WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:02.022
888

2
00:00:06.023 --> 00:00:11.001
In KRO Profiel het opmerkelijke verhaal van die nieuwe ster.

3
00:00:11.006 --> 00:00:14.023
Van skatebaan tot Pinkpop-podium.

4
00:00:15.003 --> 00:00:19.021
Over het drukste jongetje van de klas dat de hitrecords verpulverde.

5
00:00:20.001 --> 00:00:21.016
Over het geheim van een hit.

6
00:00:21.021 --> 00:00:23.023
De kracht van een rapper.

7
00:00:24.003 --> 00:00:27.009
En over de smaak van succes.

8
00:00:27.014 --> 00:00:29.020
Dames en heren, hier is Gers Pardoel.

9
00:00:33.007 --> 00:00:36.023
DRUMGELUID

10
00:01:09.000 --> 00:01:11.023
Dit kan ik de hele dag doen.

11
00:01:12.003 --> 00:01:15.018
Dit is een beetje pielen, zeg maar. Weet je wel.

12
00:01:15.023 --> 00:01:18.001
Ik kan bijvoorbeeld...

13
00:01:18.006 --> 00:01:20.022
Hier maak je muziek, je nieuwe nummer?

14
00:01:21.002 --> 00:01:25.015
Ja. DRUMGELUID Dit is heel lang. Het kan ook hoger.

15
00:01:28.010 --> 00:01:32.001
Het hangt er van af in welke toonsoort het nummer zit.

16
00:01:34.001 --> 00:01:41.003
Kijk, wat minder, maar toch weer wat korter laten klinken.

17
00:01:41.008 --> 00:01:44.012
Toch wat de impact houden.

18
00:01:44.017 --> 00:01:46.004
De impact weghalen.

19
00:01:48.009 --> 00:01:52.004
Dat is eigenlijk een beetje wat...

20
00:01:52.009 --> 00:01:55.005
waar ik heel veel mee bezig ben.

21
00:01:55.010 --> 00:01:58.007
Gers is moe. Echt heel moe.

22
00:01:58.012 --> 00:02:01.007
We zouden de hele dag filmen, maar het gaat niet.

23
00:02:01.012 --> 00:02:03.021
Populariteit heeft zijn prijs.

24
00:02:06.001 --> 00:02:10.006
*Het maakt niet uit wie je bent, je kan alles zijn, je kan alles zijn

25
00:02:10.011 --> 00:02:15.016
*Het maakt niet uit wat je doet, je kan alles doen, je kan alles doen

26
00:02:15.021 --> 00:02:20.018
*Zo lang je maar jezelf was, jezelf bent en jezelf blijft

27
00:02:20.023 --> 00:02:26.021
*Zo lang je maar jezelf was, jezelf bent en jezelf blijft*

28
00:02:30.003 --> 00:02:33.015
Ja, het is wel echt superdruk gewoon.

29
00:02:33.020 --> 00:02:38.007
Iedere dag van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat.

30
00:02:38.012 --> 00:02:42.014
En soms nachten doorhalen. Dat is pittig soms.

31
00:02:44.011 --> 00:02:48.007
Vanochtend was heel vroeg natuurlijk. Het was vijf uur.

32
00:02:48.012 --> 00:02:51.021
Het kan zijn dat als je echt heel vermoeid bent...

33
00:02:52.001 --> 00:02:56.010
dan kan je koude rillingen krijgen of je kan hoofdpijn krijgen.

34
00:02:56.015 --> 00:03:01.019
Ik zei altijd: Bring it on! De hele tijd iets nieuws.

35
00:03:01.024 --> 00:03:06.006
Weer dingen erbij. Nee, plan maar. We kunnen die dag ook nog daarheen.

36
00:03:06.011 --> 00:03:08.017
Ja, is goed. Hup, nog een interview.

37
00:03:08.022 --> 00:03:11.019
Dan moet ik duidelijk aangeven wat ik wil.

38
00:03:11.024 --> 00:03:16.012
Uiteindelijk ben ik zeg maar de motor, toch.

39
00:03:16.017 --> 00:03:21.014
De motor moet wel... De motor moet niet versleten raken.

40
00:03:21.019 --> 00:03:23.006
MUZIEK

41
00:03:34.005 --> 00:03:37.005
Even een foto? He? Mogen we een foto? Ja, is goed.

42
00:03:37.010 --> 00:03:39.005
Ik kom je niet elke dag tegen.

43
00:03:39.010 --> 00:03:40.022
Ja. Maarre...

44
00:03:45.005 --> 00:03:49.020
Zijn vriendin van destijds, die werkte bij mij.

45
00:03:50.000 --> 00:03:53.013
Die deed merchandise. Ze verkocht t-shirts bij de show.

46
00:03:53.018 --> 00:03:57.024
Die kwam bij mij: Ja, ik heb een vriendje. Die rapt ook.

47
00:03:58.004 --> 00:03:59.020
Ik had zoiets van...

48
00:04:00.000 --> 00:04:03.015
Maar ik ben van: Oke, breng maar, laat maar horen. Wie is het dan?

49
00:04:03.020 --> 00:04:06.014
Even voorstellen. Zijn stem sprak mij aan.

50
00:04:06.019 --> 00:04:10.022
De sound van z'n stem deed me denken aan Extince met die zachte 'G'.

51
00:04:11.002 --> 00:04:14.020
Ik dacht: Er zit wel iets in die man zijn stem. Daar ging ik vanuit.

52
00:04:15.000 --> 00:04:17.013
De skills waren nog helemaal niet goed.

53
00:04:17.018 --> 00:04:20.015
Het ging 'all over the place'. Het had geen patroon.

54
00:04:20.020 --> 00:04:23.011
Dit is niet goed. Ik ging telkens luisteren.

55
00:04:23.016 --> 00:04:26.020
Elke keer tips en filosoferen over de muziek.

56
00:04:27.000 --> 00:04:31.008
Van: Wat wil je doen? Hij had wel altijd de grootheidswaanzin.

57
00:04:31.013 --> 00:04:33.001
Dat is wel wie hij is.

58
00:04:33.006 --> 00:04:35.015
Hij had altijd in zijn hoofd: Ik ga het maken.

59
00:04:35.020 --> 00:04:38.023
Ik word de bekendste. Dat was gewoon leuk om te zien.

60
00:04:39.003 --> 00:04:41.019
Hij had een goede drive. Hij is serieus.

61
00:04:47.018 --> 00:04:50.019
RADIO: Are you in? Dit is de vrijdag.

62
00:04:50.024 --> 00:04:53.016
Jeroen. Frank. Dennis. Armin.

63
00:04:53.021 --> 00:04:55.013
De veertiende van september.

64
00:04:55.018 --> 00:04:57.024
Vandaag in 1982 overleed Grace Kelly.

65
00:04:58.004 --> 00:05:01.013
De MTV Awards worden voor het eerst uitgereikt in 1985.

66
00:05:01.018 --> 00:05:03.021
Dat zal wel...

67
00:05:04.001 --> 00:05:07.006
Zeven minuten over zeven. Welkom op vrijdag de veertiende.

68
00:05:07.011 --> 00:05:10.004
Dit is de ochtendshow. Straks Gers Pardoel.

69
00:05:10.009 --> 00:05:12.013
538.

70
00:05:12.018 --> 00:05:16.016
We hebben dat nummer nooit gedaan, Liever dan lief. De eerste keer.

71
00:05:16.021 --> 00:05:18.008
*Liever dan lief

72
00:05:18.013 --> 00:05:20.000
*Of zoeter dan zoet

73
00:05:20.005 --> 00:05:24.008
*Ik kan er niets aan doen, ik blijf voor altijd een boef*

74
00:05:40.019 --> 00:05:45.013
Ik heb EEN ding in die brug. Het is veel rustiger, man.

75
00:05:45.018 --> 00:05:48.005
Dit is veel te druk.

76
00:05:48.010 --> 00:05:51.001
Ik hoor jou keihard ding-a-ding doorspelen.

77
00:05:51.006 --> 00:05:54.022
En jij met cymbals, weet je.

78
00:05:55.002 --> 00:05:59.000
Het is de bedoeling dat hij naar beneden gaat en dan in eens.

79
00:05:59.005 --> 00:06:01.013
Gewoon zoals de track, spelen we 'm.

80
00:06:01.018 --> 00:06:05.006
Hier in Nijmegen wordt Gers geboren als Gerwin.

81
00:06:05.011 --> 00:06:09.014
Op 12 mei 1981. Samen met tweelingbroertje Robbie.

82
00:06:09.019 --> 00:06:13.001
Toen ze zo klein waren pakte ik een viltstift...

83
00:06:13.008 --> 00:06:17.005
en schreef ik na 't badje onder hun voetjes een R en een G.

84
00:06:17.010 --> 00:06:20.005
Rob en Gerwin. Ik kon ze niet uit elkaar houden.

85
00:06:20.010 --> 00:06:22.023
Marijke, mijn vrouw, kon dat wel, feilloos.

86
00:06:23.003 --> 00:06:25.024
Voor mij was het telkens nieuw: Wie heb ik nu?

87
00:06:26.004 --> 00:06:28.023
Dan keek ik stiekem onder 't voetje. Haha.

88
00:06:29.003 --> 00:06:33.009
Zo intens lief konden ze zijn. Heel sociaalvoelend.

89
00:06:33.014 --> 00:06:36.007
Echt heel sociaal zijn ze ook.

90
00:06:36.012 --> 00:06:38.017
Dat waren ze toen. Dat zijn ze nog.

91
00:06:38.022 --> 00:06:43.010
Maar het waren ook soms wel ettertjes, hoor.

92
00:06:43.015 --> 00:06:47.009
Echt. Ze konden je soms het bloed onder de nagels vandaan halen.

93
00:06:47.014 --> 00:06:50.008
Het probleem was, omdat ze zoveel op elkaar leken.

94
00:06:50.013 --> 00:06:53.012
Als de EEN iets gedaan had buiten de deur...

95
00:06:53.020 --> 00:06:57.015
dan kwam er iemand aan de deur en die kwam dan vertellen:

96
00:06:57.021 --> 00:07:01.008
Uw zoon heeft dit en dat gedaan. Ik zei: Ja, welke?

97
00:07:01.013 --> 00:07:06.003
'Ja, dat weet ik niet'. Ik zei: Ik heb twee dezelfde. Zegt u het maar.

98
00:07:06.017 --> 00:07:09.023
Ze zeiden nooit: Rob heeft het gedaan of Gerwin.

99
00:07:10.003 --> 00:07:12.022
Ze zeiden: Dat hebben we niet gedaan.

100
00:07:13.002 --> 00:07:15.003
Dan zoek jij maar uit wie het deed.

101
00:07:15.008 --> 00:07:19.005
Ze wisten van elkaar: Als wij de mond houden, dan weet niemand het.

102
00:07:19.010 --> 00:07:20.022
Die band hebben ze nog.

103
00:07:21.002 --> 00:07:23.017
Ze hebben een band, daar komt niemand tussen.

104
00:07:23.022 --> 00:07:26.007
Ja. Dat is heel leuk, maar... Haha.

105
00:07:26.012 --> 00:07:29.000
Als ouder werd je weleens knettergek.

106
00:07:29.005 --> 00:07:32.017
MUZIEK

107
00:07:32.022 --> 00:07:36.011
Gerwin en Robbie. Voor de meesten de olijke tweeling.

108
00:07:36.016 --> 00:07:40.016
Maar thuis en op school de handenbindertjes. Altijd energiek.

109
00:07:40.021 --> 00:07:46.005
Op z'n lagere school heeft Gerwin een stevige indruk achtergelaten.

110
00:07:46.010 --> 00:07:50.012
Ik was de juf in zijn kleutergroep. Hij kwam als vierjarige bij me.

111
00:07:50.017 --> 00:07:56.014
Hij was rusteloos, druk. Hij zat overal.

112
00:07:56.019 --> 00:07:59.020
En ja, af en toe zat hij ook zo.

113
00:08:01.007 --> 00:08:02.019
Echt even bijtanken.

114
00:08:02.024 --> 00:08:05.002
Dan nam hij even de rust in zichzelf.

115
00:08:05.007 --> 00:08:08.004
Dan zei ik: Gerwin, kom even bij me zitten.

116
00:08:08.009 --> 00:08:11.011
Dat vond hij heerlijk om bij je op schoot te zitten.

117
00:08:11.016 --> 00:08:14.021
Lekker tegen je aan. Hij kon zich daar in overgeven.

118
00:08:15.001 --> 00:08:18.019
Gerwin was druk. Ontzettend druk. Heel enthousiast.

119
00:08:19.012 --> 00:08:27.006
Maar zo enthousiast dat ik hem beter kan omschrijven als een heerlijk galbakkie met heel veel pit.

120
00:08:28.000 --> 00:08:33.010
De meeste kinderen nu krijgen een test. Daar wordt ADHD geconstateerd.

121
00:08:33.015 --> 00:08:37.018
Van Gerwin is dat nooit onderzocht, wat ik me kan herinneren.

122
00:08:37.023 --> 00:08:42.016
Ik kan zeggen dat hij kenmerken van ADHD had.

123
00:08:42.021 --> 00:08:45.024
Het wordt vaak als lastig ervaren. Als druk.

124
00:08:46.004 --> 00:08:50.001
Als rumoerig en als 'We plakken hem achter het behang'.

125
00:08:50.006 --> 00:08:51.018
Dat soort terminologieÈen.

126
00:08:51.023 --> 00:08:57.010
Het gaat erom dat je zegt: Het zijn kinderen met veel mogelijkheden.

127
00:08:57.015 --> 00:09:01.001
Waar vaak ook veel leuke dingen uit voortkomen.

128
00:09:01.021 --> 00:09:06.022
En moeder was ook altijd heel betrokken bij de kinderen.

129
00:09:07.002 --> 00:09:09.010
Die kwam heel goed voor ze op.

130
00:09:09.015 --> 00:09:11.015
Dat zeiden wij vaak tegen elkaar.

131
00:09:11.020 --> 00:09:16.009
Wat zal zij moe zijn, als die twee in bed liggen. Ja.

132
00:09:16.021 --> 00:09:21.005
Met name mijn vrouw had er veel werk aan. Ik was veel weg.

133
00:09:21.010 --> 00:09:23.019
Die had daar heel veel werk aan.

134
00:09:23.024 --> 00:09:26.013
Ze deed het graag. Ze deed het met liefde.

135
00:09:26.018 --> 00:09:30.006
Dat merk je ook aan m'n kinderen. Dat stralen ze nu nog uit.

136
00:09:30.011 --> 00:09:32.013
Dat vertellen ze ook tegen iedereen.

137
00:09:32.018 --> 00:09:35.018
We zijn uiteindelijk naar Kaatsheuvel verhuisd.

138
00:09:35.023 --> 00:09:38.023
Ik kreeg op de Efteling de baan van hoofd-inkoop.

139
00:09:39.003 --> 00:09:43.004
Toen ik werkte dacht ik vaak: Ik heb de leukste baan van de wereld.

140
00:09:43.009 --> 00:09:44.021
Dat was ook zo.

141
00:09:45.001 --> 00:09:48.009
Maar ik was nooit thuis. Ik was altijd aan het werk.

142
00:09:48.014 --> 00:09:53.003
Gers, leuk dat je er bent. Dinsdag ging je single hier in premiÁere. Ja.

143
00:09:53.008 --> 00:09:56.000
Liever... Ja, was jij dat.

144
00:09:56.005 --> 00:09:58.015
Liever dan lief. Ga je die nu doen?

145
00:09:58.020 --> 00:10:03.004
Ja, die gaan we doen. Dames en heren, live, hier is Gers Pardoel!

146
00:10:08.004 --> 00:10:13.010
Moeder Marijke heeft haar handen vol aan het drukke gezin.

147
00:10:13.015 --> 00:10:16.021
Ik denk dat ze het moeilijk heeft gehad.

148
00:10:17.001 --> 00:10:20.007
Dat ze af en toe iets had van: Pfff, wat moet ik hier mee?

149
00:10:20.012 --> 00:10:23.022
Dat we uit elkaar gehaald werden en naar andere scholen moesten.

150
00:10:24.002 --> 00:10:26.015
Dat lag wel echt aan ons.

151
00:10:26.020 --> 00:10:32.003
Ik denk dat ze op dan iets had van: Shit, m'n kinderen zijn druk.

152
00:10:32.008 --> 00:10:35.002
Ze moeten ook op een andere school.

153
00:10:35.007 --> 00:10:38.023
Ik denk wel dat ze momenten had dat ze dacht...

154
00:10:39.003 --> 00:10:41.004
Dit gaat niet meer goedkomen.

155
00:10:41.009 --> 00:10:46.000
Broer Robbie is minstens zo fanatiek met muziek.

156
00:10:46.005 --> 00:10:49.007
Stevige muziek. Hij is de DJ van zijn broer.

157
00:10:49.012 --> 00:10:52.002
Hij draait, Gers zingt.

158
00:10:52.007 --> 00:10:58.002
Toen we 17 of 18 waren gingen we ons erg richten op kleding en muziek.

159
00:10:58.007 --> 00:11:04.016
Gerwin was de eerste die een stuk vinyl kocht.

160
00:11:04.021 --> 00:11:08.007
En uiteindelijk heb ik die plaats grijs gedraaid.

161
00:11:08.012 --> 00:11:12.006
Dat was een Euro Rave danceplaat.

162
00:11:12.011 --> 00:11:15.014
Jolly Roger heette die. De titel weet ik niet meer.

163
00:11:15.019 --> 00:11:21.008
Uiteindelijk ging Gerwin inlineskaten.

164
00:11:21.013 --> 00:11:24.006
Ik ging me meer op de muziek richten.

165
00:11:24.011 --> 00:11:31.008
Hij heeft daar denk ik een hele grote ontwikkeling meegemaakt qua muziek.

166
00:11:31.013 --> 00:11:33.008
Die je nu weer terug hoort.

167
00:11:33.013 --> 00:11:35.002
*Ik heb m'n handen op je hips

168
00:11:35.007 --> 00:11:36.024
*Ben aan 't staren naar je tits

169
00:11:37.004 --> 00:11:38.024
*Jij voelt mij, ik voel jou

170
00:11:39.004 --> 00:11:40.018
*Met jou wil ik wel kids

171
00:11:40.023 --> 00:11:44.002
*Hang hier met mijn bandieten wil jou het liefste wiepen

172
00:11:44.007 --> 00:11:47.019
*Jij bent mijn Carice van Houten en zij is niet eens mijn type*

173
00:11:47.024 --> 00:11:51.023
Hij is eerlijk in wat hij doet. Dat komt over bij mensen.

174
00:11:52.003 --> 00:11:53.022
Hij is wel 'genuine'.

175
00:11:54.002 --> 00:11:56.023
Wat hij zegt, ook in z'n lyrics, dat is waar.

176
00:11:57.003 --> 00:12:00.013
Als hij zegt 'Ik ben verliefd' dan zegt hij: Ik ben verliefd.

177
00:12:00.018 --> 00:12:04.018
Hij brengt het met veel passie. Hij meent echt wat hij zegt.

178
00:12:04.023 --> 00:12:08.008
Dat doet hij met z'n zang ook. Dan gaat hij opeens zingen.

179
00:12:08.013 --> 00:12:13.012
Hij bedoelt het wel zo, hoe hij het performt.

180
00:12:13.017 --> 00:12:16.024
*Zij is niet eens mijn type, maar wees nou niet zo naief

181
00:12:17.004 --> 00:12:21.000
*Ik pas zoveel beter bij jou, want ik ben toch veel liever dan lief

182
00:12:21.005 --> 00:12:24.010
*En oke, ik heb mijn streken, jij mag alles van me weten

183
00:12:24.015 --> 00:12:26.023
*Maar als jij je hart niet met me wil delen

184
00:12:27.003 --> 00:12:29.013
*Zal ik 'm van je moeten stelen*

185
00:12:29.018 --> 00:12:32.009
Daar heb je 'm. Gerwin.

186
00:12:32.014 --> 00:12:35.019
We gingen vanuit Den Bosch volgens mij naar Belgie.

187
00:12:35.024 --> 00:12:39.017
We waren nog niet eens bij Waalwijk. En we stonden al zonder benzine.

188
00:12:39.022 --> 00:12:44.011
Toen moest ik met Ar die benzine halen.

189
00:12:44.016 --> 00:12:46.012
We zijn op weg naar Wevelgem.

190
00:12:46.017 --> 00:12:50.023
Sven had geen tijd om te tanken, dus we zitten zonder benzine.

191
00:12:51.003 --> 00:12:53.013
Daar komen de redders in nood.

192
00:12:56.014 --> 00:12:59.013
Dit hebben we zo vaak gedaan.

193
00:12:59.018 --> 00:13:02.019
Kwajongens in de auto, lekker skaten.

194
00:13:02.024 --> 00:13:05.021
SCHEURGELUIDEN VAN AUTO

195
00:13:06.001 --> 00:13:10.009
MUZIEK VAN PULP FICTION: MISIRLOU VAN DICK DALE

196
00:13:12.004 --> 00:13:16.005
We gingen vaak naar het skatepark. Dit ben ik.

197
00:13:16.010 --> 00:13:19.014
Een kleine boy, toen nog.

198
00:13:19.019 --> 00:13:22.013
Dat was in Waalwijk. Daar heb je 'm, Gerwin.

199
00:13:22.018 --> 00:13:24.014
MUZIEK

200
00:13:24.019 --> 00:13:27.011
Toen al veel stijl, hoor. Net zoals nu.

201
00:13:27.016 --> 00:13:32.002
En dat is wel grappig. Je ziet ons hier een beetje als gangstertjes.

202
00:13:32.007 --> 00:13:36.007
Van een jaar of zestien tot achttien jaar skaten.

203
00:13:36.012 --> 00:13:38.004
Dat was een toffe tijd.

204
00:13:38.009 --> 00:13:41.010
Ik denk dat Gerwin dat vet vindt om terug te zien.

205
00:13:41.015 --> 00:13:44.010
Hij was van de ene kant wat stil.

206
00:13:44.015 --> 00:13:48.000
Maar als hij dan z'n waffel opentrok.

207
00:13:48.005 --> 00:13:52.001
Dan liet hij echt merken dat het zijn mening was.

208
00:13:52.006 --> 00:13:57.007
En zijn ding. Dan moest het ook zo gaan zoals hij dat wilde.

209
00:13:57.012 --> 00:13:59.018
Hij was eigenlijk een rare vogel.

210
00:13:59.023 --> 00:14:04.020
Nadat je hem leerde kennen, snapte je heel goed hoe hij er toe kwam.

211
00:14:05.000 --> 00:14:09.011
Het mooie was: Op een gegeven moment had hij een autootje.

212
00:14:09.016 --> 00:14:12.007
Toen had hij een laptoppie gescoord.

213
00:14:12.012 --> 00:14:15.002
Daar had hij een hoop beats op gezet.

214
00:14:15.007 --> 00:14:20.013
Als we in de auto zaten om naar een skatespot te gaan of zoiets...

215
00:14:20.018 --> 00:14:25.001
dan zette hij een beat aan en ging hij gewoon rappen.

216
00:14:25.006 --> 00:14:27.022
Het ging soms een uur achter elkaar door.

217
00:14:28.002 --> 00:14:32.011
Dat we in die auto zoiets hadden: Dude, hou even je mond.

218
00:14:32.016 --> 00:14:36.015
Of gewoon muziek op de radio waar hij dan weer...

219
00:14:36.020 --> 00:14:41.014
door een Eminem of weet ik het wat dan ook heen ging rappen.

220
00:14:41.019 --> 00:14:44.001
Dat wij die track niet konden horen.

221
00:14:44.006 --> 00:14:46.020
Dat wij alleen Gerwin hoorden spitten.

222
00:14:47.000 --> 00:14:50.012
MUZIEK VAN EMINEM

223
00:15:02.022 --> 00:15:07.012
Hij kwam hier veel over de vloer. Ja, ik heb erg genoten.

224
00:15:07.017 --> 00:15:13.012
Ik vond het een heerlijk kind. Ja, als hij hier kwam.

225
00:15:13.017 --> 00:15:17.000
Ja, dat vond hij zelf ook.

226
00:15:17.005 --> 00:15:20.019
En dan was hij in de huiskamer bezig.

227
00:15:20.024 --> 00:15:24.008
Dan ging hij lekker los. Dan stond hij te dansen.

228
00:15:24.013 --> 00:15:28.020
En te swingen. Dat we soms zeiden: Gerwin, alsjeblieft!

229
00:15:29.000 --> 00:15:31.014
Maar ik dacht: Jongen, ga alsjeblieft door.

230
00:15:31.019 --> 00:15:33.016
Ik geniet hier zo van.

231
00:15:33.021 --> 00:15:35.018
Ik vind 't zo ontzettend leuk.

232
00:15:35.023 --> 00:15:41.018
Hij had echt een energie-explosie. Alsof dat opgekropt zat of zo.

233
00:15:41.023 --> 00:15:45.024
Wat in EEN keer los kwam. Dan was het even de gekke vijf minuten.

234
00:15:46.004 --> 00:15:47.016
Die hij dan had.

235
00:15:47.021 --> 00:15:51.005
Hij had zelf zoiets: Er zit zoveel in me.

236
00:15:51.010 --> 00:15:54.003
Ik weet niet op welke manier ik het moet uiten.

237
00:15:54.008 --> 00:15:56.020
Hij uitte zich dan in het lekker gek doen.

238
00:15:57.000 --> 00:15:59.002
Dat we er om konden lachen.

239
00:15:59.007 --> 00:16:04.022
En, ja, dat was gewoon kostelijk, dat was heerlijk om mee te maken.

240
00:16:05.002 --> 00:16:07.010
En daarna werd het weer rustig.

241
00:16:07.015 --> 00:16:10.013
Dat ging zo: wop wop.

242
00:16:10.018 --> 00:16:13.023
*Yeah, soms word ik wakker rond een uur of vijf

243
00:16:14.003 --> 00:16:16.018
*En kan ik niet meer slapen, dus maak ik een ontbijt

244
00:16:16.023 --> 00:16:19.014
*Spring achter m'n computer, ik maak een nieuwe track

245
00:16:19.019 --> 00:16:22.000
*Muziek is m'n verslaving, Ik zoek naar nieuwe crack

246
00:16:22.005 --> 00:16:24.018
*Ik zoek m'n hele leven lang al naar vernieuwingen

247
00:16:24.023 --> 00:16:27.010
*Ik ben een first, een beat, ik ben liedere

248
00:16:27.015 --> 00:16:29.020
*Ik ben muziek tot in het diepste van m'n ziel

249
00:16:30.000 --> 00:16:33.006
*Voor de meeste ben ik vreemd, raar of misschien debiel, maar

250
00:16:33.011 --> 00:16:35.010
*Ten alle tijden ben ik mezelf

251
00:16:35.015 --> 00:16:36.023
*Het maakt niet uit wie down is

252
00:16:37.003 --> 00:16:38.009
*Wie me haat of helpt

253
00:16:38.014 --> 00:16:41.002
*Ik kan moeilijk praten over gevoelens, dus ik rap 't

254
00:16:41.007 --> 00:16:43.013
*Ik ben een moeilijk te lezen boek, maar check 't

255
00:16:43.018 --> 00:16:48.019
*Het maakt niet uit wie je bent je kan alles zijn, je kan alles zijn

256
00:16:48.024 --> 00:16:53.003
*Het maakt niet uit wat je doet je kan alles doen, je kan alles doen

257
00:16:53.008 --> 00:16:55.003
*Zolang je maar jezelf was*

258
00:16:55.008 --> 00:17:01.015
Het drukke leven van 't gezin Pardoel komt abrupt tot stilstand als moeder Marijke ziek wordt.

259
00:17:01.020 --> 00:17:04.002
Ernstig ziek.

260
00:17:04.007 --> 00:17:07.021
Juli 97 waren we op vakantie in Spanje.

261
00:17:08.001 --> 00:17:12.012
Toen begon ze van: Goh, als ik lach, dan heb ik pijn.

262
00:17:12.017 --> 00:17:14.004
Dat doet me zeer.

263
00:17:14.009 --> 00:17:17.024
Ik zeg: Misschien een kou. Dat is het eerste wat je denkt.

264
00:17:18.004 --> 00:17:22.007
Maar toen het dus bleef, toen zijn we naar de huisarts gegaan.

265
00:17:22.012 --> 00:17:24.023
Toen bleek dat er vocht achter de longen zat.

266
00:17:25.003 --> 00:17:27.012
Om een lang verhaal kort te maken:

267
00:17:27.017 --> 00:17:31.014
De diagnose werd gesteld dat ze longvlieskanker had.

268
00:17:31.019 --> 00:17:35.023
En ze had ook op dat moment niet zo lang meer te leven.

269
00:17:36.003 --> 00:17:38.020
Gerwin was zeventien. Ja...

270
00:17:39.000 --> 00:17:43.018
Dat is een leeftijd waarop jongens zeker nog een moeder nodig hebben.

271
00:17:43.023 --> 00:17:45.019
Het lijkt misschien anders.

272
00:17:45.024 --> 00:17:49.024
Het lijkt misschien dat het volwassen kerels worden, maar...

273
00:17:50.004 --> 00:17:53.024
zij hadden hun moeder nog nodig. Dat kan ik je wel vertellen.

274
00:17:54.004 --> 00:17:56.003
Dat was heel heftig.

275
00:17:56.008 --> 00:18:00.024
En Gerwin was ook iemand, die kwam thuis...

276
00:18:01.004 --> 00:18:05.002
en dan dronk hij met Marijke 's middags een kopje thee.

277
00:18:05.007 --> 00:18:08.007
Rob niet. Die was meer bezig met andere dingen.

278
00:18:08.012 --> 00:18:12.006
Gerwin vond dat leuk. Met Marijke een kopje thee drinken.

279
00:18:14.015 --> 00:18:17.004
Dat was ineens weg. Dat was er niet meer.

280
00:18:20.015 --> 00:18:24.009
We hebben met z'n allen afscheid kunnen nemen van Marijke.

281
00:18:25.015 --> 00:18:28.004
We stonden echt aan het bed.

282
00:18:28.009 --> 00:18:30.013
Wij stonden machteloos.

283
00:18:30.018 --> 00:18:32.017
Met intens verdriet.

284
00:18:32.022 --> 00:18:34.017
Intens veel verdriet, ja.

285
00:18:42.003 --> 00:18:46.009
Op negen augustus 1998 overlijdt de moeder van Gerwin.

286
00:18:46.014 --> 00:18:49.003
Ze is dan slechts 47 jaar oud.

287
00:18:53.005 --> 00:18:56.010
Gerwin was veel weg. Veel weg, ja.

288
00:18:56.015 --> 00:18:59.004
Hij kon met mij niet overweg in die tijd.

289
00:18:59.009 --> 00:19:02.021
Hij wist niet: Hoe moet ik daar met mijn vader over praten.

290
00:19:03.001 --> 00:19:06.014
Als ze me zagen huilen, dan sloegen ze een arm om me heen.

291
00:19:06.019 --> 00:19:09.017
Maar dat was het. Ze konden er niet mee omgaan.

292
00:19:09.022 --> 00:19:14.012
Ik ook niet. Het was heel moeilijk. Het was echt heel moeilijk.

293
00:19:14.017 --> 00:19:19.009
Ik denk dat we allemaal met ons eigen verdriet bezig waren.

294
00:19:19.014 --> 00:19:24.004
Ik was niet echt met hem bezig in die periode, nee.

295
00:19:24.009 --> 00:19:28.003
Nee, helemaal niet. We praatten vroeger thuis ook nooit.

296
00:19:28.008 --> 00:19:30.005
Naar mijn idee dan.

297
00:19:30.010 --> 00:19:33.004
Niet over dat soort dingen.

298
00:19:33.009 --> 00:19:35.019
We hadden wel verdriet en dat mocht ook.

299
00:19:37.014 --> 00:19:40.011
Maar ik denk dat we er voor wegliepen of zo.

300
00:19:42.013 --> 00:19:47.022
Als hij er was, dan was hij boven met z'n muziek bezig, he.

301
00:19:48.002 --> 00:19:51.020
Als ik op z'n slaapkamer kwam, daar vond ik, ik overdrijf niet...

302
00:19:52.000 --> 00:19:56.003
tientallen briefjes met teksten erop die hij schreef. Rapteksten.

303
00:19:56.008 --> 00:19:59.022
Ik zei: Hou op, ik word gek van die muziek!

304
00:20:00.002 --> 00:20:03.013
Je kunt je gevoelens omzetten in muziek.

305
00:20:03.018 --> 00:20:10.021
Als je veel verdriet hebt, dan maak je een beetje verdrietige muziek.

306
00:20:11.001 --> 00:20:13.011
We weten allemaal hoe dat voelt.

307
00:20:13.016 --> 00:20:17.006
Dat maakte Gerwin ook in het begin.

308
00:20:17.011 --> 00:20:23.013
Hele gevoelige nummers, gevoelige melodielijnen.

309
00:20:23.018 --> 00:20:28.013
Pas later zijn de blijere platen erbij gekomen...

310
00:20:28.018 --> 00:20:31.000
zoals 'Ik neem je mee' en 'Bagagedrager'.

311
00:20:31.005 --> 00:20:37.010
Daarvoor kreeg hij vaak te horen: Jij maakt echt downers.

312
00:20:37.015 --> 00:20:42.007
Dat was voor mij herkenbaar, want ik maakte ook veel downers.

313
00:20:42.012 --> 00:20:47.001
Melancholiek noem je dat geloof ik.

314
00:20:47.006 --> 00:20:52.005
Rob woonde in die tijd in Rotterdam. Gerwin ging bij Rob wonen.

315
00:20:52.010 --> 00:20:53.022
Ook in Rotterdam.

316
00:20:54.002 --> 00:21:01.023
We hadden wel contact met elkaar, maar het was alsof we het hadden als vreemden.

317
00:21:02.003 --> 00:21:04.010
Na die hele moeilijke periode...

318
00:21:04.015 --> 00:21:10.009
een periode van veel ruzie en woorden met elkaar...

319
00:21:10.014 --> 00:21:14.008
elkaar niet begrijpen, een stukje onbegrip...

320
00:21:14.013 --> 00:21:19.005
zijn we toch in een periode terechtgekomen dat we meer begrip voor elkaar kregen.

321
00:21:22.012 --> 00:21:24.009
Ik was in Rotterdam.

322
00:21:24.014 --> 00:21:29.003
Als ik bij hem kwam, moest hij altijd nog even douchen.

323
00:21:29.008 --> 00:21:32.007
Pa, ik moet even douchen. Ik zal je straks wat laten horen.

324
00:21:32.012 --> 00:21:36.010
Hij ging douchen en kwam terug en liet dan een nummer horen.

325
00:21:36.015 --> 00:21:39.011
Toen liet hij dit nummer horen.

326
00:21:39.016 --> 00:21:43.022
GERS RAPT: *Ik zie je nog steeds, maar nog steeds in mijn dromen

327
00:21:44.002 --> 00:21:47.005
*Want je bent er niet meer, alleen in mijn dromen

328
00:21:47.010 --> 00:21:50.008
*Ik hoop dat het daar boven veel beter is

329
00:21:50.013 --> 00:21:53.008
*Veel beter dan hier beneden ons leven is

330
00:21:53.013 --> 00:21:57.007
*We zullen nooit vergeten hoe veel je voor ons deed

331
00:21:57.012 --> 00:22:00.015
*Voor wat jij betekende was er geen pen die het beschreef

332
00:22:00.020 --> 00:22:04.001
*Ik kan het wel rappen, maar de woorden zijn zoek

333
00:22:04.006 --> 00:22:07.011
*De woorden zijn zoek, dus ik zoek en ik vloek

334
00:22:07.016 --> 00:22:10.016
*Soms kijk ik naar boven en dan vraag ik me af

335
00:22:10.021 --> 00:22:14.005
*Is er een leven in de hemel of stil in je graf?

336
00:22:14.010 --> 00:22:20.007
*We missen je en ik hoop dat het daarboven beter is

337
00:22:20.012 --> 00:22:27.001
*Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is*

338
00:22:27.006 --> 00:22:31.010
We keken elkaar aan en wisten precies wat we voelden.

339
00:22:31.015 --> 00:22:35.008
En bij mij rolden de tranen over mijn wangen.

340
00:22:35.013 --> 00:22:41.001
Gerwin pakte me, sloeg een arm om mij heen, en zei: Mooi he, pa?

341
00:22:43.007 --> 00:22:48.023
Het was wel een moment dat hij een brok in zijn keel kreeg.

342
00:22:49.003 --> 00:22:51.011
Hij had het er wel moeilijk mee.

343
00:22:51.016 --> 00:22:58.006
Want ik schrijf puur vanuit mijn gevoel daarover.

344
00:22:58.011 --> 00:23:04.012
Hij hoorde dat en hij mist tot op de dag van vandaag ook nog steeds mijn moeder.

345
00:23:04.017 --> 00:23:08.022
Dus dat raakte hem ook heel erg, weet je wel?

346
00:23:09.002 --> 00:23:12.007
Dat was uniek. Dat was...

347
00:23:12.012 --> 00:23:16.015
Op dat moment voelde ik... HIJ SCHIET VOL

348
00:23:16.020 --> 00:23:20.024
De problemen die we gehad hebben, daar zijn we overheen.

349
00:23:21.004 --> 00:23:22.016
We zijn ze te boven.

350
00:23:24.020 --> 00:23:28.002
GERS: Toen kreeg hij een vriendin in Rotterdam.

351
00:23:28.007 --> 00:23:30.012
Daar ging hij mee samenwonen.

352
00:23:30.017 --> 00:23:36.003
Hij creÈeerde een studio in zijn woning.

353
00:23:36.008 --> 00:23:42.010
En toen ging hij rappen op andere beats.

354
00:23:42.015 --> 00:23:45.003
Ik vind het helemaal niks. Maar hij werkte eraan.

355
00:23:45.008 --> 00:23:46.020
Je zag zijn vooruitgang.

356
00:23:47.000 --> 00:23:49.024
Eerst: 'Niet zo', toen: 'Hee, wel cool.'

357
00:23:50.004 --> 00:23:52.012
Gaat steeds beter, wel tof.

358
00:23:52.017 --> 00:23:54.011
Je zag wel de groei.

359
00:23:54.016 --> 00:23:57.008
Hij was serieus om er wat van te maken.

360
00:23:57.013 --> 00:24:00.020
Hij nam bepaalde tips en ontwikkelde zichzelf.

361
00:24:01.000 --> 00:24:05.020
Hij ging naar Amsterdam, rappers opzoeken en in Rotterdam.

362
00:24:06.000 --> 00:24:12.022
Veel mensen hebben hem ook gedist. 'Ik doe niks met hem.'

363
00:24:13.002 --> 00:24:18.024
Ik belde wel eens: Waarom komt diegene niet opdraven bij zijn sessie?

364
00:24:19.004 --> 00:24:21.022
Dus het is wel een mooi verhaal voor hem.

365
00:24:22.002 --> 00:24:25.009
Want hij is echt iemand waar mensen geen geloof in hadden.

366
00:24:25.014 --> 00:24:28.014
En nu wil iedereen wat met hem doen.

367
00:24:28.019 --> 00:24:32.003
Dat is ook wel mooi van zijn ontwikkeling.

368
00:24:32.008 --> 00:24:33.022
*Wie noem je new kid in de scene?

369
00:24:34.002 --> 00:24:37.019
*Stylo is te clean, door de jaren heen verwesterd, maar geboren in de lean

370
00:24:37.024 --> 00:24:40.019
*Daar in het diepe zuiden waar ze leunen*

371
00:24:40.024 --> 00:24:44.009
Het eerste succes van Gers komt met het nummer 'Broodje bakpao'.

372
00:24:44.014 --> 00:24:48.012
Samen met The Opposites en Sef. Het komt uit de film New Kids Turbo.

373
00:24:48.017 --> 00:24:52.020
De mensen die deze film maken, kent hij uit zijn tijd als skater.

374
00:24:53.000 --> 00:24:55.016
Gers heet dan al een tijdje geen Gerwin meer.

375
00:24:55.021 --> 00:25:00.013
Ergens in zijn Rotterdamse periode is kleine Gerwin Gers geworden.

376
00:25:00.018 --> 00:25:05.010
Een naamsverandering die hij dankt aan hiphopartiest Remon Postman Stotijn.

377
00:25:05.015 --> 00:25:12.011
Vroeger hadden wij in Rotterdam, net zoals we nu zeggen 'dope' of 'tof' of 'hard'.

378
00:25:12.016 --> 00:25:14.023
Wij gebruikten vroeger 'gers'.

379
00:25:15.003 --> 00:25:17.023
Ik weet niet waar het woord vandaan komt.

380
00:25:18.003 --> 00:25:20.018
Ik ben ermee opgegroeid als kleine Rotterdammer.

381
00:25:20.023 --> 00:25:23.015
Gerwin klinkt raar, dat is niet hiphop.

382
00:25:23.020 --> 00:25:26.005
Dat is geen rappersnaam: Gerwin.

383
00:25:26.010 --> 00:25:30.022
Misschien nu hiphop zo normaal wordt in Nederland.

384
00:25:31.002 --> 00:25:33.024
Toen moest je wel een soort naam hebben.

385
00:25:34.004 --> 00:25:41.001
Hij heette Gerwin en in de hiphop verzinnen we altijd naampjes voor elkaar.

386
00:25:41.006 --> 00:25:42.024
En daar kwam die naam uit.

387
00:25:43.004 --> 00:25:48.000
Met hard werken en boordevol energie bouwt Gers verder aan een volgend succes.

388
00:25:48.005 --> 00:25:51.010
Hij heeft genoeg teksten in zijn hoofd. Nu de muziek nog.

389
00:25:51.015 --> 00:25:53.023
We kwamen bij Reverse in Amsterdam.

390
00:25:54.003 --> 00:25:57.023
De producer van het nummer.

391
00:25:58.003 --> 00:26:00.011
Die liet wat dingen horen.

392
00:26:00.016 --> 00:26:04.002
Wij gingen eigenlijk voor de gezelligheid langs.

393
00:26:04.007 --> 00:26:06.002
Hij liet dat nummer horen.

394
00:26:06.007 --> 00:26:12.023
Ik keek Gerwin aan en zei: Dat klinkt fucking lekker.

395
00:26:13.003 --> 00:26:16.011
MUZIEK 'IK NEEM JE MEE'

396
00:26:22.006 --> 00:26:27.007
Toen liet hij het andere stuk horen en de overgang van de ene aar de andere 16 maten.

397
00:26:27.012 --> 00:26:29.019
Toen dacht ik: Ja, dit is het.

398
00:26:29.024 --> 00:26:33.013
Gelukkig vond Gerwin dat dus ook.

399
00:26:33.018 --> 00:26:37.012
Die ging er gelijk op schrijven.

400
00:26:37.017 --> 00:26:43.020
Ik was zo enthousiast, Gers vertelde me laatst dat ik belde en sms'te:

401
00:26:44.000 --> 00:26:46.016
Dit wordt een hit! Wat is dit goed!

402
00:26:46.021 --> 00:26:53.008
Gers en Reverse dachten ook meteen: Wow, dit klopt heel erg.

403
00:26:53.013 --> 00:27:00.024
Dus al vrij snel dachten we: Dit is een van de belangrijkste troeven die we hebben op de plaat.

404
00:27:01.004 --> 00:27:04.005
Het is ook muzikaal, het is niet echt hiphop.

405
00:27:04.010 --> 00:27:08.006
Het heeft een andere maat, een soort shuffle-beat.

406
00:27:08.011 --> 00:27:12.016
De maattermen weet ik niet, ik ben niet geleerd met muziek.

407
00:27:12.021 --> 00:27:16.004
Ik noem het een soort shuffle. Het is open.

408
00:27:16.009 --> 00:27:18.004
Je kunt makkelijk meerappen.

409
00:27:18.009 --> 00:27:21.001
Je hoeft het maar een keer te horen, dan weet je het al.

410
00:27:21.006 --> 00:27:24.020
Ik denk dat dat de magic van het nummer is.

411
00:27:25.000 --> 00:27:29.016
Het leukste moment is om te horen dat het gemaakt is en gevoeld te hebben: dit is een grote hit.

412
00:27:29.021 --> 00:27:32.011
Het vervelende is: Afwachten of dat het echt wordt.

413
00:27:32.016 --> 00:27:36.023
*We waren pas acht, zat in de klas naast Thomas en Willem, voor Mark en Bas, jij zat voorin*

414
00:27:37.003 --> 00:27:42.014
De zoekterm Gers Pardoel heeft 2 miljoen 560.000 resultaten op Google.

415
00:27:42.019 --> 00:27:49.007
De clip 'Ik neem je mee' werd 13 miljoen 807.253 keer bekeken op YouTube.

416
00:27:49.012 --> 00:27:53.020
Het is officieel de succesvolste Nederlandstalige song allertijden.

417
00:27:54.000 --> 00:27:55.012
*Ik Gerwin en Gers is het merk*

418
00:27:55.017 --> 00:27:58.015
Hits zijn tegenwoordig het best te peilen...

419
00:27:58.020 --> 00:28:02.020
als je bij het stoplicht staat en er staat een auto naast je met het raam open...

420
00:28:03.000 --> 00:28:09.011
en je hoort hem, en je loopt de stad in en in het cafÂe waar je voorbij loopt knalt hij uit de speakers.

421
00:28:09.016 --> 00:28:13.006
Dan loop je door naar de Albert Heijn en daar hoor je hem ook op de radio.

422
00:28:13.011 --> 00:28:18.002
Je loopt door een straat, er staat een raam open en je hoort hem weer.

423
00:28:18.007 --> 00:28:20.023
Dan denk je: Ja, nou kunnen we praten over een hit.

424
00:28:21.003 --> 00:28:23.013
Dat was met dat liedje wel aan de hand.

425
00:28:23.018 --> 00:28:25.022
Je kon er niet omheen.

426
00:28:26.002 --> 00:28:29.011
Ik moet eerlijk zeggen dat de clip super is.

427
00:28:29.016 --> 00:28:34.007
Toen ik die zag, stuurde ik Kees een mailtje: Wow. Ik was echt impressed.

428
00:28:34.012 --> 00:28:38.000
Die clip heeft ook meegeholpen, denk ik.

429
00:28:38.005 --> 00:28:41.023
Omdat hij zo vrolijk is en grappig en apart.

430
00:28:42.003 --> 00:28:45.015
*Ik neem je mee, neem je mee op reis

431
00:28:45.020 --> 00:28:49.018
*Neem je mee, naar Rome of Parijs

432
00:28:49.023 --> 00:28:53.013
*Ik lijk misschien wel cool doordat je weet wat ik nu voel

433
00:28:53.018 --> 00:28:57.002
*Jij klinkt als muziek dus laat je zien wat ik bedoel

434
00:28:57.007 --> 00:29:00.019
*Ik neem je mee ee-eh-eh-eeee Iedereen!

435
00:29:00.024 --> 00:29:04.013
*Ik neem je mee ee-eh-eh-eh-eeee*

436
00:29:04.018 --> 00:29:06.019
TRAGE MUZIEK

437
00:29:20.016 --> 00:29:25.003
Voor iemand die het nummer zelf heeft geschreven en ontelbare keren heeft gezongen...

438
00:29:25.008 --> 00:29:31.008
is het natuurlijk een koud kunstje om zijn meest betekenisvolle regel uit dit liefdesliedje te lichten.

439
00:29:31.013 --> 00:29:33.000
Toch?

440
00:29:35.020 --> 00:29:37.023
Ik weet niet eens meer hoe hij gaat, joh.

441
00:29:39.003 --> 00:29:41.006
Dat is raar. Effe kijken.

442
00:29:41.011 --> 00:29:43.017
*e-eee-eee

443
00:29:43.022 --> 00:29:46.002
Mmm...

444
00:29:46.007 --> 00:29:48.017
Wat zeg ik nou in dat tweede couplet?

445
00:29:48.022 --> 00:29:51.015
Tweede couplet. Eh...

446
00:29:51.020 --> 00:29:53.019
*e-eee-eee

447
00:29:58.001 --> 00:30:00.023
Ze wil met me shoppen en samen uit eten

448
00:30:01.003 --> 00:30:04.015
Wil naar de bios en wil met me daten maar ik wil muziek en geld op de bank

449
00:30:04.020 --> 00:30:06.008
Al m'n fans die wachten al lang

450
00:30:06.013 --> 00:30:09.002
Ik wil een toekomst opbouwen met haar

451
00:30:09.013 --> 00:30:13.012
2 kids, een huis... Wat zeg ik nou?

452
00:30:13.017 --> 00:30:17.001
Ik wil een toekomst opbouwen met haar, 2 kids, een huis met een tuin aan het water

453
00:30:18.001 --> 00:30:19.014
Hond of kater, wat jij wil

454
00:30:21.004 --> 00:30:22.018
Dat gedeelte dan of zo.

455
00:30:22.023 --> 00:30:26.007
Omdat eh... Ik wil eigenlijk helemaal geen hond of kater.

456
00:30:26.012 --> 00:30:28.017
Dus dat zou wel het ultieme zijn.

457
00:30:28.022 --> 00:30:34.000
Voor mij is dat het ultieme: Dan ben ik wel echt gek op je.

458
00:30:34.005 --> 00:30:36.002
Hond of kater, wat jij wil.

459
00:30:36.007 --> 00:30:39.008
Dat is wel een stukje zo van eh...

460
00:30:39.013 --> 00:30:44.012
Voor een ander is dat gewoon: Hond of kater, wat jij wil.

461
00:30:44.017 --> 00:30:46.014
Het komt heel luchtig over.

462
00:30:46.019 --> 00:30:50.016
Voor mij, als ik een hond of kater met je wil, dat is wel ultiem.

463
00:30:50.021 --> 00:30:55.000
Twee kids natuurlijk ook, maar een hond of kater hoef ik liever niet.

464
00:30:55.005 --> 00:30:59.000
Maar als zij dat dan wil, dan een hond of kater.

465
00:30:59.005 --> 00:31:04.017
Ja, ik denk dat stukje, of zo. Dat vind ik wel een leuk stukje.

466
00:31:04.022 --> 00:31:06.013
*Ik wil een toekomst opbouwen met haar

467
00:31:06.018 --> 00:31:08.013
*2 kids, een huis met een tuin aan het water

468
00:31:08.018 --> 00:31:10.009
*Hond of kater, wat jij wil

469
00:31:10.014 --> 00:31:12.018
*Maar blijf nou niet staren, want dan word ik stil*

470
00:31:12.023 --> 00:31:16.016
Wat vindt zijn vriendin eigenlijk van zijn stormachtige opkomst?

471
00:31:16.021 --> 00:31:20.000
We kennen elkaar nu vijf jaar. Iets langer misschien.

472
00:31:20.005 --> 00:31:24.018
Dan zegt ze: Je bent het afgelopen jaar echt een man geworden.

473
00:31:24.023 --> 00:31:29.007
Ik zie mezelf in de auto zitten. Ik hou niet van een pak of zo.

474
00:31:29.012 --> 00:31:34.016
Ik zit gewoon zo, als een jochie in deze auto.

475
00:31:34.021 --> 00:31:37.021
In mijn hoofd ben ik ook een jochie, of zo, nog.

476
00:31:38.001 --> 00:31:42.004
Ik denk dat dat altijd wel zo blijft.

477
00:31:42.009 --> 00:31:47.014
Ik wil eigenlijk net als Peter Pan, dat gevoel.

478
00:31:56.006 --> 00:31:57.018
Leuk.

479
00:32:00.001 --> 00:32:01.013
Hoi. Hoi.

480
00:32:01.018 --> 00:32:04.019
Hoi Gers, mag ik misschien een foto? Ja, natuurlijk.

481
00:32:07.005 --> 00:32:09.016
Wilt u hem maken? Ja, ik ben er niet zo goed in.

482
00:32:09.021 --> 00:32:14.010
Het is wel gek om van de ene op de andere dag in de supermarkt te lopen...

483
00:32:14.015 --> 00:32:19.004
en dat iedereen in je mandje zit te staren en een mening over je heeft.

484
00:32:19.009 --> 00:32:24.005
Dat is raar. En dat overal waar je komt, dat de mensen rijendik staan te wachten.

485
00:32:24.010 --> 00:32:29.022
En waar je ook bent, word je geconfronteerd met je liedje, met jezelf.

486
00:32:30.002 --> 00:32:32.010
Je kunt bijna niet ontsnappen aan jezelf.

487
00:32:39.002 --> 00:32:40.024
Oke. Yes.

488
00:32:41.004 --> 00:32:45.000
Hij is nu opeens het middelpunt van alles.

489
00:32:45.005 --> 00:32:48.010
Mensen om je heen zijn moeilijk te vertrouwen.

490
00:32:48.015 --> 00:32:50.023
En hij is een gevoelige jongen.

491
00:32:51.003 --> 00:32:55.008
Hij wil graag dat iedereen hem mag. Dat iedereen van hem houdt.

492
00:32:55.013 --> 00:32:57.012
En dat hij ook zo andersom is.

493
00:32:57.017 --> 00:33:00.004
Hij houdt van iedereen, vindt iedereen cool.

494
00:33:00.009 --> 00:33:03.004
Mensen willen graag vriend met hem zijn.

495
00:33:03.009 --> 00:33:06.010
Als je er naast staat, krijg je ook aandacht.

496
00:33:06.015 --> 00:33:09.014
Dat wordt ook gebruikt in zo'n wereld.

497
00:33:09.019 --> 00:33:12.008
Jongens, Gers Pardoel is in da house.

498
00:33:12.013 --> 00:33:14.000
Alles goed? Hai.

499
00:33:19.001 --> 00:33:21.023
We kunnen hier terecht met de andere boys.

500
00:33:22.003 --> 00:33:24.024
We hebben hier links de artiestenfoyer.

501
00:33:25.004 --> 00:33:28.003
Als het hier te krap is, kun je daarheen.

502
00:33:28.008 --> 00:33:30.000
Er komen broodjes.

503
00:33:30.005 --> 00:33:34.004
Als ze je nodig hebben, komen ze je halen. Tot straks. Oke.

504
00:33:34.009 --> 00:33:39.021
Ik neem je mee heeft een jaar in de hitlijsten gestaan...

505
00:33:40.001 --> 00:33:44.023
en is daarmee de grootste Nederlandstalige hit in de geschiedenis.

506
00:33:45.003 --> 00:33:46.021
Ja, dat is een pittige...

507
00:33:47.001 --> 00:33:53.012
Dat is een pittig iets om overheen te gaan.

508
00:33:53.017 --> 00:33:57.018
Het tweede album, en dat weet ik uit ervaring, is een flinke strijd.

509
00:33:57.023 --> 00:34:02.021
Zeker als het zo goed is gegaan als met de eerste.

510
00:34:03.001 --> 00:34:05.005
En dat er zoveel om je heen is gebeurd.

511
00:34:05.010 --> 00:34:09.011
Dan zegt je hele lijf dat je er geen rekening mee moet houden

512
00:34:09.016 --> 00:34:12.009
Dat je moet doen wat je altijd wilt doen.

513
00:34:12.014 --> 00:34:15.013
En dat is gewoon een goed liedje schrijven.

514
00:34:15.018 --> 00:34:21.016
Maar stiekem zit het toch in je achterhoofd dat je wilt dat het continueert, doorgaat.

515
00:34:21.021 --> 00:34:23.007
Dat speelt altijd wel mee.

516
00:34:23.012 --> 00:34:25.010
De 'sell-more jinx' noemen ze dat.

517
00:34:25.015 --> 00:34:30.007
Ik kan dat bijna niet in het Nederlands vertalen.

518
00:34:30.012 --> 00:34:33.005
Maar het is de vloek van de tweede plaat.

519
00:34:33.010 --> 00:34:35.013
Omdat iedereen dan para wordt.

520
00:34:35.018 --> 00:34:38.019
Want er staat dan sowieso een hoge druk op je.

521
00:34:38.024 --> 00:34:42.010
Dat is hetzelfde met Usain Bolt, toch.

522
00:34:42.015 --> 00:34:46.012
Na zo'n record verwacht iedereen dat hij dat verbetert.

523
00:34:46.017 --> 00:34:50.008
Dan verwachten we dat toch als kijker of publiek van:

524
00:34:50.013 --> 00:34:52.006
Nu moet je het beter doen.

525
00:34:52.011 --> 00:34:56.002
Eigenlijk belachelijk, maar zo werkt onze society.

526
00:34:56.007 --> 00:34:58.010
We willen altijd beter en meer.

527
00:34:58.015 --> 00:35:00.014
Dat is gewoon ons ding.

528
00:35:03.003 --> 00:35:04.018
Iedereen doet wat.

529
00:35:12.017 --> 00:35:14.004
Hee.

530
00:35:24.005 --> 00:35:25.023
Zo, dat weegt zwaar.

531
00:35:26.003 --> 00:35:30.002
Ik denk dat ik hem niet vast mag houden, maar best sick hoor.

532
00:35:30.007 --> 00:35:32.006
Nee, wilde ik niet meenemen.

533
00:35:36.007 --> 00:35:40.019
RAP: *Ik heb mijn handen op je hips, ben aan 't staren naar je tits

534
00:35:40.024 --> 00:35:43.024
*Je voelt mij, ik voel jou, met jou wil ik wel kids

535
00:35:44.004 --> 00:35:47.018
*Hang hier met mijn bandieten, wil jou het liefste wiepen

536
00:35:47.023 --> 00:35:52.021
*Jij bent mijn Carice van Houten, en zij is niet eens mijn type

537
00:35:53.001 --> 00:35:55.005
Was goed, een klein tipje nog.

538
00:35:55.010 --> 00:35:59.024
Bij die 'veel beter'... *Veel beter* Een beetje meer adem doen.

539
00:36:00.004 --> 00:36:03.009
*Veel beter* Dat je hem niet zo duidelijk doet.

540
00:36:03.014 --> 00:36:05.001
HOOG: *Veel beter.

541
00:36:05.006 --> 00:36:09.018
Niet toonhoogte, maar een klein beetje meer lucht.

542
00:36:09.023 --> 00:36:11.012
ZWOELIG: *Veel beter

543
00:36:11.017 --> 00:36:17.021
Als je van die trap komt, moet je even op je adem letten.

544
00:36:18.001 --> 00:36:20.018
Als je de dat eerste zingt, met 'handen op je hips'.

545
00:36:20.023 --> 00:36:22.020
Merk je dat? Ja, dat merk ik.

546
00:36:23.000 --> 00:36:26.010
Dus moet ik heel rustig er af lopen. Iets rustiger.

547
00:36:26.015 --> 00:36:28.013
Voor de rest was het tight.

548
00:36:29.001 --> 00:36:32.003
Hij gaat voor de best mogelijke kwaliteit.

549
00:36:32.006 --> 00:36:36.017
Als iets naar buiten komt, moet hij er 100% achter kunnen staan.

550
00:36:36.022 --> 00:36:40.002
Dat maakt hem soms moeilijk om mee te werken...

551
00:36:40.007 --> 00:36:44.022
omdat andere mensen dan iets hebben van: Pff, het is klaar, come on.

552
00:36:45.002 --> 00:36:47.003
En hij wil dan toch opnieuw...

553
00:36:47.008 --> 00:36:51.006
of dat kleine stukje daar moet toch anders.

554
00:36:51.011 --> 00:36:54.010
Of hij vindt de vocalen raar klinken, of...

555
00:36:54.015 --> 00:36:57.004
Dat je denkt: Maar dat hoort niemand!

556
00:36:57.009 --> 00:37:01.013
Maar hij is zo overtuigd van zijn gelijk dat hij jou ook wel meekrijgt.

557
00:37:01.018 --> 00:37:05.011
Dat je ook denkt: Shit, je hebt gelijk, we gaan ervoor.

558
00:37:05.016 --> 00:37:10.008
*Ik weet nog niet waar naartoe maar dat maakt niet uit want ik weet wel de weg

559
00:37:10.013 --> 00:37:13.021
*Ik ken je nog niet, maar je lijkt op Nikki...*

560
00:37:14.001 --> 00:37:16.017
Wat hij nu heeft gedaan, is waar mensen van dromen.

561
00:37:16.022 --> 00:37:19.020
Dat je met je eerste plaat op hoog podium Pinkpop staat.

562
00:37:20.000 --> 00:37:21.007
Dat hadden wij ook niet.

563
00:37:21.012 --> 00:37:26.001
Wij stonden op Pinkpop eerst in de tent, daarna pas op het hoge podium.

564
00:37:26.006 --> 00:37:29.015
En hij debuteert nu zo heftig; hij kan nooit meer terug.

565
00:37:29.020 --> 00:37:31.004
Dat zei ik hem ook.

566
00:37:31.009 --> 00:37:33.008
Hij heeft een classic gemaakt...

567
00:37:33.013 --> 00:37:37.001
omdat dat nummer voor mensen nu een bepaalde waarde heeft.

568
00:37:37.006 --> 00:37:41.000
Eerste liefde, eerste pilsje gedronken misschien, net geslaagd.

569
00:37:41.005 --> 00:37:43.022
Of relatie uit elkaar, of ouders gingen scheiden.

570
00:37:44.002 --> 00:37:48.005
Dat nummer is nu een soundtrack voor mensen hun eigen movie.

571
00:37:48.010 --> 00:37:50.017
Dat is ook heel cool aan zo'n ding.

572
00:37:50.022 --> 00:37:54.002
Live vanuit de Stadsschouwburg in Utrecht...

573
00:37:54.007 --> 00:37:57.000
is dit het gala van de Nederlandse film.

574
00:37:57.005 --> 00:38:00.024
STEM VAN SPEAKER KLINKT VAN VER ZACHT DOOR

575
00:38:05.024 --> 00:38:10.002
Dit is niet echt mijn ding, een pak aan, maar het hoort erbij.

576
00:38:10.007 --> 00:38:12.004
Het is wel leuk, weet je wel.

577
00:38:12.009 --> 00:38:15.008
Ik ben dankbaar dat ik hier mag optreden...

578
00:38:15.013 --> 00:38:19.024
en op deze manier toon ik in elk geval dat ik daar respect voor heb.

579
00:38:20.004 --> 00:38:22.005
En dat de mensen netjes komen.

580
00:38:22.010 --> 00:38:24.020
Ik denk ook nog vaak aan vorig jaar.

581
00:38:25.000 --> 00:38:30.011
Dan denk ik: Toch wel tof dat je nu ineens dit mag doen.

582
00:38:30.016 --> 00:38:35.004
Daar zitten wel de beste acteurs van Nederland...

583
00:38:35.009 --> 00:38:40.015
en ze komen hier natuurlijk voor die uitreiking.

584
00:38:40.020 --> 00:38:43.013
Dus ja, ze komen niet voor Gers Pardoel.

585
00:38:45.015 --> 00:38:49.010
Eh, u bent op zoek naar een keuken? Hier binnen, hier zo.

586
00:38:49.015 --> 00:38:52.014
Ja. Hierin? Ja.

587
00:38:52.019 --> 00:38:56.004
Dat is die stijl. Ik ben niet zo hip.

588
00:38:56.009 --> 00:39:00.024
Dit is een bank. Daarom wil ik gewoon die strik.

589
00:39:01.004 --> 00:39:03.007
Die strik is meer voor een gala.

590
00:39:03.012 --> 00:39:04.024
Ik weet het niet.

591
00:39:05.004 --> 00:39:09.005
Ik heb niet zoiets, dat ik hier zenuwachtig voor moet zijn.

592
00:39:09.010 --> 00:39:12.005
Dit is wat ik heel graag doe.

593
00:39:12.010 --> 00:39:15.005
En als ik er zenuwachtig voor zou zijn...

594
00:39:15.010 --> 00:39:17.020
zou ik er niet van kunnen genieten.

595
00:39:18.000 --> 00:39:20.013
Dus ik ben er niet zenuwachtig voor.

596
00:39:20.018 --> 00:39:24.007
Ik heb die tekst in mijn hoofd, en als ik hem vergeet, vergeet ik hem.

597
00:39:24.012 --> 00:39:28.020
En als ik op mijn bek ga, dan ga ik op mijn bek.

598
00:39:29.000 --> 00:39:31.000
Ja, weet je wel.

599
00:39:31.005 --> 00:39:32.019
Als eh...

600
00:39:32.024 --> 00:39:36.006
Een timmerman slaat ook wel eens op zijn duim.

601
00:39:38.009 --> 00:39:39.021
Hee. Hai.

602
00:39:40.001 --> 00:39:41.022
Gers. Hoi.

603
00:39:42.002 --> 00:39:46.003
Je hebt met mijn man in een clip gezeten. Ja, he, toffe gast!

604
00:39:46.008 --> 00:39:50.006
Als ik een vrouw was, zou ik ook wel op hem vallen, denk ik.

605
00:39:50.011 --> 00:39:51.020
Maar ik ben een man.

606
00:39:52.000 --> 00:39:53.018
Ik denk wel aan haar.

607
00:39:53.023 --> 00:39:58.007
Dat hoor je in mijn tekst, en op het volgende album wel weer.

608
00:39:58.012 --> 00:40:02.009
Maar dat is logisch, je hebt maar EEN moeder.

609
00:40:02.014 --> 00:40:04.024
En ja, die van mij is dan overleden.

610
00:40:05.004 --> 00:40:06.016
Ja, dat is wel kut.

611
00:40:08.015 --> 00:40:10.018
Maar ja, zo is het.

612
00:40:10.023 --> 00:40:12.013
Kun je niks aan veranderen.

613
00:40:12.018 --> 00:40:17.016
Maar ik leef heel erg in het nu en verder, of zo.

614
00:40:17.021 --> 00:40:22.018
Omdat ik iets heb van: Ja, eh...

615
00:40:22.023 --> 00:40:25.003
Zij leeft niet meer, weet je wel.

616
00:40:25.008 --> 00:40:28.005
Zij zou ook willen dat wij gewoon dit doen.

617
00:40:29.016 --> 00:40:33.004
Ik heb dat denk ik ook best wel goed verwerkt.

618
00:40:33.009 --> 00:40:34.021
Dus dan...

619
00:40:35.001 --> 00:40:39.004
Nou ja, ik heb gewoon iets van: Het is gewoon zoals het nu is.

620
00:40:39.009 --> 00:40:41.022
Ik heb mensen om me heen.

621
00:40:42.021 --> 00:40:46.008
Waar is ding dan, de rest?

622
00:40:46.013 --> 00:40:51.020
Laatst kwam iemand naar me toe in een kroegje, waar ik niet zo heel veel kom...

623
00:40:52.000 --> 00:40:58.003
en die zei tegen me: Vind je niet dat Bagagedrager en Ik neem je mee sinterklaasrijm zijn.

624
00:40:58.008 --> 00:41:00.011
Toen dacht ik: Dat is wel tof...

625
00:41:00.016 --> 00:41:05.009
dat iemand dat nu gewoon face-to-face komt vragen.

626
00:41:05.014 --> 00:41:09.011
Want ik kan me wel voorstellen, dat iemand dat denkt.

627
00:41:09.016 --> 00:41:14.005
Maar het eerste wat ik toen zei was van:

628
00:41:14.010 --> 00:41:18.003
Nee, want anders had Sinterklaas dat wel geschreven.

629
00:41:18.008 --> 00:41:20.018
En ik vroeg: Maar, waarom vind je dat dan?

630
00:41:20.023 --> 00:41:22.020
Hij kon dat niet uitleggen.

631
00:41:23.000 --> 00:41:27.009
Hij zei: Omdat het zo makkelijk is, of zo makkelijk klinkt.

632
00:41:27.014 --> 00:41:32.019
Dan denk ik van: Ja, daar moet je films voor hebben gezien...

633
00:41:32.024 --> 00:41:35.016
daar moet je voor zijn gedumpt.

634
00:41:35.021 --> 00:41:40.018
Je moet daar een paar relaties voor hebben gehad.

635
00:41:40.023 --> 00:41:45.001
Als je geen relatie hebt gehad, kan je dat niet beschrijven.

636
00:41:47.016 --> 00:41:52.004
Het is zeg maar gewoon mijn leven geworden.

637
00:41:52.009 --> 00:41:56.002
Ik vind het wel fijn dat ik ervoor heb gekozen...

638
00:41:56.007 --> 00:42:00.002
om heel eerlijk en puur over mezelf te praten overal...

639
00:42:00.007 --> 00:42:01.019
en gewoon dat te zijn.

640
00:42:01.024 --> 00:42:05.019
En als ik dan over straat loop, en iemand herkent me...

641
00:42:05.024 --> 00:42:07.015
dan is dat ook heel fijn.

642
00:42:07.020 --> 00:42:13.017
Want als iemand je herkent, en hoe mensen dan bijna altijd reageren...

643
00:42:13.022 --> 00:42:15.005
dat is heel positief...

644
00:42:15.010 --> 00:42:18.016
en ze hebben het gevoel dat ze mij echt aan kunnen spreken.

645
00:42:18.021 --> 00:42:22.003
En je kan mij ook gewoon aanspreken, weet je wel.

646
00:42:22.008 --> 00:42:26.005
Ik ben heel blij dat ik het dicht bij mezelf heb gehouden.

647
00:42:26.010 --> 00:42:29.013
Dat ik niet in een karakter ben gesprongen...

648
00:42:29.018 --> 00:42:32.023
een artiestenkarakter, snap je wat ik bedoel.

649
00:42:33.003 --> 00:42:34.020
Dat heb je toch ook?

650
00:42:35.000 --> 00:42:38.010
Ik denk niet dat lady Gaga zo is, hoor. Toch?

651
00:42:38.015 --> 00:42:41.024
Ik hou van deze man. Mag ik dat zeggen? Ja, dat mag.

652
00:42:42.004 --> 00:42:47.001
Een waanzinnig applaus voor de enige echte Gers Pardoel!

653
00:42:47.006 --> 00:42:49.018
APPLAUS EN GEJUICH

654
00:42:56.015 --> 00:43:00.010
Als ik eraan terug denk, denk ik van: wauw.

655
00:43:00.015 --> 00:43:06.012
Zo'n story is het. 'The American dream', dat is een beetje zijn ding.

656
00:43:06.017 --> 00:43:09.003
Niemand kon dit verwachten, ik ook niet.

657
00:43:09.008 --> 00:43:12.017
Ik dacht echt niet van: Ger wordt nu de grote ster.

658
00:43:12.022 --> 00:43:15.024
*Liever dan lief, of zoeter dan zoet

659
00:43:16.004 --> 00:43:19.022
*Ik kan er niets aan doen, ik blijf voor altijd een boef

660
00:43:20.002 --> 00:43:23.001
*O-o*

661
00:43:23.006 --> 00:43:26.001
APPLAUS

662
00:43:41.018 --> 00:43:45.023
Ik heb gewoon twee handen, twee benen en een gezond verstand.

663
00:43:46.003 --> 00:43:52.015
Het is belangrijk om steeds te kiezen vanuit wat je gelukkig maakt.

664
00:43:52.020 --> 00:43:55.020
En bij mij is dat muziek maken.

665
00:43:56.000 --> 00:43:59.012
Misschien is het over 10 jaar wel boekhouden, ik weet het niet.

666
00:43:59.017 --> 00:44:01.020
Maar dit maakt mij nu gelukkig.

