WEBVTT

1
00:00:01.002 --> 00:00:02.014
888

2
00:00:13.007 --> 00:00:14.019
DIERENGELUIDEN

3
00:00:20.014 --> 00:00:22.001
GEKREUN

4
00:00:25.008 --> 00:00:26.020
Argynnis Luminus.

5
00:00:37.013 --> 00:00:39.000
Ah!

6
00:00:52.002 --> 00:00:53.014
HIJ KREUNT

7
00:01:07.010 --> 00:01:09.012
Haha, lekker voor een ontbijtje.

8
00:01:34.005 --> 00:01:35.017
HIJ SNURKT

9
00:01:45.022 --> 00:01:47.009
ZACHT GEKREUN

10
00:02:02.013 --> 00:02:04.000
GILLETJE

11
00:02:10.000 --> 00:02:11.012
Ja...

12
00:02:11.017 --> 00:02:13.004
Ho, ho.

13
00:02:14.021 --> 00:02:16.008
O!

14
00:02:35.018 --> 00:02:37.005
KUKELENDE HAAN

15
00:02:48.018 --> 00:02:50.005
He!

16
00:02:50.010 --> 00:02:54.000
Ik... Ik had hier toch ergens mijn tandenborstel liggen?

17
00:02:54.005 --> 00:02:55.017
ER LACHT IEMAND

18
00:02:57.009 --> 00:02:58.021
Hahaha!

19
00:03:00.017 --> 00:03:02.004
Huh?

20
00:03:11.004 --> 00:03:12.016
Hi hi!

21
00:03:12.021 --> 00:03:14.008
Ah!

22
00:03:24.007 --> 00:03:25.019
FOEKSIA LACHT

23
00:03:28.013 --> 00:03:30.000
Haha!

24
00:03:35.006 --> 00:03:36.018
GERINKEL

25
00:03:43.006 --> 00:03:44.018
FOEKSIA LACHT

26
00:03:47.013 --> 00:03:49.000
Pak me dan!

27
00:03:56.011 --> 00:03:57.023
Nananana!

28
00:04:10.007 --> 00:04:12.015
FOEKSIA MAAKT SLAAKT HOGE GILLETJES

29
00:04:12.020 --> 00:04:14.007
Vang!

30
00:04:14.012 --> 00:04:15.024
Haha, hebbes!

31
00:04:19.022 --> 00:04:21.009
Hee!

32
00:04:25.003 --> 00:04:27.003
Alle salamanders! Hai!

33
00:04:27.008 --> 00:04:28.020
Een miniheks?

34
00:04:30.004 --> 00:04:31.016
Hoe heet jij?

35
00:04:31.021 --> 00:04:33.008
Goede vraag, papa.

36
00:04:33.013 --> 00:04:35.019
Ik weet het eigenlijk zelf ook niet.

37
00:04:35.024 --> 00:04:39.006
Ik kom pas ook net uit een ei. Dat is natuurlijk ook zo.

38
00:04:39.011 --> 00:04:41.004
Eh, hoe noemde je mij?

39
00:04:42.017 --> 00:04:44.004
Papa?

40
00:04:44.009 --> 00:04:45.021
Nee, nee, nee...

41
00:04:46.001 --> 00:04:48.008
Dat kan niet. Ehm, vader dan?

42
00:04:49.007 --> 00:04:51.011
Of, ehm... misschien pappie?

43
00:04:52.013 --> 00:04:54.008
Ehm... Of ouwe.

44
00:04:54.013 --> 00:04:56.013
Ik ben pas 198 jaar.

45
00:04:56.018 --> 00:04:59.006
Dat is nog veel te jong om vader te worden.

46
00:05:03.003 --> 00:05:06.018
Ik wilde alleen maar een lekkere omelet voor een ontbijt.

47
00:05:06.023 --> 00:05:10.001
Ik wil helemaal geen... Papa, gaat het? Nee, ja...

48
00:05:10.006 --> 00:05:12.014
Ho, ho! Laat me even nadenken.

49
00:05:12.019 --> 00:05:14.006
Ik, eh...

50
00:05:14.011 --> 00:05:17.022
Het is gewoon... Ik heb nog nooit een dochtertje gehad.

51
00:05:18.002 --> 00:05:19.016
En ik nog nooit een vader.

52
00:05:19.021 --> 00:05:21.017
Nee, dat is natuurlijk ook zo.

53
00:05:21.022 --> 00:05:23.021
Hoe ga je me eigenlijk noemen?

54
00:05:24.001 --> 00:05:26.005
Moet ik een naam voor je verzinnen?

55
00:05:26.010 --> 00:05:28.019
Tja... dat doen vaders, natuurlijk.

56
00:05:29.022 --> 00:05:32.015
Wat, eh, wat dacht je van, eh...

57
00:05:40.006 --> 00:05:41.018
Foeksia.

58
00:05:41.023 --> 00:05:43.016
Dat is een mooie naam, papa.

59
00:05:45.009 --> 00:05:48.006
Hee, hee! Niks daarvan!

60
00:05:48.011 --> 00:05:49.023
Wat doe je nou?

61
00:05:50.003 --> 00:05:51.015
Los!

62
00:05:51.020 --> 00:05:55.002
Waar moet ik dan op vliegen? Dat weet ik toch ook niet.

63
00:05:55.007 --> 00:05:58.001
Geen idee, maar niet op mijn tandenborstel.

64
00:05:58.006 --> 00:05:59.018
Die heb ik nog nodig.

65
00:05:59.023 --> 00:06:02.018
Zal ik je helpen? Nee, dat lijkt me niet...

66
00:06:02.023 --> 00:06:05.014
Oh!

67
00:06:05.019 --> 00:06:07.006
FOEKSIA LACHT

68
00:06:11.010 --> 00:06:13.005
Ik poets m'n tanden zelf wel.

69
00:06:16.019 --> 00:06:18.006
Nou, ja!

70
00:06:32.005 --> 00:06:33.017
Nee!

71
00:06:40.004 --> 00:06:42.015
Ja, daar heb je ze. Hier is het!

72
00:06:42.020 --> 00:06:44.007
He, he, dat werd tijd!

73
00:06:44.012 --> 00:06:47.013
Ja, sorry, we moesten een beetje omrijden.

74
00:06:47.018 --> 00:06:50.013
Omrijden... omrijden is voor watjes.

75
00:06:50.018 --> 00:06:53.020
Goed, dat is straks definitief voorbij.

76
00:06:54.000 --> 00:06:55.014
Kijk eens hier, jongens.

77
00:06:55.019 --> 00:06:58.007
Waar die weg hier de grote bocht maakt...

78
00:06:58.012 --> 00:07:03.007
gaat-ie straks met een mooie rechte lijn rechtdoor het bos in.

79
00:07:03.012 --> 00:07:06.000
Ja? Dus we beginnen met dit weg te kappen.

80
00:07:06.005 --> 00:07:08.011
Wij beginnen even verderop.

81
00:07:12.024 --> 00:07:16.002
Haha, kunnen we meteen voor het avondeten zorgen.

82
00:07:19.007 --> 00:07:20.019
Aahhh!

83
00:07:29.018 --> 00:07:32.018
Kijk, dat is EEN van mijn lievelingsbomen.

84
00:07:34.004 --> 00:07:37.015
Je kunt er geweldig in klimmen. En een dutje onder doen.

85
00:07:43.000 --> 00:07:45.013
Hij geeft heerlijke peren.

86
00:07:45.018 --> 00:07:47.005
En appels.

87
00:07:48.008 --> 00:07:51.011
Net hoe het uitkomt. Lekker, mag ik ook een stukje?

88
00:07:52.018 --> 00:07:55.006
Kijk eens aan. Ik vroeg een klein stukje.

89
00:08:05.008 --> 00:08:08.022
Ik vind het hier mooi, papa. Ja, dat is het ook.

90
00:08:09.002 --> 00:08:12.024
Het heksenbos is EEN van de mooiste plekken waar je kunt wonen.

91
00:08:14.022 --> 00:08:16.013
Luister eens. Hoor je dat?

92
00:08:16.018 --> 00:08:20.012
DIERENGELUIDEN De blaadjes, de vogeltjes.

93
00:08:20.017 --> 00:08:23.005
De wind, die zachtjes door... LUIDE KNAL

94
00:08:23.010 --> 00:08:24.022
ZE SCHRIKKEN

95
00:08:25.002 --> 00:08:28.012
Au! Alle salamanders! Mensen! Waar ben je?

96
00:08:30.000 --> 00:08:31.016
Foeksia? Hier!

97
00:08:33.001 --> 00:08:35.009
STEMMEN IN DE VERTE Jaaa!

98
00:08:35.014 --> 00:08:37.001
Ach.

99
00:08:37.006 --> 00:08:38.018
Foeksia...

100
00:08:43.014 --> 00:08:46.008
Ga daar maar even zitten. STEMMEN IN DE VERTE

101
00:08:46.013 --> 00:08:48.000
En stil zijn.

102
00:08:51.000 --> 00:08:52.014
Eenden! Kijk, kijk!

103
00:08:52.019 --> 00:08:54.006
GEKWAAK VAN EENDEN

104
00:08:56.003 --> 00:08:59.005
Ziba ziba zootje!

105
00:09:01.004 --> 00:09:02.016
FOEKSIA LACHT

106
00:09:05.012 --> 00:09:07.012
Wat heb je met dat geweer gedaan?

107
00:09:09.016 --> 00:09:11.008
Ziba zoeba zopie!

108
00:09:14.001 --> 00:09:15.013
Wat doe je nou?

109
00:09:15.018 --> 00:09:17.024
Zag je dat, pap, ik kan ook toveren.

110
00:09:20.002 --> 00:09:22.019
Niet toveren, dat is gevaarlijk.

111
00:09:22.024 --> 00:09:25.000
Laat mij maar.

112
00:09:25.005 --> 00:09:28.006
LUIDE STEM MET ECHO: Ik ben de grote bosgeest!

113
00:09:31.007 --> 00:09:35.008
Ik wil weten wie hier mijn rust verstoort!

114
00:10:03.010 --> 00:10:04.022
ZE LACHEN

115
00:10:06.008 --> 00:10:07.020
GEKWAAK VAN DE EENDEN

116
00:10:08.023 --> 00:10:12.018
LUIDE STEM MET ECHO: Ik wil jullie nooit meer in mijn bos zien!

117
00:10:12.023 --> 00:10:15.013
Anders verander ik jullie in een... Eh...

118
00:10:15.018 --> 00:10:18.003
Ehm... Etterende stinkzwammen, pap.

119
00:10:18.008 --> 00:10:21.000
Etterende stinkzwammen!

120
00:10:25.009 --> 00:10:26.021
Help me nou! Gelukt!

121
00:10:27.001 --> 00:10:28.021
*Die zien we nooit meer terug

122
00:10:30.006 --> 00:10:31.018
Ik hoop het.

123
00:10:31.023 --> 00:10:34.023
Het is heel belangrijk dat mensen ons nooit zien.

124
00:10:35.003 --> 00:10:40.004
Waarom? Vroeger leefden mensen, heksen en tovenaars bij elkaar.

125
00:10:40.009 --> 00:10:41.021
Door elkaar.

126
00:10:42.001 --> 00:10:46.002
Maar mensen konden niet toveren, daarom werden ze bang voor ons.

127
00:10:46.007 --> 00:10:48.024
En als je bang bent doe je soms gekke dingen.

128
00:10:49.004 --> 00:10:51.015
Gevaarlijke dingen. CLAXON Wat is dat?

129
00:10:53.010 --> 00:10:55.001
GELUID VAN NADERENDE AUTO

130
00:10:59.015 --> 00:11:01.017
Daarom hebben we ons verstopt...

131
00:11:01.022 --> 00:11:04.022
zodat mensen zouden vergeten dat we bestonden.

132
00:11:05.002 --> 00:11:08.009
Een paar bulldozers en we maken de boel lekker strak.

133
00:11:13.001 --> 00:11:15.008
Er was een... er was een...

134
00:11:15.013 --> 00:11:17.021
Er was een bos... er was een bosgeest.

135
00:11:18.001 --> 00:11:20.005
Bosgeest? En hij zit ons achterna.

136
00:11:20.010 --> 00:11:21.022
Sukkels!

137
00:11:22.002 --> 00:11:25.004
Meneer Verstraete, wij willen gevarengeld.

138
00:11:26.019 --> 00:11:29.012
HIJ ROEPT: Bosgeest?

139
00:11:31.009 --> 00:11:34.017
Bosgeest?

140
00:11:34.022 --> 00:11:36.011
Niks bosgeest, jongens.

141
00:11:36.016 --> 00:11:38.023
Geen kabouters en geen trollen.

142
00:11:39.003 --> 00:11:40.023
En geen heksen en geen feeen.

143
00:11:41.003 --> 00:11:45.000
Alleen een paar vieze, oude rotbomen, die in de weg staan.

144
00:11:48.023 --> 00:11:50.018
DREIGENDE MUZIEK Ingerukt!

145
00:12:08.012 --> 00:12:10.011
Fabeldieren.

146
00:12:11.015 --> 00:12:13.002
Magie voor heksen.

147
00:12:16.022 --> 00:12:19.000
Wegjaagspreuken!

148
00:12:22.010 --> 00:12:23.022
Ja!

149
00:12:25.009 --> 00:12:27.008
Oeh! FOEKSIA GILT

150
00:12:29.006 --> 00:12:31.004
Huh? Alle salamanders!

151
00:12:32.010 --> 00:12:33.024
FOEKSIA KREUNT EN STEUNT

152
00:12:37.008 --> 00:12:38.020
Alles oke.

153
00:12:40.003 --> 00:12:41.015
Niks gebroken.

154
00:12:41.020 --> 00:12:43.007
Gelukkig maar.

155
00:12:47.004 --> 00:12:49.006
Wat een zware boeken heb jij, zeg!

156
00:12:49.011 --> 00:12:52.004
O, nou, eh... Dat valt best wel mee.

157
00:12:54.000 --> 00:12:56.023
Ik bedoel, wat deed je daar in mijn boekenkast?

158
00:12:57.003 --> 00:13:00.004
Als ik nou had kunnen toveren, he, met die jagers.

159
00:13:00.009 --> 00:13:03.010
Dan had ik ze zo, hupsa, boem, het bos uitgejaagd.

160
00:13:03.015 --> 00:13:07.009
Dus ik zocht een toverboek met nuttige spreuken...

161
00:13:07.014 --> 00:13:09.001
Zoals deze!

162
00:13:09.006 --> 00:13:11.006
Alimigato... Ho ho ho!

163
00:13:11.011 --> 00:13:13.024
Je mag niet zomaar in mijn boeken neuzen.

164
00:13:14.004 --> 00:13:18.016
Die spreuken zijn zo krachtig dat ze zelfs voor mij nog gevaarlijk zijn.

165
00:13:18.021 --> 00:13:20.019
Voordat je daarin mag lezen...

166
00:13:20.024 --> 00:13:25.000
moet je eerst op de heksenschool zijn geweest. De heksenschool?

167
00:13:25.005 --> 00:13:28.023
Is er echt een heksenschool? Leer je daar toveren en heksen?

168
00:13:29.003 --> 00:13:31.016
Wakkawakkaboe! Te gek! Mag ik daarheen?

169
00:13:31.021 --> 00:13:34.017
Eh, als je groter bent. Je bent nu nog te klein.

170
00:13:34.022 --> 00:13:37.008
Te klein! Dat zeg je steeds!

171
00:13:37.013 --> 00:13:39.019
Wanneer ben ik dan wel groot genoeg?

172
00:13:40.024 --> 00:13:43.016
Waarom zit er geen gebruiksaanwijzing...

173
00:13:43.021 --> 00:13:45.008
bij die hekseneieren?

174
00:13:45.013 --> 00:13:47.000
Nou! Wanneer dan?

175
00:13:49.010 --> 00:13:53.003
Weet je heel, heel, heel zeker dat je groot wilt worden?

176
00:13:54.004 --> 00:13:56.023
Het is echt niet altijd leuk om groot te zijn.

177
00:13:57.003 --> 00:13:58.021
Klein zijn anders ook niet.

178
00:13:59.022 --> 00:14:02.016
Nou, dan, eh, dan moet je het zelf maar weten.

179
00:14:05.019 --> 00:14:09.003
Als je groot bent kan ik je ook beter in de gaten houden.

180
00:14:10.006 --> 00:14:11.018
Ah!

181
00:14:19.013 --> 00:14:21.000
Zo.

182
00:14:25.020 --> 00:14:27.023
Wat is dit?

183
00:14:28.003 --> 00:14:29.015
Een toverdrank?

184
00:14:29.020 --> 00:14:31.022
Drink maar op, dat is goed voor je.

185
00:14:33.015 --> 00:14:36.017
Toe maar, hele grote slokken.

186
00:14:41.013 --> 00:14:45.002
*Het begint met zacht gerommel *Wat binnenbuiks gestommel

187
00:14:45.007 --> 00:14:48.005
*En gaat dan langzaam over in geprik

188
00:14:48.010 --> 00:14:52.004
*Je voelt gekriebel aan je tenen, krijgt wiebelende benen

189
00:14:52.009 --> 00:14:55.005
*En dan is daar ineens de heksenhik

190
00:14:55.010 --> 00:14:57.010
*Want door de heksenhik Hik! de heksenhik

191
00:14:57.015 --> 00:15:01.001
*Ben je straks niet meer te kort, omdat je door de heksenhik

192
00:15:01.006 --> 00:15:04.017
*Beetje bij beetje bij beetje bij beetje bij beetje groter wordt

193
00:15:08.009 --> 00:15:11.016
*Dat klinkt allemaal prachtig, maar ik word wat zenuwachtig

194
00:15:11.021 --> 00:15:15.002
*Wat moet ik met een hele grote teen?

195
00:15:15.007 --> 00:15:18.017
*Straks wordt m'n neus reusachtig, m'n oren monsterachtig

196
00:15:18.022 --> 00:15:21.005
*Ben ik het allerlangst van iedereen

197
00:15:21.010 --> 00:15:25.021
*Ach, je moet niet overdrijven, je zult echt prachtig blijven

198
00:15:26.001 --> 00:15:29.002
*Alleen een beetje groter dan voorheen

199
00:15:29.007 --> 00:15:32.022
*Kijk een kleine heksenkoter Hik! hikt zichzelf een maatje groter

200
00:15:33.002 --> 00:15:36.016
*Het is een wonderbaarlijk fenomeen

201
00:15:43.022 --> 00:15:45.015
Wauw!

202
00:15:51.006 --> 00:15:56.014
*Ze is er net, dat kleine wonder en ik kan al niet meer zonder

203
00:15:56.019 --> 00:16:00.024
*Het vaderschap is eigenlijk maar raar

204
00:16:01.004 --> 00:16:04.019
*Ach papa, wees niet bang al word ik meters lang

205
00:16:04.024 --> 00:16:08.022
*We blijven echt voor altijd bij elkaar

206
00:16:09.002 --> 00:16:11.011
*Elkaar

207
00:16:13.023 --> 00:16:15.024
*Want door de heksenhik, de heksenhik

208
00:16:16.004 --> 00:16:17.022
*Ben ik straks niet meer te kort

209
00:16:18.002 --> 00:16:21.007
*Omdat ik door de heksenhik beetje bij beetje groter wordt

210
00:16:21.012 --> 00:16:24.022
*De heksenhik, de heksenhik ben ik straks niet meer te kort

211
00:16:25.002 --> 00:16:26.021
*Omdat ik door de heksenhik

212
00:16:27.001 --> 00:16:31.004
*Beetje bij beetje bij beetje bij beetje bij beetje groter wordt

213
00:16:31.009 --> 00:16:33.010
Nieuwe tanden!

214
00:16:33.015 --> 00:16:37.004
*'t Wordt tijd om af te kappen, want je groeit met grote stappen

215
00:16:37.009 --> 00:16:40.009
*Maar het is ook onderhand de hoogste tijd

216
00:16:40.014 --> 00:16:42.017
*Anders zit je strakjes zomaar

217
00:16:42.022 --> 00:16:44.013
*Zit je strakjes zomaar

218
00:16:44.018 --> 00:16:48.005
*Midden in de heksen, in de heksenpuberteit!

219
00:16:48.010 --> 00:16:50.010
Hik! Boeh!

220
00:16:50.015 --> 00:16:54.006
Pap, ik had nog wel veel groter...

221
00:16:55.009 --> 00:16:58.021
Nou, ja, zo is het ook eigenlijk best wel goed.

222
00:16:59.001 --> 00:17:02.012
Volgens mij ben je zo een prima 'ietsminderminiheks'.

223
00:17:02.017 --> 00:17:06.001
Precies tussen eigenwijs en wereldwijd.

224
00:17:09.020 --> 00:17:11.021
Precies goed voor...

225
00:17:13.010 --> 00:17:15.000
... de Heksenschool.

226
00:17:15.005 --> 00:17:16.017
De Heksenschool...

227
00:17:16.022 --> 00:17:18.009
Wakkawakkaboe!

228
00:17:18.014 --> 00:17:20.001
Dank je, pap!

229
00:17:21.022 --> 00:17:25.010
En de andere heksjes, zitten die ook op de Heksenschool?

230
00:17:25.015 --> 00:17:27.002
Hmm-m.

231
00:17:27.007 --> 00:17:31.003
En de juf? Is zij eigenlijk een beetje aardig?

232
00:17:31.008 --> 00:17:34.013
Juf Minuul... Ja, hoe moet ik het zeggen?

233
00:17:34.018 --> 00:17:38.006
Ze is wel echt een moerasheks, dat is ze wel, ja. O.

234
00:17:43.006 --> 00:17:44.018
Joehoe!

235
00:17:48.010 --> 00:17:52.005
Hee, Murmeltje, ben je goed aangekomen op je bezem? Ja, hoor.

236
00:17:52.010 --> 00:17:55.005
Dames, kom op! Naar binnen. KLOKGELUI

237
00:17:56.019 --> 00:17:59.017
Saffraan! De bel gaat ook voor jou, dame.

238
00:18:03.022 --> 00:18:05.009
Kwark?

239
00:18:06.012 --> 00:18:07.024
Kwarkje!

240
00:18:11.003 --> 00:18:14.005
Hallo... Minuul. Dat is lang geleden.

241
00:18:14.010 --> 00:18:16.021
Dat is inderdaad heel lang geleden.

242
00:18:21.015 --> 00:18:23.002
En wie is dit?

243
00:18:23.007 --> 00:18:25.024
Mijn dochtertje, Foeksia. Je dochtertje?

244
00:18:26.004 --> 00:18:27.016
Kwarkje, toch!

245
00:18:27.021 --> 00:18:31.001
We hebben elkaar echt veel te lang niet meer gezien!

246
00:18:31.006 --> 00:18:34.002
Nou, jij boft maar met zo'n vader, jongedame.

247
00:18:34.007 --> 00:18:36.022
Ik weet nog dat jouw vader en ik... Minuul?

248
00:18:37.002 --> 00:18:41.014
Ik hoopte dat ze bij jou op school mocht komen leren heksen. Tuurlijk.

249
00:18:41.019 --> 00:18:43.006
Maar natuur...

250
00:18:44.011 --> 00:18:46.024
MINUUL BOERT Minuul, toch!

251
00:18:48.017 --> 00:18:51.018
Nou, ga jij maar even hier zitten.

252
00:18:51.023 --> 00:18:54.006
Wij gaan een prima heks van jou maken.

253
00:18:54.011 --> 00:18:55.023
Kom maar eens mee.

254
00:18:56.003 --> 00:18:58.017
Zet hem op, he! Die Kwark, haha!

255
00:19:01.009 --> 00:19:03.008
GEGIL Grobje!

256
00:19:04.018 --> 00:19:07.006
Een beetje aan de late kant, kleine heks!

257
00:19:08.015 --> 00:19:10.024
Foeksia... Laat haar maar.

258
00:19:14.014 --> 00:19:16.001
STEMMEN DOOR ELKAAR

259
00:19:24.004 --> 00:19:25.016
Goedemorgen, dames.

260
00:19:25.021 --> 00:19:27.012
ALLEN: Goedemorgen, juf.

261
00:19:27.017 --> 00:19:29.004
Goedemorgen.

262
00:19:29.009 --> 00:19:31.015
Dit is... Foeksia.

263
00:19:31.020 --> 00:19:33.007
Foeksia.

264
00:19:33.012 --> 00:19:36.006
Foeksia, dit zijn je nieuwe klasgenootjes.

265
00:19:36.011 --> 00:19:39.019
Dit is Argje Spillepoot. En dit is Saffraan.

266
00:19:39.024 --> 00:19:43.004
En die twee dames achterin zijn Grit en Murmeltje.

267
00:19:43.009 --> 00:19:47.005
En dan hebben we daar achterin Akarbahar...

268
00:19:47.010 --> 00:19:48.022
GEPIEP VAN EEN MUIS

269
00:19:51.017 --> 00:19:53.018
En dit hier is Grobje. Grr!

270
00:19:53.023 --> 00:19:56.008
Nou, ga maar even naast Grobje zitten.

271
00:19:56.013 --> 00:19:58.000
Toe maar. Hoi. Hoi.

272
00:19:58.005 --> 00:19:59.017
Goed, dames.

273
00:19:59.022 --> 00:20:03.008
Vandaag gaan wij iets maken waar geen heks zonder kan.

274
00:20:03.013 --> 00:20:06.001
Namelijk windveertjes.

275
00:20:06.006 --> 00:20:09.002
Nou, pak allemaal jullie heksenketels.

276
00:20:09.007 --> 00:20:11.019
Eh, ja, Foeksia, neem jij deze maar.

277
00:20:11.024 --> 00:20:13.011
Ehm...

278
00:20:17.002 --> 00:20:18.014
Ja, heel goed.

279
00:20:18.019 --> 00:20:21.001
En dan heel goed stampen ook.

280
00:20:21.006 --> 00:20:23.019
En dan mogen nu, Grit, de veertjes erbij.

281
00:20:23.024 --> 00:20:29.016
En denk erom, alleen de kleinste veertjes geven de beste windjes.

282
00:20:32.007 --> 00:20:35.008
En als je het niet weet, gewoon aan elkaar vragen.

283
00:20:35.013 --> 00:20:38.024
Jullie mogen elkaar helpen. Dan, eh... ZE LAAT EEN WIND

284
00:20:39.004 --> 00:20:40.016
...komt alles goed.

285
00:20:40.021 --> 00:20:43.011
Ik ben ondertussen even, eh...

286
00:20:43.016 --> 00:20:45.024
Ik ben zo terug, ga zo door. Oeh, ja...

287
00:20:52.009 --> 00:20:56.000
Eeeeewww! Niet dat soort windjes!

288
00:20:56.005 --> 00:20:57.017
Laat Grobje met rust!

289
00:20:59.002 --> 00:21:00.014
Ze heeft gelijk, Grit.

290
00:21:00.019 --> 00:21:03.024
De juf zei toch dat we domme heksjes moesten helpen.

291
00:21:06.003 --> 00:21:07.015
Hier, goed roeren, he.

292
00:21:07.020 --> 00:21:09.007
Heel goed opletten.

293
00:21:10.011 --> 00:21:12.002
Dat was best aardig van ze.

294
00:21:12.007 --> 00:21:14.024
Grit en Murmeltje doen nooit iets aardigs.

295
00:21:19.011 --> 00:21:20.023
GELACH

296
00:21:23.008 --> 00:21:24.020
Oh!

297
00:21:28.013 --> 00:21:30.000
GEGIL

298
00:21:34.008 --> 00:21:35.020
Wacht jij maar!

299
00:21:36.000 --> 00:21:39.012
Zo dames, nou, laat maar waaien.

300
00:21:43.017 --> 00:21:46.015
Nou, laat maar zien.

301
00:21:48.019 --> 00:21:50.024
Helemaal niet slecht!

302
00:21:51.004 --> 00:21:52.016
Helemaal niet slecht.

303
00:21:59.002 --> 00:22:01.021
Dat valt me heel erg tegen van jullie, dames.

304
00:22:02.001 --> 00:22:04.013
Dat had ik niet verwacht. Echt niet.

305
00:22:04.018 --> 00:22:07.023
Het lijkt mij het beste dat jullie na schooltijd...

306
00:22:08.003 --> 00:22:10.024
deze toverkunst nog even flink gaan oefenen.

307
00:22:11.004 --> 00:22:14.002
En dat jullie ook even het lokaal schoonmaken.

308
00:22:14.007 --> 00:22:17.001
Begrepen? Is dat begrepen! Ja...

309
00:22:17.006 --> 00:22:18.018
Ja...

310
00:22:18.023 --> 00:22:20.010
Dank u wel.

311
00:22:30.003 --> 00:22:32.003
Dag, Foeksia. Dag, juf.

312
00:22:32.008 --> 00:22:34.018
Doei, Akhabar. Zie je morgen, he.

313
00:22:34.023 --> 00:22:36.010
Tot morgen.

314
00:22:36.015 --> 00:22:40.001
En, hoe ging het? Het was geweldig.

315
00:22:40.006 --> 00:22:41.024
We hebben windjes gemaakt.

316
00:22:42.004 --> 00:22:45.000
En ik heb ook een kikker in een duif veranderd.

317
00:22:45.005 --> 00:22:46.023
En weer terug veranderd...

318
00:22:47.003 --> 00:22:50.016
Omdat je nog een beetje klein bent voor een heksenbezem.

319
00:22:50.021 --> 00:22:54.022
Je mag erop vliegen, als je belooft dat je heel voorzichtig bent.

320
00:22:55.002 --> 00:22:56.014
Daag.

321
00:22:56.019 --> 00:22:59.009
KWARK NIEST Hij is nog een beetje stoffig.

322
00:22:59.014 --> 00:23:03.011
Maar hij vliegt uitstekend. Wakkawakkaboe! Dank je wel, pap!

323
00:23:11.010 --> 00:23:13.001
Oeh...

324
00:23:13.006 --> 00:23:14.018
Hooo!

325
00:23:14.023 --> 00:23:16.010
Ho, ho...

326
00:23:16.015 --> 00:23:18.002
FOEKSIA GILT

327
00:23:19.010 --> 00:23:20.022
Gaat het?

328
00:23:24.002 --> 00:23:25.014
Ja...

329
00:23:27.007 --> 00:23:28.019
Ho.... FOEKSIA GILT

330
00:23:28.024 --> 00:23:30.011
O, o! JUF MINUUL LACHT

331
00:23:30.016 --> 00:23:32.003
Nou, nou.

332
00:23:34.017 --> 00:23:36.004
Kom op, bezempje!

333
00:23:42.011 --> 00:23:44.011
FOEKSIA MAAKT EEN VREUGDEKREET

334
00:23:44.016 --> 00:23:46.003
Hoooo...

335
00:23:50.013 --> 00:23:52.000
JUF MINUUL LACHT HARD

336
00:23:52.005 --> 00:23:54.003
Kwark, gaat het een beetje?

337
00:23:54.008 --> 00:23:57.017
Nou, dat valt niet mee, hoor, zo'n miniheksje in huis.

338
00:23:57.022 --> 00:24:01.002
Dat geloof ik graag. Zwaar zeker, he? Ja, erg zwaar.

339
00:24:01.007 --> 00:24:04.016
Als jij hulp nodig hebt... Ik wil heus wel langskomen.

340
00:24:04.021 --> 00:24:09.001
Misschien ook fijn voor Foeksia. Een beetje vrouwelijke invloed.

341
00:24:09.006 --> 00:24:12.019
Een beetje... Minuul. EEN heks tegelijk, alsjeblieft.

342
00:24:12.024 --> 00:24:14.011
O, kijk, kijk!

343
00:24:14.016 --> 00:24:16.006
Voorzichtig.

344
00:24:16.011 --> 00:24:19.009
Zullen wij ook een keer? Wat? Een keer vliegen.

345
00:24:19.014 --> 00:24:21.001
Vliegen is voor heksen.

346
00:24:21.006 --> 00:24:24.013
Tovenaars horen met beide benen op de grond te staan.

347
00:24:24.018 --> 00:24:26.009
FOEKSIA SCHREEUWT Sorry!

348
00:24:26.014 --> 00:24:28.022
Haha, je bent gewoon nog steeds bang!

349
00:24:29.002 --> 00:24:31.000
Bang? Waarvoor? Om te vliegen.

350
00:24:31.005 --> 00:24:33.001
Bang is een groot woord, hoor.

351
00:24:33.006 --> 00:24:37.001
Ja, als jij door natte regenwolken gaat vliegen, zoals toen.

352
00:24:37.006 --> 00:24:40.000
Ik wilde jou de regenboog laten zien, Kwark.

353
00:24:40.005 --> 00:24:43.005
Regenboog... Ik herinner me alleen maar regen.

354
00:24:43.010 --> 00:24:47.003
Ja, zonder regen geen regenboog. Ik was een week verkouden.

355
00:24:47.008 --> 00:24:49.021
Wie het eerste thuis is! Wakkawakkaboe!

356
00:24:50.001 --> 00:24:52.016
Voorzichtig! Het is een snelle leerling.

357
00:24:52.021 --> 00:24:56.022
Pas op voor laaghangende takken! Intelligenter dan haar vader.

358
00:24:57.002 --> 00:24:58.014
Spinnen en... mensen.

359
00:24:58.019 --> 00:25:00.008
FOEKSIA GILT VAN VREUGDE

360
00:25:03.011 --> 00:25:04.023
Dag, vogeltje!

361
00:25:05.003 --> 00:25:06.015
Hee, konijntje.

362
00:25:13.007 --> 00:25:14.019
HEROISCHE MUZIEK

363
00:25:16.016 --> 00:25:18.003
Wow! Nee!

364
00:25:20.020 --> 00:25:22.007
Goed zo, bezempje.

365
00:25:26.020 --> 00:25:28.012
Hooo! O, nee!

366
00:25:29.012 --> 00:25:30.024
FOEKSIA GILT

367
00:25:39.006 --> 00:25:43.004
Hee, dat is mijn bal. Ik ben Foeksia. Ik heet Tommie.

368
00:25:43.009 --> 00:25:46.009
Zo, ben je daar eindelijk? Je bent niet vies, he?

369
00:25:47.017 --> 00:25:59.003
Creato Drago Nebulus Praximus, Proximus Proestus.

