WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.012
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

3
00:00:07.017 --> 00:00:13.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:13.010 --> 00:00:18.020
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:19.000 --> 00:00:21.010
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.015 --> 00:00:23.003
*Vrijland*

7
00:00:25.015 --> 00:00:27.007
Hoi. Hoi.

8
00:00:27.012 --> 00:00:29.000
En?

9
00:00:29.005 --> 00:00:31.001
Hij heeft me geknuffeld.

10
00:00:32.019 --> 00:00:36.015
Ieuw. En daarna zei hij: Nu kunnen we weer samen verder.

11
00:00:36.020 --> 00:00:40.002
Dan kunnen wij in elk geval ook samen verder. Ja.

12
00:00:40.007 --> 00:00:43.018
We gaan de onderzoeker vinden en dan alles vragen.

13
00:00:43.023 --> 00:00:46.001
Hoe vinden we die onderzoeker?

14
00:00:46.006 --> 00:00:50.013
Weten we wel of hij nog in Rijland is? Dan moeten we gaan zoeken.

15
00:00:51.019 --> 00:00:54.016
Wat nou als we het hele dorp doorfietsen?

16
00:00:54.021 --> 00:00:57.018
Desnoods duurt het de hele dag. Goed plan.

17
00:00:57.023 --> 00:01:00.018
Oke, ik begin aan het einde van de straat.

18
00:01:00.023 --> 00:01:02.021
Daar bij die auto's. Ja.

19
00:01:03.001 --> 00:01:06.012
En dan jij aan de andere kant. Oke.

20
00:01:06.017 --> 00:01:11.009
Nee, wacht. De burgemeester spreekt toch af met de onderzoeker? Ja.

21
00:01:11.014 --> 00:01:14.005
Wat nou als we de burgemeester volgen?

22
00:01:14.010 --> 00:01:17.023
Ja, dan leidt-ie ons vanzelf naar hem toe. Precies.

23
00:01:18.003 --> 00:01:21.023
Supergoed plan! Dat hadden we eerder moeten bedenken.

24
00:01:22.003 --> 00:01:24.007
Ik denk dat-ie nog thuis is. Oke.

25
00:01:26.012 --> 00:01:28.004
Wacht. Wat?

26
00:01:28.009 --> 00:01:30.023
Kijk! Is dat hem echt?

27
00:01:31.003 --> 00:01:35.008
Mar, fietsen, vandaag komen we erachter wat er aan de hand is.

28
00:01:35.013 --> 00:01:37.012
Snel, voordat hij wegrijdt.

29
00:01:46.003 --> 00:01:49.004
Kom op, zeg het: Wat gaan we doen?

30
00:01:49.009 --> 00:01:52.005
Wat doet die slang daar?

31
00:01:52.010 --> 00:01:55.006
He, wat doet die slang daar?

32
00:01:57.009 --> 00:02:00.018
Weet je, laat dat geld maar. Ik hoef het niet meer.

33
00:02:00.023 --> 00:02:02.019
Ik ga wel gewoon, ja?

34
00:02:04.012 --> 00:02:08.000
Weet je, ik ga gewoon. Dat kunnen we toch afspreken?

35
00:02:08.005 --> 00:02:12.010
Dan heb ik jullie nooit gezien, dan ben ik hier nooit geweest.

36
00:02:12.015 --> 00:02:16.024
Dan ken ik jullie niet eens en die vriend van mij ook. Snaveltje toe.

37
00:02:17.004 --> 00:02:19.006
En oogjes ook.

38
00:02:25.015 --> 00:02:27.013
Li, vangen.

39
00:02:27.018 --> 00:02:30.009
Ja, je schrok, he? Nee, hoor. Echt wel.

40
00:02:30.014 --> 00:02:35.002
Jongens, hebben jullie een auto gezien? Nee, we zijn aan het werk.

41
00:02:35.007 --> 00:02:37.019
Hij moet hier toch ergens zijn. Wie?

42
00:02:37.024 --> 00:02:42.012
De onderzoeker natuurlijk. Jongens, hebben jullie niks gezien?

43
00:02:42.017 --> 00:02:45.015
Zoiets zie je toch? Zo'n auto hoor je.

44
00:02:45.020 --> 00:02:50.004
Je ziet hem misschien niet bewust. Hebben jullie echt niks gezien?

45
00:02:50.009 --> 00:02:52.004
Jawel.

46
00:02:52.009 --> 00:02:57.003
Sta ik daarachter lekker even mijn blaas te legen...

47
00:02:57.008 --> 00:03:01.017
trap ik bijna in zo'n val. Dat zou je toch allemaal opruimen? Ja.

48
00:03:01.022 --> 00:03:05.006
Sorry, ik ben er een vergeten. Ja, opruimen, nu!

49
00:03:05.011 --> 00:03:09.023
Die dingen zijn levensgevaarlijk. Dan kun je meteen helpen zoeken.

50
00:03:10.003 --> 00:03:14.003
Ik moet daarna door met die vracht. Waarom zoeken jullie hem?

51
00:03:14.008 --> 00:03:18.007
Alfred loog weer, nu over die boktorren. Die zijn er niet.

52
00:03:18.012 --> 00:03:23.009
Hij verzon ze zodat iedereen zijn huis uit gaat. Hebben jullie bewijs?

53
00:03:23.014 --> 00:03:28.000
Daarom hebben we die onderzoeker nodig. Die zal niks vertellen.

54
00:03:28.005 --> 00:03:32.014
Die man trapte ook niet in onze telefoontruc. Hou op met zeuren.

55
00:03:32.019 --> 00:03:37.011
Help ons liever. Het zou toch fijn zijn als Li hier kan blijven wonen.

56
00:03:37.016 --> 00:03:40.005
In deze... Bende. Ja.

57
00:03:42.017 --> 00:03:45.008
Oke, we gaan hem zoeken.

58
00:03:45.013 --> 00:03:49.006
Let vooral op bandensporen. Oke.

59
00:03:49.011 --> 00:03:51.016
Bandensporen. Yes, oke.

60
00:03:52.024 --> 00:03:54.016
He Spoor. Meneer Spoor.

61
00:03:54.021 --> 00:03:57.018
Wat ben je aan het doen? Ik ben aan het werk.

62
00:03:57.023 --> 00:04:01.014
Timon is er niet hoor, die is ergens anders. Niks geks.

63
00:04:01.019 --> 00:04:04.006
Joep, even niet, ik ben aan het werk.

64
00:04:04.011 --> 00:04:07.004
Meneer Wieman, heeft u een ogenblikje?

65
00:04:07.009 --> 00:04:10.016
Wilt u even meekomen naar het bureau? Dank u wel.

66
00:04:10.021 --> 00:04:15.013
Bent u gek geworden? Daar zit geld in voor het Himalaya-wezenfonds.

67
00:04:15.018 --> 00:04:21.002
Ik denk niet dat de wezen van de Himalaya blij zullen zijn met dit geld. Pardon?

68
00:04:21.007 --> 00:04:25.012
Er is vals geld aangetroffen in uw collectebus. Dat kan niet!

69
00:04:25.017 --> 00:04:29.016
Ik ga u niet arresteren. Ik wil 't alleen even uitzoeken.

70
00:04:29.021 --> 00:04:32.016
Er moet sprake zijn van een misverstand.

71
00:04:32.021 --> 00:04:36.016
Ik heb niks met die gekkigheid te maken. Stapt u maar in.

72
00:04:36.021 --> 00:04:38.017
Denk om uw hoofd. Prima.

73
00:04:41.016 --> 00:04:45.009
Wat had jij nou net met Timon? Nee, niks hoor.

74
00:04:58.021 --> 00:05:01.000
Zo, ben jij een man of een muis?

75
00:05:01.005 --> 00:05:04.002
Je weet dat slangen van muizen houden, he?

76
00:05:04.007 --> 00:05:08.018
Ik ben gewoon een man, hoor. Echt. Ben je klaar voor de test? Test?

77
00:05:08.023 --> 00:05:12.002
Welke test? De dapperheidstest.

78
00:05:12.007 --> 00:05:16.002
Jij steekt je hand in de bak en je pakt de motorsleutels.

79
00:05:16.007 --> 00:05:19.014
Ik vind het een goed idee, maar ik doe het morgen.

80
00:05:21.024 --> 00:05:24.015
Nee, ik doe het zelf wel. Echt.

81
00:05:26.016 --> 00:05:29.017
Maar dan moet je wel 'warm' of 'koud' zeggen.

82
00:05:29.022 --> 00:05:32.009
Zeg dan warm of koud.

83
00:05:32.014 --> 00:05:34.005
Naar voren.

84
00:05:35.015 --> 00:05:38.004
Langzaam bewegen anders ziet-ie je.

85
00:05:38.009 --> 00:05:39.023
Zakken.

86
00:05:40.003 --> 00:05:41.022
Nog verder.

87
00:05:42.002 --> 00:05:44.000
Zakken, zakken, zakken.

88
00:05:44.005 --> 00:05:46.008
Toe maar.

89
00:05:46.013 --> 00:05:48.020
Verder. Langzaam, langzaam...

90
00:05:49.000 --> 00:05:51.014
HIJ GILT Pak hem!

91
00:05:52.016 --> 00:05:54.013
Ja!

92
00:05:54.018 --> 00:05:56.010
Ik heb hem!

93
00:06:01.002 --> 00:06:05.024
Je bent een moedig ventje, jongen. Wat mij betreft ben je geslaagd. Ja?

94
00:06:06.004 --> 00:06:09.009
Dit is je eerste stap op weg naar lidmaatschap.

95
00:06:14.002 --> 00:06:16.003
Voor mij?

96
00:06:16.008 --> 00:06:18.003
Wat vet!

97
00:06:26.007 --> 00:06:28.015
Nu alleen nog een motor, he.

98
00:06:32.006 --> 00:06:35.001
Waar is ze nu dan? Ze zit nog bij de vijver.

99
00:06:35.006 --> 00:06:38.007
Zit ze? Ja, ik heb haar op een steiger...

100
00:06:38.012 --> 00:06:42.003
Hoe komt ze op die steiger? Daar heb ik haar op getild.

101
00:06:42.008 --> 00:06:45.001
Hoe lang zit ze daar nu al? Best wel lang.

102
00:06:45.006 --> 00:06:49.013
Wacht, ik wil nog EEN ding zeggen. Ze is alleen nu, he?

103
00:06:49.018 --> 00:06:53.019
We moeten nu echt gaan, ik moet nog zoveel interviews doen.

104
00:06:53.024 --> 00:06:59.012
Ik koop een nieuwe rolstoel voor haar. Erg leuk aangeboden.

105
00:06:59.017 --> 00:07:04.007
Nee, echt waar, ik zamel geld in. Weet je hoeveel dat kost? Ik doe 't.

106
00:07:04.012 --> 00:07:08.022
Het wordt te gek. Het lijkt me beter dat je Julia niet meer ziet.

107
00:07:09.002 --> 00:07:12.003
Julie is namelijk een erg kwetsbaar meisje.

108
00:07:12.008 --> 00:07:14.017
Haar veiligheid gaat boven alles.

109
00:07:16.009 --> 00:07:19.002
Ben je klaar? We gaan.

110
00:07:19.007 --> 00:07:21.001
Kom op.

111
00:07:27.001 --> 00:07:30.012
Nou, ook al niet. Dat jij dat durft, zeg.

112
00:07:30.017 --> 00:07:33.019
Spinnen doen toch niks. Nee.

113
00:07:33.024 --> 00:07:39.008
Maar als je in het donker zit en je ziet ze niet en dan kruipen ze over je gezicht.

114
00:07:39.013 --> 00:07:41.020
Wat is dat voor coup-suikerspin?

115
00:07:44.010 --> 00:07:47.003
MOBIEL

116
00:07:50.015 --> 00:07:52.004
Hier.

117
00:07:52.009 --> 00:07:54.012
De burgemeester. Neem op dan.

118
00:07:54.017 --> 00:07:58.020
Ik ga niet opnemen, hoor. Barry, hier. Ja, hier.

119
00:07:59.000 --> 00:08:01.008
Nee, ik neem niet op. Ja, hallo!

120
00:08:01.013 --> 00:08:03.007
Hallo?

121
00:08:07.003 --> 00:08:08.017
Yes, we got 'em!

122
00:08:08.022 --> 00:08:11.011
De val, dat was ik helemaal vergeten.

123
00:08:11.016 --> 00:08:14.015
Jongens, kan iemand mij uit de knoop halen?

124
00:08:14.020 --> 00:08:16.009
MOBIEL GAAT

125
00:08:16.014 --> 00:08:19.007
He, die is van mij. Dat dachten we al, ja.

126
00:08:19.012 --> 00:08:23.007
De burgemeester wil u spreken. Ja, we hebben een afspraak.

127
00:08:23.012 --> 00:08:27.017
En ik ben nogal laat. Jongens! Blijf maar even rustig liggen.

128
00:08:27.022 --> 00:08:30.007
We gaan u eerst wat vragen stellen.

129
00:08:32.017 --> 00:08:36.016
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

130
00:08:36.021 --> 00:08:39.010
Dus... Waar is Alfred precies mee bezig?

131
00:08:39.015 --> 00:08:43.005
Waar burgemeesters altijd mee bezig zijn. Hoe bedoel je?

132
00:08:43.010 --> 00:08:47.006
Vindt u 't normaal dat burgemeesters liegen? Hij verbergt iets.

133
00:08:47.011 --> 00:08:51.007
Dat weet u best. Laat me alsjeblieft gaan. Ik heb een afspraak.

134
00:08:51.012 --> 00:08:53.009
Wat onderzocht u bij het hotel?

135
00:08:53.014 --> 00:08:58.000
Die boktorren. Dat hoorde je toch? Daarom moest iedereen het huis uit?

136
00:08:58.005 --> 00:09:01.004
Vraag het Alfred maar. U bent wetenschapper.

137
00:09:01.009 --> 00:09:05.001
Wat onderzoekt u? Boktorren? Ik weet niets van boktorren!

138
00:09:05.006 --> 00:09:08.015
Zie je wel. Nou, niet speciaal. Waar was u dan mee bezig?

139
00:09:08.020 --> 00:09:13.003
U onderzocht de grond bij het hotel. En ook op andere plekken. Waarom?

140
00:09:13.008 --> 00:09:18.005
Jullie willen het hotel leeg hebben door de die moestuin te vergiftigen!

141
00:09:18.010 --> 00:09:20.020
Echt... Ik kan er niets over zeggen.

142
00:09:21.000 --> 00:09:22.012
Li! Li!

143
00:09:22.017 --> 00:09:25.009
Help!! STEM GESMOORD Waar zit je?

144
00:09:25.014 --> 00:09:27.015
Ik maak hem los, oke? Doe maar.

145
00:09:27.020 --> 00:09:31.023
We brengen hem naar een plek, tot-ie gaat praten. Hoe bedoel je?

146
00:09:32.003 --> 00:09:35.018
Als we hem hier laten liggen vindt Oude Kees hem sowieso.

147
00:09:35.023 --> 00:09:39.020
Dat is ontvoering, Sam! Hoezo? We willen toch antwoorden?!

148
00:09:40.000 --> 00:09:43.004
Klaar voor je verrassing? Ik weet het niet, hoor.

149
00:09:43.009 --> 00:09:46.004
Ik moet nog veel werk doen. Veel werk doen...

150
00:09:46.009 --> 00:09:48.020
Klaar voor je verrassing? Ja-ha! Hup.

151
00:09:49.000 --> 00:09:50.017
Ta-daa!

152
00:09:50.022 --> 00:09:52.009
En?

153
00:09:54.023 --> 00:09:56.015
Ta-daa! O...

154
00:09:58.019 --> 00:10:00.006
Mooi beest.

155
00:10:00.011 --> 00:10:02.008
Meekomen, jij. Goed zo.

156
00:10:02.013 --> 00:10:04.015
Zo. Kijk.

157
00:10:04.020 --> 00:10:06.014
Dit is Bart.

158
00:10:06.019 --> 00:10:08.006
En hij is voor jou.

159
00:10:09.007 --> 00:10:11.005
Voor mij?! Ja, voor jou.

160
00:10:11.010 --> 00:10:14.010
Het is een echte shetlandpony. Mooi he? En lief.

161
00:10:14.015 --> 00:10:18.008
Hij heet Bart. Je mag hem ook anders noemen. Dat kan toch niet?

162
00:10:18.013 --> 00:10:21.024
Natuurlijk wel. Je was zo ongelukkig na Coco's dood...

163
00:10:22.004 --> 00:10:24.008
Dat ben ik nog steeds! Natuurlijk.

164
00:10:24.013 --> 00:10:27.006
Maar deze schoonheid kan je daarbij helpen.

165
00:10:27.011 --> 00:10:30.020
Hij komt uit de stoeterij van mijn oom. Echt een topper.

166
00:10:31.000 --> 00:10:34.024
En nog veel mooier dan je oude... Wat?! Je snapt er helemaal niks van!

167
00:10:35.004 --> 00:10:38.011
Je kunt Coco niet zomaar vervangen door een ander paard!

168
00:10:41.000 --> 00:10:45.005
Kunnen we hem nu alsjeblieft vrijlaten? Hij moet eerst praten.

169
00:10:45.010 --> 00:10:51.010
Als we u bevrijden, vertelt u dan wat u aan het onderzoeken bent? Ik kan er niks over zeggen.

170
00:10:54.019 --> 00:10:56.011
We moeten hem vasthouden.

171
00:10:56.016 --> 00:11:00.023
Hij is de enige persoon die weet waar Alfred mee bezig is.

172
00:11:01.003 --> 00:11:05.020
Kom op, een dagje, totdat hij gaat praten, dan laten we hem vrij. Oke.

173
00:11:06.000 --> 00:11:07.012
Echt maar EEN dagje.

174
00:11:07.017 --> 00:11:11.022
Ook als hij niet gaat praten, dan laten we hem gewoon vrij. Ja.

175
00:11:12.002 --> 00:11:14.002
NOODKRETEN

176
00:11:14.007 --> 00:11:16.023
Wat doe je? Ja, zo kan hij ons niet zien.

177
00:11:17.003 --> 00:11:19.010
Hij heeft ons toch al lang gezien.

178
00:11:19.015 --> 00:11:21.014
O ja. Hij heeft ons al gezien.

179
00:11:29.015 --> 00:11:31.002
Hee...

180
00:11:32.011 --> 00:11:34.016
Kan ik u helpen? Hoeft niet hoor.

181
00:11:34.021 --> 00:11:37.008
Ik maak dit keer echt niks kapot. Ha.

182
00:11:48.000 --> 00:11:50.020
Hoe gaat het met Julia? Ja, wel goed hoor.

183
00:11:51.000 --> 00:11:54.022
Ze lijkt niet te beseffen dat ze wel dood had kunnen zijn.

184
00:11:55.002 --> 00:11:58.016
Wat gaat er gebeuren met die rolstoel? Haha.

185
00:12:02.007 --> 00:12:03.021
Het spijt me.

186
00:12:04.001 --> 00:12:07.023
Gaan jullie een nieuwe kopen of... Ik zou niet weten hoe.

187
00:12:10.000 --> 00:12:11.014
Ik ga een nieuwe kopen.

188
00:12:11.019 --> 00:12:13.006
Echt waar, ik doe het.

189
00:12:18.004 --> 00:12:20.009
Ik zal de groeten doen aan Julia.

190
00:12:23.017 --> 00:12:25.004
Nou, kom op. Ja.

191
00:12:27.001 --> 00:12:29.006
Wil jij die lamp even weghalen?!

192
00:12:29.011 --> 00:12:32.004
Doe een beetje voorzichtig, he. Ja. Zo.

193
00:12:32.009 --> 00:12:33.021
Goed zo. Kijk uit.

194
00:12:34.001 --> 00:12:35.013
DIEPE ZUCHT

195
00:12:37.005 --> 00:12:39.008
Gezellig. Nou jongens, wat nu?

196
00:12:39.013 --> 00:12:41.023
Ja, wat nu?

197
00:12:42.003 --> 00:12:45.007
Nou, nu eh... nu moet u gaan praten.

198
00:12:47.015 --> 00:12:50.011
Marc de Zeeuw. Zeg maar Marc.

199
00:12:50.016 --> 00:12:52.008
Barry. Zeg maar Barry.

200
00:12:52.013 --> 00:12:55.013
Harry. Eh... ja. Harry.

201
00:12:58.014 --> 00:13:01.021
Barry, eh... Harry.

202
00:13:02.001 --> 00:13:03.013
Ik ben Alexandra.

203
00:13:03.018 --> 00:13:06.009
Dit is Petra en dat is Johny.

204
00:13:06.014 --> 00:13:09.019
Sam, dit gaat echt te ver!

205
00:13:09.024 --> 00:13:13.018
Vertel eerst maar eens even over boktorren.

206
00:13:14.005 --> 00:13:16.015
Barry! Zo kan hij toch niet praten!

207
00:13:16.020 --> 00:13:18.007
Harry.

208
00:13:18.012 --> 00:13:20.013
Beloof je niet te schreeuwen?

209
00:13:22.006 --> 00:13:24.021
Au!

210
00:13:25.001 --> 00:13:27.019
Ik moet echt heel nodig naar het toilet.

211
00:13:27.024 --> 00:13:32.002
Het toilet. Tuurlijk. Logisch, toilet.

212
00:13:35.010 --> 00:13:37.007
Waarom wilt u hier niet weg?

213
00:13:37.012 --> 00:13:40.019
Ja, ik... dit... Ik woon hier al heel mijn leven.

214
00:13:40.024 --> 00:13:44.008
Dit is mijn leven, dit huis... ik ken niks anders.

215
00:13:44.013 --> 00:13:46.000
Dit...

216
00:13:46.005 --> 00:13:50.022
Hoe gaat u dat doen als u een nieuw huis heeft straks? Ik weet het niet.

217
00:13:51.002 --> 00:13:54.013
Ik weet gewoon echt niet wat ik dan zou moeten doen.

218
00:13:56.004 --> 00:13:57.016
Nou...

219
00:13:57.021 --> 00:14:02.005
Reageren alle mensen zo emotioneel?

220
00:14:02.010 --> 00:14:05.003
Ja, ze praten, ze huilen...

221
00:14:05.008 --> 00:14:07.022
sommigen zijn echt in paniek.

222
00:14:08.002 --> 00:14:09.014
En wat zeg jij dan?

223
00:14:09.019 --> 00:14:11.022
Eerst laat ik ze even uitrazen.

224
00:14:12.002 --> 00:14:16.009
En daarna vertel ik ze dat hun nieuwe huis veel mooier wordt...

225
00:14:16.014 --> 00:14:20.011
en de voordelen van een nieuwbouwwijk. Helpt dat? Soms.

226
00:14:20.016 --> 00:14:25.000
Mensen hebben echt veel meegemaakt in hun huis. En veel gedaan.

227
00:14:25.005 --> 00:14:29.012
Maar ze snappen ook wel dat ze weg moeten omdat de boktorren...

228
00:14:29.017 --> 00:14:33.020
alles opeten. Mensen gerust stellen is mijn specialiteit.

229
00:14:34.000 --> 00:14:37.001
Dat deed ik ook bij de Fabulous Chantal Show.

230
00:14:37.006 --> 00:14:41.013
Dus je denkt wel dat de mensen het fijn vinden dat je langskomt. Ja.

231
00:14:41.018 --> 00:14:45.005
Maar ik heb ook mijn technieken, he. En mensenkennis.

232
00:14:45.010 --> 00:14:49.011
Wie vinden het niet fijn? Sommige mensen waren niet thuis.

233
00:14:49.016 --> 00:14:52.017
Andere mensen wilden er niet over nadenken.

234
00:14:52.022 --> 00:14:55.011
En Kees gooide me er gewoon uit. Wie?

235
00:14:55.016 --> 00:14:58.009
Dat is de eigenaar van die uitdragerij.

236
00:14:58.014 --> 00:15:01.011
Waarom deed hij dat? Hij wil niet weg daar.

237
00:15:01.016 --> 00:15:06.014
Hij wil hier blijven wonen. Ja... dat is onmogelijk.

238
00:15:06.019 --> 00:15:10.024
Kijk... die nieuwbouwwijk waar de Rijlanders gaan wonen...

239
00:15:11.007 --> 00:15:15.006
die gaan we juist bouwen op de plek van die uitdragerij...

240
00:15:15.011 --> 00:15:18.014
dus die moet plat. Dat heb ik hem niet verteld.

241
00:15:18.019 --> 00:15:23.003
Dat hoeft ook niet, maar hij moet wel als eerste weg. Wat wil hij?

242
00:15:23.008 --> 00:15:25.005
Geld? Nee, dat denk ik niet.

243
00:15:25.010 --> 00:15:27.020
Oom Kees geeft niet zoveel om geld.

244
00:15:30.016 --> 00:15:34.009
Nou, ga jij maar lekker door met waar je mee bezig bent.

245
00:15:34.014 --> 00:15:38.019
Vooral gerust stellen is uitstekend. Ga door! Alsjeblieft.

246
00:15:43.015 --> 00:15:46.014
Ik regel het wel met ouwe Kees. Geen zorgen.

247
00:15:46.019 --> 00:15:51.010
Daar zit bijna geen gas dus daar moet worden gebouwd. Weet ik.

248
00:15:51.015 --> 00:15:54.017
Waar blijft De Zeeuw? Geen idee.

249
00:15:54.022 --> 00:15:58.017
Hij heeft gebeld dat hij zou komen. Hij weet toch wel...

250
00:15:58.022 --> 00:16:02.017
dat ik speciaal hiervoor naar Rijland ben gekomen? Ja.

251
00:16:05.000 --> 00:16:09.019
Waarom moesten we Barry nou zo lang alleen laten? We hebben getost. En?

252
00:16:09.024 --> 00:16:11.015
Dan kun je dus verliezen.

253
00:16:11.020 --> 00:16:14.023
Wat nou als hij hem loslaat. Dat doet hij niet.

254
00:16:15.003 --> 00:16:20.019
We hebben afgesproken hem EEN dag vast te houden. Totdat hij gaat praten. Nee, EEN dag.

255
00:16:20.024 --> 00:16:24.023
Wat nou als we die dag vullen met wc zoeken en touw sjouwen?

256
00:16:25.003 --> 00:16:29.000
Zo komen we niet eens aan praten toe. We gaan nu terug. Ja.

257
00:16:29.005 --> 00:16:32.012
Hee... waar gaan jullie met mijn potje naartoe?

258
00:16:34.022 --> 00:16:37.011
*Vrij-vrij... Lief he, van Jesse...

259
00:16:37.016 --> 00:16:40.019
dat hij een nieuwe rolstoel voor me wil kopen.

260
00:16:40.024 --> 00:16:43.013
Ik vertel er meer over op mijn weblog.

261
00:16:43.018 --> 00:16:46.013
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

