WEBVTT

1
00:00:01.002 --> 00:00:02.014
888

2
00:00:02.019 --> 00:00:06.006
Vang! Salamanders! Hai! Een miniheks.

3
00:00:06.011 --> 00:00:09.001
Mag ze bij jou op school leren heksen?

4
00:00:09.006 --> 00:00:12.022
Maar natuurlijk! Ga maar naast Robje zitten. Hoi. Hoi.

5
00:00:15.003 --> 00:00:19.023
Je mag erop vliegen, als je belooft dat je heel voorzichtig bent.

6
00:00:20.003 --> 00:00:22.003
GEGIL

7
00:00:24.007 --> 00:00:25.024
Hooo! O, nee!

8
00:00:26.024 --> 00:00:28.011
FOEKSIA GILT

9
00:00:33.013 --> 00:00:35.016
Vliegen gaat prima.

10
00:00:35.021 --> 00:00:37.012
Alleen nu nog het stoppen.

11
00:00:42.009 --> 00:00:43.021
GERINKEL

12
00:00:48.010 --> 00:00:49.022
Dit kan echt niet.

13
00:00:53.001 --> 00:00:55.005
Misschien kun je ook gewoon vegen.

14
00:00:55.010 --> 00:00:56.024
We gaan papa verrassen.

15
00:01:03.005 --> 00:01:04.023
Dit gaat veel te lang duren.

16
00:01:07.001 --> 00:01:08.013
MUZIEK

17
00:01:12.001 --> 00:01:15.003
*Papa maakt zich heel vaak zorgen, hij vindt me nog te klein

18
00:01:15.008 --> 00:01:18.012
*Maar voor een grote toverkunst hoef je zelf niet groot te zijn

19
00:01:18.017 --> 00:01:22.007
*Ik kan al heel goed toveren en ik heb een prima plan

20
00:01:22.012 --> 00:01:26.007
*Ik zal papa laten zien dat ik het heus wel zelf kan

21
00:01:26.012 --> 00:01:29.004
Hee, de Zwiep-en-Schoon Spreuk!

22
00:01:29.009 --> 00:01:31.010
Veni Vidi Vuilnisbak!

23
00:01:31.015 --> 00:01:34.020
*Als je goed kunt toveren komt alles voor elkaar

24
00:01:35.000 --> 00:01:38.012
*Als je goed kunt toveren is alles heel snel klaar

25
00:01:38.017 --> 00:01:41.021
*Als je goed kunt toveren komt alles voor elkaar

26
00:01:42.001 --> 00:01:45.015
*Als je goed kunt toveren is alles heel snel klaar

27
00:01:49.000 --> 00:01:52.005
*Papa maakt zich heel vaak zorgen als hij mij zo bezig ziet

28
00:01:52.010 --> 00:01:56.002
*Dan moet ik dit weer laten en mag ik dat weer niet

29
00:01:56.007 --> 00:01:58.020
Op sie wassie de vessel!

30
00:02:02.008 --> 00:02:04.024
*Maar ik kan al zo goed toveren

31
00:02:05.004 --> 00:02:09.011
*Ik loop heus geen gevaar

32
00:02:09.016 --> 00:02:12.006
*Maar toch moet ik voorzichtig zijn

33
00:02:12.011 --> 00:02:15.013
*Ach, snapte hij het maar

34
00:02:15.018 --> 00:02:17.014
Wizze wasse Du Bro Duh-kje!

35
00:02:17.019 --> 00:02:20.021
*Als je goed kunt toveren komt alles voor elkaar

36
00:02:21.001 --> 00:02:24.009
*Als je goed kunt toveren is alles heel snel klaar

37
00:02:24.014 --> 00:02:27.015
*Ik laat de dingen voor me werken met de juiste toverspreuk

38
00:02:27.020 --> 00:02:31.019
*Het is geweldig om te toveren het is echt reuzeleuk

39
00:02:37.024 --> 00:02:44.007
*Ik kan al zo goed toveren, maak gewoon een handgebaar

40
00:02:44.012 --> 00:02:47.019
*Ik heb papa's hulp niet nodig

41
00:02:47.024 --> 00:02:51.002
*Ach, besefte hij dat maar

42
00:02:51.007 --> 00:02:52.019
Nee, niet doen!

43
00:02:56.012 --> 00:02:57.024
O, nee.

44
00:02:58.016 --> 00:03:00.003
Hier!

45
00:03:00.008 --> 00:03:02.013
Ooo, stop.

46
00:03:02.018 --> 00:03:04.005
Niet doen.

47
00:03:05.019 --> 00:03:07.006
Stop!

48
00:03:07.011 --> 00:03:09.004
Nee, stop nou.

49
00:03:15.005 --> 00:03:16.017
O, salamanders.

50
00:03:22.007 --> 00:03:23.019
Kappen nou!

51
00:03:28.017 --> 00:03:30.011
Wat is hier aan de hand?

52
00:03:32.021 --> 00:03:36.003
Ik wilde je helpen om het huis schoon te maken.

53
00:03:36.008 --> 00:03:40.008
Ik dacht dat ik het alleen kon. Je mag nog wel even oefenen.

54
00:03:42.001 --> 00:03:43.013
Brr, koud.

55
00:03:43.018 --> 00:03:46.019
Je bent helemaal nat. Het is maar water en zeep.

56
00:03:46.024 --> 00:03:48.011
Er is niets aan de...

57
00:03:50.023 --> 00:03:52.010
Hatsjoe!

58
00:03:52.015 --> 00:03:54.002
Nou, even zitten.

59
00:03:55.002 --> 00:03:59.007
Zal ik je beter toveren? Ik heb een goeie spreuk.

60
00:03:59.012 --> 00:04:03.009
Het is tegen zweetvoeten maar misschien ook tegen druipneuzen.

61
00:04:03.014 --> 00:04:05.001
Het ging iets van...

62
00:04:05.006 --> 00:04:08.013
sniezoda... Nee! Heb je nog niet genoeg getoverd?

63
00:04:08.018 --> 00:04:11.024
Straks krijg ik nog een zweetneus of druipvoeten.

64
00:04:12.004 --> 00:04:17.017
Als je wilt helpen, ga je naar het bos om zo'n slakje te vinden om thee van te maken.

65
00:04:17.022 --> 00:04:20.001
Dat is goed. Ik kom zo terug.

66
00:04:20.006 --> 00:04:22.018
Ho ho, wacht even. Wacht.

67
00:04:22.023 --> 00:04:25.005
De slakken lopen op het open veld.

68
00:04:25.010 --> 00:04:30.006
Er wandelen daar vaak mensen. En die zijn...

69
00:04:30.011 --> 00:04:33.014
Ja, mensen zijn gevaarlijk. Ik doe voorzichtig.

70
00:04:33.019 --> 00:04:35.013
Als je mensen ziet, terugkomen.

71
00:04:35.018 --> 00:04:39.024
En je zeker niet met ze bemoeien. Ik ben niet bang, hoor.

72
00:04:40.004 --> 00:04:41.016
Nee, maar ik wel.

73
00:04:44.004 --> 00:04:45.016
GEKWAAK VAN EENDEN

74
00:05:12.006 --> 00:05:13.018
Hee, dat is mijn bal.

75
00:05:13.023 --> 00:05:17.002
Mooi. Mag ik hem terug?

76
00:05:20.010 --> 00:05:24.005
Ik ben Foeksia. Grappig. Ik heet Tommie.

77
00:05:24.010 --> 00:05:27.015
Wat heb jij een raar hoedje op.

78
00:05:27.020 --> 00:05:29.007
Je lijkt wel een heks.

79
00:05:31.018 --> 00:05:33.005
Ik ben ook een heks.

80
00:05:34.006 --> 00:05:35.018
Oke, dan ben ik...

81
00:05:35.023 --> 00:05:39.001
wereldkampioen voetballen.

82
00:05:39.006 --> 00:05:40.018
Wow, wat goed.

83
00:05:42.009 --> 00:05:46.001
Ben jij hier alleen? Nee. Met mijn oom Rogier.

84
00:05:46.006 --> 00:05:49.024
Hij is aan het werk en ik moest mee. Mijn ouders hadden geen tijd.

85
00:05:53.024 --> 00:05:55.011
Spelletje?

86
00:06:09.017 --> 00:06:11.004
Sorry.

87
00:06:11.009 --> 00:06:13.010
Ik haal hem er wel even uit.

88
00:06:15.001 --> 00:06:18.004
Kom. Ik mag niet in bomen klimmen.

89
00:06:18.009 --> 00:06:21.016
Van wie niet? Van mijn moeder.

90
00:06:21.021 --> 00:06:24.000
Ze is bang dat ik er uit val.

91
00:06:24.005 --> 00:06:25.017
Dat ken ik.

92
00:06:33.011 --> 00:06:37.007
Tommie! Dat is mijn oom, ik moet gaan.

93
00:06:37.012 --> 00:06:38.024
Doei. Doei.

94
00:06:46.014 --> 00:06:49.020
Zo, ben je daar eindelijk? Je bent niet vies, he?

95
00:06:50.000 --> 00:06:56.024
Ik heb je moeder gezegd dat we voor het donker thuis zijn.

96
00:06:57.004 --> 00:06:58.016
Nou kom, schiet op.

97
00:06:59.013 --> 00:07:01.000
DE AUTO START

98
00:07:04.003 --> 00:07:06.010
Alsjeblieft.

99
00:07:06.015 --> 00:07:09.006
Heerlijk. Ik voel me al een stuk beter.

100
00:07:09.011 --> 00:07:11.008
Ga maar lekker slapen.

101
00:07:11.013 --> 00:07:14.023
En jij dan? Niet zeuren. Streng, hoor.

102
00:07:15.003 --> 00:07:20.008
Leer je dat bij juf Minuul? Slaap lekker, pap. Slaap lekker.

103
00:07:22.017 --> 00:07:24.004
HIJ SNURKT

104
00:07:56.010 --> 00:07:58.005
Waar zou hij nou toch zijn?

105
00:08:04.011 --> 00:08:05.023
Hoi. GLASGERINKEL

106
00:08:07.013 --> 00:08:09.008
Voortaan beter oppassen.

107
00:08:19.004 --> 00:08:21.014
Welterusten, Tommie. Wacht eens.

108
00:08:21.019 --> 00:08:23.006
Tommie?

109
00:08:32.004 --> 00:08:33.016
Hallo?

110
00:08:36.021 --> 00:08:38.008
Foeksia?

111
00:08:38.013 --> 00:08:42.002
Hoe kom jij hier? Het raam stond open.

112
00:08:42.007 --> 00:08:44.019
Ik bedoel, zo hoog? Dat kan toch niet?

113
00:08:44.024 --> 00:08:48.011
Tuurlijk wel. Alle heksen kunnen vliegen.

114
00:08:48.016 --> 00:08:52.008
Alle heksen? Ik dacht dat dat een grapje was.

115
00:08:52.013 --> 00:08:56.001
Ik ben een echte heks. Je bent toch niet bang voor me?

116
00:08:56.006 --> 00:08:58.007
Ik bang? Natuurlijk niet.

117
00:08:58.012 --> 00:09:01.002
Dat zou ook wel een beetje raar zijn.

118
00:09:03.008 --> 00:09:05.009
Heksen doen geen vlieg kwaad.

119
00:09:07.013 --> 00:09:11.001
Zijn er nog meer dan? O, ja. Nog veel meer.

120
00:09:16.009 --> 00:09:17.021
Mooi, he?

121
00:09:18.021 --> 00:09:21.015
Zullen we een tochtje maken? Hier op?

122
00:09:23.005 --> 00:09:25.010
Ik ben ook nog maar een miniheks.

123
00:09:30.001 --> 00:09:31.013
Kom op.

124
00:09:37.004 --> 00:09:39.011
Dit mag vast niet van mijn moeder.

125
00:09:39.016 --> 00:09:42.006
Doe je altijd wat je moeder zegt? Hou je vast.

126
00:09:45.021 --> 00:09:47.008
ZE SCHREEUWEN

127
00:09:47.017 --> 00:09:49.012
Dit doet-ie anders nooit.

128
00:09:50.012 --> 00:09:51.024
Wauw!

129
00:09:55.023 --> 00:09:58.013
Hoe vind je het? Cool!

130
00:10:01.014 --> 00:10:03.001
TOMMIE LACHT

131
00:10:06.024 --> 00:10:12.007
Hoog, he? Ja, heel hoog. Maar wel heel mooi. Hm hm.

132
00:10:14.004 --> 00:10:17.005
Ieuw! Gadver! Jakkes! Vlieg op.

133
00:10:25.009 --> 00:10:28.000
Tover je ze nou weg? Nee.

134
00:10:28.005 --> 00:10:31.004
Ik heb niet eens een toverspreuk gezegd.

135
00:10:31.009 --> 00:10:34.022
Maar waarom vliegen ze dan weg. DE BEL LUIDT HEEL HARD

136
00:10:35.002 --> 00:10:38.015
Daarom. Kom, snel weg hier. Ja!

137
00:10:43.006 --> 00:10:44.018
Oeeeeee!

138
00:10:49.004 --> 00:10:51.010
Tommie? O, dat is mijn moeder!

139
00:10:51.015 --> 00:10:55.000
Maak je zelf onzichtbaar. Dat kan ik nog niet.

140
00:10:55.005 --> 00:10:57.007
Tommie, ben je wakker?

141
00:10:57.012 --> 00:10:59.003
Verstop je hier achter.

142
00:11:03.000 --> 00:11:04.020
Waarom lig jij niet in bed?

143
00:11:06.007 --> 00:11:09.007
Ik kon niet slapen. Dus ik ben gaan spelen.

144
00:11:09.012 --> 00:11:12.008
Lieverd, het is heel laat. Kom, naar bed.

145
00:11:20.001 --> 00:11:22.005
ZACHTJES: Doei. Doei.

146
00:11:22.010 --> 00:11:25.021
Zo, en nu blijf je liggen, he? Slaap lekker, lieverd.

147
00:11:36.000 --> 00:11:38.016
Afixus! Hup!

148
00:11:40.023 --> 00:11:42.010
Hallo, Minuul.

149
00:11:45.001 --> 00:11:46.019
Kikkerdril en paddevet!

150
00:11:48.020 --> 00:11:51.004
Affixus permanentus.

151
00:11:58.000 --> 00:11:59.022
Dank je wel, Kwark.

152
00:12:00.002 --> 00:12:03.018
Heksen nieuwjaar. Is het al weer zo ver?

153
00:12:03.023 --> 00:12:05.010
Ja, volgende week.

154
00:12:05.015 --> 00:12:07.021
Dat had ik je toch verteld?

155
00:12:09.018 --> 00:12:14.023
De hele familie komt, Kwark en die heeft je al lang niet gezien.

156
00:12:15.003 --> 00:12:17.002
Moet je dat zien. Slijmjurk.

157
00:12:17.007 --> 00:12:21.002
Je komt toch wel? Een zaal vol druipende moerasheksen?

158
00:12:21.007 --> 00:12:25.008
Ja, dat klinkt aanlokkelijk. Maar al dat gedans...

159
00:12:25.013 --> 00:12:29.008
Met dat houten been van me? Ik weet het niet, hoor.

160
00:12:29.013 --> 00:12:35.009
Weet je waar hij bang voor is? Om middernacht mag je iemand kussen die je echt leuk vindt.

161
00:12:35.014 --> 00:12:42.017
En Kwark is bang dat ik hem in een kikker verander. Dat zou niet voor het eerst zijn.

162
00:12:42.022 --> 00:12:44.013
Dat was EEN keer, Kwark.

163
00:12:44.018 --> 00:12:47.013
EEN keer maar. En ook per ongeluk.

164
00:12:47.018 --> 00:12:51.018
Toe, pap. Het wordt leuk! Ja. Toe nou, Kwark.

165
00:12:51.023 --> 00:12:54.000
Toe nou. Toe nou, Kwark.

166
00:12:54.005 --> 00:13:01.002
Pap? Kwark, alsjeblieft, alsjeblieft. Bon, bon, bon.

167
00:13:01.007 --> 00:13:05.024
Maar er wordt niet gekust. O, nee? Ook niet EEN klein...

168
00:13:06.004 --> 00:13:07.016
heksenkusje?

169
00:13:11.012 --> 00:13:12.024
Ah toe nou, Kwark.

170
00:13:15.001 --> 00:13:16.013
Ach!

171
00:13:21.015 --> 00:13:23.014
Heksjes, buitenles.

172
00:13:23.019 --> 00:13:26.024
*La la la la la ALLE HEKSJES: *La la la la la

173
00:13:27.004 --> 00:13:30.011
*La la la la la la *La la la la la la

174
00:13:30.016 --> 00:13:34.000
SAMEN: *La la la la la la la

175
00:13:34.005 --> 00:13:38.009
*La la la la la la la la la

176
00:13:44.005 --> 00:13:49.015
Beeh. Blah. Cummulus. Fluffus.

177
00:13:52.011 --> 00:13:53.023
ALLEMAAL: Oooooo.

178
00:13:54.003 --> 00:13:56.010
Wauw!

179
00:13:57.019 --> 00:14:00.005
Heel goed. Zo moet dat dus, he?

180
00:14:00.010 --> 00:14:04.023
Hier zijn jullie spreuken.

181
00:14:05.003 --> 00:14:09.018
Maar denk er aan, wolken zijn zeer wispelturig.

182
00:14:09.023 --> 00:14:15.017
Dus voordat je gaat toveren, eerst heel goed lezen.

183
00:14:15.022 --> 00:14:17.009
Nou, ga je gang.

184
00:14:17.014 --> 00:14:19.001
Toe maar.

185
00:14:19.006 --> 00:14:22.017
Ik ben daar, als jullie me zoeken. En doe je best.

186
00:14:24.005 --> 00:14:28.003
X-quus. Stratus. E-Quus.

187
00:14:30.021 --> 00:14:33.014
ALLEMAAL: Oooooo. HET PAARD HINNIKT

188
00:14:40.022 --> 00:14:44.006
Mini Mickey Numus.

189
00:14:47.013 --> 00:14:49.000
ALLEMAAL: Oooooo.

190
00:14:53.023 --> 00:14:55.017
Goed zo, Argje.

191
00:14:55.022 --> 00:15:00.008
Foeksia, wil jij Grit even helpen? Moet ik Grit helpen?

192
00:15:00.013 --> 00:15:02.014
Geef maar even je spreuk. Oke.

193
00:15:02.019 --> 00:15:06.005
Hier staat Gastello stratus.

194
00:15:07.011 --> 00:15:09.012
Volgens mij is dat een C. O, ja.

195
00:15:12.020 --> 00:15:15.022
Gastello stratus.

196
00:15:16.002 --> 00:15:19.015
ALLEMAAL: Ooooo.

197
00:15:19.020 --> 00:15:22.002
Heel goed. Nee, wacht even.

198
00:15:22.007 --> 00:15:26.002
Moet je eens kijken hoe mooi die is. Je kan er bijna ik wonen.

199
00:15:30.000 --> 00:15:32.020
Oke, dank je wel. Oke.

200
00:15:33.000 --> 00:15:34.016
Wauw, goed gedaan, zeg.

201
00:15:38.004 --> 00:15:39.016
Dank je.

202
00:15:39.021 --> 00:15:42.014
Ik heb die hele spreuk veranderd. Echt?

203
00:15:42.019 --> 00:15:44.024
Die kluns gaat zo door haar bezem zakken.

204
00:15:45.004 --> 00:15:46.017
Wat is dit voor rare spreuk?

205
00:15:46.022 --> 00:15:52.011
Creato Drago Nebulus Praximus, Proximus Proestus.

206
00:15:56.016 --> 00:16:01.008
Creato Drago Nebulus Praximus...

207
00:16:01.013 --> 00:16:04.008
Proximus Proestus!

208
00:16:14.017 --> 00:16:16.004
JUF MINUUL SNURKT

209
00:16:20.006 --> 00:16:21.018
Wat heb je nou gedaan?

210
00:16:21.023 --> 00:16:24.010
Zo zakt ze toch niet door haar bezem.

211
00:16:29.022 --> 00:16:31.009
O!

212
00:16:37.003 --> 00:16:38.015
DE HEKSJES GILLEN

213
00:16:43.020 --> 00:16:45.007
He? Wat?!

214
00:16:47.016 --> 00:16:49.003
ZE GILLEN

215
00:16:49.018 --> 00:16:51.024
Wat is dat voor herrie hier?

216
00:16:53.018 --> 00:16:55.005
Miniheksen, hier!

217
00:16:58.024 --> 00:17:04.008
Forza Foetsie Draco...

218
00:17:04.013 --> 00:17:07.013
Dus Doekie!!

219
00:17:17.023 --> 00:17:20.014
Wie van jullie heeft deze draak getoverd?

220
00:17:23.023 --> 00:17:25.010
Foeksia?

221
00:17:27.018 --> 00:17:29.007
Laat me je spreuk zien.

222
00:17:36.019 --> 00:17:38.016
Dit heb ik niet geschreven!

223
00:17:45.005 --> 00:17:49.015
Dames. Zou het kunnen zijn dat jullie er iets meer van af weten?

224
00:17:50.017 --> 00:17:54.002
Het was echt niet onze bedoeling, juf. Echt niet?

225
00:17:54.007 --> 00:17:58.000
We wilden Foeksia voor de gek houden. Kom eens hier.

226
00:18:03.021 --> 00:18:08.015
Ik heb jullie toch verteld dat je voorzichtig moet zijn met wolken?

227
00:18:18.014 --> 00:18:20.001
GELACH

228
00:18:28.024 --> 00:18:30.011
BEL

229
00:18:37.010 --> 00:18:38.022
Foeksia!

230
00:18:39.002 --> 00:18:41.005
Dag, dames. Dag, juf. Foeksia.

231
00:18:41.010 --> 00:18:43.013
Foeksia, wacht.

232
00:18:43.018 --> 00:18:45.020
Stop nou.

233
00:18:46.000 --> 00:18:48.008
Wil je met me spelen?

234
00:18:49.015 --> 00:18:51.002
Ik moet naar huis. O.

235
00:18:51.007 --> 00:18:53.013
Mijn vader wacht op me.

236
00:18:55.001 --> 00:18:58.011
Daar ben je. Ga je mee paddenstoelen zoeken?

237
00:18:58.016 --> 00:19:03.004
Ik wou net met Grobje verstoppertje spelen. Als dat mag?

238
00:19:03.009 --> 00:19:04.021
Nou, eh... best.

239
00:19:05.001 --> 00:19:07.019
Als je maar voorzichtig bent.

240
00:19:10.008 --> 00:19:12.002
En voor het donker thuis.

241
00:19:14.003 --> 00:19:18.017
Je zei tegen mij dat je niet wilt spelen en tegen je vader van wel.

242
00:19:18.022 --> 00:19:22.011
Ik wilde je niet ongerust maken. Waarvoor?

243
00:19:22.016 --> 00:19:25.009
Kun je een geheimpje bewaren? Tuurlijk.

244
00:19:25.014 --> 00:19:30.017
k ga naar een geheim plekje vliegen. Waar? Dat leg ik later uit.

245
00:19:30.022 --> 00:19:33.012
Oke, oke. Doei, Foeksia.

246
00:19:43.013 --> 00:19:45.021
En, passen ze? Ja.

247
00:19:47.007 --> 00:19:51.014
Vind je mijn schoenen niet mooi? Jawel, maar ze zijn hekserig.

248
00:19:51.019 --> 00:19:53.008
Ik ben toch ook een heks.

249
00:19:53.013 --> 00:19:58.001
Ja, maar dat hoeft de hele stad toch niet te weten?

250
00:19:58.006 --> 00:19:59.018
Waar wil je naartoe?

251
00:20:00.019 --> 00:20:02.008
Een beetje rondlopen.

252
00:20:06.001 --> 00:20:09.011
En een beetje mensen kijken. High five, buddy.

253
00:20:10.012 --> 00:20:11.024
ER STOPT EEN AUTO

254
00:20:19.005 --> 00:20:21.004
Wie is dat? Dat is mijn oom.

255
00:20:33.013 --> 00:20:36.003
Wat zie jij er chique uit. Feestje?

256
00:20:36.008 --> 00:20:39.004
Nee, integendeel. De burgemeester belde.

257
00:20:39.024 --> 00:20:44.006
Ze heeft problemen met mijn snelweg. Door het heksenbos? Ja.

258
00:20:45.011 --> 00:20:48.015
Wat is dat, een snelle weg? Een snelweg.

259
00:20:48.020 --> 00:20:51.008
Dat is een weg waar auto's overheen crossen.

260
00:20:51.013 --> 00:20:54.023
En moet er zo'n ding door ons bos?

261
00:20:55.003 --> 00:20:59.000
Waar moeten papa en ik dan wonen? En de heksjes?

262
00:21:00.009 --> 00:21:01.021
En de dieren?

263
00:21:04.000 --> 00:21:06.024
Papa had gelijk. Mensen maken alles kapot!

264
00:21:08.008 --> 00:21:11.023
Ik niet. Ik wil ook niet dat het bos wordt omgehakt.

265
00:21:12.003 --> 00:21:13.015
Ik zal je helpen.

266
00:21:15.023 --> 00:21:19.011
Kan ik nog een keer mijn ding doen bij de burgemeester.

267
00:21:19.016 --> 00:21:21.024
Charmant zijn, aardig, slijmen.

268
00:21:22.004 --> 00:21:26.015
Maar het is voor het goede doel, zullen we maar zeggen.

269
00:21:26.020 --> 00:21:30.001
Dag, zusje. Wij gaan ook naar de burgemeester.

270
00:21:31.006 --> 00:21:32.018
DE AUTO RIJDT WEG

271
00:21:37.002 --> 00:21:39.024
Ik weet een kortere weg. Ik ook. Vegertje.

272
00:22:11.003 --> 00:22:15.002
Ho ho ho ho. Jullie kunnen zo maar niet naar de burgemeester.

273
00:22:15.007 --> 00:22:18.002
Zonder afspraak kom je er niet in.

274
00:22:22.004 --> 00:22:25.016
Kom, er is vast een andere manier om binnen te komen.

275
00:22:38.012 --> 00:22:39.024
Foeksia!

276
00:22:48.007 --> 00:22:51.011
Meneer Verstraete. Mevrouw de burgemeester.

277
00:22:51.016 --> 00:22:57.001
Dank u dat u me zo snel wilde ontvangen. Fantastisch.

278
00:22:57.006 --> 00:23:01.013
De hoeveelheid bomen die omgehakt moet worden voor die weg...

279
00:23:01.018 --> 00:23:05.005
Helaas moeten er een paar boompjes gekapt worden.

280
00:23:05.010 --> 00:23:10.015
Maar denk eens aan de werkgelegenheid die er komt.

281
00:23:10.020 --> 00:23:15.008
U kunt toch ook een rondweg maken. Burgemeester.

282
00:23:15.013 --> 00:23:19.006
Een rondweg? De ideale weg loopt niet links of rechts.

283
00:23:19.011 --> 00:23:24.007
Die gaat rechtdoor. Kijkt u eens.

284
00:23:26.014 --> 00:23:28.001
Bos, bos, weg.

285
00:23:32.013 --> 00:23:34.001
Bos.

286
00:23:34.006 --> 00:23:35.018
Bos.

287
00:23:35.023 --> 00:23:37.012
Weg. Weg.

288
00:23:39.003 --> 00:23:41.004
Flits, flats, floets!

289
00:23:46.018 --> 00:23:48.019
Alles waait weg! Hoe kan dit?!

290
00:23:48.024 --> 00:23:50.011
FOEKSIA LACHT

291
00:23:50.016 --> 00:23:52.021
Hou het bij elkaar! De papieren!

292
00:23:55.001 --> 00:23:56.021
Wat is dat? Windveertjes.

293
00:23:57.001 --> 00:23:58.018
Altijd handig.

294
00:23:58.023 --> 00:24:01.016
Maar misschien een beetje te veel.

295
00:24:04.016 --> 00:24:06.003
Pak de papieren nou!

296
00:24:06.008 --> 00:24:09.007
Je doet zoiets toch in een mapje!

297
00:24:09.012 --> 00:24:12.002
ZE SCHREEUWEN DOOR ELKAAR

298
00:24:16.007 --> 00:24:17.019
Ooo, wat moet ik nu?

299
00:24:17.024 --> 00:24:20.009
Nog een keer terug komen, vrees ik.

300
00:24:20.014 --> 00:24:24.015
Wat? Ja, sorry maar zo kan ik nog geen vergunning verlenen.

301
00:24:24.020 --> 00:24:27.004
Bode, kom hier! Aaaaaargh!

302
00:24:28.000 --> 00:24:29.012
Yes, het is gelukt!

303
00:24:32.012 --> 00:24:33.024
Snel weg hier.

304
00:24:40.018 --> 00:24:42.005
Achter hem langs.

305
00:24:44.024 --> 00:24:46.019
Hee jullie, hier blijven!

306
00:24:46.024 --> 00:24:48.022
Wooooow! Wegwezen!

307
00:24:49.002 --> 00:24:52.017
Zal ik hem in een kikker veranderen? Nee, niet toveren.

308
00:24:54.011 --> 00:24:55.023
Hebbes.

309
00:25:16.016 --> 00:25:18.003
Wat doet u?

310
00:25:21.016 --> 00:25:23.019
Ik zit achter die kinderen aan.

311
00:25:24.023 --> 00:25:26.014
Wat zijn dit? Knikkers.

312
00:25:28.003 --> 00:25:30.009
Kun je hiermee toveren? Nee.

313
00:25:30.014 --> 00:25:32.009
Jammer. Hee, jullie daar!

314
00:25:55.008 --> 00:25:59.006
Meneer, heeft u een jongen en... Ja, die kant op. Dank u.

315
00:26:08.017 --> 00:26:13.015
Hoi. Wie is dat? Juf Minuul. In hoogst eigen persoon.

316
00:26:13.020 --> 00:26:17.011
Kom eens hier. Kind, wat zie je eruit.

317
00:26:21.016 --> 00:26:23.003
ZE FLUIT

318
00:26:25.000 --> 00:26:27.004
En jij, jij blijft uit de buurt.

319
00:26:27.009 --> 00:26:29.004
Kom op.

320
00:26:29.009 --> 00:26:30.021
EEN, twee, hoppata.

321
00:26:31.001 --> 00:26:32.023
Maar juf... Niks, maar juf.

322
00:26:33.003 --> 00:26:34.015
Goed vasthouden.

323
00:26:42.001 --> 00:26:45.008
Hoe wist u waar ik zat? Grobje heeft het verteld.

324
00:26:45.013 --> 00:26:47.014
Ik had haar gezegd... Ze was bezorgd.

325
00:27:07.024 --> 00:27:10.002
En dan komt daar een tankstation.

326
00:27:10.024 --> 00:27:14.016
Een tankstation? Ik dacht dat u een snelweg wilde.

327
00:27:14.021 --> 00:27:18.013
DE HEKSEN GILLEN

328
00:27:18.018 --> 00:27:22.021
Mijn oom heeft toestemming gekregen van de burgemeester om het bos om te hakken.

329
00:27:23.001 --> 00:27:25.007
Wat? We moeten laten zien dat we nog bestaan!

330
00:27:25.012 --> 00:27:28.017
Laten zien dat we geen sprookje zijn. We redden het heksenbos!

331
00:27:28.022 --> 00:27:31.018
Jaaa! Jaaaa!!! Jaa!!!!

