WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.019
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.024 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.005
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.010 --> 00:00:23.001
*Vrijland*

7
00:00:28.019 --> 00:00:30.006
Sorry.

8
00:00:32.005 --> 00:00:33.017
FIETSBEL

9
00:00:35.014 --> 00:00:37.001
Gaat het?

10
00:00:37.006 --> 00:00:38.018
Ja hoor.

11
00:00:39.022 --> 00:00:42.007
Wie is je vriend? Tom.

12
00:00:45.012 --> 00:00:47.010
Tom, aangenaam. Hai.

13
00:00:47.015 --> 00:00:49.003
Ik ben Roos.

14
00:00:50.002 --> 00:00:52.004
Lekker opgeschoten, zie ik(!)

15
00:00:52.009 --> 00:00:54.002
STRENG: Zullen we weer!

16
00:00:54.007 --> 00:00:57.004
Misschien is mijn fiets toch een beter idee.

17
00:00:59.005 --> 00:01:00.017
Dit is ook een oefening.

18
00:01:00.022 --> 00:01:05.006
Midden in de rimboe komt er niemand voorbij fietsen. Je redt jezelf.

19
00:01:05.011 --> 00:01:07.010
Dan heb je ook geen Tom bij je.

20
00:01:07.015 --> 00:01:09.002
W-wat bedoel je nou?

21
00:01:09.007 --> 00:01:11.014
Als jij mijn fiets vasthoudt...

22
00:01:14.002 --> 00:01:15.014
Nou?

23
00:01:20.013 --> 00:01:22.000
Hup.

24
00:01:23.013 --> 00:01:25.000
HIJ ZUCHT

25
00:01:27.007 --> 00:01:28.019
HIJ KREUNT

26
00:01:33.017 --> 00:01:35.004
Haha!

27
00:01:39.002 --> 00:01:42.018
Waar gaan we heen? Naar een goede plek voor mijn basecamp.

28
00:01:42.023 --> 00:01:45.003
Een plek waar we kunnen kamperen.

29
00:01:45.008 --> 00:01:47.022
Het is geen kamperen, maar bivakkeren.

30
00:01:49.005 --> 00:01:50.017
Zoo!

31
00:01:50.022 --> 00:01:52.009
Gezellig.

32
00:01:52.014 --> 00:01:55.014
Het is niet gezellig: We zijn in hongerstaking.

33
00:01:55.019 --> 00:01:58.004
Dat is heel zwaar. Echt heel zwaar.

34
00:01:58.009 --> 00:02:00.016
Ik dacht: Ik kom eens even kijken.

35
00:02:01.016 --> 00:02:03.021
Dat is gemeen, pap. Heel gemeen.

36
00:02:04.001 --> 00:02:07.003
Ik ben erg onder de indruk van wat jullie doen...

37
00:02:07.008 --> 00:02:10.010
maar een onderneming voeren is niet zomaar iets.

38
00:02:10.015 --> 00:02:13.023
Dat betekent dat je elke maand geld moet verdienen...

39
00:02:14.003 --> 00:02:17.022
om de pacht te betalen. En als het een keer niet lukt, wat dan?

40
00:02:18.002 --> 00:02:22.004
Dan staat er een deurwaarder voor je een neus. Wie moet dat betalen?

41
00:02:22.009 --> 00:02:24.012
Wat een vertrouwen, dank je(!)

42
00:02:25.012 --> 00:02:27.017
Maar als wij de kans niet krijgen...

43
00:02:27.022 --> 00:02:30.020
kunnen we nooit bewijzen dat we het wel kunnen.

44
00:02:32.000 --> 00:02:35.013
Ja, boer Anton geeft ons wel die kans, dus...

45
00:02:37.007 --> 00:02:38.019
OEH!

46
00:02:50.009 --> 00:02:52.003
Ah, goede plek dit!

47
00:02:53.016 --> 00:02:55.014
Het is echt een mooi plekje.

48
00:02:55.019 --> 00:02:57.006
Het is beschut.

49
00:02:57.011 --> 00:02:58.023
En je hebt water.

50
00:02:59.003 --> 00:03:01.001
Van boer Anton! Nee.

51
00:03:01.006 --> 00:03:04.010
Dan kan ik net zo goed bij mijn oom in de tuin staan.

52
00:03:04.015 --> 00:03:06.018
Het is te makkelijk. Het is handig.

53
00:03:06.023 --> 00:03:09.010
Waar wil je anders water vandaan halen?

54
00:03:09.015 --> 00:03:13.006
Regenwater opvangen en koken, dan heb je drinkwater.

55
00:03:13.011 --> 00:03:15.013
Waarom vraag je het niet gewoon?

56
00:03:15.018 --> 00:03:20.001
Ik moet ook vuur kunnen maken, dat mag vast niet. Tuurlijk mag dat.

57
00:03:20.006 --> 00:03:23.013
We kennen hem niet, dus wie zegt dat het veilig is?

58
00:03:23.018 --> 00:03:27.000
Maar jij kende hem toch? Ja, ik vraag het wel!

59
00:03:27.005 --> 00:03:28.017
Wacht...

60
00:03:31.006 --> 00:03:33.009
Kijk even naar die man!

61
00:03:33.014 --> 00:03:36.021
Denk je nou echt dat hij een vlieg kwaad zou doen?

62
00:03:42.022 --> 00:03:44.009
Het mag.

63
00:03:45.009 --> 00:03:48.007
Ik denk dat hij geen nee durfde te zeggen...

64
00:03:48.012 --> 00:03:52.001
tegen soldaten zoals jullie(!) Commando's. Ja...

65
00:03:52.006 --> 00:03:53.018
Tuurlijk.

66
00:03:54.022 --> 00:03:56.009
Sorry, he.

67
00:03:59.012 --> 00:04:00.024
Oke, ik kijk wel even.

68
00:04:02.009 --> 00:04:06.003
Hier slaapt Goldie, daar liggen de spulletjes en de borstel.

69
00:04:06.008 --> 00:04:10.009
Ik borstel d'r elke dag en ik maak de hokken schoon. Hij is superlief.

70
00:04:10.014 --> 00:04:12.017
En hier slaapt Hetty. Hetty?

71
00:04:12.022 --> 00:04:16.000
Hetty. Wat leuk! Een varken dat Hetty heet!

72
00:04:16.005 --> 00:04:18.024
We hadden al een Barry, dus... Wat?

73
00:04:20.021 --> 00:04:24.014
En daarachter, dat is Annabel. Ze geeft super lekkere melk.

74
00:04:24.019 --> 00:04:28.020
Kun jij koeien melken dan? Van boer Anton geleerd. Supermakkelijk!

75
00:04:29.000 --> 00:04:33.006
Het is geweldig wat jullie doen, maar ook een hele verantwoordelijkheid.

76
00:04:33.011 --> 00:04:38.004
Het gaat toch goed? De dieren zien er goed uit, het is schoon. Schoon?

77
00:04:38.009 --> 00:04:40.021
Niet zo zeuren, pap, het is een stal.

78
00:04:42.005 --> 00:04:45.003
Luister: Ik wil iets met jullie afspreken:

79
00:04:45.008 --> 00:04:49.006
Als er iets met een van jullie misgaat, houden we gelijk op.

80
00:04:49.011 --> 00:04:53.004
Wat er wat kan nou misgaan? We zullen heel voorzichtig zijn.

81
00:04:53.009 --> 00:04:56.013
En als jullie denken dat het verkeerd gaat...

82
00:04:56.018 --> 00:05:00.014
kom je meteen naar mij toe! Meteen en niet achteraf. Ja?

83
00:05:00.019 --> 00:05:04.005
En de pacht betalen jullie zelf, he.

84
00:05:04.010 --> 00:05:08.009
Ik wil niet dat de ouders daaraan meedoen. Nee. Nou?

85
00:05:08.014 --> 00:05:10.016
Oke.

86
00:05:10.021 --> 00:05:12.008
Nou, succes dan.

87
00:05:12.013 --> 00:05:14.013
Ja!

88
00:05:14.018 --> 00:05:16.024
Yes.

89
00:05:17.004 --> 00:05:19.022
High five. Ja!

90
00:05:22.012 --> 00:05:24.018
Tom, geef die andere stok eens.

91
00:05:24.023 --> 00:05:26.010
Tom, die is te klein.

92
00:05:26.015 --> 00:05:28.010
Tom, die stok!

93
00:05:31.012 --> 00:05:34.019
We missen spullen en er zijn te weinig haringen.

94
00:05:39.013 --> 00:05:41.016
Hou vast. Ja.

95
00:05:41.021 --> 00:05:44.010
Hou dan vast. Ik heb het toch vast.

96
00:05:46.023 --> 00:05:48.023
O!

97
00:05:49.003 --> 00:05:51.005
Auw. We missen spullen.

98
00:05:51.010 --> 00:05:53.010
Ja, dat zei Roos net ook al.

99
00:05:53.015 --> 00:05:56.000
O, dat zal wel weer. He, Roos? Roos?

100
00:05:56.005 --> 00:05:57.017
Louis?

101
00:05:57.022 --> 00:06:00.006
Ja, meneer. Eh, collega boer Anton.

102
00:06:00.011 --> 00:06:03.010
Als je wil, mag je wel in de schuur slapen. Voorlopig.

103
00:06:03.015 --> 00:06:07.012
Heb je aan je vriendin te danken. Dat is m'n vriendin niet, hoor.

104
00:06:07.017 --> 00:06:11.022
O, nee? Dank u wel. Deze tent is niet compleet, vandaar dat...

105
00:06:12.002 --> 00:06:16.023
Ja, dat hoorde ik al. Laat maar liggen. Dat haal ik straks wel op met de tractor.

106
00:06:17.003 --> 00:06:19.018
Tof. Supertof.

107
00:06:27.005 --> 00:06:29.006
Milou!

108
00:06:29.011 --> 00:06:31.023
Ah. Hoi.

109
00:06:34.000 --> 00:06:36.001
Zo. Wat doe jij hier?

110
00:06:36.006 --> 00:06:41.004
Niet slecht, zeg. Bevalt me wel. Woon je niet meer in het hotel? Nee, daar kan ik niet meer werken.

111
00:06:41.009 --> 00:06:46.003
Dus ik heb een plek nodig waar ik mijn atelier kan hebben en kan wonen. Hier dus.

112
00:06:46.008 --> 00:06:48.010
Nou ja, dit is ONZE plek.

113
00:06:48.015 --> 00:06:52.004
Er is toch plek zat zelfs. Kijk nou.

114
00:06:52.009 --> 00:06:54.004
En wie is hier de baas?

115
00:06:54.009 --> 00:06:56.018
Wij. Nou ja, ik.

116
00:06:56.023 --> 00:06:59.009
Nou, geweldig. Ik mag dus blijven?

117
00:06:59.014 --> 00:07:06.004
Nou, eigenlijk... Ik hoorde anders dat de boerderij bestemd was voor ALLE Rijlandse kinderen.

118
00:07:06.009 --> 00:07:08.020
Ja, dat, eh... Dat is ook waar.

119
00:07:09.000 --> 00:07:13.010
Maar iedereen moet wat doen. De ene maakt schoon, de ander zorgt voor de dieren.

120
00:07:13.015 --> 00:07:17.008
Eh, dan pas ik wel op de beesten 's nachts.

121
00:07:17.013 --> 00:07:22.001
Als je slaapt zeker. Ja. Ja, zwaar werk, maar iemand moet het doen.

122
00:07:22.006 --> 00:07:24.003
Weet je wat jij kan doen.

123
00:07:24.008 --> 00:07:27.005
De nieuwe stallen van Goldie schilderen.

124
00:07:27.010 --> 00:07:31.013
Milou, ik ben kunstschilder, ja. Ik ben geen huisschilder.

125
00:07:31.018 --> 00:07:34.007
De basistechniek is toch hetzelfde?

126
00:07:34.012 --> 00:07:38.016
Ja, je pakt een kwast, je doet daar verf op, je schildert.

127
00:07:38.021 --> 00:07:41.022
Ja, ja, ja. Oke. Ja, is goed. Ja, ik doe het al.

128
00:07:45.023 --> 00:07:49.018
En mocht de stroom uitvallen... De stoppenkast, ik weet het.

129
00:07:49.023 --> 00:07:54.022
En als de dieren niet willen eten... Dan moet er 'n dierenarts bij komen.

130
00:07:55.002 --> 00:07:58.001
Ik weet het. En de pacht op tijd betalen.

131
00:07:58.006 --> 00:08:00.020
Ga nou maar, het komt goed. Goed.

132
00:08:01.000 --> 00:08:03.009
Jongens, ik ben trots op jullie.

133
00:08:06.010 --> 00:08:08.003
Veel geluk in Polen.

134
00:08:08.008 --> 00:08:11.002
Dank je. Dag. Doeg.

135
00:08:17.000 --> 00:08:19.000
Doeg. Doeg. Doeg.

136
00:08:19.005 --> 00:08:21.000
Doeg.

137
00:08:22.011 --> 00:08:24.018
Jongens, is-ie weg? Ja. Wat is er?

138
00:08:24.023 --> 00:08:29.003
Het voer is op. He? Ik heb overal gezocht, maar 't is gewoon op.

139
00:08:32.003 --> 00:08:35.024
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijland*

140
00:08:37.007 --> 00:08:40.000
Zullen we Anton bellen? Ben je gek of zo?

141
00:08:40.005 --> 00:08:44.013
Dan kunnen we net zo goed gelijk stoppen. Misschien wist hij het.

142
00:08:44.018 --> 00:08:46.005
Lekker dan.

143
00:08:46.010 --> 00:08:48.007
Wat eet Goldie dan precies?

144
00:08:48.012 --> 00:08:50.014
O, gras en... Gras.

145
00:08:50.019 --> 00:08:53.019
Dat is makkelijk. Dat kunnen we zelf plukken.

146
00:08:53.024 --> 00:08:57.006
Plukken? Dat moet je hakken, want dat doe je met een zeis.

147
00:08:57.011 --> 00:09:00.007
Hetty eet alles. Ik kan chips halen. Voor jezelf, zeker.

148
00:09:00.012 --> 00:09:02.022
Dat kost geld en dat hebben we niet.

149
00:09:03.002 --> 00:09:05.014
Wat als we oud brood halen bij de mensen thuis?

150
00:09:05.019 --> 00:09:08.024
Ja. En oude groente. Dat kunnen we ook bij de supermarkt vragen.

151
00:09:09.004 --> 00:09:12.009
Dan kan ik meteen chips halen. Jongens, wacht!

152
00:09:12.014 --> 00:09:14.019
We moeten de taken verdelen.

153
00:09:14.024 --> 00:09:19.015
Marjolein, jij haalt oud brood met Anne en wat groente.

154
00:09:19.020 --> 00:09:21.023
Wortelen en bruine bonen en zo.

155
00:09:22.003 --> 00:09:25.009
Barry, jij gaat dingen verkopen en van dat geld kopen we haver.

156
00:09:25.014 --> 00:09:30.003
Lodewijk, jij gaat de bok schilderen. En wat ga jij doen?

157
00:09:30.008 --> 00:09:34.022
Eh, ik ga de troep opruimen. Als iemand me helpt...

158
00:09:35.002 --> 00:09:37.022
Ik ga spullen halen. Kom, wij moeten weg.

159
00:09:39.021 --> 00:09:41.020
Verven.

160
00:09:42.000 --> 00:09:43.012
Oke.

161
00:09:44.012 --> 00:09:46.002
Nou ja...

162
00:09:46.007 --> 00:09:47.019
Zo.

163
00:09:49.012 --> 00:09:52.008
Kom, jongens. Jullie van de tafel af.

164
00:09:52.013 --> 00:09:54.009
Ja. En Hansie.

165
00:09:54.014 --> 00:09:56.013
Ja, je moet luisteren. Whoo!

166
00:10:00.009 --> 00:10:01.021
Oke, is goed.

167
00:10:02.001 --> 00:10:03.013
Ja.

168
00:10:03.018 --> 00:10:06.015
Oke, dan zie ik u straks. Dag, meneer.

169
00:10:06.020 --> 00:10:09.010
Wat? Het was een gedeputeerde.

170
00:10:09.015 --> 00:10:11.002
De man van de provincie!

171
00:10:11.007 --> 00:10:13.015
Hij wil een exclusief interview met ons!

172
00:10:15.008 --> 00:10:18.023
Hij wil op beeld komen, live, met een aankondiging. Dus het is waar!

173
00:10:19.003 --> 00:10:22.024
Wat? De ufo's, ze komen naar Rijland. Hij komt ons waarschuwen!

174
00:10:23.004 --> 00:10:25.001
Doe even rustig. Dat doe ik!

175
00:10:25.006 --> 00:10:27.022
Misschien moeten we wel allemaal ons huis uit!

176
00:10:28.002 --> 00:10:31.006
Misschien wil hij weer land afpakken en dat vertellen!

177
00:10:31.011 --> 00:10:33.002
Het is breaking news!

178
00:10:33.007 --> 00:10:36.021
Wat als het niet waar is? Het is wel waar. Je hebt het zelf gezien!

179
00:10:41.000 --> 00:10:43.001
Loopt-ie? Nee!

180
00:10:45.014 --> 00:10:47.001
Ja.

181
00:10:47.006 --> 00:10:52.015
Dames en heren, jongens en meisjes, welkom bij deze speciale uitzending met spectaculair nieuws.

182
00:10:52.020 --> 00:10:58.006
Uit betrouwbare bron heb ik begrepen dat we bezoek gaan krijgen van buitenaardse wezens.

183
00:10:58.011 --> 00:11:02.002
Rijland wordt wereldnieuws als hier een echte ufo landt!

184
00:11:08.020 --> 00:11:10.009
Iets meer naar rechts.

185
00:11:10.014 --> 00:11:13.005
Ja. Zet maar neer.

186
00:11:22.004 --> 00:11:24.010
Iets meer naar links. Ja.

187
00:11:24.015 --> 00:11:26.002
Zet maar neer.

188
00:11:59.000 --> 00:12:01.021
Wat sta jij daar nou?! Hang liever een lamp op!

189
00:12:02.001 --> 00:12:03.019
Welke lamp?

190
00:12:03.024 --> 00:12:05.013
Die lamp in mijn rugzak!

191
00:12:05.018 --> 00:12:09.017
Waarom moet ik alles doen?! Omdat jij de adjudant bent.

192
00:12:09.022 --> 00:12:12.004
Ik ben de leider, jij voert de orders uit.

193
00:12:12.009 --> 00:12:13.022
Zo werkt het nou eenmaal.

194
00:12:15.024 --> 00:12:17.011
Ik ga Anna zoeken.

195
00:12:17.016 --> 00:12:19.013
Wie? Mijn zusje.

196
00:12:24.010 --> 00:12:29.007
Weet je wat de belangrijkste kwaliteit van een leider is?

197
00:12:29.012 --> 00:12:30.024
Wil ik dat nog weten?

198
00:12:31.004 --> 00:12:33.018
Dat hij zijn manschappen optimaal benut.

199
00:12:33.023 --> 00:12:36.018
En je manschappen optimaal benutten...

200
00:12:36.023 --> 00:12:39.006
is ze ook af en toe even rust gunnen.

201
00:12:47.002 --> 00:12:49.014
Zo... Wauw.

202
00:12:51.008 --> 00:12:53.010
'Wauw, wat mooi' of 'wauw, wat erg'?

203
00:12:53.015 --> 00:12:55.018
Wauw, wat mooi. Fijn.

204
00:12:55.023 --> 00:12:58.012
Ik hoop dat Goldie het ook leuk vindt. Vast wel.

205
00:12:58.017 --> 00:13:00.011
Hij houdt van kleur.

206
00:13:03.004 --> 00:13:04.016
Hoi.

207
00:13:06.003 --> 00:13:07.015
Hai. Wauw!

208
00:13:07.020 --> 00:13:09.012
Heb jij dat gemaakt?

209
00:13:09.017 --> 00:13:11.023
Ja. Het is mooi. Heel mooi.

210
00:13:12.003 --> 00:13:14.006
Wat kom je doen, Roos? Ik zoek Anna.

211
00:13:14.011 --> 00:13:17.000
Ze is er niet en ze komt voorlopig ook niet terug.

212
00:13:17.005 --> 00:13:19.013
Ben jij de zus van Anna? Ja.

213
00:13:19.018 --> 00:13:22.002
Anna is er niet, dat ik zei net al.

214
00:13:22.007 --> 00:13:24.002
Heeft ze het over mij gehad?

215
00:13:24.007 --> 00:13:26.013
Ze zei dat jullie nu in het hotel wonen.

216
00:13:26.018 --> 00:13:28.005
Klopt.

217
00:13:28.010 --> 00:13:30.016
Lodewijk, ik heb even wat advies nodig.

218
00:13:30.021 --> 00:13:32.008
Advies?

219
00:13:32.013 --> 00:13:34.017
Ja, iets prive's.

220
00:13:34.022 --> 00:13:36.019
Tuurlijk.

221
00:13:36.024 --> 00:13:39.018
Iets wat ik met je onder vier ogen wil bespreken.

222
00:13:39.023 --> 00:13:42.015
O, ja, sorry... Ik zal gaan.

223
00:13:42.020 --> 00:13:45.022
Nou... Oke. Dag.

224
00:13:46.002 --> 00:13:48.016
Ja... Ja.

225
00:13:49.019 --> 00:13:51.012
Kom gerust nog eens langs!

226
00:13:54.009 --> 00:13:57.007
Eh, ja, sorry, Milou, je had advies nodig.

227
00:13:57.012 --> 00:13:59.004
Nee, het is nu al opgelost.

228
00:14:10.004 --> 00:14:13.013
Nou, kijk eens! Dat zal Kitty lekker vinden.

229
00:14:13.018 --> 00:14:15.005
Kitty?

230
00:14:15.010 --> 00:14:17.011
Ja, het varken. Dat heet Hetty.

231
00:14:17.016 --> 00:14:19.004
Dat zeg ik, Hetty.

232
00:14:20.024 --> 00:14:22.011
Zo...

233
00:14:22.016 --> 00:14:24.011
Wat vitamientjes voor Hetty.

234
00:14:24.016 --> 00:14:26.005
He! Super.

235
00:14:28.022 --> 00:14:31.015
Hee! Dat is Chantal!

236
00:14:35.016 --> 00:14:38.012
Welkom bij deze speciale uitzending.

237
00:14:38.017 --> 00:14:40.022
Naast mij zit een belangrijk persoon.

238
00:14:41.002 --> 00:14:43.008
Meneer de gedeputeerde van de provincie.

239
00:14:43.013 --> 00:14:47.002
U heeft sensationeel nieuws voor ons, als ik het goed begrijp.

240
00:14:47.007 --> 00:14:50.015
Ik ben blij dat ik via dit moderne medium kan mededelen dat...

241
00:14:50.020 --> 00:14:52.022
Waar kijken we naar? Chantal.

242
00:14:53.002 --> 00:14:55.010
Breaking news dus. Sorry?

243
00:14:55.015 --> 00:14:57.002
Nee, dank je.

244
00:14:57.007 --> 00:14:59.020
De gemeente Rijland heeft grootse plannen.

245
00:15:00.000 --> 00:15:02.011
Wij worden kerngemeente van de provincie.

246
00:15:02.016 --> 00:15:04.011
Kerngemeente?

247
00:15:04.016 --> 00:15:07.019
Dat is het grote nieuws niet, toch?

248
00:15:07.024 --> 00:15:09.015
Je maakt 'n denkfout, meisje.

249
00:15:09.020 --> 00:15:12.022
Ik heb het over een nieuw bestemmingsplan van de regio.

250
00:15:13.002 --> 00:15:17.000
Met Rijland als welvarend middelpunt.

251
00:15:17.005 --> 00:15:18.018
Breaking news dus.

252
00:15:18.023 --> 00:15:21.001
Sorry? Ga maar door. Ja.

253
00:15:21.006 --> 00:15:24.015
Er komen activiteiten... De konijnen... Sstt.

254
00:15:24.020 --> 00:15:32.017
Ook zal het plan een impuls zijn voor het, neem me niet kwalijk, dit ingeslapen dorpje.

255
00:15:32.022 --> 00:15:34.017
Waar heeft die man het over?

256
00:15:34.022 --> 00:15:38.009
Oke. En u heeft ook heel groot nieuws, toch?

257
00:15:38.014 --> 00:15:42.002
Groot nieuws? Ja, iets wat Rijland wereldberoemd gaat maken.

258
00:15:42.007 --> 00:15:43.019
O, ja!

259
00:15:43.024 --> 00:15:47.022
Rijland gaat eindelijk een mondiale rol van betekenis spelen.

260
00:15:48.002 --> 00:15:50.022
Nee... Ook goed nieuws voor de bewoners...

261
00:15:51.002 --> 00:15:56.015
is dat dit plan voorziet in het feit dat een aantal oude en vervallen boerderijen worden gesloopt.

262
00:15:56.020 --> 00:16:00.009
Dat is goed voor het aanzicht van Rijland en dus voor het toerisme.

263
00:16:00.014 --> 00:16:02.017
Wat bedoelt u? Blij dat je dat zegt.

264
00:16:02.022 --> 00:16:05.002
Natuurlijk heeft dat gevolgen.

265
00:16:05.007 --> 00:16:08.021
Een aantal boeren zal wat grond moeten afstaan.

266
00:16:09.001 --> 00:16:10.023
Kunt u wat specifieker zijn?

267
00:16:11.003 --> 00:16:16.020
Ik heb het onder meer over de locatie op landerijen achter de Rijlandse Ringvaart.

268
00:16:17.000 --> 00:16:19.023
Maar daar woont boer Anton, toch?

269
00:16:20.003 --> 00:16:22.021
Ja, dat moet helaas worden gesloopt, ja.

270
00:16:23.001 --> 00:16:26.013
Daar wonen gewoon mensen! Ja, die moeten daar dan uit, helaas.

271
00:16:26.018 --> 00:16:29.011
Als Rijlanders krijgen ze er een hoop voor terug.

272
00:16:31.000 --> 00:16:34.008
Nou, eh, dank u wel voor het kijken. Graag gedaan.

273
00:16:34.013 --> 00:16:38.015
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

274
00:16:38.020 --> 00:16:41.017
Nu al weten hoe Vrijland volgende week verder gaat?

275
00:16:41.022 --> 00:16:44.008
Ga naar vrijlanders.nl en bekijk de preview.

276
00:16:44.013 --> 00:16:50.016
*Vrijland, Vrijland, Vrijland*

