Regio op Drift.

121
00:07:24.011 --> 00:07:26.021
Mijn kwaliteiten zijn dus... dit.

122
00:07:27.001 --> 00:07:31.009
Verder kan ik heel goed dansen en ik ben drie keer miss kroket geweest.

123
00:07:31.014 --> 00:07:34.010
Dat maakt je nog geen journalist.

124
00:07:34.015 --> 00:07:36.002
Niet? Nee. Oh.

125
00:07:37.002 --> 00:07:39.016
Maar ik ben dus niet aangenomen? Nee.

126
00:07:41.019 --> 00:07:44.024
Om journalist te worden heb je een 'scoop' nodig.

127
00:07:45.004 --> 00:07:47.020
Oke, is goed. Waar kan ik dat kopen?

128
00:07:48.000 --> 00:07:51.011
Een scoop, nieuws. Iets wat mensen nog niet weten...

129
00:07:51.016 --> 00:07:55.006
maar wel willen weten. Als je dat hebt kom je maar terug.

130
00:07:55.011 --> 00:07:59.022
Kom Martijn, we zoeken een ander plekje op, want dit gaat zo niet.

131
00:08:01.001 --> 00:08:03.003
Een scoop, he.

132
00:08:03.008 --> 00:08:05.011
Iets wat mensen nog niet weten.

133
00:08:11.017 --> 00:08:13.024
Stom stinkpak, stom stinkpaard.

134
00:08:15.017 --> 00:08:17.004
Stomme Coco.

135
00:08:18.022 --> 00:08:20.020
Kom hierrrrr.

136
00:08:21.000 --> 00:08:22.020
Kom eens hier. GEHINNIK

137
00:08:23.000 --> 00:08:24.012
Hee, jongen!

138
00:08:25.012 --> 00:08:28.013
Zet die kap eens op. Jaha.

139
00:08:31.016 --> 00:08:34.023
Je bent net zo stom als je stomme baas, weet je dat?

140
00:08:35.003 --> 00:08:38.024
Die stomme vader van mij met z'n stomme slijmplan.

141
00:08:39.004 --> 00:08:40.016
Kom hier.

142
00:08:40.021 --> 00:08:43.012
Coco, je moet naar je baasje. Kom hier.

143
00:08:43.017 --> 00:08:45.009
Kom hier. Hier komen!

144
00:08:45.014 --> 00:08:47.010
GEHINNIK

145
00:08:47.015 --> 00:08:49.002
Hier!

146
00:08:50.016 --> 00:08:53.023
Hallo! Ik sta hier wel mijn leven te wagen voor jou.

147
00:08:56.023 --> 00:08:58.010
Kom hier. Coco!

148
00:09:00.009 --> 00:09:01.021
Coco!

149
00:09:03.003 --> 00:09:04.015
Coco!

150
00:09:07.012 --> 00:09:10.004
Kap op! Jahaaaa!

151
00:09:12.022 --> 00:09:16.018
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

152
00:09:16.023 --> 00:09:20.010
Gast, die stunt met die ballon, echt meesterlijk!

153
00:09:20.015 --> 00:09:24.010
Barry van Leeuwen, sous-chef en zoon van Toon van Leeuwen.

154
00:09:24.015 --> 00:09:27.018
Jesse Jaspers, zoon van Wiebe Jaspers en Karin.

155
00:09:27.023 --> 00:09:30.010
Jongens, jullie gaan nergens heen.

156
00:09:30.015 --> 00:09:34.020
Ik wil dat jullie hier blijven, zodat ik iedereen kan zien.

157
00:09:35.000 --> 00:09:39.000
Als straks die bom afgaat, wil ik koppen kunnen tellen. Mam.

158
00:09:39.005 --> 00:09:43.010
Dat zeiden we net ook al. Mooi zo. Waar is papa? Binnen. Wiebe!

159
00:09:44.021 --> 00:09:46.008
Is ze altijd zo? Jup.

160
00:09:47.024 --> 00:09:49.011
Wou je hier blijven?

161
00:09:53.011 --> 00:09:56.007
Ik verveel me. Ik ook.

162
00:09:56.012 --> 00:09:58.013
Heb je een plan?

163
00:09:58.018 --> 00:10:01.003
Jij? Ja, ik wel.

164
00:10:01.008 --> 00:10:02.023
BARRY FLUISTERT

165
00:10:06.005 --> 00:10:07.022
Serieus?

166
00:10:08.002 --> 00:10:10.005
Nee, man. Dat kan je niet maken.

167
00:10:11.017 --> 00:10:15.014
Dat is toch leuk? Ja, dat wel, maar mijn moeder ontploft.

168
00:10:16.020 --> 00:10:19.011
Het is hier zo saai. Ik verveel me dood.

169
00:10:24.003 --> 00:10:26.003
Hier ligt Barry van Leeuwen.

170
00:10:26.008 --> 00:10:30.003
Jammerlijk gestorven aan een acute aanval van verveling.

171
00:10:30.008 --> 00:10:32.022
Zijn vriend Jesse kon hem nog helpen...

172
00:10:33.002 --> 00:10:34.020
maar hij wilde niet. Hee!

173
00:10:36.018 --> 00:10:40.004
Ik heb nooit gezegd dat ik niet wilde. Dus we doen het?

174
00:10:40.009 --> 00:10:42.006
Oke, we doen het. Go! Go! Go!

175
00:10:51.009 --> 00:10:53.004
Ho, ho, ho.

176
00:10:53.009 --> 00:10:57.013
Waar denken wij naartoe te gaan? Daarheen. Waar anders?

177
00:10:57.018 --> 00:11:00.004
Wat dacht je van huis? Naar je moeder?

178
00:11:00.009 --> 00:11:03.012
Dit is weigering van een journalist in functie.

179
00:11:03.017 --> 00:11:07.018
Ja, en dan ben ik de burgemeester. Oh, u bewaakt hier zelf.

180
00:11:07.023 --> 00:11:12.007
Mijn excuses, ik woon hier nog maar net. Ik had u niet herkend.

181
00:11:12.012 --> 00:11:15.017
Ik ben niet in de stemming voor dit soort grapjes.

182
00:11:15.022 --> 00:11:17.017
Dit is gevaarlijk terrein.

183
00:11:17.022 --> 00:11:21.003
Bewijs 't maar als je echt journalist bent. Oke.

184
00:11:22.017 --> 00:11:25.004
Ja, zo'n pasje heeft mijn dochter ook.

185
00:11:25.009 --> 00:11:28.024
Daar kun je boeken mee lenen, geen bommen mee bekijken.

186
00:11:29.004 --> 00:11:32.009
En zeker niet zonder bompak. Ik ga al. Precies.

187
00:11:36.017 --> 00:11:40.001
MENSEN PRATEN DOOR PORTOFOON

188
00:11:45.003 --> 00:11:46.015
Hee!

189
00:12:04.000 --> 00:12:05.012
Chantal...

190
00:12:09.013 --> 00:12:11.008
Nee, dat heb ik net gedaan.

191
00:12:11.013 --> 00:12:13.000
Zit ik zo goed? Ja.

192
00:12:13.005 --> 00:12:14.021
Klaar voor? Lachen, he.

193
00:12:16.009 --> 00:12:17.023
Dag, lieve kijkers.

194
00:12:18.003 --> 00:12:22.000
Dit is de lieftallige Chantal... TIMON MAAKT KOTSGELUIDEN

195
00:12:22.005 --> 00:12:26.006
Wat doe je? Niks. Gewoon een beetje last van mijn keel.

196
00:12:26.011 --> 00:12:29.021
Ga door. Joep! Ja? Hallo! Je weet je tekst? Ja.

197
00:12:31.016 --> 00:12:33.003
Nou? Eh...

198
00:12:33.008 --> 00:12:36.005
Ik ben heel erg blij dat ik hier mag zijn...

199
00:12:36.010 --> 00:12:39.003
in de Fabulous Chantal Show.

200
00:12:39.008 --> 00:12:41.012
En eh...

201
00:12:41.017 --> 00:12:44.003
dat wij mogen vertellen dat eh...

202
00:12:44.008 --> 00:12:46.013
In het pittoreske Vrijland.

203
00:12:46.018 --> 00:12:49.012
In het eh... pietereske Rijland.

204
00:12:49.017 --> 00:12:52.008
Pittoreske. Nu jij, Timon.

205
00:12:52.013 --> 00:12:55.013
Ehm... Waar Chantal is geboren?

206
00:12:55.018 --> 00:12:57.005
Ga verder.

207
00:12:57.010 --> 00:12:59.006
Dat was m'n tekst.

208
00:12:59.011 --> 00:13:03.007
Eh... wij vinders van de gevaarlijke bom...

209
00:13:03.012 --> 00:13:05.005
De HELE gevaarlijke bom.

210
00:13:05.010 --> 00:13:06.024
Hele gevaarlijke bom.

211
00:13:08.005 --> 00:13:10.016
Oke, we gaan nog een keer. Klaar?

212
00:13:10.021 --> 00:13:12.008
Dag, lieve kijkers.

213
00:13:13.008 --> 00:13:15.014
Ja, ik heb weer gewonnen.

214
00:13:15.019 --> 00:13:17.006
Hij is weg.

215
00:13:19.009 --> 00:13:20.021
Weggelopen.

216
00:13:21.001 --> 00:13:22.013
Wat?! Ja.

217
00:13:22.018 --> 00:13:27.000
Lekker dankbaar. Probeert iemand hem weg te halen, loopt-ie weg.

218
00:13:27.005 --> 00:13:29.004
Is dit een grap? Nee, helaas.

219
00:13:29.009 --> 00:13:33.000
Het is niet mijn schuld! Dat beest is vals. Jij bent vals!

220
00:13:33.005 --> 00:13:36.008
Je hebt het expres gedaan. Ik was vlak bij de bom.

221
00:13:36.013 --> 00:13:39.008
Ik had wel dood kunnen zijn. Waar is ze nu?

222
00:13:39.013 --> 00:13:43.024
Richting het bos gelopen. Waar is dat? Zoek het zelf maar uit.

223
00:13:44.004 --> 00:13:46.007
Dat bos, is dat groot? Gaat wel.

224
00:13:46.012 --> 00:13:50.015
Maar als ze voorbij de beek... Een beek? Is er een beek? In 't bos.

225
00:13:50.020 --> 00:13:54.018
Ik weet niet waar dat is. Ik heb nog last van mijn enkel...

226
00:13:54.023 --> 00:13:58.024
Maar Coco is daar alleen. Alsjeblieft, help me zoeken. Oke.

227
00:13:59.024 --> 00:14:02.014
Maar niet te lang, ja? Ja, oke. Kom.

228
00:14:04.007 --> 00:14:06.017
Hee, wat gaan we doen?

229
00:14:06.022 --> 00:14:11.002
Ik was toch duidelijk? Jullie mogen pas weg als die bom weg is.

230
00:14:25.019 --> 00:14:27.006
Hee!

231
00:14:29.001 --> 00:14:32.008
In het pietereske Rijland... Pittoreske.

232
00:14:32.013 --> 00:14:36.008
Wij, in het pieterseske Rijland... Pittoreske.

233
00:14:36.013 --> 00:14:39.002
Gast het is gewoon 'pittoreske'.

234
00:14:39.007 --> 00:14:40.019
Het komt wel goed.

235
00:14:41.023 --> 00:14:44.017
Wij, in het pietersiske Rijland...

236
00:14:44.022 --> 00:14:46.023
Joep, gast!

237
00:14:47.003 --> 00:14:51.000
Het gaat niet lukken, he? Ga maar even filmen. He he.

238
00:14:54.008 --> 00:14:56.024
We gaan staan. Dat staat dynamischer.

239
00:14:57.004 --> 00:14:58.016
Dynamischer. Ja.

240
00:15:00.004 --> 00:15:03.019
Dag, lieve kijkers. Dit is de Fabulous Chantal Show...

241
00:15:03.024 --> 00:15:06.006
met de lieftallige Chantal Spoor.

242
00:15:06.011 --> 00:15:09.024
Hier in Rijland is een hele gevaarlijke bom gevonden.

243
00:15:10.004 --> 00:15:11.022
Iets meer afstand mag wel.

244
00:15:12.002 --> 00:15:15.009
Een hele gevaarlijke, hier, in mijn eigen dorp.

245
00:15:15.014 --> 00:15:18.008
Waar ik drie keer miss kroket ben geweest.

246
00:15:18.013 --> 00:15:21.012
Naast mij staat mijn broertje Timon Spoor.

247
00:15:21.017 --> 00:15:24.006
We lijken niet zo op elkaar, dat weet ik.

248
00:15:24.011 --> 00:15:27.011
Want hij is een maand te vroeg geboren...

249
00:15:27.016 --> 00:15:32.004
Wat heeft dat er nou mee te maken? Ik maak het gewoon wat dramatischer.

250
00:15:32.009 --> 00:15:36.006
Je hoeft alleen te zeggen dat wij die bom hebben gevonden...

251
00:15:36.011 --> 00:15:40.018
zodat wij het vindersloon krijgen. Zo krijg je meer vindersloon.

252
00:15:40.023 --> 00:15:44.008
Ik kap ermee. Ik verveel me hier. Timon! De groeten!

253
00:15:44.013 --> 00:15:46.000
Timon, kom terug!

254
00:15:46.005 --> 00:15:49.016
Joep, jij gaat toch niet weg? Dan heb ik geen scoop.

255
00:15:51.022 --> 00:15:53.009
Dag, lieve kijkers.

256
00:15:53.014 --> 00:15:57.002
SPANNENDE MUZIEK

257
00:16:03.024 --> 00:16:07.000
Deze moeten er eerst even onder, Marjolein.

258
00:16:07.005 --> 00:16:10.016
En deze borden zijn lelijk, ik ga andere halen.

259
00:16:10.021 --> 00:16:12.008
ONTPLOFFING

260
00:16:12.013 --> 00:16:14.014
Ohhh! Mijn hemel, wat was dat?

261
00:16:14.019 --> 00:16:17.020
Was dat de bom? Dat was de bom! Nee!

262
00:16:19.007 --> 00:16:22.002
Wat erg! De bom heeft mijn fiets geraakt!

263
00:16:22.007 --> 00:16:25.002
Die bom is afgegaan! Meiden, wat erg!

264
00:16:25.007 --> 00:16:28.018
Kijk eens even wie ik hier buiten vond.

265
00:16:28.023 --> 00:16:31.021
Het was een experiment... Wacht heel even.

266
00:16:32.001 --> 00:16:34.022
Jullie hebben m'n fiets laten ontploffen?

267
00:16:35.002 --> 00:16:38.024
Nee... nou, eigenlijk wel. Maar het was een ongelukje, mam.

268
00:16:39.004 --> 00:16:41.012
Het was een grap... Een grap?!

269
00:16:41.017 --> 00:16:45.019
Het was niet de bedoeling, het was gewoon een grap. Sorry, mam.

270
00:16:45.024 --> 00:16:49.004
Ik denk dat jullie het eigenhandig gaan betalen.

271
00:16:49.009 --> 00:16:53.002
Maar ik heb geen geld. Ik ook niet. Dan verdien je het maar.

272
00:16:53.007 --> 00:16:55.021
Dek de tafel maar! Dat doen de meiden al.

273
00:16:56.001 --> 00:16:57.013
Waar zijn die meiden?

274
00:17:06.008 --> 00:17:10.012
ZO, die klus hebben we goed geklaard, al zeg ik het zelf.

275
00:17:10.017 --> 00:17:13.008
Dat pak mag wel weer uit, het is veilig.

276
00:17:15.022 --> 00:17:17.013
Nou.

277
00:17:17.018 --> 00:17:19.018
Dat was het dan.

278
00:17:19.023 --> 00:17:24.001
Pap, er komt vast wel weer iets. Daar moet je in blijven geloven.

279
00:17:24.006 --> 00:17:27.008
Ik had zo gehoopt... Er komt wel weer wat.

280
00:17:27.013 --> 00:17:31.016
Ja, iets dat als een bom uit de lucht komt vallen zeker.

281
00:17:31.021 --> 00:17:36.018
Laten we helpen met opruimen, dan maken we ons tenminste nuttig.

282
00:17:36.023 --> 00:17:39.024
Meneer de burgemeester, heeft u een momentje?

283
00:17:40.004 --> 00:17:41.018
Waarmee kan ik u helpen?

284
00:17:41.023 --> 00:17:45.021
Ik ben bezig geweest met bodemonderzoek rondom de bom.

285
00:17:46.023 --> 00:17:49.013
En ik heb iets interessants gevonden.

286
00:17:49.018 --> 00:17:51.007
Oh, wat dan?

287
00:17:51.012 --> 00:17:53.024
Een goudmijn zeker. Nee.

288
00:17:55.006 --> 00:17:57.000
Maar wel zoiets.

289
00:18:02.012 --> 00:18:06.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland*

290
00:18:08.017 --> 00:18:11.009
SPANNENDE MUZIEK

291
00:18:20.002 --> 00:18:22.007
Ja!

292
00:18:24.022 --> 00:18:28.002
ONVERSTAANBARE RADIOSTEM Ja!

293
00:18:30.013 --> 00:18:32.000
Ik kom eraan.

294
00:18:51.003 --> 00:18:55.010
Aaaargh!

295
00:18:55.015 --> 00:18:57.002
Argh.

296
00:18:57.007 --> 00:19:00.018
Doe 'n beetje normaal, zo schiet 't niet op. Kom op.

297
00:19:03.003 --> 00:19:05.017
We moeten weg, ik verveel stierlijk.

298
00:19:05.022 --> 00:19:09.014
Als ik niet oppas, moet ik straks 'n maand schoonmaken.

299
00:19:09.019 --> 00:19:13.010
Even... Toe aan iets lekkers. Deze is heel lekker...

300
00:19:13.015 --> 00:19:15.009
speciaal... Eh, pap!

301
00:19:15.014 --> 00:19:20.008
Maria vroeg of Karin les wil krijgen in de Argentijns keuken.

302
00:19:20.013 --> 00:19:22.007
Dat zei Maria? Goh!

303
00:19:22.012 --> 00:19:24.005
Wat leuk zeg! Nou!

304
00:19:24.010 --> 00:19:28.007
Ik ben helemaal niet bekend met de 'cucina Argentina'.

305
00:19:28.012 --> 00:19:32.011
Dan zit je bij Maria goed, ze is een hele goede lerares.

306
00:19:32.016 --> 00:19:34.008
Nou, dan, eh...

307
00:19:34.013 --> 00:19:37.020
laat ik jullie nu alleen, en ga nu naar de keuken.

308
00:19:38.000 --> 00:19:40.012
Komt goed! Ja, Maria die kan koken!

309
00:19:42.000 --> 00:19:43.020
Go!

310
00:19:44.000 --> 00:19:45.012
Oke, kom. Go!

311
00:19:48.009 --> 00:19:51.019
MUZIEK

312
00:19:54.011 --> 00:19:55.023
Coco!

313
00:19:56.003 --> 00:19:58.004
Coco, we zijn hier!

314
00:19:58.009 --> 00:19:59.021
Ze moet wel daar zijn.

315
00:20:00.021 --> 00:20:03.008
Kan ze hier overheen springen?

316
00:20:03.013 --> 00:20:05.014
Natuurlijk kan een paard dat!

317
00:20:06.020 --> 00:20:09.000
Ja, moeten we niet gewoon... Oh!

318
00:20:12.009 --> 00:20:13.021
Kom je?

319
00:20:14.021 --> 00:20:16.010
Ik ken de weg niet goed.

320
00:20:16.015 --> 00:20:19.003
Je woont hier al lang! Ik kom hier nooit.

321
00:20:19.008 --> 00:20:23.008
M'n moeder wil 't ook niet. Van haar mag je nergens heen.

322
00:20:23.013 --> 00:20:26.013
't Komt door die bom. Als-ie nu afgaat...

323
00:20:26.018 --> 00:20:31.004
Daarom moet Coco hier weg, maar door die stomme Victor is ze hier.

324
00:20:31.009 --> 00:20:34.015
Nu is ze dus weg... Ja, maar 't wordt bijna donker.

325
00:20:34.020 --> 00:20:36.020
ZUCHT Alsjeblieft.

326
00:20:37.000 --> 00:20:41.013
Ik help je wel, ik ben toch al nat. Maar ik heb ook pijn aan m'n enkel.

327
00:20:42.020 --> 00:20:44.007
Oke...

328
00:20:44.012 --> 00:20:48.022
We kunnen... Ik moet nu echt opschieten. Maar, Milou... Doeg!

329
00:20:49.002 --> 00:20:50.021
Coco!

330
00:20:56.016 --> 00:20:58.017
Aardgas.

331
00:20:58.022 --> 00:21:01.000
Er zit hier aardgas in de bodem.

332
00:21:03.007 --> 00:21:05.002
Dat is het!

333
00:21:05.007 --> 00:21:07.012
Wat? Rijlands redding!

334
00:21:07.017 --> 00:21:09.023
Maar... aardgas?

335
00:21:10.003 --> 00:21:13.002
Weet u 't zeker? Ik moet nog onderzoeken...

336
00:21:13.007 --> 00:21:16.010
hoeveel en waar precies, maar op deze plek...

337
00:21:16.015 --> 00:21:20.001
zie ik aan 't gesteente dat aardgas in de bodem zit.

338
00:21:20.006 --> 00:21:24.007
Aardgas, pap! Ho, ho, dit is een steen. Weet u 't echt zeker?

339
00:21:24.012 --> 00:21:29.000
Als u mij toestaat, ga ik meteen door met het verdere onderzoek...

340
00:21:29.005 --> 00:21:32.008
Aardgas, pap! Aardgas... We hebben aardgas!

341
00:21:32.013 --> 00:21:37.018
Maar... dit is fantastisch. Dit is geweldig, ik...

342
00:21:37.023 --> 00:21:42.003
Ik moet de gedeputeerde bellen. Nee, wacht daar nog even mee.

343
00:21:42.008 --> 00:21:44.022
We moeten het eerst 100% zeker weten.

344
00:21:45.002 --> 00:21:49.005
We laten de Rijlanders geloven dat de bom er nog steeds ligt.

345
00:21:49.010 --> 00:21:51.016
Wat?! Zo snel mogelijk.

346
00:21:51.021 --> 00:21:55.014
Zodat we ongestoord verder kunnen met het onderzoek.

347
00:21:59.014 --> 00:22:01.019
ZUCHT

348
00:22:03.001 --> 00:22:08.008
Dag. Welkom bij de Fabulous Chantal Show, met de lieftallige Chantal Spoor.

349
00:22:08.013 --> 00:22:11.013
We zijn hier om de b... wauw...

350
00:22:11.018 --> 00:22:13.015
Zal ik 't nog een keer doen?.

351
00:22:13.020 --> 00:22:19.000
Dag. Welkom bij de Fabulous Chantal Show met de lieftallige Chantal Spoor.

352
00:22:19.005 --> 00:22:23.013
Achter mij de omgeving waar de vinders van de Rijlandse bom...

353
00:22:23.018 --> 00:22:26.006
Wel op mij blijven, ja? Oke.

354
00:22:26.011 --> 00:22:31.014
Misschien nog belangrijker: Waar ook ik, Chantal Spoor, ben opgegroeid.

355
00:22:31.019 --> 00:22:34.006
En m'n eerste afspraakje had...

356
00:22:34.011 --> 00:22:37.020
en m'n eerste patatje at... Wel doorlopen, Joep.

357
00:22:40.008 --> 00:22:42.011
Joep, kijk je uit waar je loopt?

358
00:22:43.018 --> 00:22:46.004
Nee, daar. Ja, we gaan door.

359
00:22:46.009 --> 00:22:49.016
Ahum. Waar ik dus ook m'n eerste afspraakje had.

360
00:22:49.021 --> 00:22:52.023
En mijn... zal ik 't zeggen?

361
00:22:53.003 --> 00:22:57.003
Ik ga 't gewoon zeggen voor de camera... dit is ook...

362
00:22:57.008 --> 00:22:59.007
waar ik m'n eerste kus kreeg.

363
00:22:59.012 --> 00:23:02.014
En de... Je moet wel meelopen naar achteren.

364
00:23:03.020 --> 00:23:06.017
Naar achteren. Goed zo.

365
00:23:06.022 --> 00:23:09.008
Ahum...

366
00:23:09.013 --> 00:23:12.010
En dit is ook de plek waar ik... Hallo?

367
00:23:12.015 --> 00:23:14.022
Hier blijven, he. Ja.

368
00:23:15.002 --> 00:23:17.022
De plek waar ik Miss Kroket ben geworden.

369
00:23:18.002 --> 00:23:21.006
Drie keer zelfs! En ook de plek waar ik...

370
00:23:21.011 --> 00:23:23.007
Ja...

371
00:23:23.012 --> 00:23:25.003
Dit gaat 'm niet worden.

372
00:23:25.008 --> 00:23:28.019
Ik blijf hier staan en jij loopt achteruit. Ja? Ja.

373
00:23:28.024 --> 00:23:32.017
U vraagt zich af waarom ik zo bescheiden ben gebleven?

374
00:23:32.022 --> 00:23:34.009
Nou, dat is... Au!

375
00:23:34.014 --> 00:23:37.001
Lekker onhandig weer, hee!

376
00:23:37.006 --> 00:23:39.016
Je kan toch wel gewoon lopen. Joep?

377
00:23:39.021 --> 00:23:41.008
Joep, kom terug.

378
00:23:42.014 --> 00:23:44.001
Joep!

379
00:23:50.000 --> 00:23:52.005
Marjolein, ik heb de bom gezien!

380
00:23:53.016 --> 00:23:56.010
Wat is er? Milou is weg.

381
00:23:56.015 --> 00:23:59.020
Hoe bedoel je? We gingen Coco zoeken bij 't bos.

382
00:24:00.000 --> 00:24:03.009
Milou wist zeker dat Coco de beek was overgegaan.

383
00:24:03.014 --> 00:24:07.007
Toen is ze ook de beek overgegaan, alleen... 't bos in.

384
00:24:07.012 --> 00:24:10.003
Dat is gevaarlijk! Ze luisterde niet.

385
00:24:10.008 --> 00:24:14.005
We moeten haar zoeken. Ze weet de weg niet en ik ook niet.

386
00:24:14.010 --> 00:24:16.022
Marjolein! Ja maar... Geen gemaar!

387
00:24:17.002 --> 00:24:18.022
Wat zei je nou over die bom?

388
00:24:22.015 --> 00:24:24.002
Coco!

389
00:24:24.007 --> 00:24:27.008
MUZIEK

390
00:24:27.013 --> 00:24:29.000
Coco!

391
00:25:05.009 --> 00:25:07.013
Coco!

392
00:25:07.018 --> 00:25:09.005
Coco!

393
00:25:12.010 --> 00:25:14.005
Was het diep?

394
00:25:14.010 --> 00:25:15.022
Niet echt.

395
00:25:16.002 --> 00:25:17.023
Ze kwam tot haar knieen.

396
00:25:18.003 --> 00:25:20.013
Dan worden we maar 'n beetje nat.

397
00:25:23.006 --> 00:25:25.012
Kom nou! We moeten door.

398
00:25:25.017 --> 00:25:27.019
Ik kan daar echt niet over.

399
00:25:27.024 --> 00:25:30.015
Anders was ik wel met Milou meegegaan.

400
00:25:30.020 --> 00:25:34.002
Ik ben door m'n enkel gegaan, bij 't hotel.

401
00:25:34.007 --> 00:25:37.002
Je bent hier toch ook heengelopen?

402
00:25:37.007 --> 00:25:40.020
Wat is erger? 'n Beetje pijn of Milou die verdwaalt?

403
00:25:42.016 --> 00:25:46.019
Sorry. Maakt niet uit. Als jij niet kan springen, dan kan 't niet.

404
00:25:46.024 --> 00:25:48.019
Het doet gewoon pijn.

405
00:25:48.024 --> 00:25:50.017
Sorry dat ik 't vergeten was.

406
00:25:50.022 --> 00:25:52.012
En ik ben bang.

407
00:25:52.017 --> 00:25:54.007
In het bos?

408
00:25:54.012 --> 00:25:56.023
Nee, dat 't straks donker wordt...

409
00:25:57.003 --> 00:26:00.000
en dat we dan de weg niet meer terugvinden.

410
00:26:00.005 --> 00:26:04.014
Je zegt wel dat ik de weg weet, maar ik weet echt niet of ik 't weet.

411
00:26:06.007 --> 00:26:08.008
Dan gaan we naar 't dorpshuis.

412
00:26:08.013 --> 00:26:10.000
En Milou dan?

413
00:26:10.005 --> 00:26:12.010
Je hebt haar toch gewaarschuwd?

414
00:26:12.015 --> 00:26:14.020
Ze is zelf gegaan. Kom.

415
00:26:22.024 --> 00:26:24.011
ZUCHT Coco...

416
00:26:36.002 --> 00:26:38.008
Ik loop rondjes.

417
00:26:39.022 --> 00:26:41.009
Waar ben ik?

418
00:26:42.019 --> 00:26:44.016
Coco, waar ben je nou?

419
00:26:47.012 --> 00:26:49.020
Nee... ik moet rustig blijven.

420
00:26:51.000 --> 00:26:52.012
Coco!

421
00:26:54.008 --> 00:26:55.020
Coco!

422
00:26:56.018 --> 00:27:00.014
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland*

423
00:27:01.023 --> 00:27:03.010
Hoe laat is het?

424
00:27:04.013 --> 00:27:06.010
Vijf minuten later dan net.

425
00:27:06.015 --> 00:27:09.000
Sorry, ik kan hier niet tegen.

426
00:27:09.005 --> 00:27:12.020
Wiebe is al aan het kijken. Die meiden weten wat ze doen.

427
00:27:13.000 --> 00:27:15.014
Milou is opgegroeid in de grote stad.

428
00:27:19.023 --> 00:27:22.014
We moeten iets doen. In beweging zijn.

429
00:27:27.001 --> 00:27:31.002
Marjolein. Waar was je? Je mocht niet weggaan, dat weet je!

430
00:27:31.007 --> 00:27:33.019
Met die bom en alles. Papa is je zoeken.

431
00:27:33.024 --> 00:27:35.017
Ik zal hem meteen bellen.

432
00:27:36.017 --> 00:27:38.004
Waar is Milou?

433
00:27:41.016 --> 00:27:43.003
Waar is Milou?

434
00:27:47.001 --> 00:27:50.003
LI LEEST DE BERICHTEN VOOR

435
00:28:12.014 --> 00:28:14.018
Hallo?

436
00:28:14.023 --> 00:28:17.006
Hallo, CSI Rijland?

437
00:28:17.011 --> 00:28:18.023
GEPIEP

438
00:28:19.003 --> 00:28:22.012
MEISJESSTEM: Ehm... hallo? GEKRAAK Hoor je mij?

439
00:28:24.005 --> 00:28:27.001
Is dit CSI Rijland? PIEP Ja.

440
00:28:29.010 --> 00:28:32.018
Hallo? Je bent een m-meisje.

441
00:28:32.023 --> 00:28:34.010
Ja. Oh.

442
00:28:35.014 --> 00:28:39.009
Je dacht dat ik een jongen was? Nee, eh...

443
00:28:39.014 --> 00:28:41.014
Nou, eigenlijk wel.

444
00:28:41.019 --> 00:28:43.022
Maar dat maakt niks uit, toch?

445
00:28:44.002 --> 00:28:47.006
Mij in ieder geval niet. Kan gebeuren.

446
00:28:47.011 --> 00:28:49.000
Hoe heet je in het echt?

447
00:28:49.005 --> 00:28:53.016
Heb je mijn brief gekregen? De Rijland dief heeft weer toegeslagen.

448
00:28:53.021 --> 00:28:57.022
Hij heeft koekjes gestolen. Ja, die heb ik gekregen. Bedankt.

449
00:28:58.002 --> 00:29:01.018
Eerst een koelkast, toen een koffiezetapparaat...

450
00:29:01.023 --> 00:29:03.010
en nu dus koekjes.

451
00:29:03.015 --> 00:29:06.014
Het motief van de dader lijkt me duidelijk.

452
00:29:06.019 --> 00:29:08.020
Die gast heeft gewoon honger.

453
00:29:09.000 --> 00:29:12.007
Ik wil zo snel mogelijk bij die voortuin kijken.

454
00:29:12.012 --> 00:29:13.024
De plaats delict.

455
00:29:15.007 --> 00:29:17.014
Inderdaad, bij de plaats delict.

456
00:29:22.008 --> 00:29:25.006
Oke, de dames zijn warme jassen halen.

457
00:29:25.011 --> 00:29:29.001
Dit is het plan: EEN volwassene blijft bij de kinderen.

458
00:29:29.006 --> 00:29:32.017
De anderen gaan mee helpen zoeken. Ik wil mee. Ik ook.

459
00:29:32.022 --> 00:29:35.009
Dat is te gevaarlijk. Het is m'n zusje.

460
00:29:35.014 --> 00:29:37.009
Ik snap dat je bezorgd bent.

461
00:29:37.014 --> 00:29:40.017
De bom is toch niet in de buurt van het bos? Barry!

462
00:29:40.022 --> 00:29:44.000
Ik wil mee. Dat weet ik, maar dat kan niet. Oke?

463
00:29:44.005 --> 00:29:46.010
Ik wil even een paar dingen weten.

464
00:29:46.015 --> 00:29:50.019
Waar en op exact welk tijdstip is Milou voor het laatst gezien?

465
00:29:51.019 --> 00:29:53.006
Marjolein?

466
00:29:54.011 --> 00:29:55.023
Oh.

467
00:29:56.003 --> 00:30:00.013
Het was bij de beek aan de rand van het weiland. Tegenover het bos.

468
00:30:00.018 --> 00:30:03.011
En hoe laat was dat? Dat weet ik niet precies.

469
00:30:03.016 --> 00:30:05.013
Ik denk eh...

470
00:30:06.021 --> 00:30:09.021
Ik weet het echt niet. Het hoeft niet precies.

471
00:30:11.010 --> 00:30:13.009
Drie uur, denk ik. Ongeveer.

472
00:30:15.004 --> 00:30:19.006
Ik wil nog iets weten. Wat voor kleding had ze aan?

473
00:30:19.011 --> 00:30:24.012
Wat is dit? Een vergadering? Ik wil gewoon dat mijn zus terugkomt. Zeg!

474
00:30:24.017 --> 00:30:26.004
Sorry.

475
00:30:26.009 --> 00:30:29.020
Maak je geen zorgen. Je hebt toch gedaan wat je kon?

476
00:30:30.000 --> 00:30:31.024
Nee, dat heb ik helemaal niet.

477
00:30:32.004 --> 00:30:36.014
Marjolein, je hebt alles gedaan wat je kon. Iedereen weet dat hier.

478
00:30:36.019 --> 00:30:38.012
Hou eens op met die onzin.

479
00:30:41.002 --> 00:30:43.014
Goed, dan wens ik je heel veel sterkte.

480
00:30:44.017 --> 00:30:46.006
Nee, dat maakt niet uit.

481
00:30:47.012 --> 00:30:49.009
Dit is veel belangrijker nu.

482
00:30:50.009 --> 00:30:51.021
Het beste.

483
00:30:52.001 --> 00:30:54.013
Heb je ze verteld dat de bom er nog ligt?

484
00:30:54.018 --> 00:30:56.005
Nee.

485
00:30:56.010 --> 00:30:58.003
We hebben meer tijd nodig.

486
00:30:58.008 --> 00:31:01.015
Het is belangrijk dat er hier niemand binnenkomt.

487
00:31:01.020 --> 00:31:05.017
De hotelfamilie heeft nu wel wat anders aan z'n hoofd. Want?

488
00:31:05.022 --> 00:31:09.002
Er is een zoektocht op touw gezet. Milou is kwijt.

489
00:31:09.007 --> 00:31:13.022
Die is achter haar paard aangelopen, de bossen in. Ze kent de weg niet.

490
00:31:15.022 --> 00:31:17.021
Wist jij dat dat paard weg was?

491
00:31:19.017 --> 00:31:21.004
Nou...

492
00:31:21.009 --> 00:31:23.016
Milou praat zo vaak over dat paard.

493
00:31:23.021 --> 00:31:25.014
Ik let er niet echt meer op.

494
00:31:25.019 --> 00:31:27.020
Dat is niet erg aardig, Victor.

495
00:31:29.007 --> 00:31:30.023
Hee, het is wel zo donker.

496
00:31:31.003 --> 00:31:32.015
Wij gaan ook zoeken.

497
00:31:32.020 --> 00:31:35.015
Ze kent de weg niet, woont hier nog maar net.

498
00:31:35.020 --> 00:31:37.012
Bel jij of bel ik? Bellen?

499
00:31:37.017 --> 00:31:42.007
Ja, wil jij als burgemeester van Rijland de gedeputeerde bellen...

500
00:31:42.012 --> 00:31:46.011
en zeggen dat er aardgas is gevonden in de bodem van z'n dorp?

501
00:31:46.016 --> 00:31:48.012
Is dat nou zeker? Ja.

502
00:31:48.017 --> 00:31:51.012
100 procent? 100 procent.

503
00:31:53.007 --> 00:31:57.010
Als dit Rijland niet op de kaart zet, dan weet ik het ook niet meer.

504
00:31:58.010 --> 00:31:59.022
Ons dorp.

505
00:32:00.002 --> 00:32:03.015
Jouw dorp. Jij bent de burgemeester. En ik jouw zoon.

506
00:32:05.006 --> 00:32:06.018
Was dat Toon?

507
00:32:06.023 --> 00:32:08.023
Ja. En, is ze terecht?

508
00:32:09.003 --> 00:32:13.003
Nee, ze zijn nog steeds aan het zoeken. Waar kan ze nou toch zijn?

509
00:32:13.008 --> 00:32:16.007
Je hoort tegenwoordig van die enge verhalen.

510
00:32:16.012 --> 00:32:20.003
Nee, dat moet je niet doen. Je moet niet gaan speculeren.

511
00:32:20.008 --> 00:32:22.013
Daar wordt niemand gelukkig van.

512
00:33:03.005 --> 00:33:06.020
Dat paard is hartstikke groot. Die beschermt haar wel.

513
00:33:07.000 --> 00:33:10.001
En wat als ze dat paard nog niet gevonden heeft?

514
00:33:11.005 --> 00:33:13.000
Ze zal wel doodop zijn nu.

515
00:33:22.020 --> 00:33:26.018
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland*

516
00:33:50.024 --> 00:33:53.003
GEHINNIK

517
00:33:54.020 --> 00:33:56.019
GEHINNIK

518
00:33:56.024 --> 00:33:58.021
Coco?

519
00:34:02.005 --> 00:34:04.001
Coco!

520
00:34:12.016 --> 00:34:14.008
Marjolein.

521
00:34:14.013 --> 00:34:16.023
Weet je echt niet waar ze is?

522
00:34:17.003 --> 00:34:19.000
Denk goed na, alsjeblieft.

523
00:34:19.005 --> 00:34:23.012
Zei ze iets? Zei ze dat ze Nederland niet meer leuk vond? Maria.

524
00:34:23.017 --> 00:34:27.006
Marjolein voelt zich al schuldig genoeg. Sorry.

525
00:34:27.011 --> 00:34:31.015
Ik begrijp het wel. Maak je geen zorgen, mi amor.

526
00:34:31.020 --> 00:34:36.003
Milou is een sterk meisje. Nee, nee, Maria heeft gelijk.

527
00:34:36.008 --> 00:34:40.001
Als ik haar niet had laten gaan, had ze gewoon hier gezeten.

528
00:34:40.006 --> 00:34:44.023
Nee, Marjolein, ik wil niet dat je in je eentje naar het bos gaat.

529
00:34:45.003 --> 00:34:49.016
Straks verdwaal je ook nog. Jij blijft hier. Ik waarschuw je!

530
00:34:53.003 --> 00:34:54.019
En ik ga mee.

531
00:34:54.024 --> 00:34:58.012
Laat haar maar even. Het is een lange nacht geweest.

532
00:34:58.017 --> 00:35:00.019
Het is nu weer licht. Het is oke.

533
00:35:01.020 --> 00:35:04.010
Het was spannend en intens.

534
00:35:04.015 --> 00:35:07.001
Het hield ons in de greep.

535
00:35:07.006 --> 00:35:12.003
Maar per heden kan ik u mededelen dat het officieel is.

536
00:35:12.008 --> 00:35:16.021
Rijland heeft aardgas!

537
00:35:18.014 --> 00:35:20.011
Zeker zeer interessant.

538
00:35:20.016 --> 00:35:26.012
Ik moet alleen nog een gedegen bodemonderzoek doen en kijken hoeveel het op gaat leveren.

539
00:35:26.017 --> 00:35:30.023
Maar complimenten, een prachtig begin. Nog een bodemonderzoek!?

540
00:35:31.003 --> 00:35:36.000
Ik heb net verteld dat de bom onschadelijk is gemaakt en dat de familie Van Leeuwen terug kan.

541
00:35:36.005 --> 00:35:39.016
Dit kan Rijland zichtbaar maken. Maar hoe moet ik dit..?

542
00:35:39.021 --> 00:35:43.012
Wil je dat het dorp op een ander niveau komt of niet? Heren.

543
00:35:43.017 --> 00:35:50.021
Wat nou als de bom er gewoon nog ligt?

544
00:35:52.018 --> 00:35:57.006
Wat? We vertellen de mensen dat het lastiger was dan we dachten...

545
00:35:57.011 --> 00:36:03.001
en dat door explosiegevaar 't gebied als zeer gevaarlijk moet worden beschouwd.

546
00:36:03.006 --> 00:36:07.001
Is dat een idee? Dat klinkt als een briljant idee.

547
00:36:07.006 --> 00:36:10.019
Ja, zolang de mensen denken dat de bom er nog ligt...

548
00:36:10.024 --> 00:36:15.002
hebben wij tijd zat om ieder onderzoek te doen wat we willen.

549
00:36:15.007 --> 00:36:18.024
Nou Alfred, jij zou je zoon als voorbeeld moeten nemen.

550
00:36:19.004 --> 00:36:22.008
Die denkt wel na over de toekomst van het dorp.

551
00:36:22.013 --> 00:36:26.006
Ja, zoals wij zeggen: De appel valt niet ver van de boom.

552
00:36:48.009 --> 00:36:50.005
Waar kan ze nou zijn?

553
00:36:50.010 --> 00:36:52.011
Als we dat wisten...

554
00:37:00.017 --> 00:37:02.020
Dan verdwalen we niet, gekkie.

555
00:37:06.023 --> 00:37:08.012
Milou?

556
00:37:12.021 --> 00:37:14.014
O nee, he. Wat?

557
00:37:16.011 --> 00:37:18.008
Kijk.

558
00:37:20.000 --> 00:37:24.003
Dat is een goed teken. Misschien is er wel iets ergs gebeurd.

559
00:37:24.008 --> 00:37:26.001
GELUID VAN EEN TAK

560
00:37:28.013 --> 00:37:30.008
Milou!

561
00:37:32.004 --> 00:37:34.012
Milou! PAARD SNUIFT

562
00:37:36.014 --> 00:37:38.013
Milou!

563
00:37:38.018 --> 00:37:41.004
He! Waar zat je nou?

564
00:37:41.009 --> 00:37:45.019
Iedereen was naar je op zoek. De politie ook.

565
00:37:45.024 --> 00:37:47.019
Iedereen was je kwijt.

566
00:37:47.024 --> 00:37:51.000
Marjolein is weggegaan om je te gaan zoeken.

567
00:37:53.016 --> 00:37:56.021
Coco. Ik heb hem gelukkig gevonden.

568
00:37:59.018 --> 00:38:01.011
Waar zat je nou?

569
00:38:08.001 --> 00:38:11.007
JULIA, VIA ZIJN OORTJE: Wat is het plan van aanpak?

570
00:38:11.012 --> 00:38:12.024
Hallo?

571
00:38:13.004 --> 00:38:15.009
Hoort u mij? Ja, ik hoor je.

572
00:38:15.014 --> 00:38:21.012
Als onze analyse klopt, zal de Rijlanddief in deze val van zoetigheid lopen. Akkoord.

573
00:38:21.017 --> 00:38:24.006
Klinkt solide. Wat doe je officieel.

574
00:38:24.011 --> 00:38:27.024
Professioneel. Hoe vaak moet ik dat nou nog zeggen?

575
00:38:31.004 --> 00:38:33.020
Hoe kom je eigenlijk aan dat wagentje?

576
00:38:34.000 --> 00:38:36.016
JULIA LACHT

577
00:38:38.002 --> 00:38:41.010
Die is van Kees, maar die gebruikt hem toch nooit.

578
00:38:42.017 --> 00:38:47.020
Whoa, het lijkt me geweldig rond te kunnen crossen in mijn eigen wagentje.

579
00:38:48.000 --> 00:38:49.018
Waarom kan dat niet dan?

580
00:38:54.012 --> 00:38:57.010
He, Li. Dag, meneer Spoor.

581
00:38:59.015 --> 00:39:01.014
Speciaal projectje?

582
00:39:04.013 --> 00:39:06.014
Spannend.

583
00:39:06.019 --> 00:39:08.010
Ga zo door.

584
00:39:28.019 --> 00:39:31.024
Mi querida, je bent er, je bent er!

585
00:39:32.004 --> 00:39:34.008
Milou, ik wist het!

586
00:39:34.013 --> 00:39:38.006
Een echte Van Leeuwen kan een nachtje in het bos alleen aan!

587
00:39:38.011 --> 00:39:41.018
Coco kent heel Rijland ondertussen, en jij ook.

588
00:39:41.023 --> 00:39:45.011
Wat dacht je, ik maak even een ommetje? Nee, ik eh...

589
00:39:45.016 --> 00:39:48.007
Wat is er, mi querida? Victor...

590
00:39:48.012 --> 00:39:52.006
He, wie hebben we daar? Rijlands echte paardentemmer.

591
00:39:52.011 --> 00:39:56.002
Als jij Coco niet had losgelaten, was dit nooit gebeurd.

592
00:39:58.004 --> 00:40:00.021
Oke, je hebt gelijk.

593
00:40:01.001 --> 00:40:04.021
Ik had nooit gedacht dat Coco zo sterk was.

594
00:40:07.017 --> 00:40:09.017
Ik...

595
00:40:09.022 --> 00:40:13.023
Ik heb het helemaal verkeerd ingeschat. Dat spijt me.

596
00:40:14.003 --> 00:40:17.015
Amigo mio, het is allemaal goed gekomen. Het is oke.

597
00:40:18.020 --> 00:40:22.022
Als jou iets was overkomen, had ik het mezelf nooit vergeven.

598
00:40:24.012 --> 00:40:29.007
Lieve mensen, wat geweldig dat onze nieuwe inwoonster weer terecht is.

599
00:40:29.012 --> 00:40:31.007
Ik ben er echt heel blij om.

600
00:40:31.012 --> 00:40:33.013
Maar ik heb ook slecht nieuws.

601
00:40:35.002 --> 00:40:40.017
Ja, het is helaas niet gelukt om de bom op de juiste wijze te ontmantelen.

602
00:40:40.022 --> 00:40:44.007
Daardoor gaat het allemaal wat langer duren.

603
00:40:44.012 --> 00:40:46.007
Wat betekent dat voor ons?

604
00:40:46.012 --> 00:40:51.004
Dat betekent dat jullie helaas nog niet terug kunnen naar het hotel.

605
00:40:51.009 --> 00:40:55.004
Ja, ik zou heel graag willen dat jullie terug konden...

606
00:40:55.009 --> 00:40:59.022
maar er is een groot explosiegevaar. We moeten geduldig blijven.

607
00:41:00.002 --> 00:41:03.018
Dat is voor iedereen het beste. Dus de bom ligt er nog?

608
00:41:03.023 --> 00:41:06.002
Helaas, ja.

609
00:41:06.007 --> 00:41:09.022
Ja, het is allemaal heel vervelend. Ja, jammer.

610
00:41:10.002 --> 00:41:14.022
Ik ga even mijn camera halen. Ik ben zo terug. Zal ik meegaan? Nee, joh.

611
00:41:18.012 --> 00:41:21.013
VIA ZIJN OORTJE: Oke, wie houdt er van snoep?

612
00:41:22.024 --> 00:41:25.001
Wie niet eigenlijk, he?

613
00:41:25.006 --> 00:41:29.023
We kunnen geen uitsluitsel krijgen zonder comparatief materiaal.

614
00:41:30.003 --> 00:41:33.002
Inderdaad, we hebben nu een vingerafdruk.

615
00:41:33.007 --> 00:41:36.018
Maar dat is geen houdend bewijs. Precies.

616
00:41:36.023 --> 00:41:40.022
Doorzoeken dus. Een vergelijkend warenonderzoek doen.

617
00:41:41.002 --> 00:41:44.024
Klopt, maar dat kan niet met de spullen die ik hier nu heb.

618
00:41:45.004 --> 00:41:48.017
Dan haal je je spullen toch?

619
00:41:48.022 --> 00:41:53.004
En dan maak ik het onderzoek rond. Nog even en we hebben hem, Li.

620
00:41:53.009 --> 00:41:55.023
Allemaal dankzij die vingerafdruk.

621
00:42:10.015 --> 00:42:13.024
Leren hoe je zelf vingerafdrukken kunt afnemen?

622
00:42:14.004 --> 00:42:17.017
Ga naar Li's lab op vrijlanders.nl en ik leg het uit.

623
00:42:17.022 --> 00:42:21.012
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland*

