WEBVTT

1
00:00:00.019 --> 00:00:02.006
888

2
00:00:12.018 --> 00:00:14.005
Trek even aan.

3
00:00:14.023 --> 00:00:16.010
CARMEN ADEMT ZWAAR

4
00:00:19.001 --> 00:00:20.013
Carmen?

5
00:00:20.018 --> 00:00:22.005
SCHOTEN

6
00:00:22.010 --> 00:00:25.023
De officier van Justitie wil heel graag dat jij getuigt.

7
00:00:36.002 --> 00:00:39.013
Ah! Als iemand erachter komt wie ik ben of waar ik zit...

8
00:00:39.018 --> 00:00:41.005
dan kom ik je halen.

9
00:00:45.011 --> 00:00:49.001
Voor het proces word ik al bijna aan flarden geschoten...

10
00:00:49.006 --> 00:00:52.002
en vandaag moet ik weer rennen voor m'n leven.

11
00:00:52.007 --> 00:00:55.010
Ik heb je vrijgesproken, wat wil je nog meer van me?

12
00:00:55.015 --> 00:00:58.013
Dat ik hier sta hebben we te danken aan mijn zus.

13
00:00:58.018 --> 00:01:02.002
Wat zou je ervan denken als we de jachthaven verkopen?

14
00:01:04.011 --> 00:01:05.023
LUIDE SCHREEUW

15
00:01:07.008 --> 00:01:08.020
SCHOT

16
00:01:13.013 --> 00:01:15.023
Ik was het niet, Carmen. SCHOT

17
00:01:16.003 --> 00:01:18.012
Kom, Carmen, help even.

18
00:01:18.017 --> 00:01:20.021
Wat ga je met hem doen? Opruimen.

19
00:01:21.001 --> 00:01:22.013
Weet je wie het is?

20
00:01:22.018 --> 00:01:25.001
Nee. Denk jij dat Irwan...

21
00:01:25.006 --> 00:01:27.012
Was het Irwan? Kan ik je niet zeggen.

22
00:01:29.013 --> 00:01:31.024
Weet ik niet, Carmen, kom op, help even.

23
00:01:32.004 --> 00:01:33.016
Pak z'n benen.

24
00:01:46.004 --> 00:01:49.007
Kom op, ga naar huis, gooi die kleren weg.

25
00:01:49.012 --> 00:01:51.007
Weggooien, ja? Schiet op.

26
00:01:52.023 --> 00:01:55.002
Kom hier.

27
00:01:55.007 --> 00:01:56.019
Weggooien.

28
00:01:56.024 --> 00:01:59.000
Luther? Ja. Dank je wel.

29
00:02:03.023 --> 00:02:05.010
Weggooien!

30
00:02:16.019 --> 00:02:20.014
En hoeveel bammetjes wil onze beatboy Boris mee naar school?

31
00:02:20.019 --> 00:02:22.020
Geef hier, geef hier.

32
00:02:27.007 --> 00:02:29.010
Wel alles opeten, he. Ja!

33
00:02:36.023 --> 00:02:39.003
Goeiemorgen. Waar was je?

34
00:02:39.008 --> 00:02:40.020
Eh, in Amsterdam.

35
00:02:42.008 --> 00:02:45.021
Er was een feest voor oom Irwan en ik ben toch maar gegaan.

36
00:02:46.001 --> 00:02:48.007
En dat duurt zo lang? Ja.

37
00:02:48.012 --> 00:02:52.020
Is, eh, Natalie in de badkamer? Die zit toch bij Koosje?

38
00:02:53.000 --> 00:02:54.012
O, ja!

39
00:02:55.018 --> 00:02:57.005
Ik, eh, ga even douchen.

40
00:02:59.018 --> 00:03:01.005
HOORN VAN DE BOOT

41
00:03:30.024 --> 00:03:32.011
CARMEN ADEMT ZWAAR

42
00:03:46.007 --> 00:03:47.019
CARMEN HUILT

43
00:03:59.017 --> 00:04:01.015
RUSTIGE INSTRUMENTALE MUZIEK

44
00:04:32.012 --> 00:04:33.024
Mam?

45
00:04:37.006 --> 00:04:39.009
Mam? Hai, schat.

46
00:04:40.011 --> 00:04:41.023
De taxi is er.

47
00:04:42.003 --> 00:04:43.023
O, ja. Ik ga.

48
00:04:44.003 --> 00:04:45.015
Dag. Doei.

49
00:04:45.020 --> 00:04:49.020
Later alligator. After a while, crocodile.

50
00:04:50.000 --> 00:04:52.004
Wat is er? Even geen vragen nu, Luc.

51
00:04:52.009 --> 00:04:54.011
Hoe minder jij weet... Mam!

52
00:04:54.016 --> 00:04:56.006
Geen vragen nu!

53
00:05:14.015 --> 00:05:16.012
Au!

54
00:05:16.017 --> 00:05:18.004
Hee!

55
00:05:21.020 --> 00:05:23.007
Nee, nee!

56
00:05:27.005 --> 00:05:28.017
Ah!

57
00:05:51.003 --> 00:05:52.015
Kleren weg? Ja.

58
00:05:54.014 --> 00:05:56.009
Was je nog vergeten. O, ja.

59
00:05:56.014 --> 00:05:58.001
Dank je.

60
00:05:59.010 --> 00:06:01.018
Hoe gaat het met die jongens hier?

61
00:06:01.023 --> 00:06:04.006
Hou ze een beetje weg bij de kinderen.

62
00:06:06.011 --> 00:06:09.024
Nou, ga gewoon naar je werk, doe of er niets aan de hand is.

63
00:06:11.006 --> 00:06:14.001
Ga ik even de stad in. Kijken wie of wat.

64
00:06:14.006 --> 00:06:15.018
Wie er achter zit.

65
00:06:22.012 --> 00:06:24.022
MUZIEK VAN RENE FROGER: EEN EIGEN HUIS

66
00:06:27.019 --> 00:06:30.013
Wanneer verwacht jij een nieuwe container?

67
00:06:30.018 --> 00:06:34.011
Twee of drie weken, maar dat zijn spulletjes voor de winkel.

68
00:06:34.016 --> 00:06:37.010
We gaan de dingen anders aanpakken, groter.

69
00:06:37.015 --> 00:06:41.016
Ik heb het met Speedy besproken. Maar... Ik doe de financiering.

70
00:06:41.021 --> 00:06:45.024
Speedy had het over Rosales en dat jij die afspraak moet opzetten.

71
00:06:46.004 --> 00:06:47.016
Hij heeft niks gezegd.

72
00:06:47.021 --> 00:06:49.008
Hee...

73
00:06:49.013 --> 00:06:53.003
Met die halve kilootjes is het allemaal heel goed gegaan.

74
00:06:53.008 --> 00:06:55.001
Tijd voor de grote klapper.

75
00:06:56.001 --> 00:06:59.016
Oke? Jij laat me weten wanneer ik die Rosales kan spreken.

76
00:06:59.021 --> 00:07:01.008
Zo snel mogelijk.

77
00:07:06.019 --> 00:07:09.004
MUZIEK VAN RENE FROGER: EEN EIGEN HUIS

78
00:07:23.008 --> 00:07:25.004
Mevrouw! Ik werk hier.

79
00:07:26.000 --> 00:07:27.012
John! John!

80
00:07:27.017 --> 00:07:29.021
Mevrouw... Wat is er gebeurd?

81
00:07:30.001 --> 00:07:32.012
John, zeg nou, wat is er gebeurd?

82
00:07:34.007 --> 00:07:36.018
John...

83
00:07:36.023 --> 00:07:38.010
Zal ik met je mee?

84
00:07:40.011 --> 00:07:41.023
Wie ben jij?

85
00:07:42.003 --> 00:07:45.002
Mevrouw, achter het lint, kom op! Die kant op!

86
00:07:45.007 --> 00:07:48.001
John... Meelopen! Achter het lint blijven.

87
00:07:49.007 --> 00:07:51.011
Kom op. Blijf van me af! Doorlopen!

88
00:07:51.016 --> 00:07:53.012
Laat me los, klootzak!

89
00:07:56.017 --> 00:07:58.008
Blijven staan. Klootzak!

90
00:08:06.017 --> 00:08:08.004
SIRENE

91
00:08:18.015 --> 00:08:20.002
Mevrouw?

92
00:08:21.011 --> 00:08:22.023
Mevrouw!

93
00:08:23.003 --> 00:08:27.006
Zoekt u iemand? Er is net iemand binnen gebracht met de ambulance.

94
00:08:27.011 --> 00:08:29.011
John de Weerd. Weet u waar hij is?

95
00:08:29.016 --> 00:08:33.002
De politie is met hem bezig. U kunt niet naar hem toe.

96
00:08:33.007 --> 00:08:35.020
Heeft u enig idee hoe lang het gaat duren?

97
00:08:36.000 --> 00:08:38.023
Ik kan er niks over zeggen. Hoe gaat het met hem?

98
00:08:39.003 --> 00:08:40.024
Sorry...

99
00:08:43.002 --> 00:08:44.014
Oke.

100
00:08:49.015 --> 00:08:51.002
DANCEMUZIEK

101
00:09:00.018 --> 00:09:02.005
Hee!

102
00:09:02.010 --> 00:09:05.004
Ik had jou wel eerder terug verwacht. Ik ook.

103
00:09:05.009 --> 00:09:07.022
Ik had allemaal gezeik. Wat voor gezeik?

104
00:09:08.002 --> 00:09:10.022
Proefwerkweken. O...

105
00:09:11.002 --> 00:09:14.024
Maar nu ben ik vrij en ik zoek een baantje en dit lijkt me wel wat.

106
00:09:15.004 --> 00:09:18.002
Oke... Heb je horeca-ervaring? Mag ik liegen?

107
00:09:18.007 --> 00:09:22.007
Op een sollicitatiegesprek mag je altijd liegen. Ja.

108
00:09:23.009 --> 00:09:25.019
Hoe oud ben je? 18.

109
00:09:25.024 --> 00:09:28.004
Nee. Niet gelogen. Onzin.

110
00:09:28.009 --> 00:09:29.021
Hoe oud ben je? 18.

111
00:09:30.001 --> 00:09:32.018
Zeker? Ja. Kom maar een biertje tappen dan.

112
00:09:45.019 --> 00:09:47.008
En nu? Wat gebeurt er nu?

113
00:09:47.013 --> 00:09:50.003
Wat gebeurt er nu? Voor wie is dit bier dan?

114
00:09:51.008 --> 00:09:53.019
Niet zo goed, he. Wacht, ik help je even.

115
00:09:53.024 --> 00:09:55.011
Kijk, hier, hier.

116
00:10:06.020 --> 00:10:08.007
DEURBEL

117
00:10:14.003 --> 00:10:15.015
Hoi.

118
00:10:21.014 --> 00:10:23.001
Ehm...

119
00:10:23.006 --> 00:10:24.018
Mag ik binnenkomen?

120
00:10:29.020 --> 00:10:31.007
ER RAAST EEN TREIN LANGS

121
00:10:34.016 --> 00:10:36.011
Koen, wil je naar boven gaan?

122
00:10:36.016 --> 00:10:39.017
Hoezo? Je gaat nu naar bed. Naar boven, schiet op.

123
00:10:58.020 --> 00:11:01.005
Krijg je nog een aardige opdonder van.

124
00:11:01.010 --> 00:11:03.005
Van zo'n stroomstootwapen.

125
00:11:05.003 --> 00:11:08.006
Ik wist trouwens niet eens dat we zo'n ding hadden.

126
00:11:08.011 --> 00:11:10.022
Mazzel dat-ie hem meegenomen heeft...

127
00:11:11.002 --> 00:11:15.007
anders had ik nog last gekregen met de politie. Sorry. Tja...

128
00:11:18.002 --> 00:11:19.014
Wie ben jij?

129
00:11:20.022 --> 00:11:22.018
Carmen van Walraven.

130
00:11:26.008 --> 00:11:28.014
John, alsjeblieft, luister, ik...

131
00:11:29.024 --> 00:11:32.009
Ik heb nooit iemand kwaad willen doen.

132
00:11:33.011 --> 00:11:36.020
Ik kwam gewoon in een achtbaan terecht en geloof me...

133
00:11:37.000 --> 00:11:39.007
ik wil er alleen maar uit.

134
00:11:39.012 --> 00:11:40.024
Heb je die keuze dan nog?

135
00:11:44.012 --> 00:11:45.024
Dat weet ik niet.

136
00:11:48.006 --> 00:11:50.011
Weet je...

137
00:11:50.016 --> 00:11:55.006
Ik kom ook net uit een achtbaan en heb geen zin in nog zo'n ritje.

138
00:11:55.011 --> 00:11:59.008
Koen is zich de pleuris geschrokken van dat verhaal van Boris.

139
00:11:59.013 --> 00:12:02.007
Die jongen is er net weer een beetje bovenop.

140
00:12:02.012 --> 00:12:06.000
Ik ga niet nog een keer... John, ik... Ik... ik was eruit.

141
00:12:07.024 --> 00:12:10.018
En dat, ehm... dat heeft me alles gekost.

142
00:12:10.023 --> 00:12:14.017
M'n... vrienden, m'n familie, m'n huis.

143
00:12:14.022 --> 00:12:16.009
M'n leven.

144
00:12:19.018 --> 00:12:23.004
Alles om... om... om... om de kinderen weg te houden...

145
00:12:23.009 --> 00:12:25.007
van de shit waar ik vandaan kom.

146
00:12:30.006 --> 00:12:31.020
Ik was er echt uit.

147
00:12:35.004 --> 00:12:37.014
Ik kan hier niet mee doorgaan, Carmen.

148
00:12:39.008 --> 00:12:40.020
Met ons.

149
00:13:11.001 --> 00:13:13.004
Reina.

150
00:13:16.024 --> 00:13:18.011
Rosales.

151
00:13:18.016 --> 00:13:20.003
SPAANS

152
00:13:21.012 --> 00:13:25.003
ZE VERTAALT: Dus je vrouw is over een week uitgerekend. Si.

153
00:13:31.011 --> 00:13:34.001
Hij hoopt op een voorspoedige bevalling.

154
00:13:34.006 --> 00:13:35.018
Nou, ik ook.

155
00:13:35.023 --> 00:13:38.020
Op een, eh, voorspoedige bevalling.

156
00:13:46.007 --> 00:13:47.019
RAPMUZIEK

157
00:13:59.005 --> 00:14:02.016
I got to go, love. O, don't leave. Bye.

158
00:14:14.008 --> 00:14:15.020
Gaat het?

159
00:14:25.008 --> 00:14:26.020
Gaat het?

160
00:14:41.001 --> 00:14:42.021
RAPMUZIEK OP DE ACHTERGROND

161
00:14:50.000 --> 00:14:51.016
Waar zit deze coffeeshop?

162
00:14:51.021 --> 00:14:53.024
Duanes? Eh, bij het station.

163
00:15:02.009 --> 00:15:04.020
ZE TOETST EEN NUMMER IN OP HAAR TELEFOON

164
00:15:07.023 --> 00:15:09.010
Luther, met mij.

165
00:15:09.015 --> 00:15:11.011
Kun jij morgenochtend komen?

166
00:15:22.014 --> 00:15:24.001
Morgen.

167
00:15:35.015 --> 00:15:37.002
Wat denk je?

168
00:15:45.004 --> 00:15:46.016
TELEFOON

169
00:15:49.004 --> 00:15:51.004
Ja, ik ben er bijna, ogenblikje.

170
00:15:54.005 --> 00:15:56.009
De Snor.

171
00:15:56.014 --> 00:15:58.001
Ja?

172
00:16:01.004 --> 00:16:02.016
Ik wil die kale zien.

173
00:16:08.004 --> 00:16:09.016
Er kan niks gebeuren.

174
00:16:09.021 --> 00:16:12.004
Dat duw je in de kolf tot je klik hoort.

175
00:16:12.009 --> 00:16:15.018
Pop, dan zit-ie erin. Dan ontgrendel je met deze duim.

176
00:16:15.023 --> 00:16:17.016
En je trekt hem naar achter.

177
00:16:17.021 --> 00:16:21.016
Dan zorg je dat die korrel precies in die keep valt hier. Ja.

178
00:16:21.021 --> 00:16:24.017
In het midden en horizontaal aan het lijntje.

179
00:16:24.022 --> 00:16:27.012
Je kijkt over de loop naar je doel toe.

180
00:16:31.016 --> 00:16:33.012
STEM VAN LUTHER KLINKT VER WEG

181
00:16:43.005 --> 00:16:44.017
MUZIEK VAN BOB MARLEY

182
00:16:48.000 --> 00:16:49.012
Waar is Duane?

183
00:16:53.004 --> 00:16:54.016
Waar is Duane?

184
00:16:56.022 --> 00:16:58.009
Die is er niet.

185
00:16:58.014 --> 00:17:00.017
Waar is Duane?

186
00:17:00.022 --> 00:17:02.017
Ik zeg toch dat-ie er niet is.

187
00:17:13.005 --> 00:17:15.018
Weet je wat ik net gehoord heb van de Snor?

188
00:17:15.023 --> 00:17:18.007
Ze hebben onze Bulgaar omgelegd.

189
00:17:18.012 --> 00:17:20.012
Verbrand in een vuilcontainer.

190
00:17:20.017 --> 00:17:22.019
Ik, eh, doe het zelf wel. Nee!

191
00:17:22.024 --> 00:17:24.011
Dat doe je niet.

192
00:17:24.016 --> 00:17:28.013
Ik heb geen zin in nog meer sores aan m'n kop en smeris in m'n nek.

193
00:17:28.018 --> 00:17:30.011
Wat wil je dan dat ik doe?

194
00:17:35.000 --> 00:17:37.016
Ga maar op Irwan af.

195
00:17:37.021 --> 00:17:41.016
Hij betaalt toch niet en straks neemt-ie nog de kuierlatten.

196
00:17:41.021 --> 00:17:43.023
Kuierlatten? Kuierlatten!

197
00:17:46.015 --> 00:17:48.002
DANCEMUZIEK

198
00:17:58.007 --> 00:17:59.019
GEKREUN

199
00:18:03.015 --> 00:18:05.009
Oke! Blijven!

200
00:18:05.014 --> 00:18:07.004
Oprotten! Wegwezen!

201
00:18:07.009 --> 00:18:09.019
Blijven! Hup, wegwezen!

202
00:18:09.024 --> 00:18:12.006
Schiet op. Blijf! kom op!

203
00:18:26.016 --> 00:18:28.003
DUANE KREUNT

204
00:18:39.014 --> 00:18:41.003
Tegen wie heb jij geluld?

205
00:18:42.013 --> 00:18:44.000
Ik... tegen niemand.

206
00:18:46.001 --> 00:18:47.019
Van wie zijn die aanslagen?

207
00:18:49.004 --> 00:18:52.009
Aanslagen? Welke aanslagen?

208
00:18:52.014 --> 00:18:54.015
Nu!

209
00:18:54.020 --> 00:18:56.007
Namen!

210
00:18:56.012 --> 00:18:57.024
Ik weet niks.

211
00:19:04.000 --> 00:19:05.012
Ik tel tot drie...

212
00:19:07.023 --> 00:19:11.001
En anders zet ik dit ding net zo lang op je kloten...

213
00:19:11.006 --> 00:19:13.012
tot je ze nooit meer kunt gebruiken.

214
00:19:13.017 --> 00:19:15.006
Zullen we dat afspreken?

215
00:19:17.022 --> 00:19:19.016
EEN...

216
00:19:21.017 --> 00:19:23.004
...twee...

217
00:19:24.024 --> 00:19:26.011
Berry.

218
00:19:28.001 --> 00:19:29.013
Je liegt.

219
00:19:31.000 --> 00:19:32.012
Berry.

220
00:19:33.013 --> 00:19:36.001
Berry? Je weet wel, die kale.

221
00:19:36.006 --> 00:19:39.020
Berry? Jij hebt mij verlinkt aan Berry?

222
00:19:40.018 --> 00:19:42.011
En hij had er geld voor over?

223
00:19:43.018 --> 00:19:45.005
Korting.

224
00:19:46.019 --> 00:19:49.015
Korting... Ja, hij gaf me korting op die dope.

225
00:19:50.018 --> 00:19:52.005
Deze is voor John.

226
00:19:52.010 --> 00:19:54.006
GELUID VAN STROOMSTOOTWAPEN

227
00:19:54.011 --> 00:19:55.023
DUANE SCHREEUWT HET UIT

228
00:20:00.023 --> 00:20:02.010
Ah!

229
00:20:04.019 --> 00:20:06.006
En niet spieken, he!

230
00:20:07.015 --> 00:20:09.013
Je mag pas kijken als ik het zeg.

231
00:20:14.016 --> 00:20:16.003
Oke, je mag kijken.

232
00:20:16.008 --> 00:20:17.020
Tada!

233
00:20:19.010 --> 00:20:20.022
Een... kinderwagen.

234
00:20:21.002 --> 00:20:22.014
Ja.

235
00:20:22.019 --> 00:20:24.006
Vind je hem niet blits?

236
00:20:24.011 --> 00:20:27.018
He? Ik bedoel, nu ik deze heb, gaat het pas echt leven.

237
00:20:27.023 --> 00:20:29.010
DEURBEL

238
00:20:30.014 --> 00:20:33.022
Laat mij maar even, ik heb nog wat dingen besteld.

239
00:20:38.017 --> 00:20:42.014
Ga er maar gewoon achter staan. Je moet het gewoon even voelen.

240
00:20:42.019 --> 00:20:44.018
Doe nou maar.

241
00:20:55.007 --> 00:20:56.019
O, shit!

242
00:21:01.009 --> 00:21:03.007
Hee, hee, hee!

243
00:21:03.012 --> 00:21:04.024
Hee, haha!

244
00:21:05.004 --> 00:21:06.019
Irwan!

245
00:21:07.024 --> 00:21:09.020
Wat was jij nou aan het zoeken?

246
00:21:11.016 --> 00:21:14.014
Haha, die heb je toch helemaal niet nodig, man.

247
00:21:14.019 --> 00:21:17.004
Hee, je moet je niet zo druk maken, joh.

248
00:21:20.015 --> 00:21:24.010
Na ons laatste gesprek heb ik nog even rustig nagedacht.

249
00:21:24.015 --> 00:21:26.015
Jij nadenken? Het is een wonder.

250
00:21:32.014 --> 00:21:36.011
HANNEKE HUILT Je hebt het nog steeds niet helemaal door, ouwe.

251
00:21:36.016 --> 00:21:39.008
Wat? Dat de kaarten nu anders geschud zijn.

252
00:21:40.015 --> 00:21:43.015
Als ik zeg dat jij bank mag zijn, dan ben jij bank.

253
00:21:43.020 --> 00:21:47.007
En als ik zeg, deel, dan deel jij. Ja?

254
00:21:48.023 --> 00:21:52.014
Kijk, dit is wat wij gaan doen. Wij gaan straks gezellig...

255
00:21:52.019 --> 00:21:57.000
bij iemand op bezoek en dan maken we de hele handel in EEN keer in orde.

256
00:21:57.005 --> 00:22:01.006
Zaken moet je nooit te lang op z'n beloop laten, dat is mijn motto.

257
00:22:01.011 --> 00:22:04.012
Waar gaan we dan op bezoek? Gewoon bij de notaris.

258
00:22:04.017 --> 00:22:07.006
Daar waar de Air overgaat van jou op mij.

259
00:22:07.011 --> 00:22:11.006
Gewoon helemaal netjes volgens de regeltjes. HANNEKE HUILT

260
00:22:11.011 --> 00:22:14.014
Misschien niet conform de marktwaarde, maar, ja.

261
00:22:14.019 --> 00:22:17.005
Zullen we zeggen twee miljoen eronder.

262
00:22:17.010 --> 00:22:19.016
Zet de notaris z'n stempel en klaar.

263
00:22:21.009 --> 00:22:25.008
Dus jij wilde tegen Ooms ingaan? Wat heeft Oom hiermee te maken?

264
00:22:25.013 --> 00:22:28.005
Hij had je de helft van m'n handel gegund...

265
00:22:28.010 --> 00:22:32.009
maar hij kan het ook weer weghalen als jij je niet kan beheersen.

266
00:22:32.014 --> 00:22:34.014
Beheersen... DREIGENDE MUZIEK

267
00:22:36.003 --> 00:22:38.013
Ga jij eens even naar de visjes kijken.

268
00:22:38.018 --> 00:22:40.014
HANNEKE KREUNT Hee, hee, hee!

269
00:22:43.006 --> 00:22:44.018
HANNEKE HUILT HARD

270
00:22:46.003 --> 00:22:47.015
Kom.

271
00:22:49.021 --> 00:22:51.019
Wat maakt dat wijf veel herrie.

272
00:22:51.024 --> 00:22:54.005
Dat zal je de hele dag in huis hebben.

273
00:22:54.010 --> 00:22:56.020
Wist jij dat als de moeder doodgaat...

274
00:22:57.000 --> 00:22:59.007
dan blijft dat kind nog even leven.

275
00:23:01.002 --> 00:23:05.012
Dan krijgt-ie op een gegeven moment zuurstofgebrek en dan gaat-ie...

276
00:23:05.017 --> 00:23:09.012
proberen te ademen en verzuipt-ie in z'n eigen vruchtwater.

277
00:23:09.017 --> 00:23:11.022
Zielig, he. Jij bent te laat.

278
00:23:14.008 --> 00:23:17.000
De Air is niet meer van mij. Heb ik verkocht.

279
00:23:17.005 --> 00:23:18.023
Gistermiddag.

280
00:23:19.003 --> 00:23:22.009
Beter te vroeg dan te laat. Dat is mijn motto.

281
00:23:22.014 --> 00:23:24.014
Die die notaris kun je afbellen.

282
00:23:24.019 --> 00:23:27.017
En als je me niet gelooft, dan bel je Zwart maar.

283
00:23:27.022 --> 00:23:30.023
En dat geld heb ik niet meer. Heb ik geinvesteerd.

284
00:23:31.003 --> 00:23:34.016
Komt over twee weken met winst retour, dan betaal ik jou.

285
00:23:34.021 --> 00:23:36.008
En geen minuut eerder.

286
00:23:39.001 --> 00:23:41.001
HANNEKE HUILT OP DE ACHTERGROND

287
00:23:43.022 --> 00:23:45.009
BERRY KLOPT OP HET RAAM

288
00:23:50.016 --> 00:23:52.003
HANNEKE HUILT HARD

289
00:24:01.008 --> 00:24:02.020
Schatje, schatje...

290
00:24:03.000 --> 00:24:04.012
HANNEKE IS IN PANIEK

291
00:24:04.017 --> 00:24:06.004
Hee, hee, hee.

292
00:24:17.002 --> 00:24:19.009
Hoi. Hai.

293
00:24:33.005 --> 00:24:34.021
GELUID VAN EEN STOFZUIGER

294
00:24:39.014 --> 00:24:43.006
Wat lief. Kunnen we niet een schoonmaakster nemen?

295
00:24:43.011 --> 00:24:46.012
Ja, hoor, schat, als jij dat betaalt.

296
00:24:46.017 --> 00:24:49.011
We hebben ons geld nodig voor andere dingen.

297
00:24:49.016 --> 00:24:52.024
Ja, wat? Voor die tuinkabouters.

298
00:24:53.004 --> 00:24:54.016
Ja, bijvoorbeeld.

299
00:24:54.021 --> 00:24:57.023
Hee! Had jij een tussenuur?

300
00:24:58.003 --> 00:25:00.014
Ik ben gestopt. Gestopt?

301
00:25:00.019 --> 00:25:04.009
Hoezo? Voor de Rietvelt heb je meer dan genoeg aan de havo.

302
00:25:04.014 --> 00:25:08.001
Jij gaat niet naar de Rietvelt. Jawel, dat ga ik wel.

303
00:25:08.006 --> 00:25:11.004
Ze hebben hier toch ook wel een kunstacademie.

304
00:25:11.009 --> 00:25:14.014
Ik wil naar de Rietvelt. De Rietvelt is in Amster...

305
00:25:14.019 --> 00:25:17.011
Straks word je niet aangenomen. Stop maar.

306
00:25:17.016 --> 00:25:21.000
Dan krijg je hartstikke spijt. Wat is dat voor een tas?

307
00:25:21.005 --> 00:25:22.017
Mam, denk effe na.

308
00:25:22.022 --> 00:25:25.020
Nee. Wat nee?

309
00:25:27.008 --> 00:25:28.020
Heb jij al een kamer?

310
00:25:31.018 --> 00:25:34.010
Ik bedoel... Waarom weet ik hier niets van?

311
00:25:35.011 --> 00:25:38.003
Dus... dus als ik niet was terug gekomen...

312
00:25:38.008 --> 00:25:39.021
dan was jij weg geweest?

313
00:25:40.001 --> 00:25:41.013
Klopt.

314
00:25:41.018 --> 00:25:44.007
En weet je waarom?

315
00:25:44.012 --> 00:25:46.013
Omdat ik het hier niet uithou.

316
00:25:46.018 --> 00:25:48.023
In die stilte en het stinkt.

317
00:25:50.010 --> 00:25:52.011
Kutkoeien.

318
00:25:53.016 --> 00:25:55.014
We zijn teruggekomen voor jou.

319
00:25:55.019 --> 00:25:58.003
Houd je bek, gast!

320
00:25:59.020 --> 00:26:03.019
Natalie... Dit is wat ik bedoel, he. Hier kan ik niet meer tegen.

321
00:26:03.024 --> 00:26:07.021
Alsof het altijd alleen maar mijn schuld is. Dat zegt niemand!

322
00:26:08.001 --> 00:26:11.008
En hou alsjeblieft op met die toon van je. Welke toon?

323
00:26:11.013 --> 00:26:15.009
Ja, die toon! Die 'pas op, anders wordt Natalie gek' toon.

324
00:26:15.014 --> 00:26:18.002
Ik ben niet gek. Wie zegt dat jij gek bent?

325
00:26:18.007 --> 00:26:22.005
Jij maakt mij gek met je leugens en je ogen in je rug.

326
00:26:22.010 --> 00:26:26.019
Schat... Jij gaat niet weg. Niet op deze manier.

327
00:26:28.008 --> 00:26:30.009
Wat wil je dan doen, he?

328
00:26:30.014 --> 00:26:33.002
Me opsluiten in m'n kamer?

329
00:26:33.007 --> 00:26:35.005
Dan spring ik toch het raam uit.

330
00:26:36.005 --> 00:26:39.021
Ik ben 18 en als ik zeg dat ik ga, dan ga ik.

331
00:26:40.001 --> 00:26:41.015
Ik kan er niet meer tegen.

332
00:26:41.020 --> 00:26:44.012
Jij met je leugens en je gezeik en gedoe.

333
00:26:45.017 --> 00:26:48.014
Hee... Suffie!

334
00:26:53.018 --> 00:26:55.005
STEMMIGE MUZIEK

335
00:26:55.010 --> 00:26:57.022
Als jij blijft, dan, eh...

336
00:27:04.019 --> 00:27:06.006
Dag.

337
00:27:07.022 --> 00:27:09.009
Doei.

338
00:27:12.004 --> 00:27:13.016
STEMMIGE MUZIEK

339
00:27:27.003 --> 00:27:30.019
Zie ik eruit alsof ik een rode mijter op m'n kop heb staan...

340
00:27:30.024 --> 00:27:34.008
met een leger zwarte vriendjes? Het is puur zakelijk.

341
00:27:34.013 --> 00:27:36.013
De Air is een goede investering.

342
00:27:36.018 --> 00:27:41.003
Als het zakelijk was dan zouden we het contract te hoeven antidateren.

343
00:27:41.008 --> 00:27:44.006
Dat is alleen als Berry in de boeken wil kijken.

344
00:27:44.011 --> 00:27:48.017
De Air moet niet op mijn naam staan. Man, je bent nog geen week buiten.

345
00:27:48.022 --> 00:27:51.008
En straks lig ik op de bodem van dit meer.

346
00:27:51.013 --> 00:27:54.013
En dan staat die kale straks bij jou aan de poort.

347
00:27:54.018 --> 00:27:56.005
Zie het als een ruil.

348
00:27:56.010 --> 00:27:58.018
De pandjes van m'n vader tegen de Air.

349
00:27:58.023 --> 00:28:02.018
Het zijn niet eens je eigen centen. Met dat geld ben je er niet.

350
00:28:02.023 --> 00:28:06.001
De helft gaat naar Carmen. Zij wil die centen niet.

351
00:28:06.006 --> 00:28:07.018
Dat moet ik nog zien.

352
00:28:07.023 --> 00:28:11.005
Wist je dat er weer een aanslag is gepleegd op Carmen?

353
00:28:16.005 --> 00:28:21.017
STEM IRWAN: Er zijn weer bloemen besteld voor Carmen. Bloemen?

354
00:28:22.020 --> 00:28:24.024
Waar heb je het over, man. Bloemen!

355
00:28:25.004 --> 00:28:26.016
Ja, komen die van ons?

356
00:28:27.020 --> 00:28:30.001
Die bloemen komen niet van mij, oke.

357
00:28:31.020 --> 00:28:33.007
Oke.

358
00:28:37.019 --> 00:28:39.006
Teringlijer!

359
00:28:47.018 --> 00:28:49.007
Waar ben je nou mee bezig?

360
00:28:52.001 --> 00:28:53.018
Moet alles kapot?

361
00:28:55.007 --> 00:28:56.019
Hee...

362
00:28:56.024 --> 00:28:59.014
Moet er nog meer kapot?

363
00:28:59.019 --> 00:29:01.019
Moet er nog meer kapot, zeg ik!

364
00:29:03.002 --> 00:29:04.014
Lieverd, hee...

365
00:29:04.019 --> 00:29:06.006
HANNEKE HUILT

366
00:29:11.014 --> 00:29:13.017
Hee.

367
00:29:13.022 --> 00:29:16.020
Lieverd, er is een aanslag gepleegd op Carmen.

368
00:29:17.000 --> 00:29:19.007
Hoor je wat ik zeg. Ja, weer.

369
00:29:21.022 --> 00:29:24.023
Zit jij erachter? Nee, natuurlijk niet.

370
00:29:25.003 --> 00:29:26.021
Lieverd, natuurlijk niet.

371
00:29:27.001 --> 00:29:28.013
Hee, kijk me aan.

372
00:29:28.018 --> 00:29:31.012
Nee... PANIEKERIG Ik heb jou...

373
00:29:31.017 --> 00:29:33.022
Ik heb jou dat papiertje gegeven.

374
00:29:34.002 --> 00:29:36.001
Ja...

375
00:29:36.006 --> 00:29:37.018
Ja.

376
00:29:37.023 --> 00:29:39.010
Lieverd, kijk me aan.

377
00:29:39.015 --> 00:29:41.002
Ik heb dat niet gedaan.

378
00:29:41.007 --> 00:29:42.024
Echt niet, geloof me.

379
00:29:43.004 --> 00:29:44.023
Hee...

380
00:29:45.003 --> 00:29:48.001
HANNEKE IS OVERSTUUR

381
00:29:48.006 --> 00:29:50.019
Echt, geloof me. HUILEND: Alsjeblieft.

382
00:29:50.024 --> 00:29:53.024
Hee... Ik wil dit niet.

383
00:29:54.004 --> 00:29:56.000
OVERSTUUR: Ik wil dit niet...

384
00:29:58.004 --> 00:29:59.016
Kom nou eens hier.

385
00:30:27.016 --> 00:30:29.018
Hoe is het met de chemo?

386
00:30:29.023 --> 00:30:31.014
Het houdt me van de straat.

387
00:30:34.021 --> 00:30:36.021
Heb je Carmen nog gezien? Ja...

388
00:30:38.014 --> 00:30:41.006
Die had weer iemand aan haar staart hangen.

389
00:30:43.003 --> 00:30:44.015
Verdomme.

390
00:30:46.007 --> 00:30:47.019
Hee! Hee!

391
00:30:47.024 --> 00:30:49.011
GESCHREEUW

392
00:30:54.012 --> 00:30:56.014
Ga nou gewoon rustig zitten, man.

393
00:30:56.019 --> 00:30:58.021
Anders moet ik je laten afvoeren.

394
00:31:04.021 --> 00:31:06.008
Ik was er op tijd bij.

395
00:31:10.015 --> 00:31:13.013
Waren de kinderen erbij? Nee.

396
00:31:13.018 --> 00:31:15.007
Ze was in de jachthaven.

397
00:31:16.011 --> 00:31:18.006
Ze kwam voor de boekhouding.

398
00:31:20.003 --> 00:31:21.015
Hee...

399
00:31:24.023 --> 00:31:28.006
Wil ze mij alweer zien? Nee.

400
00:31:30.012 --> 00:31:32.012
Het ligt nogal gevoelig, Andre.

401
00:31:34.007 --> 00:31:37.016
Je houdt haar dag en nacht in de gaten. Ja, dat doe ik al.

402
00:31:38.019 --> 00:31:41.024
Ik heb Renny bij haar voor de deur gezet. Goed.

403
00:31:43.020 --> 00:31:45.007
Goed, je doet het goed.

404
00:31:49.017 --> 00:31:53.024
Effe niet doen, oke? De baas is er. Baas?

405
00:31:54.004 --> 00:31:55.016
Jij bent toch de baas?

406
00:31:59.020 --> 00:32:02.005
Wat doe jij hier? Weet Carmen hier van?

407
00:32:02.010 --> 00:32:05.021
Jullie kennen elkaar? Wat doet zij hier? Ze werkt hier.

408
00:32:07.003 --> 00:32:08.015
Is Irwan jouw baas?

409
00:32:12.013 --> 00:32:14.019
Is dit hier van jou? Ja.

410
00:32:21.008 --> 00:32:22.020
Nou, kom hier!

411
00:32:23.000 --> 00:32:24.012
Hee! Hahaha!

412
00:32:24.017 --> 00:32:28.001
Is m'n kleine nichtje, hee. M'n eigen kleine nichtje.

413
00:32:28.006 --> 00:32:29.024
Wat zeg ik, m'n grote nicht.

414
00:32:30.004 --> 00:32:34.005
Ben je je moeder aan het fokken? Wat doe jij hier? Ik wist dit niet.

415
00:32:34.010 --> 00:32:37.021
Ik ben het huis uit, ik kom hier werken, geld verdienen.

416
00:32:38.001 --> 00:32:40.005
En Carmen weet nergens van? Nee...

417
00:32:40.010 --> 00:32:43.021
Ja, wel dat ik het huis uit ben, maar niet dat ik al werk heb.

418
00:32:44.001 --> 00:32:47.001
Al werk heb? Moet je dat nou horen. 'Al werk heb.'

419
00:32:47.006 --> 00:32:49.000
Waar woon je dan?

420
00:32:50.005 --> 00:32:51.019
Ik logeer bij een vriend.

421
00:32:51.024 --> 00:32:53.022
Eh, ja, totdat ik een kamer heb.

422
00:32:54.002 --> 00:32:55.023
Maar niet tegen m'n moeder...

423
00:32:56.003 --> 00:32:59.012
dan wordt het weer een hele scene en ik ga toch niet mee.

424
00:32:59.017 --> 00:33:02.010
Ik ben al 18, he. Al 18? Nou, nou...

425
00:33:04.015 --> 00:33:06.002
Haha.

426
00:33:06.007 --> 00:33:09.022
Nou, schat, ga lekker verder. Hee, leuk je weer te zien.

427
00:33:11.024 --> 00:33:14.013
Moes, voorraad checken. Ja.

428
00:33:16.016 --> 00:33:19.010
Dat is ook toevallig, he, dat zij, eh...

429
00:33:19.015 --> 00:33:22.000
Wat vreet je uit met m'n nichtje! Niks.

430
00:33:22.005 --> 00:33:25.016
Ze stond gister voor m'n neus. Waar was ze vannacht dan?

431
00:33:25.021 --> 00:33:29.003
Op de bank bij mij... Wat heb je met haar gedaan? Niks.

432
00:33:29.008 --> 00:33:32.004
Niet liegen! Ik kan toch niet weten dat zij...

433
00:33:32.009 --> 00:33:36.000
Luister, je zet haar niet op straat voor ze zelf iets heeft.

434
00:33:36.005 --> 00:33:39.012
Heb je dat begrepen? Ja... Begrepen! Ja, ik snap het.

435
00:33:46.008 --> 00:33:50.016
Charmaine, check jij even of er nog twee kratten in de voorraad staan.

436
00:33:53.021 --> 00:33:56.015
DANCEMUZIEK OP DE ACHTERGROND Sorry...

437
00:34:18.002 --> 00:34:20.010
Wat ben jij aan het doen, stiekemerd.

438
00:34:20.015 --> 00:34:22.010
Eh, niks...

439
00:34:22.015 --> 00:34:24.024
Ze is net een dag weg.

440
00:34:27.005 --> 00:34:29.009
En misschien komt ze nog wel terug.

441
00:34:29.014 --> 00:34:32.002
Dan kan ze toch op mijn kamer.

442
00:34:37.012 --> 00:34:40.002
Is het nu uit? Met John...

443
00:34:50.008 --> 00:34:51.020
Nee, haha.

444
00:34:52.000 --> 00:34:53.012
Hou op! TELEFOON

445
00:34:53.017 --> 00:34:56.000
Oh, telefoon.

446
00:34:57.015 --> 00:34:59.018
Irwan? Hoi, met mij.

447
00:35:20.015 --> 00:35:23.022
Oke, jongens, kom op, wakker worden, we gaan zo open!

448
00:35:24.002 --> 00:35:27.011
Er staat een lange rij, dus iedereen even tempo maken!

449
00:35:27.016 --> 00:35:29.018
Hallo! Wat zeg ik net?

450
00:35:29.023 --> 00:35:34.004
Natalie? Kom, effe scherp nu, ja?

451
00:35:35.017 --> 00:35:38.005
Oke? Mag best iets vriendelijker, hoor.

452
00:35:53.003 --> 00:35:54.015
Jezus, mam!

453
00:36:01.008 --> 00:36:04.000
Onmisbaar voor als je op jezelf gaat wonen.

454
00:36:04.005 --> 00:36:08.007
Condooms? Die koop ik echt zelf wel. Vitaminepillen!

455
00:36:12.015 --> 00:36:14.002
Maak er wat moois van.

456
00:36:18.023 --> 00:36:20.016
Wat een mooi plaatje, zeg!

457
00:36:20.021 --> 00:36:24.009
Ja... dat ze nu net hier terecht moest komen.

458
00:36:24.014 --> 00:36:26.004
Voorbestemming.

459
00:36:37.021 --> 00:36:39.011
Bedankt dat je me belde.

460
00:36:46.006 --> 00:36:47.018
Berry was het.

461
00:36:50.013 --> 00:36:52.004
Berry wil mij dood hebben.

462
00:36:57.006 --> 00:36:59.001
Ik dacht echt dat jij het was.

463
00:37:01.024 --> 00:37:03.023
Of Ooms.

464
00:37:04.003 --> 00:37:05.019
Berry moet mij ook hebben.

465
00:37:08.002 --> 00:37:11.024
We moeten hem aanpakken. Aanpakken? Weet je wat jij moet doen.

466
00:37:12.004 --> 00:37:15.017
Je moet lekker gaan rommelen met die nieuwe lover van je.

467
00:37:15.022 --> 00:37:19.019
Die geheimen moet je niet met Sandrina delen, dat weet jij ook.

468
00:37:19.024 --> 00:37:22.005
Laat mij het regelen. Het komt goed.

469
00:37:22.010 --> 00:37:25.013
Voor Berry verzinnen wij een passende oplossing.

470
00:37:25.018 --> 00:37:29.004
Ik bedoel, eh... klaarlichte dag met een mitrailleur.

471
00:37:36.021 --> 00:37:40.016
Ik heb nog nagedacht over de jachthaven. Dat hoeft niet meer.

472
00:37:40.021 --> 00:37:44.005
Dat jij die centen van pa niet wil begrijp ik heel goed.

473
00:37:44.010 --> 00:37:48.003
Volgens mij moeten we het zelf doen, die grond ontwikkelen.

474
00:37:48.008 --> 00:37:51.017
We nemen een lening en bouwen die huisjes gewoon zelf.

475
00:37:51.022 --> 00:37:55.015
Morgenochtend, bij de jachthaven, dan maken wij een begin.

476
00:37:55.020 --> 00:37:58.006
Bestemmingsplan erbij.

477
00:37:58.011 --> 00:38:01.009
Kijken we bij de gemeente wie we moeten hebben.

478
00:38:02.021 --> 00:38:05.022
Ja... Nog altijd alle touwtjes in handen jij, he.

479
00:38:07.017 --> 00:38:09.020
Hee.

480
00:38:10.000 --> 00:38:11.012
Mijn grote zus.

481
00:38:11.017 --> 00:38:13.005
Mijn kleine broertje.

482
00:38:18.012 --> 00:38:19.024
SPANNEND DEUNTJE

483
00:38:23.020 --> 00:38:27.011
Irwan beloof me dat we nooit meer in die shit terecht komen.

484
00:38:30.006 --> 00:38:31.018
Dat beloof ik.

485
00:38:36.013 --> 00:38:39.009
Pas je een beetje op Natalie. Ja, natuurlijk.

486
00:38:54.011 --> 00:38:55.023
Dag, schat.

487
00:38:57.024 --> 00:39:01.003
Moes... Moes, toch?

488
00:39:01.008 --> 00:39:03.001
Eh, nou, ja, dat ligt eraan.

489
00:39:03.006 --> 00:39:06.024
Luister, Moes, ik hoor dat mijn dochter jou wel ziet zitten.

490
00:39:07.004 --> 00:39:10.007
En daar kan ik me op het oog wel wat bij voorstellen.

491
00:39:10.012 --> 00:39:14.005
Maar als jij haar aan de dope helpt of haar zwanger schopt...

492
00:39:14.010 --> 00:39:16.018
dan kom ik je persoonlijk castreren.

493
00:39:17.023 --> 00:39:19.010
Begrijp je?

494
00:39:20.008 --> 00:39:23.003
Ja, dat is, eh... vrij duidelijk.

495
00:39:23.008 --> 00:39:24.020
Slimme jongen.

496
00:39:32.011 --> 00:39:34.019
Denk jij dat ik Irwan kan vertrouwen?

497
00:39:37.017 --> 00:39:41.012
Ik vertrouw niemand, Carmen, zelfs m'n beste vrienden niet.

498
00:39:47.005 --> 00:39:49.003
Ik ben te veel genaaid, denk ik.

499
00:39:53.000 --> 00:39:55.013
Soms wilde ik dat alles was zoals het was.

500
00:39:57.020 --> 00:40:00.010
Waarom kon het niet zo blijven als het was?

501
00:40:08.024 --> 00:40:10.011
Ik laat je even alleen.

502
00:40:13.010 --> 00:40:14.022
Het is m'n vader.

503
00:40:21.003 --> 00:40:22.015
GEPIEP VAN MONITOREN

504
00:40:27.007 --> 00:40:28.019
Pap?

505
00:40:28.024 --> 00:40:30.020
Hee, meisje.

506
00:40:38.009 --> 00:40:39.021
Ben je er eindelijk?

507
00:40:45.009 --> 00:40:47.021
Schiet... kom op, schiet.

508
00:40:48.023 --> 00:40:50.018
Schiet maar, ja.

509
00:40:50.023 --> 00:40:52.010
Kom op.

510
00:40:52.015 --> 00:40:54.016
Doe het maar.

511
00:40:54.021 --> 00:40:56.008
Ik heb het verdiend.

512
00:40:58.022 --> 00:41:00.009
Toe maar.

513
00:41:00.014 --> 00:41:02.001
Doe het!

514
00:41:06.011 --> 00:41:08.009
Nee...

515
00:41:08.014 --> 00:41:10.006
Nee, verdomme, nee!

516
00:41:10.011 --> 00:41:11.023
SCHOT

517
00:41:23.017 --> 00:41:25.004
STEMMIGE MUZIEK

518
00:41:28.010 --> 00:41:29.022
DANCEMUZIEK

519
00:41:34.013 --> 00:41:36.013
Moes.

520
00:41:36.018 --> 00:41:40.017
Je moet nog effe weten dat ik de tent verkocht heb. Wat?

521
00:41:40.022 --> 00:41:45.016
Er verandert niks, maar Simon Zwart neemt het een tijdje van me over.

522
00:41:45.021 --> 00:41:47.017
Een paar maanden, gok ik.

523
00:41:47.022 --> 00:41:51.010
Vaderschapsverlof. Ja, zoiets.

524
00:41:53.004 --> 00:41:55.004
Pas een beetje op die kleine, he.

525
00:42:14.011 --> 00:42:15.023
Hee!

526
00:42:22.006 --> 00:42:23.018
IRWAN SCHREEUWT

527
00:42:33.005 --> 00:42:36.001
Dat jij nog leeft! Dat is al een vergissing.

528
00:42:41.019 --> 00:42:43.009
Carmen!!!

529
00:42:53.003 --> 00:42:55.019
Is het nu uit... met John?

