WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij- vrij-vrij- Vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.019
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.024 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.002
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.007 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:23.004 --> 00:00:25.009
Chantal!

8
00:00:25.014 --> 00:00:28.010
Moeten we een dokter bellen? Chantal!

9
00:00:28.015 --> 00:00:30.002
Kunnen we...

10
00:00:30.007 --> 00:00:32.006
Wat is er? Wat is dit?

11
00:00:32.011 --> 00:00:36.004
Hoestdrank. Oke.

12
00:00:36.009 --> 00:00:38.013
Volgens mij is het niet zo ernstig.

13
00:00:38.018 --> 00:00:41.007
Ik denk dat het gewoon te sterk was. O.

14
00:00:41.012 --> 00:00:43.007
Ja, dat kan.

15
00:00:43.012 --> 00:00:46.017
Maar wat doen we dan?

16
00:00:46.022 --> 00:00:49.010
Nou ja, goed, dan...

17
00:00:50.015 --> 00:00:52.015
Ja.

18
00:00:53.015 --> 00:00:58.020
Hallo. Beste lieve kijkers. U bent nog steeds live bij de Toktokshow.

19
00:00:59.000 --> 00:01:02.013
En omdat het live is, gebeuren er soms onverwachte dingen.

20
00:01:02.018 --> 00:01:05.023
Maar dat is de charme van een live-uitzending.

21
00:01:06.003 --> 00:01:10.023
Chantal is zojuist onwel geworden. Gelukkig is dat niet erg, maar...

22
00:01:11.003 --> 00:01:12.021
daarom zit ik nu hier.

23
00:01:13.001 --> 00:01:15.006
Meestal sta ik achter de camera.

24
00:01:15.011 --> 00:01:16.023
En, ehm...

25
00:01:17.003 --> 00:01:19.010
Dit is een beetje wennen voor mij.

26
00:01:19.015 --> 00:01:24.009
Ehm... Ja, mevrouw Dageraad. Om het gesprek bij u op te pakken.

27
00:01:24.014 --> 00:01:27.023
U had het over? Ja, waar ik het zojuist over had...

28
00:01:28.003 --> 00:01:32.015
Over mijn plannen voor een Rijlands golfresort.

29
00:01:32.020 --> 00:01:35.017
En de benefits die dat voor Rijland heeft.

30
00:01:35.022 --> 00:01:39.013
Wat waren die voordelen ook alweer? Ja, goede vraag.

31
00:01:39.018 --> 00:01:44.015
Ik ben zelf een golfer, dus wat dat betreft... Meneer de burgemeester.

32
00:01:44.020 --> 00:01:48.018
De vraag was voor mevrouw Dageraad. Natuurlijk. Sorry. Dank je.

33
00:01:48.023 --> 00:01:53.015
Wat ik dus wilde zeggen, het geeft een enorme economische impuls...

34
00:01:53.020 --> 00:01:56.011
Ja, voor de eigenaar van dat golfresort.

35
00:01:56.016 --> 00:01:59.017
Als u haar even laat uitpraten, kunt u straks uw punt maken.

36
00:01:59.022 --> 00:02:04.002
En ook voor de middenstand is het een hele positieve ontwikkeling...

37
00:02:04.007 --> 00:02:06.024
want meer mensen betekent meer klanten.

38
00:02:07.004 --> 00:02:09.018
Voor de winkels in het dorp? Ja. O ja.

39
00:02:09.023 --> 00:02:14.018
Alsof die golfers in Rijland gaan winkelen. Wat doet u toch negatief.

40
00:02:14.023 --> 00:02:17.014
Ik wil het gewoon positief benaderen.

41
00:02:17.019 --> 00:02:21.016
Dus u vindt het leuk als straks de golfballen in het rond vliegen in het dorp?

42
00:02:21.021 --> 00:02:26.000
Als u afslaat, misschien wel, ja. Stop. Nou ja, zeg!

43
00:02:26.005 --> 00:02:29.017
Dit bedoelen we dus met getoktok in de Toktokshow.

44
00:02:29.022 --> 00:02:33.018
En dit willen we dus echt niet. Nee, nee. Ja?

45
00:02:33.023 --> 00:02:36.017
Hier voeren wij een gesprek op niveau.

46
00:02:36.022 --> 00:02:40.006
We gaan dus niet met modder naar elkaar gooien...

47
00:02:40.011 --> 00:02:44.008
want dat lost nooit wat op. Nee. Je hebt helemaal gelijk.

48
00:02:46.001 --> 00:02:48.020
GEHOEST Marjolein, waar ben je?

49
00:02:49.000 --> 00:02:52.003
Ja, ik ben hier. Dit kan toch niet! Hier ben ik.

50
00:02:52.008 --> 00:02:54.008
Het komt vanaf de kachel.

51
00:03:02.014 --> 00:03:04.008
Oh, sorry, sorry, sorry.

52
00:03:04.013 --> 00:03:09.007
Wat een belachelijke toestand. Wie heeft er aan de kachel gezeten?

53
00:03:09.012 --> 00:03:13.018
Het spijt ons echt heel erg. We gaan. En we betalen geen cent.

54
00:03:13.023 --> 00:03:17.003
U kunt toch niet zomaar gaan. Ga jij nog moeilijk doen ook?

55
00:03:17.008 --> 00:03:21.011
Wij schakelen de Keuringsdienst van Waren in anders. Hier.

56
00:03:32.010 --> 00:03:33.022
Kom.

57
00:03:34.002 --> 00:03:36.008
Tot de volgende keer. Ja, sorry.

58
00:03:38.003 --> 00:03:43.010
Hoe kan die kachel nou ontploffen? Die twee padvinders natuurlijk.

59
00:03:43.015 --> 00:03:45.022
En, blije gasten?

60
00:03:46.002 --> 00:03:49.013
Jullie. Eigen schuld, dikke bult.

61
00:03:50.020 --> 00:03:53.006
Rennen, soldaat. Go!

62
00:03:56.006 --> 00:03:59.005
Heb je wel genoeg geld voor de pacht? Yep.

63
00:03:59.010 --> 00:04:01.022
Met dat geld van die vazen erbij wel.

64
00:04:04.001 --> 00:04:06.013
Welkom, meneer de gedeputeerde.

65
00:04:06.018 --> 00:04:11.003
Gaat het wel met u? U ziet er een beetje misselijk uit.

66
00:04:11.008 --> 00:04:13.022
Wilt u een kruidendrankje proberen?

67
00:04:14.002 --> 00:04:18.013
Ik voel me prima. Ik zou me meer zorgen maken om mezelf, als ik jou was.

68
00:04:18.018 --> 00:04:21.014
Heel lief van u, maar ik voel me ook prima.

69
00:04:21.019 --> 00:04:25.018
U weet wat voor dag het is? Ja, we waren net de winst aan 't uittellen.

70
00:04:25.023 --> 00:04:29.013
Want geen geld voor de pacht betekent einde boerderij.

71
00:04:29.018 --> 00:04:33.020
En wel geld voor de pacht betekent dat u ons niets kan maken.

72
00:04:35.006 --> 00:04:37.022
150 euro graag.

73
00:04:40.013 --> 00:04:42.006
Oh...

74
00:04:42.011 --> 00:04:46.020
Wat is er? Ik geef jullie een half uur om jullie spullen te pakken.

75
00:04:47.000 --> 00:04:50.013
Dan ruimen wij alvast een beetje op. Hoe kan dat nou?

76
00:04:50.018 --> 00:04:54.012
Grapje. Ja, ik wilde even kijken of u serieus was.

77
00:04:57.008 --> 00:05:01.007
Dat is dan 150 euro. Alstublieft.

78
00:05:01.012 --> 00:05:06.013
Deze keer is het gelukt, maar de volgende termijn is zo voorbij.

79
00:05:06.018 --> 00:05:09.019
U bent altijd welkom. Dag.

80
00:05:17.020 --> 00:05:19.023
Meneer de burgemees...

81
00:05:20.003 --> 00:05:21.021
He?

82
00:05:22.001 --> 00:05:24.011
Je slaapt echt prachtig op camera.

83
00:05:24.016 --> 00:05:28.023
Wat? Ben ik in slaap gevallen tijdens de show?

84
00:05:29.003 --> 00:05:31.000
Ja, en niet zo'n beetje ook.

85
00:05:31.005 --> 00:05:34.011
Je hebt wel het beeld op zwart gezet, toch?

86
00:05:34.016 --> 00:05:37.013
Ehm... Nou ja, ik heb het overgenomen.

87
00:05:37.018 --> 00:05:39.018
Je hebt wat?

88
00:05:39.023 --> 00:05:41.012
Staat het online?

89
00:05:41.017 --> 00:05:43.018
Ja. Maar...

90
00:05:46.004 --> 00:05:48.004
Chantal.

91
00:05:50.007 --> 00:05:52.009
Wat is dit?

92
00:05:52.014 --> 00:05:54.014
'Pip is de beste.'

93
00:05:54.019 --> 00:05:57.015
'Laat Chantal maar slapen, Pip is puik.'

94
00:05:57.020 --> 00:06:00.013
Nou ja, het ging wel goed. Lekker is dat!

95
00:06:00.018 --> 00:06:04.006
Ja, wie valt er nou in slaap midden in een show? Jij.

96
00:06:05.017 --> 00:06:10.006
Niemand gaat me ooit nog serieus nemen. Waarom heb je me niet wakker gemaakt?

97
00:06:10.011 --> 00:06:14.007
Wat denk je dat ik heb gedaan? Ik heb je echt geprobeerd wakker te schudden.

98
00:06:14.012 --> 00:06:19.002
Maar je lag helemaal in coma, dus... Dus wat dacht je? Ik doe 't zelf.

99
00:06:19.007 --> 00:06:21.007
Wat had ik dan moeten doen?

100
00:06:21.012 --> 00:06:26.004
Iedereen vond het toch geweldig. En het gaat toch om de kijkcijfers.

101
00:06:27.015 --> 00:06:29.018
Met Chantal.

102
00:06:29.023 --> 00:06:32.001
Ja, nee, die is...

103
00:06:32.006 --> 00:06:34.011
O, nee, dat was gewoon eenma...

104
00:06:34.016 --> 00:06:36.021
Ja, die werkt hier.

105
00:06:38.017 --> 00:06:41.017
Oke. Hier is ze.

106
00:06:43.007 --> 00:06:45.007
Met Pip.

107
00:06:45.012 --> 00:06:47.006
O.

108
00:06:47.011 --> 00:06:49.012
O, dank u wel.

109
00:06:49.017 --> 00:06:51.018
Wat leuk om te horen.

110
00:06:53.011 --> 00:06:56.004
Ja, dat klopt. Dit was geheel eenmalig.

111
00:06:56.009 --> 00:07:00.001
Ja. Ja, nee, meestal sta ik achter de camera.

112
00:07:04.014 --> 00:07:09.000
100 euro heeft mijn moeder hiervoor betaald. Is dit dan normaal?

113
00:07:09.005 --> 00:07:12.000
Ik vind het echt heel vervelend voor je.

114
00:07:12.005 --> 00:07:15.015
Lodewijk zei dat het antieke oosterse vazen waren.

115
00:07:15.020 --> 00:07:18.003
Dat heeft hij vast niet zo gezegd.

116
00:07:18.008 --> 00:07:20.018
Jawel. Ik was er toch bij.

117
00:07:20.023 --> 00:07:24.005
Hij heeft mijn moeder gewoon voor staan liegen.

118
00:07:24.010 --> 00:07:27.024
Waarom zou hij dat doen? Wij willen geen boze klanten.

119
00:07:28.004 --> 00:07:30.016
Geef nou maar gewoon m'n geld terug.

120
00:07:30.021 --> 00:07:32.013
Dat gaat niet.

121
00:07:32.018 --> 00:07:37.000
Pardon? Ja, de gedeputeerde heeft het geld al meegenomen.

122
00:07:37.005 --> 00:07:41.018
Ah, ik geloof niet echt dat dat mijn probleem is, he.

123
00:07:41.023 --> 00:07:44.001
Je vraagt het maar terug.

124
00:07:44.006 --> 00:07:47.008
Dat gaat niet en dat weet je best. Oke.

125
00:07:47.013 --> 00:07:50.006
Wacht dan maar tot m'n moeder dit hoort.

126
00:07:52.010 --> 00:07:54.010
MILOU ZUCHT

127
00:07:58.021 --> 00:08:02.008
Sorry, m'n zus is soms een beetje... Nee, ze heeft gelijk.

128
00:08:02.013 --> 00:08:07.007
Lodewijk had moeten zeggen dat hij nieuwe vazen heeft gekocht die hij zelf heeft beschilderd.

129
00:08:07.012 --> 00:08:10.021
Maar dan hadden we de pacht nooit kunnen betalen.

130
00:08:11.001 --> 00:08:14.004
En nu heb ik een enorme schuld bij Simone! Dat helpt.

131
00:08:24.019 --> 00:08:27.011
Hier komen ze nooit doorheen. Doe die deur open.

132
00:08:27.016 --> 00:08:32.011
Geen wachtwoord, geen entree. Ja, jullie komen hier nooit binnen.

133
00:08:34.021 --> 00:08:37.003
He? Waar zijn ze nou?

134
00:08:37.008 --> 00:08:39.013
Niet ons probleem.

135
00:08:39.018 --> 00:08:41.020
MUZIEK

136
00:08:55.019 --> 00:09:00.005
Zolang wij niet naar binnen mogen... Mogen jullie niet naar buiten.

137
00:09:05.004 --> 00:09:09.000
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

138
00:09:10.018 --> 00:09:14.007
We hadden ze goed te pakken. Ja, maar nu hebben zij ons weer beet.

139
00:09:14.012 --> 00:09:19.012
Laat ze dat maar even denken. Duwen bij drie. Een, twee...

140
00:09:20.009 --> 00:09:22.009
drie. Ja.

141
00:09:23.008 --> 00:09:25.011
Ze komen er nooit uit. Net goed.

142
00:09:25.016 --> 00:09:30.015
Ze moeten eerst sorry zeggen voor het wegjagen van onze gasten. Eerder komen ze er echt niet uit.

143
00:09:30.020 --> 00:09:35.000
Ze moeten erom smeken. Doe open! Dat is een bevel. Ja.

144
00:09:37.006 --> 00:09:39.011
Bied eerst maar je excuses aan.

145
00:09:39.016 --> 00:09:43.006
Dan kijken we wel verder wat we kunnen doen voor jullie.

146
00:09:43.011 --> 00:09:45.006
Dit kan nog wel even duren.

147
00:09:45.011 --> 00:09:48.012
Ik ga die troep van die rookbommen opruimen.

148
00:09:50.012 --> 00:09:52.018
Hallo, dames. Hee.

149
00:09:54.007 --> 00:09:59.019
Wat is er? Wat is er!? Je hebt twee nepvazen verkocht aan de moeder van Roos en Anna!

150
00:09:59.024 --> 00:10:02.015
Nou, nep... Ik heb ze zelf... Kijk dan!

151
00:10:03.024 --> 00:10:05.011
Oh nee.

152
00:10:05.016 --> 00:10:08.008
Jawel dus. Hoe heb je dit kunnen doen?

153
00:10:08.013 --> 00:10:10.010
Ik heb niet gelogen, he.

154
00:10:10.015 --> 00:10:14.010
Haar moeder begon zelf over oud aardewerk. Ik heb niets gezegd.

155
00:10:14.015 --> 00:10:18.021
Je had haar uit de droom moeten helpen of betere verf moeten gebruiken.

156
00:10:19.001 --> 00:10:21.001
Ja. Ja!

157
00:10:22.000 --> 00:10:24.024
Ben je klaar voor een tweede poging? Ja, commander.

158
00:10:25.004 --> 00:10:27.013
Een, twee, drie!

159
00:10:27.018 --> 00:10:29.018
ZE BRULLEN

160
00:10:31.001 --> 00:10:32.016
ZE ZUCHTEN

161
00:10:32.021 --> 00:10:35.014
We hebben zwaarder geschut nodig. Ja.

162
00:10:44.021 --> 00:10:47.016
Of slimmer. Ja.

163
00:10:54.012 --> 00:10:56.012
HIJ ZUCHT

164
00:10:56.017 --> 00:11:00.022
Mysterieuze hulpschilder, hoe heb je die ogen zo goed gekregen?

165
00:11:02.024 --> 00:11:04.020
Hee, Milou.

166
00:11:05.000 --> 00:11:08.001
Heb je wat zuurs gegeten, of zo? Vind je het gek?

167
00:11:08.006 --> 00:11:10.024
Door jou zijn we nu al dat geld kwijt.

168
00:11:11.004 --> 00:11:14.014
Zitten we nog steeds in de problemen. Ik zei toch al sorry.

169
00:11:14.019 --> 00:11:17.020
Van sorry kunnen we de pacht niet betalen.

170
00:11:18.000 --> 00:11:21.015
Nee. Maar ik geef je nog EEN goedmaakkans.

171
00:11:21.020 --> 00:11:24.005
Als jij weer naar me lacht, ben ik voor.

172
00:11:24.010 --> 00:11:28.000
We moeten een plan bedenken om die 100 euro terug te verdienen. Oke.

173
00:11:28.005 --> 00:11:30.015
Roep maar. Ik doe alles wat je wil.

174
00:11:35.002 --> 00:11:38.007
Hoeveel zouden we hiervoor krijgen? Hoezo?

175
00:11:38.012 --> 00:11:40.017
Die, eh, die is niet te koop.

176
00:11:40.022 --> 00:11:42.023
Waarom niet? Het is geweldig.

177
00:11:43.003 --> 00:11:46.005
Die ogen, ik krijg er gewoon kippenvel van.

178
00:11:46.010 --> 00:11:50.018
Ja... Nee, maar dat is het ook. Ik ben er heel erg gehecht aan geraakt.

179
00:11:50.023 --> 00:11:53.022
Je zei net nog dat je alles zou doen. Doe ik ook.

180
00:11:54.002 --> 00:11:58.022
Maar niet dit schilderij verkopen. Hoe moet ik dan aan dat geld komen?

181
00:11:59.002 --> 00:12:01.004
Alsjeblieft.

182
00:12:07.011 --> 00:12:12.009
We kunnen je vader ook vragen voor een opsporing-verzocht- in-Rijland-item.

183
00:12:15.004 --> 00:12:16.016
De eierboer!

184
00:12:16.021 --> 00:12:21.014
Hee. Stoor ik? We brainstormen voor onze volgende Toktokshow.

185
00:12:21.019 --> 00:12:26.001
Ik had de vorige aflevering gezien. Leuk hoe je dat presenteerde.

186
00:12:26.006 --> 00:12:29.015
Dat was eenmalig, hoor. Vanaf nu doe ik het gewoon weer.

187
00:12:29.020 --> 00:12:31.010
O, jammer.

188
00:12:31.015 --> 00:12:34.019
Waar waren we? We zouden je vader vragen.

189
00:12:34.024 --> 00:12:38.021
Ik weet niet, hoor. We kunnen ook iets doen over het weer.

190
00:12:39.001 --> 00:12:43.006
Het weer is hartstikke saai. Niet als ouwe Klaas het presenteert.

191
00:12:43.011 --> 00:12:46.024
Hij heeft altijd van die gekke uitspraken. Dat is een leuk idee.

192
00:12:47.004 --> 00:12:49.014
Ik schrijf het op en dan zien we wel.

193
00:12:49.019 --> 00:12:52.023
Wat we ook kunnen doen, is... Het is niet jouw show, oke?

194
00:12:53.003 --> 00:12:58.009
We moeten zorgen dat deze uitzending net zoveel kijkers trekt als de vorige. Dat lukt heus wel.

195
00:12:58.014 --> 00:13:01.011
Dus er kijken al heel veel mensen naar? Ja.

196
00:13:01.016 --> 00:13:03.022
Dan heb ik ook nog wel een idee.

197
00:13:04.002 --> 00:13:07.015
We maken een reclamespot voor de bed and breakfast.

198
00:13:08.017 --> 00:13:10.012
Eitje!

199
00:13:10.017 --> 00:13:12.017
GEGROM

200
00:13:17.022 --> 00:13:19.022
GELOEI

201
00:13:33.015 --> 00:13:35.021
Zo moet het lukken. Ja.

202
00:13:36.001 --> 00:13:40.013
Aan jou de eer, soldaat. Dat hoeft niet, hoor. Ga jij maar eerst.

203
00:13:40.018 --> 00:13:43.021
Een kapitein verlaat altijd als laatste het zinkende schip.

204
00:13:44.001 --> 00:13:47.018
Maar jij bent toch geen kapitein? Wat is dat nou? Zijn we soms bang?

205
00:13:47.023 --> 00:13:51.006
Nee, natuurlijk niet. Is je uitrusting in orde?

206
00:13:51.011 --> 00:13:53.012
Ik denk het.

207
00:13:53.017 --> 00:13:56.004
Ik heb nog wat voor je. Wat is dat?

208
00:13:56.009 --> 00:13:59.018
Het morse-alfabet. Voor als we in de problemen komen.

209
00:13:59.023 --> 00:14:02.019
Nou, hup hup. Vooruit, opschieten.

210
00:14:03.020 --> 00:14:07.011
Zeg jongens, komt er nog wat van die excuses, of niet?

211
00:14:10.013 --> 00:14:12.016
We kunnen ook nog gewoon terug.

212
00:14:12.021 --> 00:14:16.018
Als we sorry zeggen, zijn we overal vanaf. Dat is laf gedrag.

213
00:14:16.023 --> 00:14:19.023
We laten ons niet drillen door burgers.

214
00:14:20.003 --> 00:14:22.013
MUZIEK

215
00:14:29.012 --> 00:14:31.014
Goed vast?

216
00:14:36.007 --> 00:14:37.021
Dit is prachtig.

217
00:14:38.001 --> 00:14:41.000
Ik wil het bijna aaien, zo echt kijkt ze uit haar ogen.

218
00:14:41.005 --> 00:14:44.012
Dat is ook het probleem. Je barst van het talent!

219
00:14:44.017 --> 00:14:46.017
Echt waar, ik meen het.

220
00:14:46.022 --> 00:14:50.015
En straks als je beroemd bent, kan ik zeggen dat ik je ken.

221
00:14:50.020 --> 00:14:52.007
Dat we vrienden zijn.

222
00:14:52.012 --> 00:14:54.012
Ja, dank je.

223
00:14:56.000 --> 00:14:58.008
Maar je wilde wat zeggen?

224
00:14:58.013 --> 00:15:00.021
Je wilde wat zeggen, dus zeg maar.

225
00:15:01.001 --> 00:15:05.016
Eh... Geen idee meer. Het was vast niet zo belangrijk.

226
00:15:05.021 --> 00:15:09.023
Anders had ik 't wel onthouden.

227
00:15:10.003 --> 00:15:12.019
Jeetje. Het is wel zonde, he?

228
00:15:12.024 --> 00:15:16.020
Dat ik je eerste grote stuk meteen moet verkopen. Ja.

229
00:15:17.000 --> 00:15:19.012
Maar ja, winkelmevrouws wil is wet.

230
00:15:19.017 --> 00:15:23.020
Ja, maar als je het verkoopt, dan zie je het nooit meer terug.

231
00:15:25.014 --> 00:15:27.005
Weet je wat?

232
00:15:27.010 --> 00:15:32.009
We doen het niet. Nee. We verkopen het schilderij gewoon niet.

233
00:15:32.014 --> 00:15:34.014
Hier. Meen je dat nou?

234
00:15:34.019 --> 00:15:39.003
Ja. Ik verzin wel een andere manier om aan geld te komen.

235
00:15:40.009 --> 00:15:41.023
Dank je, Milou.

236
00:15:42.003 --> 00:15:44.014
Je bent een, mwah, engel.

237
00:15:44.019 --> 00:15:46.019
Ja, duhuh.

238
00:15:46.024 --> 00:15:50.012
Maar ik moet hier opruimen. Ja, sorry. Ik ben al weg.

239
00:15:50.017 --> 00:15:52.004
Ja.

240
00:15:52.009 --> 00:15:54.003
Doeg. Succes.

241
00:15:54.008 --> 00:15:57.024
Zeg jongens, ik heb best wel honger, hoor.

242
00:15:58.004 --> 00:15:59.022
Jullie niet daar binnen?

243
00:16:00.002 --> 00:16:03.023
Ik begin nu aan heerlijk zelfgebakken koekjes.

244
00:16:04.003 --> 00:16:06.018
Ja, echt, echt superlekker, hoor.

245
00:16:08.001 --> 00:16:10.001
Ja, jammie.

246
00:16:12.008 --> 00:16:14.008
Denk maar niet dat ik wegga.

247
00:16:14.013 --> 00:16:16.013
Ik wacht wel.

248
00:16:22.016 --> 00:16:24.022
Wacht even.

249
00:16:30.004 --> 00:16:32.014
Ik hou het niet meer. Ik...

250
00:16:32.019 --> 00:16:34.013
Aaaah!

251
00:16:34.018 --> 00:16:36.014
Auw!

252
00:16:36.019 --> 00:16:38.018
Tom!

253
00:16:38.023 --> 00:16:42.010
Jongens, wat gebeurt er? Hoor je me? Wat is er aan de hand?

254
00:16:42.015 --> 00:16:46.012
Tom! Hoor je me? Doe even die deur open!

255
00:16:46.017 --> 00:16:48.004
TOM KREUNT

256
00:16:48.009 --> 00:16:50.011
Gaat het?

257
00:16:51.021 --> 00:16:53.008
Tom.

258
00:16:53.013 --> 00:16:57.000
Tom, Louis! Kom op, doe niet zo flauw.

259
00:16:59.000 --> 00:17:02.002
Ah! Ah! Auw!

260
00:17:02.007 --> 00:17:05.023
Ah! Ah! Geef eens antwoord. Ah!

261
00:17:06.003 --> 00:17:08.006
Jongens!

262
00:17:08.011 --> 00:17:10.022
Hallo!

263
00:17:11.002 --> 00:17:13.014
Laat eens kijken. Doe je schoen uit.

264
00:17:13.019 --> 00:17:15.022
Nee, maak dat je wegkomt. Ga!

265
00:17:16.002 --> 00:17:20.000
Commando's laten hun makkers niet zomaar op het slagveld achter.

266
00:17:20.005 --> 00:17:24.010
Als jullie de deur niet open doen, dan breek ik 'm wel. Kom op!

267
00:17:28.002 --> 00:17:30.002
Auw. Hou je goed vast.

268
00:17:30.007 --> 00:17:33.002
Wat zijn jullie toch ook rotjongens, he.

269
00:17:39.013 --> 00:17:41.000
O.

270
00:17:46.010 --> 00:17:48.014
SPANNENDE MUZIEK

271
00:17:59.003 --> 00:18:03.013
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

272
00:18:03.018 --> 00:18:07.000
Doe op vrijlanders.nl mee aan de prijsvraag...

273
00:18:07.005 --> 00:18:09.012
en maak kans op een leuke prijs.

