WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.014
888

2
00:00:01.019 --> 00:00:06.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland!

3
00:00:07.015 --> 00:00:12.017
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.022 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij Vrijland!

5
00:00:18.016 --> 00:00:22.024
*Vrijland! Vrijland! Vrijland!*

6
00:00:23.004 --> 00:00:27.004
Dat Alfred tegen mij liegt, oke. Maar tegen jullie?

7
00:00:27.009 --> 00:00:31.013
Hij liegt altijd en dan heeft Victor ook nog eens die balk afgezaagd.

8
00:00:31.018 --> 00:00:34.014
Je had wel dood kunnen zijn. Het was een moordaanslag.

9
00:00:34.019 --> 00:00:36.021
En waarvoor? Voor een beetje gas.

10
00:00:37.001 --> 00:00:39.019
Voor het geld was ze met dat gas willen verdienen.

11
00:00:39.024 --> 00:00:43.022
Daardoor moeten wij onze huizen uit. Wij! We moeten Alfred wegjagen.

12
00:00:44.002 --> 00:00:48.004
Met Victor erbij. Ik ben ook boos maar jullie willen toch niet...

13
00:00:48.009 --> 00:00:50.009
hetzelfde doen als wat zij doen?

14
00:00:50.014 --> 00:00:53.002
Eigenlijk moeten we blij zijn. Hoezo blij?

15
00:00:53.007 --> 00:00:57.004
Ja. We hebben nu toch bewijs dat Alfred alles heeft gelogen?

16
00:00:57.009 --> 00:01:01.010
Hij kan nu alleen al die contracten verscheuren. Dat klopt.

17
00:01:01.015 --> 00:01:04.021
Wat kan ons nu nog gebeuren?

18
00:01:05.001 --> 00:01:08.019
We gaan er rustig heen en dan kan er niks gebeuren, oke?

19
00:01:08.024 --> 00:01:10.014
Oke. Ja!

20
00:01:10.019 --> 00:01:13.012
Oke! GEJUICH

21
00:01:19.022 --> 00:01:23.006
Denk je dat ze erin trapt? Tuurlijk.

22
00:01:23.011 --> 00:01:25.021
Die vrouw steelt wat ze stelen kan.

23
00:01:26.001 --> 00:01:28.015
Maar deze keer komt ze er niet mee weg.

24
00:01:32.007 --> 00:01:35.002
Misschien is ze bang dat ze gezien wordt.

25
00:01:37.013 --> 00:01:40.017
Zie je wel? Wat? Nee.

26
00:01:40.022 --> 00:01:43.010
Zou ze ons doorhebben of zo?

27
00:01:43.015 --> 00:01:46.017
Niet weggaan. Zij gaat toch ook nog niet weg.

28
00:01:48.023 --> 00:01:50.019
Ja, kom op.

29
00:01:53.001 --> 00:01:56.013
Zie je wel! Als dit geen bewijs is...

30
00:02:01.022 --> 00:02:04.013
Ik blijf ruiken naar die stinkbommen.

31
00:02:04.018 --> 00:02:07.009
Aan deze zaak zit sowieso een luchtje.

32
00:02:07.014 --> 00:02:09.024
Al onze geheimen liggen op straat.

33
00:02:10.004 --> 00:02:14.003
Het gras, en dat we die boktorrenplaag hebben verzonnen.

34
00:02:14.008 --> 00:02:17.011
Hoe kan dat? Weet je wat er net op tv te zien was?

35
00:02:17.016 --> 00:02:19.016
Die dvd van De Zeeuw.

36
00:02:19.021 --> 00:02:24.003
Dat kan niet! Die dvd ligt in de kluis van mijn pa. Niet meer dus.

37
00:02:24.008 --> 00:02:27.009
Zonde van al dat werk wat we hebben gedaan...

38
00:02:27.014 --> 00:02:29.017
dat jij nu die plannen... Wat!?

39
00:02:29.022 --> 00:02:32.005
Denkt u echt dat ik u heb verraden?

40
00:02:34.000 --> 00:02:38.015
Ik geef mijn hart voor die zaak, ik doe alles. Je hebt je best gedaan.

41
00:02:38.020 --> 00:02:41.000
Daarom is het ook zo vreemd. Wat?

42
00:02:41.005 --> 00:02:44.021
Er zijn maar twee mensen die die kluis kunnen openen.

43
00:02:45.001 --> 00:02:47.019
Jij en je vader. Waarom zou hij dat doen?

44
00:02:47.024 --> 00:02:52.012
Geen idee. Het is vast Mark de Zeeuw die nog een dvd heeft gestuurd.

45
00:02:52.017 --> 00:02:56.020
Of er is ingebroken. Niemand wist dat jullie die dvd hadden.

46
00:02:57.000 --> 00:02:58.024
Het kan mijn vader niet zijn.

47
00:02:59.004 --> 00:03:03.015
Wedden dat hier straks een kudde boze burgers voor de deur staat?

48
00:03:03.020 --> 00:03:07.021
We moeten gaan slopen, voordat ze ons kunnen tegenhouden.

49
00:03:08.001 --> 00:03:11.012
En iemand van ons probeert de boel tegen te houden.

50
00:03:11.017 --> 00:03:16.009
Ik wil weten wie ik kan vertrouwen en wie niet. U kunt mij vertrouwen.

51
00:03:16.014 --> 00:03:19.003
Dus? Dus? Je vader..?

52
00:03:19.008 --> 00:03:22.011
Ons, u kunt ons vertrouwen. Mij en mijn vader.

53
00:03:22.016 --> 00:03:24.021
MOBIEL Ja?

54
00:03:25.001 --> 00:03:27.004
Nee, niet nu!

55
00:03:27.009 --> 00:03:28.023
Dat kan niet!

56
00:03:31.017 --> 00:03:33.005
Kijk.

57
00:03:33.010 --> 00:03:38.009
He jongens. Wat zijn jullie vrolijk. Ja, we hebben een dief ontmaskerd.

58
00:03:38.014 --> 00:03:41.017
Een welgeheten kleptofiel. Kleptomaan.

59
00:03:42.006 --> 00:03:44.006
Ja, dat bedoel ik.

60
00:03:44.011 --> 00:03:47.014
Ze heeft onze pakketten gestolen. Echt waar?

61
00:03:47.019 --> 00:03:49.017
Hoe kan dat nou?

62
00:03:49.022 --> 00:03:54.008
Hebben jullie niet goed opgelet? Jawel, we hebben bewijs. Kijk.

63
00:03:56.010 --> 00:03:58.004
Kijk, zie je het?

64
00:03:58.009 --> 00:04:00.011
Hier.

65
00:04:00.016 --> 00:04:04.015
O. Je zou denken dat een arm iemand zo'n pakket zou stelen.

66
00:04:04.020 --> 00:04:06.014
Die het echt nodig heeft.

67
00:04:06.019 --> 00:04:10.018
Maar deze dief is gewoon... Mevrouw Kranendonk.

68
00:04:10.023 --> 00:04:13.024
Wat? Mevrouw Kranendonk? Ja.

69
00:04:14.004 --> 00:04:16.002
Ken je haar? Zeker.

70
00:04:16.007 --> 00:04:19.002
Mevrouw Kranendonk is een keurige dame.

71
00:04:19.007 --> 00:04:22.022
Nee, die mevrouw is een dief. Dat zie je toch?

72
00:04:23.002 --> 00:04:28.007
Ik durf te wedden dat ze die dozen doorverkoopt zodat ze nog rijker wordt...

73
00:04:28.012 --> 00:04:31.011
en nog meer kleren kan kopen. He, jongeman.

74
00:04:33.016 --> 00:04:36.024
Dus jij denkt nog steeds dat ik een dief ben?

75
00:04:37.004 --> 00:04:39.013
Je moest je schamen!

76
00:04:39.018 --> 00:04:41.019
Diep schamen!

77
00:04:41.024 --> 00:04:45.021
Mevrouw Kranendonk, ik denk dat dit een misverstand is.

78
00:04:46.001 --> 00:04:49.008
Mam, ik had toch... Nee, Jesse. Kijk eens.

79
00:04:51.010 --> 00:04:54.023
Dit kwam mevrouw Kranendonk even langsbrengen.

80
00:04:55.003 --> 00:04:59.014
En die stond op straat met niemand erbij.

81
00:05:02.024 --> 00:05:05.012
Kom naar buiten als je durft!

82
00:05:11.008 --> 00:05:15.023
U heeft gelogen. Er zitten helemaal geen boktorren in onze huizen.

83
00:05:16.003 --> 00:05:18.003
Nou, kijk, eh...

84
00:05:18.008 --> 00:05:23.002
Het zit zo dat eh... Zeg gewoon wat we afgesproken hebben. Ja, pap, nu!

85
00:05:24.017 --> 00:05:28.012
Ik geloof dat ik daar niet meer zo'n zin in heb.

86
00:05:28.017 --> 00:05:31.018
Beste mensen, ik moet jullie iets vertellen.

87
00:05:31.023 --> 00:05:35.016
Hij heeft het er moeilijk mee, zie je dat? Ja, logisch.

88
00:05:35.021 --> 00:05:37.011
Allemaal boze mensen.

89
00:05:37.016 --> 00:05:41.009
Het kan toch dat hij die dvd aan Chantal heeft gegeven.

90
00:05:41.014 --> 00:05:45.009
Dat zou kunnen, Sam. Hij? Denk je dat?

91
00:05:45.014 --> 00:05:47.009
Die man liegt alleen maar.

92
00:05:47.014 --> 00:05:51.018
Sam, Inge, laat me dit nou rustig uitleggen.

93
00:05:51.023 --> 00:05:54.014
Er is hier sprake van een misverstand.

94
00:05:54.019 --> 00:05:59.001
Nou, voor ons is alles duidelijk. Mark heeft alles uitgelegd.

95
00:05:59.006 --> 00:06:03.011
Mark liegt. Kunt u dat bewijzen? Kunnen jullie dat bewijzen?

96
00:06:03.016 --> 00:06:08.006
Nee, toch? Die contracten zijn gewoon geldig. Daar is niks mis mee.

97
00:06:08.011 --> 00:06:12.008
Jullie krijgen allemaal een nieuwe woning. We blijven!

98
00:06:12.013 --> 00:06:17.001
Dat lijkt me ongezellig. Het is hier straks leeg. We blijven hier!

99
00:06:17.006 --> 00:06:19.013
ALLEN: Wij blijven hier!

100
00:06:19.018 --> 00:06:21.007
Wij blijven hier!

101
00:06:21.012 --> 00:06:24.014
Wij blijven hier!

102
00:06:24.019 --> 00:06:27.020
Dames en heren... Wij blijven hier! Stilte.

103
00:06:28.000 --> 00:06:29.023
Stil! Stil!

104
00:06:30.003 --> 00:06:33.012
Wie dwars blijft liggen, krijgt geen nieuw huis.

105
00:06:33.017 --> 00:06:35.017
Duidelijk? Geen nieuw huis!

106
00:06:43.014 --> 00:06:45.016
Nou, kom op, Jesse.

107
00:06:45.021 --> 00:06:50.009
Zo moeilijk is het toch niet om sorry te zeggen? We dachten echt...

108
00:06:50.014 --> 00:06:54.013
Dat heb je al drie keer uitgelegd, maar dat was dus niet zo.

109
00:06:54.018 --> 00:06:57.001
Sorry.

110
00:06:57.006 --> 00:06:59.013
Ja, onze excuses.

111
00:06:59.018 --> 00:07:02.018
Het was een vergissing. Dat dacht ik ook, ja.

112
00:07:02.023 --> 00:07:05.017
Het zal nooit meer gebeuren.

113
00:07:05.022 --> 00:07:10.016
Ik weet zeker dat ze hiervan hebben geleerd. Het is te hopen.

114
00:07:10.021 --> 00:07:13.014
Daag.

115
00:07:13.019 --> 00:07:15.007
Daag.

116
00:07:18.002 --> 00:07:21.009
Ik hoop echt dat jullie hiervan hebben geleerd.

117
00:07:21.014 --> 00:07:24.015
Zo'n nette dame beschuldigen van diefstal?

118
00:07:24.020 --> 00:07:27.000
Jullie zijn echt ongelooflijk!

119
00:07:27.005 --> 00:07:31.008
Goed, breng die dozen maar weg. De mensen wachten erop.

120
00:07:35.017 --> 00:07:39.003
Kijk eens. Die foto heb ik echt al tien keer gezien.

121
00:07:39.008 --> 00:07:42.009
Nee, kijk eens naar de foto en dan naar de kar.

122
00:07:45.018 --> 00:07:47.024
Hier is een doos minder.

123
00:07:48.004 --> 00:07:51.009
Ja! Dat betekent dat ze wel de dief is. Precies.

124
00:07:51.014 --> 00:07:55.023
En we hebben net nog sorry gezegd. Ja. We gaan er achteraan.

125
00:07:59.023 --> 00:08:02.014
Pap.

126
00:08:02.019 --> 00:08:07.007
De gedeputeerde denkt dat een van ons die dvd heeft doorgespeeld.

127
00:08:07.012 --> 00:08:10.021
Hoe komt-ie erbij? Alsof een van ons dat zou doen.

128
00:08:12.023 --> 00:08:17.001
Jij hebt toch niet... Soms doe je dingen die... Nee.

129
00:08:17.006 --> 00:08:20.000
Jawel.

130
00:08:20.005 --> 00:08:23.008
Zeg dat het niet waar is. Alsjeblieft, pap.

131
00:08:23.013 --> 00:08:29.010
Door Inge ben ik gaan inzien dat het niet klopt wat we aan het doen zijn.

132
00:08:29.015 --> 00:08:33.014
Het is 't gewoon niet waard. Deed je het voor haar? Waarom?

133
00:08:33.019 --> 00:08:37.018
Je krijgt haar nooit meer terug. Ik deed het voor Rijland.

134
00:08:37.023 --> 00:08:41.016
En voor mezelf. Ik wil een goed voorbeeld voor je zijn.

135
00:08:41.021 --> 00:08:44.018
Als dat ooit nog lukt. We zijn zo dichtbij.

136
00:08:44.023 --> 00:08:47.020
Je kan het nog goed goedmaken. Goedmaken?

137
00:08:48.000 --> 00:08:49.018
Victor, nee. Pap, jawel.

138
00:08:49.023 --> 00:08:51.022
We kunnen het toch proberen.

139
00:08:52.002 --> 00:08:54.002
Toch?

140
00:08:56.019 --> 00:09:00.015
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland!*

141
00:09:02.006 --> 00:09:03.018
Jongens!

142
00:09:03.023 --> 00:09:06.009
Jongens, niet weggaan!

143
00:09:06.014 --> 00:09:10.021
Jongens, alsjeblieft. Kom terug. Sam, je kunt niks meer doen.

144
00:09:11.001 --> 00:09:15.004
We moeten het ze ZO moeilijk maken dat ze Rijland met rust laten.

145
00:09:15.009 --> 00:09:18.004
Ze maken het ONS moeilijk. We kunnen niks bewijzen.

146
00:09:18.009 --> 00:09:21.023
We laten ons toch niet wegjagen? Zeker niet door zulke leugenaars!

147
00:09:22.003 --> 00:09:26.002
Sam, ik ga. Ik kom wel weer terug wanneer er weer wat gebeurt.

148
00:09:26.007 --> 00:09:29.002
Barry, alsjeblieft blijf. Succes, Sam.

149
00:09:33.009 --> 00:09:36.022
Jij blijft wel, toch? Sorry, mijn moeder belde net.

150
00:09:37.002 --> 00:09:39.014
Ik moet gelijk naar huis komen.

151
00:09:39.019 --> 00:09:41.006
Oke.

152
00:09:43.016 --> 00:09:45.009
Ja, ik ga naar mijn vader.

153
00:09:45.014 --> 00:09:50.000
Hij is aan het inpakken en wij moeten als eerste ons huis uit.

154
00:09:52.004 --> 00:09:56.006
Wij gaan ook lekker inpakken en alleen nog aan de toekomst denken.

155
00:09:56.011 --> 00:09:57.024
Ja, lekkere toekomst(!)

156
00:10:00.022 --> 00:10:04.005
Paarden en... Wat staat hier nou?

157
00:10:04.010 --> 00:10:07.007
Milou, help me even, lieffie. Alsjeblieft.

158
00:10:07.012 --> 00:10:10.007
Mam, deze brieven zijn te leuk. Moet je horen...

159
00:10:10.012 --> 00:10:14.006
In mijn eentje krijg ik de zolder niet leeg. Waarom moet die leeg?

160
00:10:14.011 --> 00:10:17.020
Jij wil toch ook hier blijven? Ja, maar we hebben geen keus.

161
00:10:18.000 --> 00:10:20.024
We laten ons toch niet wegjagen door die leugenaars?

162
00:10:21.004 --> 00:10:24.003
We krijgen geen huis als we niet doen wat zij willen.

163
00:10:24.008 --> 00:10:28.009
Dat is een valse truc! Ik weet het. Maar kunnen niks doen. Help me.

164
00:10:28.014 --> 00:10:30.015
Luister even, wat oma schrijft.

165
00:10:30.020 --> 00:10:34.005
'Ik wou dat ik zelf te gast was in dit prachtige hotel.

166
00:10:34.010 --> 00:10:35.022
Het is hier zo mooi'.

167
00:10:36.002 --> 00:10:37.014
Leuk, he!

168
00:10:37.019 --> 00:10:41.016
Weet je: Wil jij niet liever haar spullen uitzoeken dan?

169
00:10:41.021 --> 00:10:44.006
Dan mag jij bepalen wat we bewaren.

170
00:10:46.009 --> 00:10:48.021
Oke. Ja? Ja.

171
00:10:51.021 --> 00:10:53.008
Ik help je wel.

172
00:10:53.013 --> 00:10:57.001
Maar dan moet je wel EEN ding voor mij doen. En dat is?

173
00:10:57.006 --> 00:11:01.006
Toen ik begon met tekenen had je nog een mooie glimlach.

174
00:11:01.011 --> 00:11:04.000
Ik heb echt dat voorbeeld even nodig.

175
00:11:09.009 --> 00:11:10.021
Waarom ben je zo stil?

176
00:11:11.001 --> 00:11:12.020
Zeg nou wat.

177
00:11:13.000 --> 00:11:15.022
Hij is wel vaker zo stil.

178
00:11:16.002 --> 00:11:18.010
Net nog, voor de dorpsbewoners.

179
00:11:18.015 --> 00:11:21.003
Hij stond daar als een standbeeld.

180
00:11:21.008 --> 00:11:25.018
Hij HAD kunnen zeggen: Ga naar huis. De sloop gaat door.

181
00:11:25.023 --> 00:11:29.011
Maar nee, hij zegt: Eh, eh, eh...

182
00:11:29.016 --> 00:11:33.023
Ben je soms bang voor een stel klagende kinderen? Dat is-ie niet.

183
00:11:34.003 --> 00:11:37.019
Hij is gewoon een beetje in de war. Toch? HEEL erg in de war.

184
00:11:37.024 --> 00:11:41.008
Je zou zelfs kunnen denken dat-ie aan HUN kant staat.

185
00:11:41.013 --> 00:11:45.005
Het zou me niks verbazen als hij die dvd heeft doorgegeven.

186
00:11:45.010 --> 00:11:48.007
Waarom zou-ie dat doen? Werkelijk geen idee.

187
00:11:48.012 --> 00:11:51.013
Ik durf mezelf weer in de spiegel aan te kijken.

188
00:11:51.018 --> 00:11:55.024
Stel dat ze de boel gaan onderzoeken dan komen ze erachter...

189
00:11:56.004 --> 00:11:59.020
dat iedereen is opgelicht door ene Alfred Verbeek.

190
00:12:00.000 --> 00:12:02.020
Ik heb dit toch niet alleen gedaan? O nee?

191
00:12:03.000 --> 00:12:07.009
Onder alle contracten staat alleen de naam van Alfred Verbeek.

192
00:12:07.014 --> 00:12:09.018
Alleen de naam van Alfred.

193
00:12:09.023 --> 00:12:13.009
Dus ik vrees dat jij straks ook alleen vastzit.

194
00:12:13.014 --> 00:12:17.005
Nee. Dat... We blijven gewoon ontkennen tot... eh...

195
00:12:17.010 --> 00:12:20.021
In die tussentijd bedenk ik wel wat. Doe geen moeite.

196
00:12:21.001 --> 00:12:25.016
We hebben niks meer aan hem. Dus pak je spullen maar, Verbeek. Wat?!

197
00:12:25.021 --> 00:12:28.008
Wat bedoelt u? Dat we op zoek gaan...

198
00:12:28.013 --> 00:12:30.016
naar een nieuwe burgemeester.

199
00:12:30.021 --> 00:12:33.020
Vanaf nu is je vader weer een gewone burger.

200
00:12:34.000 --> 00:12:36.005
Je staat vanaf nu op non-actief.

201
00:12:36.010 --> 00:12:38.007
Je doet helemaal niks meer.

202
00:12:38.012 --> 00:12:39.024
Begrepen?

203
00:12:42.004 --> 00:12:44.016
Al die tijd hadden we gewoon gelijk.

204
00:12:55.005 --> 00:12:57.010
JAMMERENDE STEM VANUIT HET HUIS

205
00:13:07.015 --> 00:13:09.002
MUZIEK

206
00:13:32.010 --> 00:13:34.014
Ja, kijk er nog maar eens goed naar.

207
00:13:34.019 --> 00:13:37.005
Het is de laatste keer dat ik hem draag.

208
00:13:37.010 --> 00:13:40.005
Je wilde toch zo graag burgemeester blijven?

209
00:13:40.010 --> 00:13:47.001
Een burgemeester die liegt tegen zijn burgers kan beter opstappen. Hij liegt toch niet zomaar...?

210
00:13:47.006 --> 00:13:50.008
Je moest van Rijland een belangrijk dorp maken.

211
00:13:50.013 --> 00:13:53.021
Voor de Rijlanders was Rijland altijd al bijzonder.

212
00:13:54.001 --> 00:13:57.001
Straks heb je niets meer. Geen huis, geen baan.

213
00:13:57.006 --> 00:13:59.020
Geen macht. En ik geen vader.

214
00:14:00.023 --> 00:14:04.012
Misschien ga je wel naar de gevangenis. Wat moet ik dan?

215
00:14:04.017 --> 00:14:06.004
Tsja...

216
00:14:06.009 --> 00:14:09.012
Leg die ketting neer. Die is voor je opvolger.

217
00:14:09.017 --> 00:14:11.004
Ja, natuurlijk.

218
00:14:14.024 --> 00:14:18.010
Het is toch wel jammer. Het is je eigen keus, Verbeek.

219
00:14:23.013 --> 00:14:27.006
Mijn welgemeende excuses. Excuses, daar heb ik niks aan.

220
00:14:27.011 --> 00:14:31.000
Wil je nu weer meedoen? Ja. Als dat mag? Maar je zegt net...

221
00:14:31.005 --> 00:14:34.014
Het is een slecht excuus, maar ik was zo verdrietig...

222
00:14:34.019 --> 00:14:38.020
toen Inge me verliet... Daar hebben het lang genoeg over gehad.

223
00:14:39.000 --> 00:14:42.019
Kun je wel zo snel een geschikte burgemeester vinden hier?

224
00:14:42.024 --> 00:14:47.005
Ja, dat zijn er niet veel. Onzin. Iedereen wil burgemeester worden.

225
00:14:47.010 --> 00:14:49.023
Maar zijn ze het wel eens met je plannen?

226
00:14:50.003 --> 00:14:53.013
Misschien schrikken ze ervan. En dan gaan ze praten.

227
00:14:55.005 --> 00:14:56.023
Nou, ik geef je nog EEN kans.

228
00:14:57.003 --> 00:15:01.013
Als je die verpest zorg ik er zelf voor dat je achter de tralies beland.

229
00:15:01.018 --> 00:15:03.005
Dank je wel.

230
00:15:03.010 --> 00:15:04.022
Hartelijk bedankt.

231
00:15:06.010 --> 00:15:09.008
Nou, dan eh... ga ik nu naar ouwe Kees.

232
00:15:09.013 --> 00:15:11.023
Want die zooi moet als eerste plat.

233
00:15:21.020 --> 00:15:25.015
Hoi. Is er iets? Ik wilde eigenlijk gaan opruimen...

234
00:15:25.020 --> 00:15:29.016
maar Sam dacht dat je misschien wat hulp kon gebruiken.

235
00:15:29.021 --> 00:15:33.014
Omdat jullie als eerste aan de beurt zijn met de sloop.

236
00:15:36.004 --> 00:15:37.019
Dus je bent toch gestopt?

237
00:15:37.024 --> 00:15:41.004
Ja, ik kan niet in mijn eentje een heel dorp redden.

238
00:15:41.009 --> 00:15:42.021
Dat hoeft ook niet.

239
00:15:43.001 --> 00:15:44.021
Ik doe mee.

240
00:15:45.001 --> 00:15:46.013
Wat doe jij hier?

241
00:15:46.018 --> 00:15:48.005
Wat ik zeg: Ik doe mee.

242
00:15:48.010 --> 00:15:52.001
Het is nog niet te laat. We kunnen Rijland nog redden.

243
00:15:52.006 --> 00:15:55.019
Jij was het he? Jij hebt die dvd aan Chantal gegeven.

244
00:15:57.002 --> 00:16:00.012
Mam, waarom zou hij dat doen? Dat weet ik ook niet.

245
00:16:00.017 --> 00:16:02.015
Misschien meent-ie het wel.

246
00:16:02.020 --> 00:16:06.008
Of dit is weer een trucje van die nare gedeputeerde.

247
00:16:06.013 --> 00:16:09.013
Ik heb dingen gedaan waar ik veel spijt van heb.

248
00:16:09.018 --> 00:16:11.011
Daarom wil ik dit oplossen.

249
00:16:11.016 --> 00:16:15.009
Hoe wou je dat dan doen, Alfred? Door in functie te blijven.

250
00:16:15.014 --> 00:16:20.008
Als burgemeester kan ik net genoeg macht hebben om alles terug te draaien.

251
00:16:20.013 --> 00:16:25.001
Het is dan belangrijk dat de gedeputeerde denkt dat ik aan zijn kant sta.

252
00:16:25.006 --> 00:16:32.001
Hij moet denken dat het volgens zijn plan gaat. Dus jullie moeten je niet meer verzetten. Enorm slechte truc.

253
00:16:32.006 --> 00:16:35.021
Doen alsof je aan onze kant staat zodat wij gaan meewerken.

254
00:16:36.001 --> 00:16:41.021
Ik kan het alleen oplossen als de gedeputeerde mij vertrouwt. En wat is die oplossing dan?

255
00:16:42.001 --> 00:16:45.019
Daar ben ik nog mee bezig. Je hebt helemaal geen oplossing.

256
00:16:48.007 --> 00:16:50.005
Inge, alsjeblieft.

257
00:16:50.010 --> 00:16:53.013
Of je me gelooft of niet: Ik ga Rijland redden!

258
00:16:58.001 --> 00:17:00.005
Het is niet allemaal even mooi...

259
00:17:00.010 --> 00:17:03.007
maar het is toch leuk dat als Rijland straks...

260
00:17:03.012 --> 00:17:07.018
tegen de vlakte gaat dat er toch nog een stukje geschiedenis over is.

261
00:17:07.023 --> 00:17:11.001
En deze kast kan zo mee naar een nieuwbouwhuis.

262
00:17:11.006 --> 00:17:15.000
Die kan in je kamer staan. Minder een blokkendoosgevoel.

263
00:17:15.005 --> 00:17:17.018
Antiek met modern. Dat kan wel werken.

264
00:17:17.023 --> 00:17:19.010
Wat is dit?

265
00:17:19.015 --> 00:17:21.002
Wat?

266
00:17:33.019 --> 00:17:35.006
Van mijn oma.

267
00:17:38.009 --> 00:17:43.013
Mooi he. Je kunt hem winnen met de prijsvraag op vrijlanders.nl.

268
00:17:43.018 --> 00:17:45.005
Succes!

269
00:17:45.010 --> 00:17:48.019
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland!*

