WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.019
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.024 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.002
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.007 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:25.013 --> 00:00:29.011
Nee, sorry, the show must go on. Ja.

8
00:00:31.011 --> 00:00:33.005
PIEPJES

9
00:00:33.010 --> 00:00:37.004
Loopt-ie? We zijn terug in 3, 2, 1...

10
00:00:38.023 --> 00:00:42.012
Rico, je loopt door het beeld. Ga weg.

11
00:00:42.017 --> 00:00:45.011
De schat moet voor ons zijn.

12
00:00:45.016 --> 00:00:48.017
Anders kunnen we de boerderij niet betalen.

13
00:00:48.022 --> 00:00:52.023
Dit is groot nieuws, we moeten dit uitzenden.

14
00:00:53.003 --> 00:00:55.010
Wat is nou belangrijker?

15
00:00:55.015 --> 00:00:58.014
Pip en ik, we zenden het Rijlandnieuws uit.

16
00:00:58.019 --> 00:01:03.007
Als we dit niet uitzenden... Zonder boerderij heb je geen studio.

17
00:01:03.012 --> 00:01:05.015
Dan heb je geen Rijlandnieuws.

18
00:01:05.020 --> 00:01:11.019
Misschien moeten we de uitzending even uitstellen. Nee, we doen t nu!

19
00:01:11.024 --> 00:01:15.000
Die boerderij raken we misschien kwijt, ja.

20
00:01:15.005 --> 00:01:17.017
Dan vinden we wel een andere studio.

21
00:01:17.022 --> 00:01:21.015
En jij vindt wel een andere plek om je paarden te verzorgen.

22
00:01:21.020 --> 00:01:24.003
Je snapt er echt niks van, he? Egoist!

23
00:01:24.008 --> 00:01:27.003
Wij houden ook van deze boerderij, hoor.

24
00:01:27.008 --> 00:01:31.008
IK vraag mijn vader wel of ze het opgravingsgebied afzetten.

25
00:01:31.013 --> 00:01:33.016
Jouw vader beslist niet alles.

26
00:01:33.021 --> 00:01:38.003
Als mensen te weten komen over die opgravingen zijn we alles kwijt.

27
00:01:38.008 --> 00:01:41.021
Die schat is niet de enige manier om geld te verdienen.

28
00:01:42.001 --> 00:01:45.002
Wel de enige manier om aan veel geld te komen.

29
00:01:45.007 --> 00:01:48.002
En jij doet er helemaal niks voor. Sorry?

30
00:01:48.007 --> 00:01:51.016
Wij zenden het nieuws uit, ja. En dat ga ik nu doen.

31
00:01:51.021 --> 00:01:53.021
Oke. Loop maar.

32
00:01:54.001 --> 00:01:55.023
Wacht.

33
00:01:56.003 --> 00:01:59.006
We zijn terug in 3, 2, 1...

34
00:01:59.011 --> 00:02:03.008
Dames en heren, onze excuses voor deze korte onderbreking.

35
00:02:03.013 --> 00:02:06.008
We gaan door met onthullingen... PIEPJES

36
00:02:06.013 --> 00:02:08.004
Wat?

37
00:02:08.009 --> 00:02:11.018
Ben jij wel goed bij je hoofd? Wat denk je wel niet?

38
00:02:11.023 --> 00:02:14.022
Je gaat toch niet aan kabels lopen trekken?

39
00:02:15.002 --> 00:02:18.011
Niemand komt tussen mij en dat nieuws, begrepen?

40
00:02:18.016 --> 00:02:23.002
Dit nieuws is belangrijk voor de wereld, en vooral voor Rijland.

41
00:02:23.007 --> 00:02:26.008
Weet je waarom? Omdat het over Rijland gaat.

42
00:02:26.013 --> 00:02:28.002
Begrepen?

43
00:02:31.004 --> 00:02:33.001
Ja, start hem maar op.

44
00:02:34.013 --> 00:02:36.009
Pip. Ja.

45
00:02:38.009 --> 00:02:41.024
Chantal is een ontzettende egoist. Oke.

46
00:02:44.006 --> 00:02:48.005
Heb je een nieuwe muze? Ja, ik moet wel wat als jij niet wil.

47
00:02:48.010 --> 00:02:51.003
Als je er maar geen zonnebril op tekent.

48
00:02:53.014 --> 00:02:58.002
Wat is er met Chantal? Ze gaat het uitzenden over die opgravingen.

49
00:02:58.007 --> 00:03:02.000
We kunnen wel vergeten dat we die schatten kunnen verkopen.

50
00:03:02.005 --> 00:03:04.023
Schatten? Je wist het nog niet?

51
00:03:05.003 --> 00:03:09.002
Nou ja, als Chantal het uitzendt, weet iedereen het. Oke.

52
00:03:09.007 --> 00:03:13.022
ER zijn dus waardevolle opgravingen hier? Ja, waarschijnlijk wel.

53
00:03:14.002 --> 00:03:16.024
Van de opbrengst kunnen we de pacht betalen.

54
00:03:17.004 --> 00:03:19.005
Anders weet ik 't ook niet meer.

55
00:03:22.006 --> 00:03:27.001
Anders verkopen we dit schilderij. Dit schilderij? Dit is prachtig.

56
00:03:27.006 --> 00:03:29.010
Hij is nog lang niet af.

57
00:03:29.015 --> 00:03:31.015
Nou ja, als je hem af hebt dan.

58
00:03:31.020 --> 00:03:33.015
Misschien.

59
00:03:36.015 --> 00:03:40.014
Dat bed &amp; breakfast in Broekgeest was een stuk frisser.

60
00:03:40.019 --> 00:03:43.022
Ik ga niet in deze smerige bende slapen, hoor.

61
00:03:44.002 --> 00:03:47.020
Ik vind het hier juist zo leuk. Dat andere hotel was saai.

62
00:03:48.000 --> 00:03:50.024
Maar als ze hier geen kamer voor ons hebben?

63
00:03:51.004 --> 00:03:55.000
Mag ik jullie welkom heten in bed &amp; breakfast Rijland.

64
00:04:08.020 --> 00:04:13.019
Dit is de eethoek, of voor als u 's avonds een spelletje wil doen.

65
00:04:13.024 --> 00:04:17.018
Slapen we daar? Ja, de bedden zijn onze grootste trots.

66
00:04:17.023 --> 00:04:22.012
Met onze bedden willen we de gasten het gevoel geven van 't boerenleven.

67
00:04:22.017 --> 00:04:26.009
Is dat niet erg ongemakkelijk? En onhygienisch.

68
00:04:26.014 --> 00:04:30.012
Het is supervet. Heeft u wel eens op een hooibaal geslapen?

69
00:04:30.017 --> 00:04:35.003
Niks vormt zich zo goed naar 't menselijk lichaam als natuurlijke producten.

70
00:04:35.008 --> 00:04:37.014
Zo slapen echte boeren ook. Dat is zo.

71
00:04:37.019 --> 00:04:41.016
Het is puur natuur. Dichterbij het landleven kom je niet.

72
00:04:41.021 --> 00:04:46.008
Biologisch. En ecologisch. En verantwoord. En supervet. Ja.

73
00:04:46.013 --> 00:04:49.024
Dit is een bed &amp; breakfast om nooit meer te vergeten.

74
00:04:50.004 --> 00:04:53.024
Nou, vooruit, voor een nachtje wil ik het wel proberen.

75
00:04:54.004 --> 00:04:57.010
Nou, dan ga ik de koffers halen. Ja, ik help u.

76
00:05:09.005 --> 00:05:11.020
Jij mag niet in de keuken, nee.

77
00:05:12.023 --> 00:05:16.001
Ik ben Chantal Spoor, welkom bij de nieuwsshow.

78
00:05:16.006 --> 00:05:20.011
Ze gaat het echt doen. Ik heb vandaag bijzondere onthullingen.

79
00:05:20.016 --> 00:05:22.021
Net op tijd. Net op tijd voor wat?

80
00:05:23.001 --> 00:05:24.016
Kijk maar.

81
00:05:24.021 --> 00:05:29.008
Op de velden rond Reykjavik zijn de laatste tijd opgravingen gedaan.

82
00:05:29.013 --> 00:05:33.008
Reykjavik? Heb jij dat gedaan? Ik nam Chantals stem op.

83
00:05:33.013 --> 00:05:36.022
Ze zei dat het nieuws uit Rijland kwam, niet uit Reykjavik.

84
00:05:37.002 --> 00:05:39.005
Heb jij het nieuws gehackt? Ja.

85
00:05:39.010 --> 00:05:42.019
Dat is natuurlijk wereldnieuws voor Reykjavik.

86
00:05:42.024 --> 00:05:50.002
Romeinse opgravingen zijn zeldzaam en wetenschappers zullen nu naar Reykjavik reizen om mee te helpen.

87
00:05:50.007 --> 00:05:52.000
Rico!

88
00:05:52.005 --> 00:05:54.008
Je bent een held! Dank je wel.

89
00:05:54.013 --> 00:05:58.000
Rico is de beste, he? Ja, hij is de beste.

90
00:06:02.019 --> 00:06:04.014
Pfff.

91
00:06:32.021 --> 00:06:34.016
GELUID VAN EEN HOEFIJZER

92
00:06:34.021 --> 00:06:37.009
Hallo?

93
00:06:37.014 --> 00:06:39.015
PAARD HINNIKT Stil nou!

94
00:06:53.011 --> 00:06:55.013
BEL

95
00:06:57.009 --> 00:07:01.011
Goedemiddag, meneer. Goedemiddag, dames.

96
00:07:05.017 --> 00:07:09.024
Zoekt u iets bijzonders? Altijd, meisje, altijd.

97
00:07:10.004 --> 00:07:13.000
Dan heb ik misschien wel iets voor u. O.

98
00:07:16.017 --> 00:07:18.023
Dat is interessant.

99
00:07:19.003 --> 00:07:21.002
Maar 4 euro. Dat is een koopje.

100
00:07:21.007 --> 00:07:24.002
Zal ik het voor je inpakken, meneer...

101
00:07:24.007 --> 00:07:26.017
Tournesol, professor Tournesol.

102
00:07:26.022 --> 00:07:28.013
Doe maar.

103
00:07:28.018 --> 00:07:31.019
Ik zocht ook nog iets anders. Wat dan?

104
00:07:31.024 --> 00:07:34.004
Een meisje.

105
00:07:34.009 --> 00:07:38.000
Ongeveer zo groot, lief gezichtje. Kleurige kleding.

106
00:07:38.005 --> 00:07:40.012
Ze heet Bellefleur. Bellefleur?

107
00:07:40.017 --> 00:07:42.023
Aparte naam, maar niet gezien.

108
00:07:43.003 --> 00:07:44.024
En jij? Ik ook niet.

109
00:07:45.004 --> 00:07:47.024
Nee? Zo groot? Lief gezichtje.

110
00:07:48.004 --> 00:07:50.001
Bellefleur. Nee, echt niet.

111
00:07:50.006 --> 00:07:52.019
Als we haar zien, laten we het u weten.

112
00:07:53.023 --> 00:07:57.009
Woont u in het dorp? Ik verblijf er momenteel. Oke.

113
00:07:57.014 --> 00:08:00.000
Nou, alstublieft.

114
00:08:00.005 --> 00:08:03.008
Dat is dan 4 euro. Kijk eens.

115
00:08:03.013 --> 00:08:06.020
Alsjeblieft. Dank u wel. Dank je wel. Dag. Daag.

116
00:08:19.020 --> 00:08:21.014
Bellefleur?

117
00:08:21.019 --> 00:08:23.013
Wat is er?

118
00:08:23.018 --> 00:08:26.007
Waar kom jij vandaan? Even wandelen.

119
00:08:26.012 --> 00:08:31.002
Ik dacht dat niemand je mocht zien. Als ik 't niet wil, ziet niemand me.

120
00:08:31.007 --> 00:08:33.000
Heb je nog wat eten bij je?

121
00:08:33.005 --> 00:08:34.022
Dank je.

122
00:08:35.002 --> 00:08:38.004
Er was net een of andere man voor je. Wat voor man?

123
00:08:38.009 --> 00:08:42.004
Is hij er nog steeds? Een of andere professor Tourne...

124
00:08:42.009 --> 00:08:44.000
Is hij weg nu?

125
00:08:44.005 --> 00:08:45.021
Je kent hem dus.

126
00:08:46.001 --> 00:08:49.003
Je hebt toch niet gezegd dat ik hier ben?

127
00:08:49.008 --> 00:08:51.010
Waarom zoekt hij je?

128
00:08:54.012 --> 00:08:56.024
Dus daar zijn al mijn cupcakes?

129
00:08:57.004 --> 00:08:59.024
En wie ben jij? Dat is een geheim.

130
00:09:00.004 --> 00:09:05.002
Volgens mij ben jij dat meisje dat gezocht wordt door professor Tournesol.

131
00:09:05.007 --> 00:09:07.021
Volgens mij ben jij Bellefleur.

132
00:09:08.001 --> 00:09:10.004
Anna, is zij Bellefleur?

133
00:09:13.019 --> 00:09:17.015
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

134
00:09:17.020 --> 00:09:23.020
Als jij Bellefleur bent ga ik nu naar professor Tournesol om te zeggen dat ik je gevonden heb. Nee!

135
00:09:24.000 --> 00:09:26.017
Alsjeblieft niet.

136
00:09:26.022 --> 00:09:30.010
Jij hebt een geheim, toch? Daarom kan je niet terug.

137
00:09:30.015 --> 00:09:32.002
Ja.

138
00:09:32.007 --> 00:09:37.021
Wie is professor Tournesol en waarom zoekt-ie jou?

139
00:09:38.001 --> 00:09:40.017
Om... Omdat hij me wil oppakken.

140
00:09:40.022 --> 00:09:43.019
Wil hij je naar de politie brengen?

141
00:09:43.024 --> 00:09:49.002
Nog veel erger. Hij wil me oppakken en meenemen naar een ver land.

142
00:09:49.007 --> 00:09:51.008
Wat heb je gedaan? Ik? Niets.

143
00:09:51.013 --> 00:09:54.009
Hij heeft iets gedaan en ik heb het gezien.

144
00:09:54.014 --> 00:09:57.014
Nu wil hij dat ik mijn mond hou. Voor altijd.

145
00:09:57.019 --> 00:10:02.007
Iets gezien? Iets gedaan? Hoe hij goud stal bij een opgraving.

146
00:10:02.012 --> 00:10:05.009
Nu is hij bang dat ik 'm zou verraden.

147
00:10:05.014 --> 00:10:07.016
Dus hij is een dief.

148
00:10:07.021 --> 00:10:11.022
Hij leek zo aardig. Inderdaad. Maar hij is een gemene dief.

149
00:10:12.002 --> 00:10:17.022
Nu wil hij mij ontvoeren zodat niemand erachter komt hoe hij echt is. Hier ben je veilig.

150
00:10:18.002 --> 00:10:20.001
Wij zouden je niet verraden.

151
00:10:20.006 --> 00:10:21.018
Dank je.

152
00:10:28.006 --> 00:10:31.009
O, eh... je kunt hier dus niet doorlopen. Halt!

153
00:10:31.014 --> 00:10:33.021
Ja, nou weet ik het wel, hoor.

154
00:10:34.001 --> 00:10:37.017
Dit is ons basecamp en dus verboden terrein voor onbevoegden.

155
00:10:37.022 --> 00:10:40.001
Ik ben toevallig wel bevoegd.

156
00:10:40.006 --> 00:10:43.015
En ik moet even wat pakken dus laat me er maar langs.

157
00:10:45.017 --> 00:10:47.023
Kom op. Laat me er gewoon even langs.

158
00:10:48.003 --> 00:10:50.015
Wat wil je dan? Ik moet die ladder hebben.

159
00:10:50.020 --> 00:10:53.018
Pak ik die voor je. Oke? Nee, niet oke!

160
00:10:53.023 --> 00:10:55.010
Stop!

161
00:10:57.012 --> 00:11:01.018
Ze heeft 'm nodig! Hoe komen wij dan in onze uitkijktoren?

162
00:11:01.023 --> 00:11:03.020
Denk aan de basisregels.

163
00:11:04.000 --> 00:11:06.012
Zorg altijd eerst voor...?

164
00:11:06.017 --> 00:11:08.009
Jezelf!

165
00:11:08.014 --> 00:11:10.016
O, dus dat is jullie basisregel?

166
00:11:10.021 --> 00:11:13.012
Ze kan 'm toch gewoon even lenen?

167
00:11:13.017 --> 00:11:19.000
Nee. De veiligheid van basecamp is altijd belangrijker. Right?!

168
00:11:19.005 --> 00:11:20.017
Right!

169
00:11:20.022 --> 00:11:22.009
Padvinders!

170
00:11:26.012 --> 00:11:28.017
Mam, laat nou maar.

171
00:11:28.022 --> 00:11:30.009
Goeiemiddag.

172
00:11:30.019 --> 00:11:33.002
Ik ga met je mee. Niks daarvan.

173
00:11:33.007 --> 00:11:36.014
Jij moet ook iets doen. Ik ben geen serveerster. Nu wel.

174
00:11:36.019 --> 00:11:41.001
Meneer de gedeputeerde. Ah! Welkom, welkom.

175
00:11:41.006 --> 00:11:45.009
Fijn dat u er bent. Wilt u iets drinken? Nee, dank u.

176
00:11:45.014 --> 00:11:49.003
U gaat vandaag een belangrijke mededeling doen?

177
00:11:49.008 --> 00:11:51.012
In het belang van Rijland, ja.

178
00:11:51.017 --> 00:11:55.006
Kunt u een tipje van de sluier oplichten?

179
00:11:55.011 --> 00:11:59.004
U zult even uw geduld moeten bewaren. Dat begrijp ik.

180
00:11:59.009 --> 00:12:04.021
Regels zijn regels nietwaar? Mam, uitdelen. Moest van papa.

181
00:12:05.001 --> 00:12:10.007
Gaat uw gang. U kunt als gastvrouw uw gasten niet laten wachten. Klopt.

182
00:12:10.012 --> 00:12:15.009
Ah, Verbeek. Het verbaast me dat je je hier nog durft te vertonen.

183
00:12:15.014 --> 00:12:18.003
Ik zou van jou hetzelfde kunnen zeggen.

184
00:12:18.008 --> 00:12:22.013
Je hebt je niet populair gemaakt. Ik ben nog in functie, jij niet.

185
00:12:22.018 --> 00:12:27.008
Althans, ik neem aan dat de Rijlanders graag een nieuw gezicht willen.

186
00:12:27.013 --> 00:12:31.010
Iemand van buiten het dorp, een sterke vrouw bijvoorbeeld.

187
00:12:31.015 --> 00:12:33.004
Kijk eens aan, de pers.

188
00:12:40.018 --> 00:12:43.011
Mam, opletten, dit wordt interessant.

189
00:12:43.016 --> 00:12:47.002
Dames en heren, welkom. Ik heb belangrijk nieuws.

190
00:12:47.007 --> 00:12:50.010
Rijland gaat een voortrekkersrol spelen...

191
00:12:50.015 --> 00:12:53.016
in het debat over de verkozen burgemeester.

192
00:12:53.021 --> 00:12:57.009
Als experiment gaat u, de bevolking van Rijland...

193
00:12:57.014 --> 00:13:00.001
uw eigen burgemeester kiezen.

194
00:13:01.019 --> 00:13:05.001
APPLAUS

195
00:13:09.022 --> 00:13:12.021
GEBLAF

196
00:13:14.015 --> 00:13:18.003
Als ik later een boerderij heb, kom ik haar echt halen.

197
00:13:18.008 --> 00:13:20.011
Is goed, ze is en blijft van jou.

198
00:13:20.016 --> 00:13:22.010
Dank u wel.

199
00:13:24.002 --> 00:13:28.013
Het was een bijzondere ervaring voor ons allemaal. Voor ons ook.

200
00:13:45.002 --> 00:13:46.014
Halt!

201
00:13:46.019 --> 00:13:49.004
Ja, ja, nu weet ik het wel hoor. Sst!

202
00:13:50.012 --> 00:13:53.015
Dus de grote baas slaapt? Hij is m'n baas niet.

203
00:13:53.020 --> 00:13:56.014
O nee? Wat is hij dan wel?

204
00:13:56.019 --> 00:14:00.005
Hij weet gewoon veel over het leger en de commando's.

205
00:14:00.010 --> 00:14:03.005
HIJ BAZELT: ...terugtrekken... de linie...

206
00:14:04.011 --> 00:14:05.023
Is dat een kachel?

207
00:14:06.003 --> 00:14:07.015
Ja.

208
00:14:07.020 --> 00:14:10.009
Ik zag dat je 't koud had. Klopt toch?

209
00:14:10.014 --> 00:14:12.005
Valt wel mee, hoor.

210
00:14:13.010 --> 00:14:16.001
Staat-ie bij jullie in de weg? Dat ook.

211
00:14:16.006 --> 00:14:18.013
Maar als ik deze nu aan jou geef...

212
00:14:18.018 --> 00:14:22.011
zijn we die dan ook kwijt, net als de ladder?

213
00:14:22.016 --> 00:14:25.022
Nou, de ladder hadden we nodig en dit ding niet.

214
00:14:26.002 --> 00:14:28.011
Dus je zet hem niet even lekker aan?

215
00:14:28.016 --> 00:14:30.017
Dat is niet de bedoeling, nee.

216
00:14:32.001 --> 00:14:35.006
Maar 't is hier echt heel koud. Echt ijskoud.

217
00:14:35.011 --> 00:14:36.023
Valt wel mee, hoor.

218
00:14:37.003 --> 00:14:38.015
En ik ben in training.

219
00:14:38.020 --> 00:14:40.013
Dus het mag vast niet.

220
00:14:40.018 --> 00:14:43.007
Dus je bent zelfs bang als hij slaapt?

221
00:14:44.008 --> 00:14:46.019
Terugtrekken, terugtrekken!

222
00:14:48.011 --> 00:14:49.024
Nou.

223
00:15:07.017 --> 00:15:10.006
Fleur? Waar ben je?

224
00:15:11.012 --> 00:15:12.024
Ben je hier?

225
00:15:13.004 --> 00:15:16.008
Nee, er is helemaal niemand hier! En jij dan?

226
00:15:19.004 --> 00:15:21.008
Joh, heb je dat opgegraven?

227
00:15:22.017 --> 00:15:25.004
Ik zag u toch laatst op het land?

228
00:15:25.009 --> 00:15:28.016
Dat zouden best eens Romeinse munten kunnen zijn.

229
00:15:28.021 --> 00:15:30.012
Nee, gewoon oude troep.

230
00:15:30.017 --> 00:15:32.004
Niet zo oneerbiedig.

231
00:15:32.009 --> 00:15:35.012
Volgens mij zijn dit Augustijnse florijnen.

232
00:15:35.017 --> 00:15:40.001
Wat? Ja, Romeinse munten uit de tweede keizerlijke periode.

233
00:15:40.006 --> 00:15:43.004
Mag ik ze eens van dichtbij bekijken?

234
00:15:45.024 --> 00:15:48.005
Als archeologen onder elkaar.

235
00:15:50.003 --> 00:15:54.006
Wie bent u dan eigenlijk? Tournesol, professor Tournesol.

236
00:15:54.011 --> 00:15:56.007
Bent u Tournesol?

237
00:15:56.012 --> 00:15:58.024
De vader van Mark de Zeeuw? Inderdaad.

238
00:15:59.004 --> 00:16:00.018
Van de farao's? Klopt.

239
00:16:00.023 --> 00:16:02.010
Kicken!

240
00:16:02.015 --> 00:16:04.011
Eh, ja, ga uw gang.

241
00:16:04.016 --> 00:16:07.021
Zou ik even de handschoentjes mogen? Ja.

242
00:16:10.011 --> 00:16:12.018
Werkt u ook samen met mijn zoon?

243
00:16:12.023 --> 00:16:15.015
Ja. Als ik het niet dacht.

244
00:16:15.020 --> 00:16:20.008
We hebben ook scherven en een stukje beschilderd muur.

245
00:16:20.013 --> 00:16:22.000
Wat?!

246
00:16:22.005 --> 00:16:23.020
Een fresco!

247
00:16:24.000 --> 00:16:26.016
Eh, dat weet ik niet. Waar?!

248
00:16:26.021 --> 00:16:28.020
Laat zien! In de stal, wacht.

249
00:16:29.000 --> 00:16:30.012
Ik haal ze wel.

250
00:16:34.001 --> 00:16:37.018
Als dit inderdaad Romeinse munten zijn...

251
00:16:54.020 --> 00:16:57.021
Zie je wel, een dief! Bellefleur had gelijk.

252
00:17:06.000 --> 00:17:08.000
Ik denk toch echt...

253
00:17:11.007 --> 00:17:14.017
Ja. Dit is echt een hele mooie.

254
00:17:14.022 --> 00:17:16.020
Ja! Nog een keer!

255
00:17:17.000 --> 00:17:18.012
Wat is dit?

256
00:17:18.017 --> 00:17:20.022
Hohoho! Voorzichtig, de munten!

257
00:17:21.002 --> 00:17:23.016
Die zijn niet van u! Ook niet van jullie.

258
00:17:23.021 --> 00:17:26.018
Dit is cultureel erfgoed, van grote waarde.

259
00:17:26.023 --> 00:17:29.010
En daarom wilt u ze stelen natuurlijk.

260
00:17:29.015 --> 00:17:33.010
Snel, bel Floor! Wat doen jullie? Hij steelt de munten!

261
00:17:33.015 --> 00:17:35.002
Ik bestudeerde ze.

262
00:17:35.007 --> 00:17:39.024
Wat denk je wel? Ik ben professor... Professor Tournesol, dat weten wij!

263
00:17:40.004 --> 00:17:44.003
U bent een dief. Die man is een wereldberoemde archeoloog.

264
00:17:44.008 --> 00:17:47.021
Kijk dan in zijn zakken, daar zitten al die munten in.

265
00:17:49.003 --> 00:17:50.015
Ja, leuk(!)

266
00:17:50.020 --> 00:17:53.016
Sorry meneer, ik help u wel even.

267
00:17:55.001 --> 00:17:59.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

268
00:17:59.009 --> 00:18:02.022
Roos, neem je ook even wat glazen mee naar achteren?

269
00:18:03.002 --> 00:18:05.004
Nee.

270
00:18:05.009 --> 00:18:07.009
Ja, ik heb al heel veel gedaan.

271
00:18:07.014 --> 00:18:09.001
Roos, je vader is moe.

272
00:18:09.006 --> 00:18:11.003
We kunnen toch best helpen.

273
00:18:11.008 --> 00:18:14.003
Iedereen is toch al weg. Ik wil niet helpen.

274
00:18:14.008 --> 00:18:18.001
En jij trouwens ook niet, niet hier. We zullen wel moeten.

275
00:18:18.006 --> 00:18:22.013
De gedeputeerde zei het zelf: de mensen zien mij als 'n gastvrouw.

276
00:18:22.018 --> 00:18:26.014
Zou je niet liever willen dat ze je zagen als burgemeester?

277
00:18:27.016 --> 00:18:31.017
Mij? Ja, iedereen kan zich kandidaat stellen. Jij dus ook.

278
00:18:31.022 --> 00:18:36.006
De mensen kennen mij hier toch helemaal niet. Dat is te regelen.

279
00:18:36.011 --> 00:18:38.008
Een paar folders, posters.

280
00:18:38.013 --> 00:18:42.001
Bovendien heb je een goede indruk gemaakt vandaag.

281
00:18:42.006 --> 00:18:46.001
Ja, als gastvrouw van het dorpshuis. Mensen weten niet...

282
00:18:46.006 --> 00:18:49.019
dat ik bestuurservaring heb. En dat je heel slim bent.

283
00:18:49.024 --> 00:18:53.023
En dat ik representatief ben en dat ik goed kan spreken...

284
00:18:54.003 --> 00:18:57.004
in het openbaar. En dat gaan we ze vertellen.

285
00:18:57.009 --> 00:19:00.016
We zouden de Rijlanders iets moeten beloven...

286
00:19:00.021 --> 00:19:03.011
iets wat ze echt willen.

287
00:19:03.016 --> 00:19:05.010
Nou, dan doe je dat.

288
00:19:05.015 --> 00:19:10.016
Ja, maar wat willen die Rijlanders eigenlijk, he? Een schoon dorpshuis.

289
00:19:10.021 --> 00:19:15.007
Kunnen jullie eindelijk eens de handen uit de mouwen steken? Ja.

290
00:19:15.012 --> 00:19:16.024
Dat is goed.

291
00:19:21.009 --> 00:19:22.021
GEHINNIK

292
00:19:26.012 --> 00:19:29.004
Oke. Ja, heb je hem?

293
00:19:29.009 --> 00:19:31.012
Kan ik dat schilderij afmaken.

294
00:19:31.017 --> 00:19:34.004
Ja, hou vast dat ding dan. Aauu, oke.

295
00:19:34.009 --> 00:19:35.021
DIEPE ZUCHT

296
00:19:48.000 --> 00:19:49.012
Heb jij dit gedaan?

297
00:19:51.020 --> 00:19:53.007
GELOEI

298
00:20:00.011 --> 00:20:01.023
Hier zit ze.

299
00:20:02.003 --> 00:20:06.010
Kom maar tevoorschijn hoor, die Tournesol is helemaal geen dief.

300
00:20:06.015 --> 00:20:12.024
Dat denken jullie maar. Hij schijnt een beroemde professor te zijn. Een archeoloog. Zijn dekmantel.

301
00:20:13.004 --> 00:20:19.019
Rico heeft hem ondervraagd en hij gelooft het. En wij geloven Rico. Hij kan verschrikkelijk zijn.

302
00:20:19.024 --> 00:20:22.000
Hij heeft magische krachten.

303
00:20:22.005 --> 00:20:26.013
En die Rico die jullie geloven, is zeker gehypnotiseerd door hem.

304
00:20:26.018 --> 00:20:29.006
Wat gebeurt er met mij als hij me vindt?

305
00:20:29.011 --> 00:20:33.014
Het zal niet de eerste keer zijn dat hij iemand laat verdwijnen.

306
00:20:33.019 --> 00:20:35.022
Belletje, wat zeg je allemaal?

307
00:20:37.023 --> 00:20:41.024
Hoi opa. Opa? Opa? Ja, dat zegt ze er nooit bij.

308
00:20:42.004 --> 00:20:44.012
Kom er nou maar uit, meisje.

309
00:20:44.017 --> 00:20:46.004
Nee, ik blijf hier.

310
00:20:46.009 --> 00:20:50.000
O, gelukkig. Je wil dus wel in Rijland blijven wonen.

311
00:20:50.005 --> 00:20:54.005
Zo bedoel ik het helemaal niet. Dit is niet leuk voor je vader.

312
00:20:55.005 --> 00:20:59.003
Maar ik wil bij jou blijven. Dat kan niet en dat weet je.

313
00:20:59.008 --> 00:21:02.016
Je moet een huis hebben en een leven zoals gewone kinderen.

314
00:21:02.021 --> 00:21:06.005
Ik ben geen gewoon kind. Dat denkt niemand, hoor.

315
00:21:07.015 --> 00:21:10.011
Maar ik vind het heerlijk als je bij me komt wonen.

316
00:21:10.016 --> 00:21:13.009
Maar papa werkt altijd, dat weet je best. Ja.

317
00:21:13.014 --> 00:21:16.012
Maar hij is wel je vader Bellefleur de Zeeuw.

318
00:21:16.017 --> 00:21:21.008
Mark de Zeeuw, is dat jouw vader? Die kennen wij.

319
00:21:21.013 --> 00:21:23.011
O ja? Dat is een onderzoeker.

320
00:21:23.016 --> 00:21:25.016
Hij is heel aardig.

321
00:21:25.021 --> 00:21:27.008
Aardig is saai.

322
00:21:27.013 --> 00:21:29.008
Jouw vader is niet saai.

323
00:21:29.013 --> 00:21:32.012
Minder saai dan de meeste vaders die ik ken.

324
00:23:34.018 --> 00:23:38.003
Wat ik graag wil weten is wat je moet doen om gekozen te worden.

325
00:23:38.008 --> 00:23:42.008
Officieel word je benoemd door de koningin. Dat doet ze zelf?

326
00:23:42.013 --> 00:23:48.009
Het is belangijker om goede vriendjes met de gedeputeerde te zijn. En u bent dat niet?

327
00:23:49.024 --> 00:23:51.024
Nee, niet bepaald.

328
00:23:53.015 --> 00:23:58.009
Anders zouden er nu geen verkiezingen zijn en zou ik gewoon burgemeester zijn gebleven.

329
00:23:58.014 --> 00:24:01.023
Hoe krijg je mensen zover dat ze op je stemmen?

330
00:24:02.003 --> 00:24:05.008
Eigenlijk is het belangrijkste dat ze je aardig vinden.

331
00:24:05.013 --> 00:24:09.007
En er is een tijd geweest dat ik heel populair was hier.

332
00:24:09.012 --> 00:24:11.019
Dat zou ik dan weer moeten worden.

333
00:24:11.024 --> 00:24:16.003
Het is een zware baan, toch? Wil je niet lekker blijven golfen?

334
00:24:16.008 --> 00:24:19.020
Het is een leuke sport, maar ik kan het nog niet zo goed.

335
00:24:20.000 --> 00:24:21.012
Hee, kijk nou.

336
00:24:21.017 --> 00:24:23.004
O, bezoek.

337
00:24:23.009 --> 00:24:25.018
Dan ga ik maar weer. Tot ziens.

338
00:24:25.023 --> 00:24:27.020
Zeg, dames. Geen camera's.

339
00:24:28.000 --> 00:24:31.005
Ik wil graag een korte reactie op de komende verkiezingen.

340
00:24:31.010 --> 00:24:35.002
Wat vind u ervan, als huidige burgemeester?

341
00:24:35.007 --> 00:24:38.004
Misschien blijf ik wel burgemeester.

342
00:24:38.009 --> 00:24:40.000
Hoe bedoelt u dat?

343
00:24:40.005 --> 00:24:42.004
Er komen toch verkiezingen?

344
00:24:42.009 --> 00:24:44.021
Gaat u zich weer kandidaat stellen?

345
00:24:45.001 --> 00:24:50.013
Iedereen denkt natuurlijk dat ik dat niet ga doen en dan is het leuk om het juist wel te doen.

346
00:24:50.018 --> 00:24:55.020
Als u het gaat doen, wilt u het dan als eerste vertellen in mijn show met een interview.

347
00:24:56.000 --> 00:24:59.007
Nee, dat doe ik dan in een serieus programma.

348
00:24:59.012 --> 00:25:02.014
Ik heb ook een serieus programma.

349
00:25:02.019 --> 00:25:04.006
O ja?

350
00:25:05.015 --> 00:25:08.015
Je bedoelt toch niet de Fabulous, hoe heet het ook al weer.

351
00:25:08.020 --> 00:25:11.014
Dat stelt niks voor. Het stelde wel wat voor.

352
00:25:11.019 --> 00:25:14.016
Maar nee, ik heb een serieuze talkshow.

353
00:25:14.021 --> 00:25:17.022
Echt waar en vanmiddag is de eerste uitzending.

354
00:25:18.002 --> 00:25:22.017
Dus als u dan langs zou kunnen komen. De studio is in de boerderij.

355
00:25:22.022 --> 00:25:24.013
Een serieuze talkshow?

356
00:25:26.002 --> 00:25:27.018
Oke. Echt?

357
00:25:27.023 --> 00:25:29.014
Ja, is goed.

358
00:25:29.019 --> 00:25:31.006
Deal. Deal.

359
00:26:03.018 --> 00:26:05.005
FLUITJE

360
00:26:05.010 --> 00:26:06.024
Brand! Brand!

361
00:26:07.004 --> 00:26:09.000
Help! Help!

362
00:26:10.018 --> 00:26:12.020
Gadver, wat is dit? Mijn pak.

363
00:26:13.000 --> 00:26:14.012
Dag jongens.

364
00:26:16.002 --> 00:26:18.010
Ik kom even mijn ladder ophalen.

365
00:26:18.015 --> 00:26:21.012
Jullie zijn heel erg druk bezig zo te zien.

366
00:26:23.000 --> 00:26:24.012
Dit is een aanval.

367
00:26:24.017 --> 00:26:27.019
Nee, want onze ladder inpikken dat was heel aardig.

368
00:26:27.024 --> 00:26:29.011
Dag jongens.

369
00:26:32.011 --> 00:26:36.005
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

370
00:26:42.002 --> 00:26:44.001
Is het al af? Eh... ja, bijna.

371
00:26:44.006 --> 00:26:47.003
Doe niet zo flauw. Hoe zat het met de pacht?

372
00:26:47.008 --> 00:26:49.003
Ik moet zeker nog de helft.

373
00:26:49.008 --> 00:26:52.009
De gedeputeerde zal je niet matsen. Daarom.

374
00:26:52.014 --> 00:26:54.007
Dus... Wanneer is hij af?

375
00:26:54.012 --> 00:26:58.013
Ja, ik denk dat veel mensen veel geld willen neertellen...

376
00:26:58.018 --> 00:27:02.019
voor zo'n mooi schilderij. Eh... Ga je die vazen ook verkopen?

377
00:27:02.024 --> 00:27:06.023
Ja, twee voor een tientje. Milou, als ik ze beschilder...

378
00:27:07.003 --> 00:27:09.017
twee voor twintig. Minstens. Ja, ja.

379
00:27:09.022 --> 00:27:13.004
Heb een beetje vertrouwen. Komt goed. GEHINNIK

380
00:27:14.018 --> 00:27:18.011
Hij heeft ook vertrouwen. Zie je, komt goed. Beloofd.

381
00:27:23.005 --> 00:27:24.018
Voorzichtig.

382
00:27:24.023 --> 00:27:26.010
Dat mens is heel...

383
00:27:27.015 --> 00:27:29.002
Au!

384
00:27:31.023 --> 00:27:34.001
Hoe kan dat nou gebeuren, man!?

385
00:27:34.006 --> 00:27:35.018
Weet ik niet.

386
00:27:35.023 --> 00:27:39.016
Nou ja, ik denk dat ik een beetje in slaap ben gevallen.

387
00:27:39.021 --> 00:27:42.011
Het is wacht lopen, niet wacht snurken.

388
00:27:42.016 --> 00:27:45.017
Ja, maar ik was tot op mijn botten verkleumd...

389
00:27:45.022 --> 00:27:49.018
en toen bracht Marjolein die kachel. En toen dacht je niet:

390
00:27:49.023 --> 00:27:53.016
De vijand doet dit met opzet. De vijand? Ja, de vijand.

391
00:27:53.021 --> 00:27:56.020
Vanaf dat zij ons gebied wilde betreden...

392
00:27:57.000 --> 00:28:00.022
beschouw ik haar als vijand. Dat had jij ook moeten doen.

393
00:28:01.002 --> 00:28:04.001
Zo heb ik het niet echt bekeken, nee. Kluns.

394
00:28:04.006 --> 00:28:05.018
In opleiding.

395
00:28:05.023 --> 00:28:07.010
Right.

396
00:28:10.005 --> 00:28:12.004
We moeten in de tegenaanval.

397
00:28:12.009 --> 00:28:16.008
Laat gewoon zitten, ik bedoel: die ladder is ook van haar.

398
00:28:16.013 --> 00:28:21.003
Wat? Ga je het nu voor haar opnemen? Nee, maar als wij wraak nemen...

399
00:28:21.008 --> 00:28:25.023
op haar wraak, neemt zij weer wraak op onze wraak en gaat dat zo door.

400
00:28:26.003 --> 00:28:29.019
Dat is oorlog, Tom. Straks komt ze weer wat anders halen.

401
00:28:29.024 --> 00:28:32.021
We moeten haar stoppen. Ze is veel te slim.

402
00:28:33.001 --> 00:28:35.006
Dan moeten wij nog slimmer zijn.

403
00:28:39.014 --> 00:28:41.001
Ik heb een idee.

404
00:28:41.006 --> 00:28:45.015
We geven haar dat kacheltje terug, met iets extra's.

405
00:28:47.011 --> 00:28:48.023
Zo...

406
00:28:49.003 --> 00:28:50.015
Iets nog.

407
00:28:50.020 --> 00:28:52.007
Ja.

408
00:28:52.012 --> 00:28:56.011
Ik kan niet begrijpen waarom we niemand kunnen vinden...

409
00:28:56.016 --> 00:29:00.009
die we tegenover de burgemeester kunnen zetten. Hai.

410
00:29:00.014 --> 00:29:05.002
Hebben jullie nog iets over voor in de winkel? Sorry, we zijn druk.

411
00:29:05.007 --> 00:29:08.020
Ik hoorde het ja, leuk. Weet jij misschien een gast?

412
00:29:09.000 --> 00:29:13.001
Een leuk iemand die tegenover de burgemeester kan zitten.

413
00:29:13.006 --> 00:29:17.015
Misschien krijg ik zo iemand door. Kun je met die hocus pocus...

414
00:29:17.020 --> 00:29:20.011
ook kijken of ik beroemd word? Ja hoor.

415
00:29:29.016 --> 00:29:31.005
Dit gaat over jou, Pip.

416
00:29:31.010 --> 00:29:33.017
Wat? Je staat in de spotlights...

417
00:29:33.022 --> 00:29:36.011
en je hebt heel veel fans. Echt? Pip?!

418
00:29:36.016 --> 00:29:40.021
Hoe kan die nou beroemd worden? Dat zeggen de kaarten niet...

419
00:29:41.001 --> 00:29:45.004
maar er zijn zat beroemde regisseurs. Pip is dat niet, hoor.

420
00:29:45.009 --> 00:29:48.022
Die kaarten kloppen niet. Mijn kaarten liegen nooit.

421
00:29:49.002 --> 00:29:52.005
Kom je naar onze show? Je mag iedereen meenemen.

422
00:29:52.010 --> 00:29:55.013
Volgens mij hebben jullie al publiek. Tok, tok.

423
00:29:55.018 --> 00:29:58.000
Die kippen zijn ons handelsmerk!

424
00:29:58.005 --> 00:30:00.012
Ach, laat ook maar zitten.

425
00:30:00.017 --> 00:30:03.008
Ik heb misschien een kledingsponsor.

426
00:30:03.013 --> 00:30:05.011
O? Girls at work.

427
00:30:05.016 --> 00:30:09.002
Eh, ja, regel het maar. Kleding is wel belangrijk.

428
00:30:09.007 --> 00:30:10.019
Oke. De gasten ook.

429
00:30:15.001 --> 00:30:17.004
Ja, ja, die kant nog op. Die, ja.

430
00:30:17.009 --> 00:30:19.016
En dan ook nog een beetje daar. Ja.

431
00:30:19.021 --> 00:30:21.024
Nee, grr, niet op mij. O, sorry.

432
00:30:22.004 --> 00:30:23.016
He! Sorry.

433
00:30:23.021 --> 00:30:25.008
Mam! Ja?

434
00:30:25.013 --> 00:30:28.012
Jij moest de Rijlanders toch iets beloven.

435
00:30:28.017 --> 00:30:32.008
Straks, als je burgemeesterskandidaat bent. O, ja.

436
00:30:32.013 --> 00:30:36.004
Maar we hebben een probleempje, he. Dat is opgelost.

437
00:30:36.009 --> 00:30:38.014
Je belooft ze een golfbaan. Wat?

438
00:30:38.019 --> 00:30:42.019
Ja, je zegt: Jij stemt op mij en ik geef jou een mooie golfbaan.

439
00:30:42.024 --> 00:30:46.002
Vinden mensen dat leuk? Ja. Ja, ja, ja, ja.

440
00:30:46.007 --> 00:30:47.019
Daar heb je wel iets.

441
00:30:47.024 --> 00:30:51.008
Dat is een hele goede impuls, want die golfers...

442
00:30:51.013 --> 00:30:55.010
hebben eten en drinken nodig, dat is goed voor de horeca.

443
00:30:55.015 --> 00:30:58.020
En ze willen ook overnachten na een dag spelen.

444
00:30:59.000 --> 00:31:04.023
Dus ik dacht: we bouwen er een resort bij, een paar bungalows. En een overdekte golfbaan...

445
00:31:05.003 --> 00:31:11.001
voor als het heeft geregend. Sluit dan eerst een goede dakverzekering af, haha.

446
00:31:11.006 --> 00:31:13.024
Pap, waarom kap jij altijd van alles af?

447
00:31:14.004 --> 00:31:15.020
Dat is echt een topidee.

448
00:31:16.000 --> 00:31:20.017
Zorg eerst maar dat je burgemeester wordt. Je snapt er weer niks van.

449
00:31:20.022 --> 00:31:25.008
Eerst komt daar een golfresort en dan pas word ik burgemeester. Ja?!

450
00:31:25.013 --> 00:31:27.000
For!

451
00:31:27.005 --> 00:31:28.017
Wat?

452
00:31:28.022 --> 00:31:31.011
We hebben nog een klein probleempje.

453
00:31:31.016 --> 00:31:34.005
Want wie gaat dat eigenlijk betalen?

454
00:31:45.020 --> 00:31:48.007
En dan goed roeren.

455
00:31:48.012 --> 00:31:50.020
Roeren tot het bruin wordt.

456
00:31:51.000 --> 00:31:52.012
Right?

457
00:31:52.017 --> 00:31:54.004
Het wordt bruin.

458
00:31:54.009 --> 00:31:55.021
Ja. Roger.

459
00:31:56.001 --> 00:31:58.004
O, dit gaat ze niet leuk vinden.

460
00:31:58.009 --> 00:32:00.000
Dat zal de vijand leren.

461
00:32:03.018 --> 00:32:05.007
Doe dit er ook maar bij.

462
00:32:19.009 --> 00:32:21.012
Commander, ik kan niet wachten.

463
00:32:21.017 --> 00:32:23.004
Roger that.

464
00:32:23.009 --> 00:32:24.021
Het is klaar.

465
00:32:33.007 --> 00:32:37.020
Beste kijkers, welkom bij weer een nieuwe uitzending van Tok tok.

466
00:32:38.000 --> 00:32:39.012
Nee, wacht.

467
00:32:39.017 --> 00:32:44.007
Ehm... Lieve kijkers, vandaag in de uitzending een speciale gast:

468
00:32:44.012 --> 00:32:47.009
Meneer de burgemeester. De kleding is er.

469
00:32:49.005 --> 00:32:50.017
Pak snel uit.

470
00:32:53.020 --> 00:32:55.009
O, je favoriete kleur.

471
00:32:57.014 --> 00:33:00.023
Ja, het is wel erg voor eh... Woman at work.

472
00:33:01.003 --> 00:33:03.006
Het is erg letterlijk genomen.

473
00:33:03.011 --> 00:33:04.023
Vind je het niet leuk?

474
00:33:05.003 --> 00:33:07.020
De kleur is leuk.

475
00:33:08.000 --> 00:33:12.002
Ja, en wat ik dacht: we kunnen vanaf de boerderij uitzenden...

476
00:33:12.007 --> 00:33:14.020
en dan kunnen we dit gewoon gebruiken.

477
00:33:15.000 --> 00:33:18.018
Je bedoelt de kippen, De tok tok show, in zo'n overall.

478
00:33:18.023 --> 00:33:20.010
Oke, kan weren.

479
00:33:20.015 --> 00:33:23.010
Maar dan moeten we dit even pimpen, hoor.

480
00:33:23.015 --> 00:33:25.002
Komt goed.

481
00:33:30.006 --> 00:33:32.013
Een golfbaan. Resort.

482
00:33:32.018 --> 00:33:34.005
Golfresort.

483
00:33:34.010 --> 00:33:38.014
Deels overdekt met voorzieningen, bungalows, restaurants.

484
00:33:38.019 --> 00:33:43.009
Golfen vinden veel mensen heel leuk als ze het eenmaal ontdekt hebben.

485
00:33:43.014 --> 00:33:49.011
Precies. Wij zouden de enige in het land zijn met zo'n totaalpakket.

486
00:33:49.016 --> 00:33:52.009
En jullie denken dat ik daar geld voor heb.

487
00:33:52.014 --> 00:33:56.013
Ik weet toevallig dat de provincie nog wat reserve heeft.

488
00:33:56.018 --> 00:34:00.016
En jullie denken dat ik daar vrijelijk over kan beschikken.

489
00:34:00.021 --> 00:34:04.016
U bent gedeputeerde. Mijn dochter... Geen sprake van.

490
00:34:07.019 --> 00:34:10.010
Maar we kunnen... We doen het anders.

491
00:34:10.015 --> 00:34:13.024
Ik heb een plan voor een prachtig boerenbedrijf.

492
00:34:14.004 --> 00:34:18.013
Om er niet omheen te draaien: een mega-bio-industriebedrijf.

493
00:34:18.018 --> 00:34:23.003
En dat moet komen op de plaats waar nu de boerderij van boer Anton is.

494
00:34:23.008 --> 00:34:25.005
Die kinderen nu runnen? Ja.

495
00:34:25.010 --> 00:34:29.019
Daarachter is heel veel grond. Daaromheen ook. Vlakke grond. Gras.

496
00:34:29.024 --> 00:34:34.004
Geschikt voor een golfbaan. Resort, overdekte golfbaan...

497
00:34:34.009 --> 00:34:37.010
wat jullie willen. Wat bedoelt u eigenlijk?

498
00:34:37.015 --> 00:34:42.003
Voor dat mega bio-industriebedrijf heb ik een vergunning nodig.

499
00:34:44.004 --> 00:34:47.007
En die vergunning verleent de burgemeester.

500
00:34:47.012 --> 00:34:51.005
Als ik dat resort betaal en jij wordt burgemeester...

501
00:34:51.010 --> 00:34:54.015
dan geef ik u die vergunning.

502
00:34:56.021 --> 00:35:01.005
En hoe krijgen we de boerderij leeg? Dat is een kwestie van tijd.

503
00:35:01.010 --> 00:35:05.003
Die kinderen kunnen de pacht op den duur niet betalen.

504
00:35:05.008 --> 00:35:07.023
Waarvan? Zakgeld? Spaarvarkentjes?

505
00:35:09.013 --> 00:35:11.000
Deal?

506
00:35:15.014 --> 00:35:18.010
Dit blijft onder ons, he?! Ja, natuurlijk.

507
00:35:18.015 --> 00:35:22.004
Roos. Ja, tuurlijk. Ik zeg niks.

508
00:35:25.005 --> 00:35:26.017
Ik beloof het.

509
00:35:30.022 --> 00:35:34.004
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

510
00:35:35.023 --> 00:35:37.018
En eh... hoe kwam u aan ons?

511
00:35:37.023 --> 00:35:41.010
Via via. We hoorden dat het hier heel origineel was.

512
00:35:42.014 --> 00:35:44.001
En authentiek.

513
00:35:45.018 --> 00:35:47.013
Welkom.

514
00:35:50.020 --> 00:35:53.013
Dit is wel behoorlijk...

515
00:35:53.018 --> 00:35:55.011
Basic.

516
00:35:55.016 --> 00:35:59.016
Ja. Is precies wat mensen willen, he? Tegenwoordig. Basic.

517
00:36:00.017 --> 00:36:03.000
Nou, kan ik uw jassen aannemen?

518
00:36:08.012 --> 00:36:10.007
Ja, dank u wel.

519
00:36:16.000 --> 00:36:19.001
Oeh! Hahaha!

520
00:36:19.006 --> 00:36:21.000
Ga eens aan de kant jij.

521
00:36:21.005 --> 00:36:24.009
O ja, stro. Nou dat vind ik wel grappig, ja.

522
00:36:26.013 --> 00:36:30.013
Ik hoop dat terug naar vroeger niet betekent dat er geen verwarming is?

523
00:36:30.018 --> 00:36:34.015
Eh nee, natuurlijk niet. Marjolein ging net de kachel halen. Ja.

524
00:36:36.005 --> 00:36:39.010
O, en de kapstok. Ja.

525
00:36:41.013 --> 00:36:43.009
Ga daar eens weg, jongens.

526
00:36:48.012 --> 00:36:49.024
Hoe-hoeeeee!

527
00:36:50.004 --> 00:36:51.016
Zo.

528
00:36:51.021 --> 00:36:55.006
Tadaa. Wat zijn ze mooi geworden. Ja, toch?

529
00:36:55.011 --> 00:36:59.018
Dat levert vast twintig euro op. Kan jij op de winkel passen? Eh ja.

530
00:36:59.023 --> 00:37:02.019
Ja, dat is leuk. Ok, dat doe ik wel. Ok dan. Zo.

531
00:37:02.024 --> 00:37:04.022
Hee! Ja.

532
00:37:05.002 --> 00:37:08.009
Ja, jongens, kom maar. Dit kunnen wij wel, he?

533
00:37:08.014 --> 00:37:10.013
Eet maar lekker je kruimels.

534
00:37:13.005 --> 00:37:15.002
Dag mevrouw Dageraad.

535
00:37:15.007 --> 00:37:17.008
Hai Roos. Hai.

536
00:37:19.020 --> 00:37:26.007
Beetje een rommeltje hier, he mam? Nou... deze vind ik wel aardig.

537
00:37:26.012 --> 00:37:29.005
Mevrouw heeft er verstand van, zie ik?

538
00:37:29.010 --> 00:37:33.012
Is dat Oud-Oosters aardenwerk?

539
00:37:33.017 --> 00:37:36.005
Ja, ja, daar lijkt het op.

540
00:37:36.010 --> 00:37:39.023
Ik denk dat ik ze in het Louvre heb gezien. Precies deze.

541
00:37:40.003 --> 00:37:43.001
Niet deze, anders zouden ze hier niet staan nu.

542
00:37:43.006 --> 00:37:47.008
Hoe komen jullie daar eigenlijk aan? Je moet er wat voor over hebben.

543
00:37:47.013 --> 00:37:51.002
En geluk dat helpt natuurlijk ook. Ja. Ze zijn handgeschilderd.

544
00:37:51.007 --> 00:37:54.010
Vakmanschap. Topstukken. En hoe duur zijn ze?

545
00:37:54.015 --> 00:37:56.002
Eh... honderd euro.

546
00:37:56.007 --> 00:37:58.003
Dat is een mooi prijsje.

547
00:37:58.008 --> 00:38:02.003
Mam, honderd euro! Schat, je bent net je vader soms.

548
00:38:02.008 --> 00:38:04.016
Hartstikke mooi. Zal ik ze inpakken? Graag.

549
00:38:09.006 --> 00:38:12.013
Zo. Alsjeblieft. Hartstikke mooi.

550
00:38:12.018 --> 00:38:15.000
Aan wie kan ik deze geven? Roos?

551
00:38:20.022 --> 00:38:25.016
Mijn moeder wordt burgemeester. Eerst eventjes de verkiezingen winnen.

552
00:38:25.021 --> 00:38:28.017
HOESTEND EN HEES: Wat zei u nou?

553
00:38:28.022 --> 00:38:32.005
Kunt u misschien te gast zijn in mijn talkshow? Een talkshow?

554
00:38:32.010 --> 00:38:36.002
Ja, ja, dan kunt u gelijk aan heel Rijland vertellen...

555
00:38:36.007 --> 00:38:38.004
dat u zich kandidaat stelt.

556
00:38:38.009 --> 00:38:42.008
Dat zou heel aardig zijn voor mijn PR. Alfred Verbeek komt ook.

557
00:38:42.013 --> 00:38:46.000
Dus dan kunt u samen in debat. GEHOEST Moet je doen mam.

558
00:38:46.005 --> 00:38:49.016
Kom je op televisie! Ja, en ook op internet.

559
00:38:49.021 --> 00:38:54.005
Mijn assistente belt u over de tijden. Is dat goed? Helemaal prima.

560
00:38:54.010 --> 00:38:58.013
Ok, nou dan zie ik u straks. Top, dank je wel. Ok, doeg.

561
00:38:58.018 --> 00:39:03.012
Tot ziens, mevrouw Dageraad. AANHOUDEND GEHOEST Klinkt niet goed.

562
00:39:03.017 --> 00:39:06.008
Nee. Ik zag er niks tussen tegen verkoudheid.

563
00:39:06.013 --> 00:39:10.003
Maar dat kan Anna vast wel maken. Kan dat vanmiddag nog?

564
00:39:10.008 --> 00:39:13.020
Ik wil niet dat ik loop te niezen en hoesten tijdens de show.

565
00:39:14.000 --> 00:39:16.012
Nee, dat snap ik. Ik kom het wel brengen, ok?

566
00:39:16.017 --> 00:39:18.020
Ok, dank je wel.

567
00:39:19.020 --> 00:39:21.007
Milou?

568
00:39:24.009 --> 00:39:28.002
Honderd euro? Honderd euro! Wat heb jij allemaal verkocht?

569
00:39:28.007 --> 00:39:29.019
De vazen.

570
00:39:29.024 --> 00:39:33.023
Ja, vazen uit het Oud-Oosters tijdperk leveren heel veel op.

571
00:39:34.003 --> 00:39:36.013
Maar ze komen toch helemaal niet uit die tijd?

572
00:39:36.018 --> 00:39:38.019
Je hebt ze zelf beschilderd.

573
00:39:38.024 --> 00:39:43.018
Ik kan er toch niks aan doen dat de nieuwe burgemeester dat wel denkt.

574
00:39:43.023 --> 00:39:48.004
Ja, ik ben niet boos. Ik was alleen ontzettend ongerust.

575
00:39:48.009 --> 00:39:50.024
Nou, mooi. Bellefleur!

576
00:39:51.004 --> 00:39:54.008
Ik snap het niet. Leg het me uit alsjeblieft.

577
00:39:55.008 --> 00:40:00.002
Ik... Jij bent gewoon nooit en... Bij opa is het gewoon anders.

578
00:40:00.007 --> 00:40:04.007
Hij heeft altijd tijd voor me en het is altijd gezellig. Ja, maar opa...

579
00:40:04.012 --> 00:40:07.022
Opa werkt niet meer. Wel waar.

580
00:40:08.002 --> 00:40:10.004
Met opa doe ik allemaal leuke dingen.

581
00:40:10.009 --> 00:40:13.015
Bij jou komt er altijd iets tussen en dan ben je ineens weg.

582
00:40:13.020 --> 00:40:16.017
Zit ik hier alleen, dat is gewoon saai.

583
00:40:20.007 --> 00:40:22.004
Je luistert niet eens.

584
00:40:22.009 --> 00:40:25.022
Ouwe dingen zijn belangrijker dan dat ik ben. Natuurlijk niet.

585
00:40:27.016 --> 00:40:31.023
Ja, ik beloof je dat ik voortaan wat meer tijd voor je vrij maak.

586
00:40:32.003 --> 00:40:35.024
Ja, hoe vaak heb ik dat wel niet gehoord. Maar ik meen het.

587
00:40:37.012 --> 00:40:40.021
Het spijt me als ik je te weinig aandacht heb gegeven.

588
00:40:41.001 --> 00:40:43.003
Dat zeg je ook elke keer.

589
00:40:43.008 --> 00:40:48.005
Iets zeggen is iets anders dan iets doen, he? Je hebt helemaal gelijk.

590
00:40:48.010 --> 00:40:52.001
Ik lijk wel gek, met zo'n mooie, lieve dochter.

591
00:40:56.009 --> 00:40:57.021
Ja.

592
00:41:04.001 --> 00:41:06.024
Als het zo koud blijft, dan weet ik niet of we nou eh...

593
00:41:07.004 --> 00:41:08.024
O, waar stond hij nou?

594
00:41:09.004 --> 00:41:13.008
O, gewoon op zijn oude plek, maar ik kon hem even niet vinden.

595
00:41:16.022 --> 00:41:18.009
Zo.

596
00:41:19.019 --> 00:41:22.020
Ik zal hem meteen even aanzetten. Ja. Graag.

597
00:41:23.000 --> 00:41:27.007
Als jullie me nodig hebben, koffie of thee willen, roepen jullie maar.

598
00:41:27.012 --> 00:41:29.022
Ja. Ja, hoor. Dank je wel.

599
00:41:32.010 --> 00:41:35.009
ZE LACHEN

600
00:41:35.014 --> 00:41:40.004
Zo, ziet er professioneel uit hoor! Vind je? Ja.

601
00:41:40.009 --> 00:41:42.011
Hier. Voor je snottebellen.

602
00:41:42.016 --> 00:41:46.006
EEN eetlepel per uur. Niet meer. Anders kan je er duf van worden.

603
00:41:46.011 --> 00:41:50.002
Ik kom straks meer brengen, ja? Dank je wel.

604
00:41:57.015 --> 00:42:00.021
Zo, hadden we wel verdiend! Ja. Helemaal mee eens.

605
00:42:01.001 --> 00:42:03.022
Ruik jij dat ook? Dat is mest hoor Barry.

606
00:42:04.002 --> 00:42:08.003
We zitten op de boerderie, he! Nee, nee, nee, het is anders.

607
00:42:08.008 --> 00:42:10.008
Het lijkt een beetje op...

608
00:42:10.013 --> 00:42:12.022
GEHOEST EN GESCHREEUW Kom! Help!

609
00:42:13.002 --> 00:42:18.023
Ik zie niks! Hee, hee! Hallo! Hee! Hallo! GEHOEST

610
00:42:24.016 --> 00:42:26.019
Nog dertig seconden. Bent u er klaar voor?

611
00:42:26.024 --> 00:42:29.012
Ja hoor, ja. Ehem.

612
00:42:29.017 --> 00:42:34.017
Tien, negen, acht, zeven, zes...

613
00:42:34.022 --> 00:42:41.012
vijf, vier, drie, twee, een.

614
00:42:41.017 --> 00:42:45.008
Dames en heren welkom bij de allereerste uitzending van de Tok Tok Show.

615
00:42:45.013 --> 00:42:48.009
Elke week hebben we spraakmakende gasten.

616
00:42:48.014 --> 00:42:52.000
Zoals deze week burgemeester Alfred Verbeek.

617
00:42:52.005 --> 00:42:54.011
Welkom burgemeester. Dank je wel.

618
00:42:54.016 --> 00:43:00.003
We hebben ook mevrouw Simone Dageraad, uw concurrent voor de komende verkiezing.

619
00:43:00.008 --> 00:43:05.007
Nou, nou! Ook welkom. Concurrent? Ik moet me nog kandidaat stellen.

620
00:43:05.012 --> 00:43:10.000
Dat weet ik niet zeker. Ik denk er over na. Je neemt zo'n beslissing niet zo maar.

621
00:43:10.005 --> 00:43:13.013
Je moet er wel van overtuigd zijn dat je er geschikt voor bent.

622
00:43:13.018 --> 00:43:19.013
Wacht even mevrouw Dageraad, suggereert u nou dat ik niet geschikt zou zijn als burgemeester?

623
00:43:19.018 --> 00:43:23.007
Dat heb ik helemaal niet gezegd. Maar ja, u moet toch toegeven...

624
00:43:23.012 --> 00:43:28.004
Laten we het even centraal houden. Ja. Stel dat, meneer Verbeek...

625
00:43:28.009 --> 00:43:31.007
Stel dat u nou nog een keer burgemeester wordt.

626
00:43:31.012 --> 00:43:33.010
Wat kunt u de mensen bieden?

627
00:43:33.015 --> 00:43:37.023
Wat ik ze nu ook te bieden heb. Zekerheid. Steun in moeilijke dagen.

628
00:43:38.003 --> 00:43:41.018
Het idee dat Rijland er is voor de Rijlanders.

629
00:43:41.023 --> 00:43:46.019
Maar dat heb ik natuurlijk te bieden met mijn plannen...

630
00:43:46.024 --> 00:43:51.009
voor een golfresort krijgt de horeca een ontzettende boost.

631
00:43:51.014 --> 00:43:54.021
Een golfresort? Wie zit daar nou op te wachten?

632
00:43:55.001 --> 00:43:57.012
Meneer Verbeek, u zult er verbaasd over staan.

633
00:43:57.017 --> 00:44:01.002
Mijn team heeft onderzoek gedaan in Rijland en omstreken.

634
00:44:01.007 --> 00:44:04.010
Er blijkt een enorme behoefte aan dat soort voorzieningen.

635
00:44:04.015 --> 00:44:09.013
Volgens mij is het veel belangrijker om de ontwikkeling in Rijland te...

636
00:44:13.016 --> 00:44:15.003
Eh...

637
00:44:17.007 --> 00:44:20.016
Nu al weten hoe Vrijland volgende week verder gaat?

638
00:44:20.021 --> 00:44:24.001
Ga dan naar Vrijlanders.nl en bekijk de preview.

639
00:44:24.006 --> 00:44:28.018
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland*

