WEBVTT

1
00:00:00.009 --> 00:00:01.021
888

2
00:00:02.001 --> 00:00:03.022
MUZIEK EN GEJUICH

3
00:00:07.008 --> 00:00:14.002
Het mag duidelijk zijn, vandaag een strijd tussen twee basisscholen uit de provincie Brabant!

4
00:00:14.014 --> 00:00:16.019
Een Bossche bol. Eet smakelijk.

5
00:00:20.003 --> 00:00:24.001
*Ik vind je lekker Je bent een lekker ding

6
00:00:24.006 --> 00:00:27.009
*Je bent zo heet Mijn tong ligt op mijn kin

7
00:00:27.014 --> 00:00:31.000
*Ik vind je lekker Je bent een lekker ding

8
00:00:31.005 --> 00:00:35.006
*Je bent zo heet Je mama helpt me graaag*

9
00:00:35.011 --> 00:00:36.022
GEJUICH

10
00:00:37.002 --> 00:00:38.018
Welkom bij Kookschool.

11
00:00:38.023 --> 00:00:41.010
Ik eet intussen mijn Bossche bol op.

12
00:00:41.015 --> 00:00:46.014
Elke week strijden twee scholen uit EEN provincie om de titel Smakelijkste school van Nederland.

13
00:00:46.019 --> 00:00:49.010
In drie rondes zijn pollepels te verdienen:

14
00:00:49.015 --> 00:00:54.019
Kinderen koken, er is een kennisquiz, en een smaaktest.

15
00:00:54.024 --> 00:00:59.014
De school met de meeste pollepels gaat door naar de volgende ronde.

16
00:00:59.019 --> 00:01:04.003
Met welke scholen proberen we dat vandaag? Mmm, lekkere Bossche bol.

17
00:01:04.008 --> 00:01:09.001
Welke school zit hier links van mij? GEJUICH

18
00:01:19.020 --> 00:01:22.009
Groep 7. Even een nummertje trekken.

19
00:01:22.014 --> 00:01:24.003
Groep zeven is omhoog.

20
00:01:24.008 --> 00:01:26.008
Is dit groep zeven? Nee!

21
00:01:26.013 --> 00:01:30.003
Is dit groep zeven? KLAS: Ja!

22
00:01:30.008 --> 00:01:32.021
Manon en Justus.

23
00:01:33.001 --> 00:01:34.013
Dat zijn jullie?

24
00:01:34.018 --> 00:01:38.015
Jullie wonnen de voorronde. Wat hebben jullie gekookt?

25
00:01:38.020 --> 00:01:41.013
Een soort lasagne. En jij?

26
00:01:41.018 --> 00:01:44.009
Een zelfgemaakt soort bitterbal.

27
00:01:44.014 --> 00:01:47.021
Was het lekker wat zij hebben gekookt? KLAS: Ja.

28
00:01:48.001 --> 00:01:50.019
Ik hoorde dat jij zo goed kan proeven...

29
00:01:50.024 --> 00:01:55.004
dat je bij de voorrondes al ingewikkelde dingen eruit pikte.

30
00:01:55.009 --> 00:01:57.002
Wat heb je toen geproefd?

31
00:01:57.007 --> 00:02:00.006
Ehm, paprika, banaan, mais...

32
00:02:00.011 --> 00:02:04.010
Dat is gewoon een talent waarmee je geboren bent. Dat kan.

33
00:02:04.015 --> 00:02:08.001
Jij doet de kennistest, want je weet veel over eten. Ik hoop het.

34
00:02:08.006 --> 00:02:10.006
Wat is dit, Luca? Oesterzwammen.

35
00:02:10.011 --> 00:02:12.021
En dit? Gerst.

36
00:02:13.001 --> 00:02:15.020
Je weet echt veel over eten. Dat komt wel goed. Succes.

37
00:02:16.000 --> 00:02:19.001
Tot in de studio, he. GEJUICH

38
00:02:19.006 --> 00:02:20.018
GEJUICH

39
00:02:21.003 --> 00:02:25.004
En zijn strijden tegen de basisschool hier rechts van mij!

40
00:02:25.009 --> 00:02:28.006
GEJUICH

41
00:02:36.011 --> 00:02:39.006
Ik ben op de Franciscusschool in Bladel.

42
00:02:39.011 --> 00:02:42.018
Iemand hier kent alle E-nummers uit zijn hoofd.

43
00:02:42.023 --> 00:02:45.022
En die zit in groep acht. Waar is groep acht?

44
00:02:46.002 --> 00:02:48.018
Wat zijn jullie aan het doen?! Hahaha!

45
00:02:48.023 --> 00:02:50.010
Ik ben aan leeuw!

46
00:02:50.015 --> 00:02:52.016
Dit lijkt er al meer op.

47
00:02:53.007 --> 00:02:55.003
GEJUICH

48
00:02:55.008 --> 00:02:58.023
Wie in deze klas weet heel veel van E-nummers?

49
00:02:59.003 --> 00:03:05.018
E-nummers dat zijn spullen voor kleur, smaak, conservering.

50
00:03:05.023 --> 00:03:10.005
Hoe kan het dat iemand in groep acht al weet wat E-nummers zijn?

51
00:03:10.010 --> 00:03:15.008
Mijn moeder vindt het belangrijk dat wij E-nummer-vrij eten.

52
00:03:15.013 --> 00:03:19.016
Janne en Carmen. Ik heb te maken met twee keukenprinsesjes.

53
00:03:21.007 --> 00:03:25.006
Dit zijn twee producten uit deze provincie, Noord-Brabant.

54
00:03:25.011 --> 00:03:27.019
Dit is gerst, en dit zijn...

55
00:03:28.020 --> 00:03:31.000
Paddenstoelen. Oesterzwammen.

56
00:03:31.005 --> 00:03:34.008
Al enig idee wat jullie hiermee gaan doen? Nee. Nee.

57
00:03:34.013 --> 00:03:36.000
Wel iets lekkers? Ja.

58
00:03:36.005 --> 00:03:41.008
Pleun, waarom heeft de klas jou uitgekozen voor de smaaktest?

59
00:03:41.013 --> 00:03:44.000
Ik denk omdat ik heel veel eten lust.

60
00:03:44.005 --> 00:03:46.024
Wat lust jij dat veel kinderen niet lusten?

61
00:03:47.004 --> 00:03:50.003
Misschien spruitjes. Lust jij spruitjes?

62
00:03:50.008 --> 00:03:51.023
Ja. Succes, he.

63
00:03:52.003 --> 00:03:54.010
En ik zie de hele klas in de studio.

64
00:03:54.015 --> 00:03:56.002
KLAS: Doei!

65
00:03:56.007 --> 00:03:57.019
Doei! Doei!

66
00:03:57.024 --> 00:04:02.014
GEJUICH

67
00:04:05.024 --> 00:04:08.013
Janne en Carmen, welkom in de studio.

68
00:04:08.018 --> 00:04:10.009
Wat gaan de dames maken?

69
00:04:10.014 --> 00:04:12.001
Loempia's.

70
00:04:12.006 --> 00:04:14.004
Wat voor loempia's?

71
00:04:14.009 --> 00:04:17.010
Loempia's met oesterzwammen en gerst erin.

72
00:04:17.015 --> 00:04:19.014
En nog andere ingredienten.

73
00:04:19.019 --> 00:04:22.024
Jullie gaan dus koken met oesterzwammen en gerst.

74
00:04:23.004 --> 00:04:27.001
Wat oesterzwammen zijn, is duidelijk, maar wat is gerst?

75
00:04:27.006 --> 00:04:28.018
Jonathan!

76
00:04:28.023 --> 00:04:31.018
Gerst is een heel oude graansoort.

77
00:04:31.023 --> 00:04:34.001
Die over de hele wereld groeit.

78
00:04:34.006 --> 00:04:36.020
Ze groeien met zijn allen bij elkaar.

79
00:04:37.000 --> 00:04:41.015
Want als ze alleen staan, en het gaat waaien, dan knakt hij zo.

80
00:04:44.014 --> 00:04:47.019
Je kunt het niet zo eten. Maar wat eet je dan wel?

81
00:04:47.024 --> 00:04:50.002
De korreltjes die erin zitten.

82
00:04:50.007 --> 00:04:53.016
Als je deze gerstekorrels pelt, dan krijg je gort.

83
00:04:53.021 --> 00:04:58.016
En gort is een mooie vervanger voor rijst, of misschien risotto.

84
00:04:58.021 --> 00:05:02.007
Door het maar lang genoeg te malen, krijg je bloem.

85
00:05:02.012 --> 00:05:06.000
En weet je wat er ook van gerst gemaakt wordt?

86
00:05:06.005 --> 00:05:08.004
Bier.

87
00:05:08.016 --> 00:05:13.006
Justus en Manon, jullie gaan dus koken met oesterzwammen en gerst.

88
00:05:13.011 --> 00:05:15.000
Wat gaan jullie maken?

89
00:05:15.005 --> 00:05:16.022
Een salade.

90
00:05:17.002 --> 00:05:21.000
En ook champignons en oesterzwammen.

91
00:05:21.005 --> 00:05:24.007
En dan komt er ook nog een tongfilet bij.

92
00:05:24.012 --> 00:05:28.013
Ook nog, alsof het een detail is, een lekker stukje vis. Ja.

93
00:05:28.018 --> 00:05:32.016
Jullie hebben een mooi idee van wat je gaat maken.

94
00:05:32.021 --> 00:05:38.009
Maar je vraagt je misschien af: Wie gaat mij beoordelen, de pollepels uitdelen?

95
00:05:38.014 --> 00:05:45.016
Dat is, we zagen hem net al in het filmpje, Jonathan Karpathios!

96
00:05:45.021 --> 00:05:48.014
APPLAUS EN GEJUICH

97
00:05:48.022 --> 00:05:52.008
Jonathan...

98
00:05:52.013 --> 00:05:54.000
Een warm welkom.

99
00:05:55.013 --> 00:05:59.008
Zo'n warm welkom krijg ik niet. Leuk dat je er weer bent.

100
00:05:59.013 --> 00:06:01.010
Waar ga je straks op letten?

101
00:06:01.015 --> 00:06:04.012
Natuurlijk op smaak, heel belangrijk...

102
00:06:04.017 --> 00:06:08.010
maar ook samenwerking, dat niet maar eentje kookt...

103
00:06:08.015 --> 00:06:10.010
maar dat ze elkaar helpen.

104
00:06:10.015 --> 00:06:15.003
En ook creativiteit, en of ze schoon werken, ook heel belangrijk.

105
00:06:15.008 --> 00:06:19.021
We gaan niet langer wachten, dan worden jullie maar zenuwachtig.

106
00:06:20.001 --> 00:06:22.013
Jullie mogen zo beginnen met koken.

107
00:06:22.018 --> 00:06:27.021
Ik laat chef-kok Jonathan hier, zodat hij ziet hoe jullie bezig zijn.

108
00:06:28.001 --> 00:06:31.012
Hij mag straks maximaal vijf pollepels uitdelen.

109
00:06:31.017 --> 00:06:35.011
Zorg ervoor dat je er zoveel mogelijk krijgt.

110
00:06:35.016 --> 00:06:40.005
Ik ga weg, want ik ga naar Niels en Luca voor de kennisquiz.

111
00:06:40.010 --> 00:06:43.009
APPLAUS EN GEJUICH

112
00:06:44.002 --> 00:06:48.013
De kennisquiz. Luca, ga jij die pollepel voor je klas verdienen?

113
00:06:48.018 --> 00:06:51.007
Ja. Gaat hij die pollepel verdienen?

114
00:06:51.012 --> 00:06:53.006
TRIBUNE: Jaaaaaa!

115
00:06:54.004 --> 00:06:58.009
Niels, ben jij er klaar voor? Ja. De man die alles van e-nummers weet.

116
00:06:58.014 --> 00:07:00.009
Heb jij je nog voorbereid?

117
00:07:00.014 --> 00:07:06.017
Ik heb mijn opa gevraagd, die veel over eten weet omdat hij boer is...

118
00:07:06.022 --> 00:07:11.010
en daar heb ik informatie van gekregen. Goeie tips van opa? Ja.

119
00:07:11.015 --> 00:07:13.015
Hebben we vertrouwen in Niels?

120
00:07:13.020 --> 00:07:15.007
KLAS: Jaaaaaaaa!

121
00:07:15.012 --> 00:07:16.024
Dat dacht ik al.

122
00:07:17.004 --> 00:07:20.009
Jongens, de kennisquiz spelen is heel simpel.

123
00:07:20.014 --> 00:07:23.007
Jullie gaan drie vragen beantwoorden.

124
00:07:23.012 --> 00:07:27.005
Wie de meeste vragen goed heeft, krijgt EEN pollepel.

125
00:07:27.010 --> 00:07:30.018
Dus drie vragen, EEN pollepel. Duidelijk? Ja. Ja.

126
00:07:30.023 --> 00:07:33.016
Dan gaan we gelijk naar de eerste vraag.

127
00:07:33.021 --> 00:07:37.007
Voor die testvraag moeten jullie iets doen.

128
00:07:37.012 --> 00:07:39.007
We zien hier drie kruiden.

129
00:07:39.012 --> 00:07:46.012
De opdracht is simpel: Plaats het juiste bordje bij het juiste kruid.

130
00:07:46.017 --> 00:07:48.014
Jonathan heeft nog een tip.

131
00:07:48.019 --> 00:07:53.007
Wrijf het door je handen, en ruik er dan aan...

132
00:07:53.012 --> 00:07:54.024
dan ruik je het beter.

133
00:07:55.004 --> 00:07:57.024
Zijn jullie er klaar voor? Ja. Ga je gang.

134
00:08:03.014 --> 00:08:07.006
GEJOEL EN AANMOEDIGINGEN KLINKEN VAN DE TRIBUNE

135
00:08:15.024 --> 00:08:18.009
Zal ik beginnen aan deze kant? Oke.

136
00:08:18.014 --> 00:08:20.006
Dit...

137
00:08:21.016 --> 00:08:23.018
is rozemarijn.

138
00:08:23.023 --> 00:08:26.003
Die hebben jullie allebei goed.

139
00:08:26.008 --> 00:08:28.013
APPLAUS EN GEJUICH

140
00:08:31.010 --> 00:08:35.014
En dit is... krulpeterselie.

141
00:08:35.019 --> 00:08:37.024
Dat hebben jullie allebei goed!

142
00:08:38.004 --> 00:08:40.009
APPLAUS EN GEJUICH

143
00:08:40.014 --> 00:08:43.005
Dan kan dit natuurlijk niet fout zijn.

144
00:08:43.010 --> 00:08:45.019
Basilicum, ook allebei goed!

145
00:08:45.024 --> 00:08:48.009
APPLAUS EN GEJUICH

146
00:08:48.014 --> 00:08:51.002
Jullie hebben het even goed gedaan.

147
00:08:51.007 --> 00:08:55.000
We gaan door naar de volgende vraag, lopen jullie mee?

148
00:08:55.005 --> 00:08:57.016
APPLAUS EN GEJUICH

149
00:08:57.021 --> 00:09:00.002
MUZIEK

150
00:09:17.011 --> 00:09:20.001
APPLAUS EN GEJUICH

151
00:09:24.015 --> 00:09:27.018
Hallo. Hallo. Wie bent u, waar komt u vandaan?

152
00:09:27.023 --> 00:09:31.011
Ik ben Natasja en sta met paddenstoelen op de markt.

153
00:09:31.016 --> 00:09:33.021
Ik heb er een aantal meegenomen.

154
00:09:34.001 --> 00:09:38.012
Ze zijn er in verschillende kleuren, vormen en maten.

155
00:09:38.017 --> 00:09:43.009
Heleboel paddenstoelen kun je eten, sommige moet je echt niet eten.

156
00:09:43.014 --> 00:09:45.003
Dan gaat het niet goed.

157
00:09:45.008 --> 00:09:48.009
Ze groeien op verschillende ondergronden.

158
00:09:48.014 --> 00:09:50.001
Dit is koffieprut.

159
00:09:50.006 --> 00:09:52.008
Hier hebben we... uuuh!

160
00:09:52.013 --> 00:09:54.016
Hout, zaagsel.

161
00:09:54.021 --> 00:09:57.018
Daar ligt een stam, daar groeit-ie ook op.

162
00:09:57.023 --> 00:10:02.001
En dit is... O, lekker warm.

163
00:10:03.011 --> 00:10:04.023
Dit is stro.

164
00:10:06.010 --> 00:10:08.003
Je ruikt de paddenstoel.

165
00:10:08.008 --> 00:10:10.018
Paddenstoelen zijn geen planten.

166
00:10:10.023 --> 00:10:12.022
Er zitten geen blaadjes aan.

167
00:10:13.002 --> 00:10:16.023
Maar wat is een paddenstoel wel? Dat is de vraag.

168
00:10:17.003 --> 00:10:19.008
SPANNENDE MUZIEK

169
00:10:31.006 --> 00:10:32.022
Lees je mee, Natasja?

170
00:10:34.008 --> 00:10:39.003
Bij Luca staat 'schimmel' en bij Niels 'een schimmel'.

171
00:10:39.008 --> 00:10:42.001
Oftewel: allebei hetzelfde antwoord.

172
00:10:42.006 --> 00:10:44.001
Wat is het goede antwoord?

173
00:10:44.006 --> 00:10:49.001
Het goede antwoord is... schimmel. Of: een schimmel. Helemaal goed.

174
00:10:49.006 --> 00:10:51.011
APPLAUS EN GEJUICH

175
00:10:53.009 --> 00:10:57.020
Dat betekent dat jullie het wederom even goed hebben gedaan.

176
00:10:58.000 --> 00:10:59.014
Jullie gaan gelijk op.

177
00:10:59.019 --> 00:11:01.020
We gaan naar de laatste vraag.

178
00:11:02.000 --> 00:11:04.022
Eerst kijken we naar een filmpje.

179
00:11:07.005 --> 00:11:12.004
Je gelooft het misschien niet, maar deze bloemetjes worden aardbeien.

180
00:11:12.009 --> 00:11:14.021
Maar ze moeten eerst worden bestuift.

181
00:11:15.001 --> 00:11:17.019
Daarvoor hebben we grof geschut nodig.

182
00:11:17.024 --> 00:11:21.021
Dat grof geschut zijn deze jongens: de hommels en bijen.

183
00:11:22.001 --> 00:11:25.014
Zij vliegen in de kas van bloemetje naar bloemetje.

184
00:11:25.019 --> 00:11:29.005
Na de bestuiving duurt het ongeveer drie weken...

185
00:11:29.010 --> 00:11:32.009
voordat we deze Hollandse aardbei hebben.

186
00:11:34.013 --> 00:11:38.022
De vraag is: Wanneer worden in de kas de hommels ingezet...

187
00:11:39.002 --> 00:11:42.007
en wanneer de bijen?

188
00:11:42.012 --> 00:11:45.007
Is dat A: De hommels bij donkere dagen...

189
00:11:45.012 --> 00:11:47.013
en de bijen bij zonnige dagen?

190
00:11:47.018 --> 00:11:51.023
B: De bijen bij donkere dagen en de hommels bij zonnige dagen?

191
00:11:52.003 --> 00:11:57.014
Of C: Ze worden gelijktijdig ingezet, op hetzelfde moment.

192
00:12:00.023 --> 00:12:03.021
Klopt het dat dit een gokje gaat worden?

193
00:12:04.001 --> 00:12:05.017
Dit wordt een gokje, he?

194
00:12:12.015 --> 00:12:14.003
Allebei A.

195
00:12:16.003 --> 00:12:19.016
Heren, het goede antwoord is inderdaad: A.

196
00:12:19.021 --> 00:12:22.001
APPLAUS EN GEJUICH

197
00:12:26.023 --> 00:12:30.022
De hommels bij donkere dagen, de bijen bij zonnige dagen.

198
00:12:31.002 --> 00:12:34.005
Het liefst worden de bijen constant ingezet.

199
00:12:34.010 --> 00:12:36.009
Zij werken netjes en secuur.

200
00:12:36.014 --> 00:12:40.015
Maar omdat de bijen niet op donkere dagen willen werken...

201
00:12:40.020 --> 00:12:42.007
doen de hommels dat.

202
00:12:42.012 --> 00:12:45.019
Jullie beantwoordden deze vraag allebei goed.

203
00:12:45.024 --> 00:12:49.005
Het staat 3-3, dus exact even goed.

204
00:12:49.010 --> 00:12:53.007
Jullie krijgen allebei een... Ik wil het publiek horen!

205
00:12:53.012 --> 00:12:56.023
Een pollepel! APPLAUS EN GEJUICH Alsjeblieft.

206
00:12:57.003 --> 00:12:58.015
Zet hem maar neer.

207
00:12:58.020 --> 00:13:02.002
Ga lekker naar je klas toe. APPLAUS EN GEJUICH

208
00:13:02.007 --> 00:13:03.020
Allebei goed gedaan.

209
00:13:04.000 --> 00:13:07.016
Ik ga naar Jonathan, kijken hoe 't met het koken gaat.

210
00:13:07.021 --> 00:13:10.003
APPLAUS EN GEJUICH

211
00:13:10.008 --> 00:13:12.020
Jonathan, hoe gaat 't met het koken?

212
00:13:13.000 --> 00:13:16.007
Heel goed, ze zijn met veel ingredienten bezig.

213
00:13:16.012 --> 00:13:20.000
Daar ligt zelfs een halve vis in de pan! Een half vis?

214
00:13:20.005 --> 00:13:23.003
Alleen de graat. Waarom is dat dan?

215
00:13:23.008 --> 00:13:25.003
Daar maken ze saus van.

216
00:13:25.008 --> 00:13:26.020
Dus ik ben benieuwd!

217
00:13:27.000 --> 00:13:30.018
Een saus van de graat van een vis? Ja, een visbouillon.

218
00:13:30.023 --> 00:13:34.014
Klinkt dat jou als iets lekkers in de oren? Absoluut!

219
00:13:34.019 --> 00:13:36.020
Dan gebruik je ook de hele vis.

220
00:13:37.000 --> 00:13:40.017
Ze gebruiken de filet, maar ook de graat. Fijn(!)

221
00:13:40.022 --> 00:13:42.009
De overkant.

222
00:13:42.014 --> 00:13:44.011
De dames Janne en Carmen.

223
00:13:44.016 --> 00:13:46.009
Hoe gaat het met de dames?

224
00:13:46.014 --> 00:13:49.001
Heel rustig, je hoort ze bijna niet.

225
00:13:49.006 --> 00:13:53.009
Hallo, zijn jullie er nog?! Ja! Ze zijn erg geconcentreerd.

226
00:13:53.014 --> 00:13:56.005
Zij gebruiken ook veel ingredienten.

227
00:13:56.010 --> 00:13:59.021
Ik ben benieuwd hoe het gerecht eruit komt te zien.

228
00:14:00.001 --> 00:14:03.008
En hoe het smaakt. Dames, veel succes met koken.

229
00:14:03.013 --> 00:14:05.018
APPLAUS EN GEJUICH

230
00:14:10.018 --> 00:14:12.021
De smaaktest, met...?

231
00:14:13.001 --> 00:14:15.004
Frederique... En Pleun.

232
00:14:15.009 --> 00:14:17.023
Dames, zijn jullie er klaar voor? Ja.

233
00:14:18.003 --> 00:14:19.015
Dit gaat er gebeuren:

234
00:14:19.020 --> 00:14:22.017
Jullie proeven een gerecht van Jonathan.

235
00:14:22.022 --> 00:14:27.019
Vervolgens mogen jullie zoveel mogelijk ingredienten opschrijven...

236
00:14:27.024 --> 00:14:31.023
die volgens jullie in het gerecht zitten. Duidelijk? Ja.

237
00:14:32.003 --> 00:14:34.006
Proeven, raden, opschrijven.

238
00:14:34.011 --> 00:14:37.014
Degene met de meeste juiste ingredienten...

239
00:14:37.021 --> 00:14:40.009
krijgt een hele mooie pollepel.

240
00:14:40.014 --> 00:14:42.001
Yes? Ja.

241
00:14:42.006 --> 00:14:44.024
Jullie gaan dus iets proeven, maar wat?

242
00:14:45.004 --> 00:14:48.013
De kijker krijgt te zien wat jullie zo meteen gaan proeven.

243
00:14:48.018 --> 00:14:50.005
Maar jullie niet!

244
00:14:50.010 --> 00:14:52.003
We gaan hangop maken.

245
00:14:52.008 --> 00:14:55.015
Daarvoor gebruiken we: yoghurt, frambozen...

246
00:14:55.020 --> 00:14:57.022
pecannoten en honing.

247
00:15:00.018 --> 00:15:04.019
Hangop is een oud-Hollands recept, vroeger werd het veel gedaan.

248
00:15:04.024 --> 00:15:09.010
De yoghurt laat je uithangen, zodat het meeste vocht eruit gaat.

249
00:15:09.015 --> 00:15:12.006
We zetten 'm tot morgen in de koelkast.

250
00:15:14.010 --> 00:15:17.005
Deze heeft 24 uur in de koelkast gestaan.

251
00:15:19.007 --> 00:15:23.004
Het wordt een beetje een zootje, maar dat maakt niet uit.

252
00:15:23.009 --> 00:15:26.000
Gooi er niet te veel van weg.

253
00:15:26.005 --> 00:15:30.002
De honing zorgt voor een zoete smaak in het zure gerecht.

254
00:15:30.007 --> 00:15:32.010
Want hangop is een beetje zuur.

255
00:15:32.015 --> 00:15:35.002
Ben benieuwd of ze dit gaan proeven.

256
00:15:35.007 --> 00:15:39.014
De frambozen en de pecannoten gaan we klein snijden.

257
00:15:39.019 --> 00:15:42.020
Het moet natuurlijk wel een smaaktest zijn!

258
00:15:46.021 --> 00:15:49.015
Je mengt 't door elkaar.

259
00:15:49.020 --> 00:15:53.002
Ben benieuwd of ze al die smaken gaan herkennen.

260
00:15:53.007 --> 00:15:55.012
APPLAUS EN GEJUICH

261
00:15:58.007 --> 00:16:03.008
Frederique en Pleun, jullie mogen het speciale gerecht van Jonathan...

262
00:16:03.013 --> 00:16:05.000
gaan proeven.

263
00:16:05.005 --> 00:16:08.021
Jonathan. Kijk eens aan. Een mooi, klein weckpotje.

264
00:16:10.006 --> 00:16:13.005
Een tip: Proef goed, maar ruik er ook aan.

265
00:16:13.010 --> 00:16:17.013
Misschien ruikt je dingen die herkenbaar voor jullie zijn.

266
00:16:17.018 --> 00:16:19.009
Tast toe!

267
00:16:19.014 --> 00:16:21.016
Vinden jullie het lekker?

268
00:16:21.021 --> 00:16:23.008
Ja.

269
00:16:23.013 --> 00:16:25.006
Waarom lach je dan niet?

270
00:16:25.011 --> 00:16:28.014
Vind jij het ook lekker? Nu geloof ik je! Ja.

271
00:16:41.019 --> 00:16:44.004
Neem gerust nog een hap, of twee.

272
00:16:49.010 --> 00:16:51.010
Dames, zijn we klaar? Ja.

273
00:16:54.016 --> 00:16:57.007
Wij hebben hier alles in zitten.

274
00:16:57.012 --> 00:17:01.005
Frederique heeft framboos, aardbei, kers en kwark.

275
00:17:01.010 --> 00:17:04.003
De framboos en de kwark rekenen we goed.

276
00:17:04.008 --> 00:17:07.001
Het is yoghurt, maar dat lijkt er erg op.

277
00:17:07.006 --> 00:17:08.022
Dan kijken we bij Pleun.

278
00:17:09.002 --> 00:17:13.022
Zij heeft olijven, aardbei, framboos en yoghurt.

279
00:17:14.002 --> 00:17:18.015
De framboos en de yoghurt zijn goed, je hebt twee antwoorden goed.

280
00:17:18.020 --> 00:17:20.019
APPLAUS EN GEJUICH

281
00:17:20.024 --> 00:17:24.021
Dames, alle twee twee ingredienten goed opgeschreven.

282
00:17:25.001 --> 00:17:26.021
Dus even goed gedaan.

283
00:17:27.001 --> 00:17:31.013
Oftewel allebei een pollepel verdiend voor je klas!

284
00:17:31.018 --> 00:17:33.023
APPLAUS EN GEJUICH

285
00:17:34.003 --> 00:17:36.005
Heel goed, zet 'm erbij.

286
00:17:37.011 --> 00:17:39.010
Ga lekker bij je klas zitten.

287
00:17:39.015 --> 00:17:42.015
Ga maar weer lekker bij je klas zitten.

288
00:17:42.020 --> 00:17:46.000
We hebben de smaaktest en de kennisquiz gehad.

289
00:17:46.005 --> 00:17:48.017
Het staat qua pollepels 2-2.

290
00:17:48.022 --> 00:17:50.017
Het kan nog alle kanten op.

291
00:17:50.022 --> 00:17:54.019
Want bij het koken deel jij maximaal vijf pollepels uit.

292
00:17:54.024 --> 00:17:57.004
We gaan 't zien! We gaan proeven.

293
00:17:57.009 --> 00:17:59.014
APPLAUS EN GEJUICH

294
00:18:06.010 --> 00:18:10.018
ZE OVERLEGGEN OP ZACHTE TOON MET ELKAAR

295
00:18:13.023 --> 00:18:16.003
APPLAUS EN GEJUICH

296
00:18:18.014 --> 00:18:23.019
Dames! Zijn we bijna klaar? Ja. Wat moet er nog gebeuren?

297
00:18:23.024 --> 00:18:28.014
Deze loempia's moeten er nog in. Doe dat snel!

298
00:18:28.019 --> 00:18:31.014
Aan de overkant zijn ze zo goed als klaar.

299
00:18:34.000 --> 00:18:37.001
Hoe lang hebben jullie nog nodig? Niet lang.

300
00:18:37.006 --> 00:18:41.001
We komen zo bij jullie terug. Ja. We laten ze even koken.

301
00:18:41.006 --> 00:18:46.020
Manon en Justus, zijn jullie klaar? Ja. Weet je dat heel zeker? Ja.

302
00:18:47.000 --> 00:18:48.014
Jullie zijn klaar? Ja.

303
00:18:48.019 --> 00:18:51.014
Hebben jullie een naam voor het gerecht?

304
00:18:51.019 --> 00:18:54.023
Ja: Arabische salade te land en ter zee.

305
00:18:55.003 --> 00:18:58.008
Arabische salade te land en ter zee. Wow.

306
00:18:58.013 --> 00:19:00.014
Dit mag jij zo meteen proeven.

307
00:19:00.019 --> 00:19:03.013
We gaan eerst naar de overkant, tot zo.

308
00:19:03.018 --> 00:19:08.010
Was dat de finishing touch? Ja. Zijn jullie helemaal klaar? Ja.

309
00:19:08.015 --> 00:19:11.010
Hebben jullie een naam voor het gerecht?

310
00:19:11.015 --> 00:19:13.016
Ja: Bladelse zwamloempia's.

311
00:19:13.021 --> 00:19:17.016
Bladelse zwamloempia's.

312
00:19:17.021 --> 00:19:19.017
Ja. Een hele mond vol!

313
00:19:19.022 --> 00:19:22.002
Wie heeft die naam bedacht?

314
00:19:23.019 --> 00:19:25.006
Oke!

315
00:19:25.011 --> 00:19:29.009
De hele klas, waarschijnlijk? PUBLIEK: Ja! Zou ik ook zeggen(!)

316
00:19:29.014 --> 00:19:32.021
Jonathan, het moment van de waarheid.

317
00:19:33.001 --> 00:19:36.017
Jij gaat proeven en vertellen wat je ervan vindt. Ja.

318
00:19:36.022 --> 00:19:39.019
En hoeveel pollepels dit gerecht krijgt.

319
00:19:39.024 --> 00:19:41.011
Het ziet er leuk uit.

320
00:19:44.014 --> 00:19:46.005
Is de vulling gaar?

321
00:19:46.010 --> 00:19:47.022
Dat is altijd....

322
00:19:53.004 --> 00:19:54.022
Lekker knapperig. Ja.

323
00:19:59.017 --> 00:20:02.022
Je proeft de oesterzwammen, maar ook de gerst.

324
00:20:03.002 --> 00:20:04.018
Dat proef je goed.

325
00:20:04.023 --> 00:20:07.019
Jij hamert altijd op peper en zout. Ja.

326
00:20:07.024 --> 00:20:10.009
Hoe zit dat met dit gerecht? Goed.

327
00:20:10.014 --> 00:20:12.007
Dames, jullie horen het.

328
00:20:12.012 --> 00:20:14.017
Ik vind het heel positief, toch?

329
00:20:14.022 --> 00:20:17.002
APPLAUS EN GEJUICH

330
00:20:19.016 --> 00:20:23.013
Jonathan, je zegt nog niks, maar jij vindt al iets van dit gerecht?

331
00:20:23.018 --> 00:20:26.013
Ja. Onthoud 't. We gaan naar de overkant.

332
00:20:26.018 --> 00:20:28.009
Goed gedaan, high five.

333
00:20:30.000 --> 00:20:34.004
Ja! Jonathan gaat nu vertellen, hoe lekker het eten smaakt.

334
00:20:34.009 --> 00:20:35.024
Het visje.

335
00:20:36.004 --> 00:20:38.013
Mooi, gaarheid.

336
00:20:38.018 --> 00:20:41.000
Wat is er 'mooi'?

337
00:20:41.005 --> 00:20:45.022
Hij is niet te droog en dat is heel erg belangrijk met vis.

338
00:20:46.003 --> 00:20:49.006
Niet te lang in de oven op te hoge temperatuur.

339
00:20:49.011 --> 00:20:52.014
Zodat hij lekker sappig blijft. En dat is-ie.

340
00:20:52.019 --> 00:20:54.011
De oesterzwammen.

341
00:20:54.016 --> 00:20:56.006
Gebakken.

342
00:21:00.007 --> 00:21:03.015
En, de oesterzwammen? Lekker. Lekker? Ja.

343
00:21:03.020 --> 00:21:05.009
En de gerst.

344
00:21:09.023 --> 00:21:11.010
Ja.

345
00:21:11.015 --> 00:21:14.018
Spannend, he? PUBLIEK: Jaaa! Ja, vind ik ook.

346
00:21:14.023 --> 00:21:17.018
Hij is goed gaar en dat is erg belangrijk.

347
00:21:17.023 --> 00:21:20.018
Gerst is niet makkelijk gaar te krijgen.

348
00:21:20.023 --> 00:21:23.018
Daar hebben ze goed de tijd voor genomen.

349
00:21:23.023 --> 00:21:27.023
Jij was heel erg te spreken over de bouillon.

350
00:21:28.003 --> 00:21:31.010
Daar zat een volledige vis, een visgraat in. Ja.

351
00:21:31.015 --> 00:21:34.023
Het is leuk als je een hele vis gebruikt.

352
00:21:35.003 --> 00:21:39.022
Dat graatje is ideaal om een saus of een soep mee te maken.

353
00:21:40.002 --> 00:21:43.024
Dat vond jij leuk bedacht, maar hoe smaakt die bouillon?

354
00:21:44.004 --> 00:21:46.001
Subtiel en mooi, absoluut.

355
00:21:46.006 --> 00:21:49.024
Ik ben heel benieuwd, gaan jullie mee naar het midden?

356
00:21:50.004 --> 00:21:52.020
APPLAUS EN GEJUICH

357
00:21:57.023 --> 00:22:00.022
Wat zijn het toch een toppers he, Jonathan?

358
00:22:01.002 --> 00:22:04.020
Relaxed, geconcentreerd en heel goed samengewerkt.

359
00:22:05.000 --> 00:22:06.012
Janne en Carmen.

360
00:22:06.017 --> 00:22:09.008
Smaakvol. Goed peper, zout gebruikt.

361
00:22:09.013 --> 00:22:11.012
En creatief, kleur zat erin.

362
00:22:11.017 --> 00:22:13.018
Dat klinkt dus heel positief.

363
00:22:13.023 --> 00:22:15.010
Justus en Manon.

364
00:22:15.015 --> 00:22:18.004
De vis was goed sappig, smaakvol ook.

365
00:22:18.009 --> 00:22:22.014
Het ligt heel dicht bij elkaar, het is heel moeilijk voor mij.

366
00:22:22.019 --> 00:22:26.007
Moeilijk voor Jonathan. Hou dit nog heel even vast.

367
00:22:26.012 --> 00:22:29.003
Ik wil er een paar kinderen bij roepen.

368
00:22:29.008 --> 00:22:33.023
Frederique en Pleun, Luca en Niels van de smaaktest en kennisquiz!

369
00:22:34.003 --> 00:22:37.001
Kom erbij. APPLAUS EN GEJUICH

370
00:22:37.006 --> 00:22:39.001
Goed dat jullie erbij zijn

371
00:22:39.006 --> 00:22:43.001
Het staat twee pollepels voor de Franciscusschool...

372
00:22:43.006 --> 00:22:47.007
tegen twee pollepels voor de Montessorischool uit Breda.

373
00:22:47.012 --> 00:22:50.001
Het gaat echt om het volgende moment!

374
00:22:53.011 --> 00:22:55.023
Het was echt heel moeilijk voor mij.

375
00:22:56.003 --> 00:22:58.013
Maar wij hebben voor jullie...

376
00:23:00.000 --> 00:23:01.012
drie pollepels!

377
00:23:01.017 --> 00:23:04.011
APPLAUS EN GEJUICH Heel goed.

378
00:23:09.002 --> 00:23:12.000
Het zat zo dicht bij elkaar.

379
00:23:12.005 --> 00:23:14.015
Maar jullie gebruikten graten...

380
00:23:14.020 --> 00:23:18.000
en dat vind ik een meerwaarde voor het gerecht.

381
00:23:18.005 --> 00:23:20.015
De jullie krijgen vier pollepels!

382
00:23:20.020 --> 00:23:23.004
APPLAUS EN GEJUICH

383
00:23:23.009 --> 00:23:26.022
Dat betekent dat de Montessorischool uit Breda...

384
00:23:27.002 --> 00:23:31.015
in totaal zes pollepels heeft en door gaat naar de volgende ronde.

385
00:23:31.020 --> 00:23:36.000
Zij strijden om de titel Smakelijkste school van Nederland.

386
00:23:36.005 --> 00:23:39.014
Volgende week zijn er weer, met de provincie Overijssel.

387
00:23:39.019 --> 00:23:41.013
Zorg dat je erbij bent!

