WEBVTT

1
00:00:00.007 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- Vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.007
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.012 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:23.004 --> 00:00:25.004
Hoe zwaar is Kees?

8
00:00:25.009 --> 00:00:27.008
Niet meer dan 90.

9
00:00:27.013 --> 00:00:29.000
Nee, 100.

10
00:00:29.005 --> 00:00:32.002
Dus dat is dan... Hee!

11
00:00:35.006 --> 00:00:36.020
Wat ben je aan het doen?

12
00:00:37.000 --> 00:00:38.012
Eh, niks.

13
00:00:38.017 --> 00:00:40.006
Ziet er leuk uit, niks.

14
00:00:42.015 --> 00:00:44.022
Mag ik eens kijken? Nee, afblijven!

15
00:00:45.002 --> 00:00:47.017
O, rustig... Niet zo boos worden gelijk.

16
00:00:47.022 --> 00:00:50.023
Nee, het is allemaal heel secuur afgesteld.

17
00:00:51.003 --> 00:00:52.015
Voor eh...

18
00:00:56.005 --> 00:00:58.010
Je bent een val aan het maken, he?

19
00:00:58.015 --> 00:01:01.000
Afgesteld op een bepaald gewicht.

20
00:01:01.005 --> 00:01:02.023
Even kijken... Nee, nee.

21
00:01:03.003 --> 00:01:04.015
Nee.

22
00:01:04.020 --> 00:01:07.018
Wie wil jij in die val hebben? Het is geen val.

23
00:01:07.023 --> 00:01:09.010
Nee?

24
00:01:13.010 --> 00:01:14.022
Gast!

25
00:01:21.000 --> 00:01:24.018
We kunnen er toch over praten? Ik wil niet meer praten, mam.

26
00:01:24.023 --> 00:01:27.009
Niemand gelooft me. Ik ga verhuizen.

27
00:01:27.014 --> 00:01:31.013
Sammie! Jij beslist altijd wanneer we gaan verhuizen.

28
00:01:31.018 --> 00:01:34.004
Nu beslis ik het een keer. Sammie!

29
00:01:34.009 --> 00:01:35.021
Heh...

30
00:01:43.008 --> 00:01:47.020
Je weet dat mijn werk nog niet af is. Ik kan hier niet zomaar weggaan.

31
00:01:48.000 --> 00:01:50.020
Ik ga wel in een tent wonen. In het weiland.

32
00:01:51.000 --> 00:01:52.012
Wat ga je dan eten?

33
00:01:53.014 --> 00:01:55.011
Vissen. Uit de sloot.

34
00:01:55.016 --> 00:01:58.019
En gras. Dat is heel voedzaam. En heel smerig.

35
00:01:58.024 --> 00:02:02.009
En je tent mist twee stokken. Kan me niks schelen.

36
00:02:02.014 --> 00:02:04.001
TOETER VAN DE AUTO

37
00:02:05.006 --> 00:02:07.005
Wacht hier. Sam!

38
00:02:09.009 --> 00:02:10.021
Sam.

39
00:02:11.001 --> 00:02:12.013
Waar was je nou?

40
00:02:12.018 --> 00:02:14.015
Ik heb je overal gezocht.

41
00:02:14.020 --> 00:02:17.013
Ik ga verhuizen. Nee, nee, dat kan niet.

42
00:02:17.018 --> 00:02:21.003
Victor heeft Coco vergiftigd. Ze gaat dood. Wat?!

43
00:02:21.008 --> 00:02:23.007
Je had de hele tijd al gelijk.

44
00:02:23.012 --> 00:02:26.005
Victor wil ze gewoon uit het hotel hebben.

45
00:02:26.010 --> 00:02:28.021
Kom, we gaan. Waar wil je naartoe dan?

46
00:02:29.001 --> 00:02:30.020
Naar het hotel natuurlijk.

47
00:02:31.000 --> 00:02:34.005
We moeten toch bewijzen dat Victor het heeft gedaan?

48
00:02:38.005 --> 00:02:39.017
Mam, ik blijf.

49
00:02:48.023 --> 00:02:50.013
GESNIK

50
00:02:50.018 --> 00:02:52.005
Ik ga je zo missen.

51
00:02:59.017 --> 00:03:02.002
Maar we blijven altijd bij elkaar.

52
00:03:14.011 --> 00:03:16.010
O, lieverd toch.

53
00:03:28.022 --> 00:03:30.009
Kom maar.

54
00:03:30.014 --> 00:03:32.001
GESNIK

55
00:04:15.022 --> 00:04:17.009
Ik, weet wat het is.

56
00:04:18.024 --> 00:04:20.011
Het is een meidenval.

57
00:04:20.016 --> 00:04:22.003
Een wat?

58
00:04:22.008 --> 00:04:24.007
Een val om meisjes te vangen.

59
00:04:24.012 --> 00:04:26.019
Je hebt geen vriendinnetje toch?

60
00:04:29.004 --> 00:04:31.020
Nee. Ik ook niet, hoor. Dat maakt niet uit.

61
00:04:32.000 --> 00:04:36.003
Mag ik meedoen? Ik wil ook wel een meisje strikken.

62
00:04:36.008 --> 00:04:37.020
Klopt.

63
00:04:38.000 --> 00:04:40.014
Hoe eh... Hoe werkt het?

64
00:04:40.019 --> 00:04:45.008
De weegschaal weegt het en als je zwaar genoeg bent klapt het net omhoog.

65
00:04:45.013 --> 00:04:48.015
Is dat dan niet ietsjes te zwaar voor een meisje?

66
00:04:48.020 --> 00:04:50.021
Ik stel hem wel wat lager af. Nee...

67
00:04:51.001 --> 00:04:53.004
Wat denk je? 65 kilo voor een meisje?

68
00:04:55.007 --> 00:04:56.019
Ik gaf hem dat spul.

69
00:04:56.024 --> 00:04:59.011
Nee, dat deed je niet. Zij deden dat.

70
00:05:00.024 --> 00:05:05.006
Het is gewoon een heel ongelukkige samenloop van omstandigheden.

71
00:05:05.011 --> 00:05:08.005
Jij moet je daar niet schuldig over voelen.

72
00:05:08.010 --> 00:05:10.016
Als iemand schuld heeft ben ik het.

73
00:05:10.021 --> 00:05:14.012
Ja, door mij heb jij geprobeerd dat hotel leeg te krijgen.

74
00:05:14.017 --> 00:05:16.017
Hoe gaan we dat nu doen?

75
00:05:19.000 --> 00:05:21.012
In ieder geval niet meer met vergif.

76
00:05:21.017 --> 00:05:23.021
Dat is veel te risicovol.

77
00:05:24.001 --> 00:05:26.004
Ik moet iets anders verzinnen.

78
00:05:26.009 --> 00:05:27.021
IK. Jij niet.

79
00:05:28.001 --> 00:05:31.024
Het is sowieso heel belangrijk dat niemand dit te weten komt.

80
00:05:32.004 --> 00:05:36.014
Dan moet ik straks gaan vertellen dat er aardgas onder het hotel ligt.

81
00:05:36.019 --> 00:05:41.017
Als de dorpelingen dat weten moeten we meteen stoppen voor we begonnen zijn.

82
00:05:41.022 --> 00:05:45.000
Wij gaan Rijland op de kaart zetten. Precies.

83
00:05:47.008 --> 00:05:48.020
Sorry, pap.

84
00:05:49.000 --> 00:05:51.005
Ik ben te ver gegaan met dat spul.

85
00:05:51.010 --> 00:05:52.022
Ja.

86
00:05:54.013 --> 00:05:56.014
En als ik alleen Milou... Nee.

87
00:05:56.019 --> 00:06:00.009
Hoe zou Milou zich voelen als ze erachter zou komen...

88
00:06:00.014 --> 00:06:03.005
dat haar paard nog zou kunnen leven, he?

89
00:06:05.000 --> 00:06:07.008
Nou? Vreselijk. Precies.

90
00:06:07.013 --> 00:06:11.019
Het is echt voor alle partijen het beste als we dit niet vertellen.

91
00:06:11.024 --> 00:06:16.001
En jij gaat vanaf nu een beetje aardig doen tegen Milou.

92
00:06:16.006 --> 00:06:17.018
He?

93
00:06:17.023 --> 00:06:20.019
Een beetje troosten. Ik? Ze HAAT mij.

94
00:06:20.024 --> 00:06:24.005
Dan zorg je ervoor dat ze je niet meer haat.

95
00:06:24.010 --> 00:06:26.013
Dan ben je wat minder verdacht.

96
00:06:26.018 --> 00:06:29.003
Dan gaat zij zich ook beter voelen.

97
00:06:35.005 --> 00:06:37.004
Wooo! Hij doet het!

98
00:06:37.009 --> 00:06:39.006
Hij doet het.

99
00:06:39.011 --> 00:06:42.015
Nu nog maar een paar meisjes en we zijn binnen.

100
00:06:43.019 --> 00:06:46.004
Komen hier eigenlijk wel meisjes?

101
00:06:46.009 --> 00:06:47.021
Weinig.

102
00:06:48.001 --> 00:06:52.006
Meisjes kopen meestal geen tweedehands koelkast of magnetron.

103
00:06:52.011 --> 00:06:54.000
Heb je een val gebouwd?

104
00:06:54.005 --> 00:06:57.018
Heeft dat te maken met dat gespuis wat hier rondliep?

105
00:06:57.023 --> 00:07:01.024
Gespuis? Ja, op zoek naar een usb... Nee, dit is een meidenval.

106
00:07:02.004 --> 00:07:07.005
Wat?! Een meidenval. Een soort van muizenval, maar dan voor meisjes.

107
00:07:07.010 --> 00:07:10.021
En dit is wat jullie tot nu toe gevangen hebben? Haha.

108
00:07:11.001 --> 00:07:13.015
Het was een test. A-ha!

109
00:07:35.004 --> 00:07:36.016
Voor op het graf.

110
00:07:37.016 --> 00:07:39.010
Coco wordt niet begraven.

111
00:07:50.010 --> 00:07:51.022
Waar is Coco?

112
00:07:53.007 --> 00:07:54.019
Ze is al weg.

113
00:07:56.007 --> 00:07:57.019
Is ze echt...?

114
00:08:01.004 --> 00:08:03.016
Dit is jouw schuld! Sammie... Wat?!

115
00:08:03.021 --> 00:08:05.021
Ja. Jouw schuld.

116
00:08:06.001 --> 00:08:08.017
Coco is DOOD, door jou. Sam!

117
00:08:11.004 --> 00:08:14.013
Luister... Ik wil het niet horen. Je MOET het horen.

118
00:08:14.018 --> 00:08:18.015
Ik wil die complotonzin van jou niet horen. Laat me met rust.

119
00:08:21.016 --> 00:08:25.013
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

120
00:08:25.018 --> 00:08:28.009
Heb je helemaal geen gevoel in je lijf?

121
00:08:28.014 --> 00:08:31.007
Moet jij nodig zeggen! Hoezo?

122
00:08:31.012 --> 00:08:35.012
Marjolein heeft je gezien, hoor. Wat heb je gezien?

123
00:08:35.017 --> 00:08:37.023
Ik heb je zien rommelen in de tuin.

124
00:08:39.005 --> 00:08:41.000
En dan heb ik Coco vermoord?

125
00:08:41.005 --> 00:08:44.002
Volgens Marjolein gooide jij dingen weg.

126
00:08:44.007 --> 00:08:48.002
En je was bij de dierenarts, en je keek naar die groente.

127
00:08:50.004 --> 00:08:53.004
Was jij daarbij? Marjolein zag het.

128
00:08:55.002 --> 00:08:59.001
Dat Sam altijd rare dingen in haar kop haalde, wist ik wel.

129
00:08:59.006 --> 00:09:03.004
Maar jij? Ik heb je gezien. Ik zag dat je iets slechts van plan was.

130
00:09:03.009 --> 00:09:06.012
Barry was in die tuin, Toon ook. Zelfs jij was er.

131
00:09:06.017 --> 00:09:10.014
Marjolein loopt niet met gif rond! En ik wel? Blijkbaar.

132
00:09:10.019 --> 00:09:13.014
Je kan wel doen alsof ik gek ben...

133
00:09:13.019 --> 00:09:17.001
maar we weten allebei dat Marjolein dat niet is.

134
00:09:17.006 --> 00:09:21.003
Misschien kunnen we beter gaan. Gaan? Ja, Mylou...

135
00:09:21.008 --> 00:09:23.000
Ja, we kunnen beter gaan.

136
00:09:23.005 --> 00:09:26.023
En denk voortaan eerst aan anderen voor je herrie schopt.

137
00:09:27.003 --> 00:09:30.021
Zodat jij je gang kan gaan zeker? Ik wil dit niet horen!

138
00:09:31.001 --> 00:09:33.020
Sorry, Mylou, je hebt gelijk. Sorry.

139
00:09:39.024 --> 00:09:43.018
Kom, Sam, we gaan gewoon. Dit is rot voor Mylou.

140
00:09:43.023 --> 00:09:45.016
Zie je wat je doet?

141
00:09:47.003 --> 00:09:48.015
Kom, we gaan.

142
00:10:03.016 --> 00:10:06.021
We moeten die stick terugvinden. Denk goed na.

143
00:10:07.001 --> 00:10:09.013
Beter, veel beter. Op je allerbest.

144
00:10:09.018 --> 00:10:11.023
Waar, waar, waar?

145
00:10:12.003 --> 00:10:15.021
Bedenk eens wat we allemaal voor 25 euro kunnen kopen?

146
00:10:16.001 --> 00:10:19.006
Dan moeten we wel eerst die stick terugvinden.

147
00:10:19.011 --> 00:10:23.012
Als jij niet zo bang was geweest, hadden we nu die stick nog.

148
00:10:23.017 --> 00:10:28.001
Dan had die onderzoeker van niks geweten. Ik deed het niet expres.

149
00:10:28.006 --> 00:10:31.009
Je bent gewoon een schijtlap. Helemaal niet.

150
00:10:31.014 --> 00:10:35.015
Je durft niet eens in het donker naar de plee. Ik durf alles.

151
00:10:35.020 --> 00:10:38.013
Zeg maar wat. Wedden dat ik 't durf? Oke.

152
00:10:38.018 --> 00:10:41.023
Ga jij nu dan naar de boer toe en ondervraag hem.

153
00:10:42.003 --> 00:10:45.017
Moet dat? Ja, misschien heeft hij iets verdachts gezien.

154
00:10:45.022 --> 00:10:49.023
Maar misschien ook niet. Dat dacht ik dus al, je durft niet.

155
00:10:50.003 --> 00:10:52.008
Schijtert. Echt wel.

156
00:10:52.013 --> 00:10:54.024
Alleen... Alleen wat?

157
00:10:55.004 --> 00:10:57.003
Wat dan?

158
00:10:57.008 --> 00:11:01.008
We kunnen ook een stick kopen en die aan de onderzoeker geven.

159
00:11:01.013 --> 00:11:04.016
Dan kijkt-ie erop en zijn we alsnog de pineut.

160
00:11:04.021 --> 00:11:07.024
Nee, ik denk echt dat jij naar de boer toe moet.

161
00:11:08.004 --> 00:11:09.022
We kunnen ook samen gaan.

162
00:11:10.002 --> 00:11:12.003
Het is zo oneerlijk!

163
00:11:12.008 --> 00:11:16.011
Victor liegt de hele boel bij elkaar. Niemand gelooft ons.

164
00:11:16.016 --> 00:11:21.015
Als we willen dat Mylou naar ons luistert, moeten we met bewijzen komen.

165
00:11:21.020 --> 00:11:23.023
Hoe dan?

166
00:11:26.011 --> 00:11:28.000
Die dierenarts!

167
00:11:28.005 --> 00:11:32.020
Dierenartsen moeten toch altijd zo'n... Hoe heet dat?

168
00:11:33.000 --> 00:11:37.003
Zo'n autopsierapport hebben. Daar staan alle bewijzen in.

169
00:11:37.008 --> 00:11:42.007
Als we de bewijzen hebben die we nodig hebben laten we dat zien aan Mylou.

170
00:11:42.012 --> 00:11:45.001
Dan weet ze dat we niet gek zijn. Ja...

171
00:11:45.006 --> 00:11:49.017
Maar zo'n rapport krijg je niet zo makkelijk mee. Dat vraag ik me af.

172
00:11:49.022 --> 00:11:51.015
Hoe bedoel je?

173
00:11:51.020 --> 00:11:53.021
Ik heb zo mijn maniertjes.

174
00:11:59.018 --> 00:12:03.016
Hoe heb je dit voor elkaar gekregen? Vindt u het wat?

175
00:12:03.021 --> 00:12:08.010
Vertel eens. Ja, nou, ik heb die jongen ontmoet.

176
00:12:08.015 --> 00:12:13.008
Toen hij z'n verhaal vertelde, dacht ik: Dit kan een leuke reportage worden.

177
00:12:13.013 --> 00:12:15.011
Toch?

178
00:12:15.016 --> 00:12:17.013
Dus eh...

179
00:12:17.018 --> 00:12:19.012
Wat vindt u?

180
00:12:19.017 --> 00:12:22.005
Je bent steengoed, Chantal.

181
00:12:22.010 --> 00:12:27.000
Je vragen zijn doortastend en je doet het heel goed op beeld. Ja, he?

182
00:12:27.005 --> 00:12:31.002
Ik vind het indrukwekkend. Dit zie je niet veel bij vrouwen.

183
00:12:31.007 --> 00:12:33.011
Je kunt heel ver komen in dit vak.

184
00:12:33.016 --> 00:12:38.004
Meent u dat echt? Ja, 100 procent. Ik heb hier echt een neusje voor.

185
00:12:38.009 --> 00:12:40.008
Juist omdat ik een vrouw ben.

186
00:12:40.013 --> 00:12:43.008
Betekent dit dan dat ik de stageplek heb?

187
00:12:43.013 --> 00:12:48.005
Gefeliciteerd. Je mag proberen om beter te worden dan ik. Dank u wel.

188
00:12:48.010 --> 00:12:51.004
Ja, sorry. Ik ben zo blij!

189
00:12:51.009 --> 00:12:55.002
Maar krijg ik dan mijn eigen team en mijn eigen bureau?

190
00:12:55.007 --> 00:12:59.018
Wat wordt mijn eerste opdracht? Je bent in feite al begonnen. He?

191
00:12:59.023 --> 00:13:01.016
Hoe dan? Nou, dit item.

192
00:13:01.021 --> 00:13:04.006
Dit item is vanavond nog op de buis.

193
00:13:12.015 --> 00:13:14.008
Succes, he.

194
00:13:27.005 --> 00:13:29.009
He, je bent er weer.

195
00:13:29.014 --> 00:13:33.009
Ja, ik ben er weer. Wil je weer een centje bijverdienen?

196
00:13:33.014 --> 00:13:36.001
Kom maar. Nee, ik kom niet voor werk.

197
00:13:36.006 --> 00:13:40.007
O, jammer, ik heb altijd wel wat mest te scheppen, hoor. Ja.

198
00:13:40.012 --> 00:13:43.024
Nou, waar kom je dan voor? Ik heb niet de hele dag de tijd.

199
00:13:44.004 --> 00:13:47.015
Ik ben bezig met een heel belangrijk onderzoek. O.

200
00:13:47.020 --> 00:13:51.011
Ik wou vragen of u mij daarbij kon helpen.

201
00:13:51.016 --> 00:13:56.002
Nou... Heeft u de laatste tijd vreemde dingen of figuren gezien?

202
00:13:56.007 --> 00:14:01.014
Nou, als je dat zo zegt, er liepen wel twee hele duistere types rond.

203
00:14:01.019 --> 00:14:06.007
MUZIEK OVERSTEMT DE BOER

204
00:14:12.006 --> 00:14:13.024
Je schrikt ervan?

205
00:14:14.004 --> 00:14:18.007
Ja, ja, ik eh... Gaat het allemaal een beetje te snel voor je?

206
00:14:18.012 --> 00:14:22.012
Dit is wel een beetje het tempo van televisie. Dat begrijp ik.

207
00:14:22.017 --> 00:14:27.003
Maar ik dacht dat dit een proefitem was. Het is gewoon een prima item.

208
00:14:27.008 --> 00:14:30.005
Ja, maar dat nieuwe item wordt net zo goed.

209
00:14:30.010 --> 00:14:32.018
Beter zelfs. Ja, beter.

210
00:14:32.023 --> 00:14:37.006
Je bent al een nieuw item aan het maken? Dat is nergens voor nodig.

211
00:14:37.011 --> 00:14:40.006
Dit item is goed genoeg voor uitzending.

212
00:14:40.011 --> 00:14:43.008
Vanavond knallen we het gewoon de buis op.

213
00:14:43.013 --> 00:14:47.007
Maar ik heb Lodewijk beloofd dat het niet op tv komt.

214
00:14:47.012 --> 00:14:50.007
Het ligt nogal gevoelig bij zijn ouders.

215
00:14:50.012 --> 00:14:52.020
Nou ja, hij wil gewoon niet op tv.

216
00:14:53.000 --> 00:14:57.015
O, dus zo heb je al die gevoelige quotes losgekregen. Door te liegen?

217
00:14:57.020 --> 00:15:00.020
Je bent nog gewiekster dan ik dacht. Chapeau.

218
00:15:01.000 --> 00:15:02.023
Maar ik heb het hem beloofd.

219
00:15:03.003 --> 00:15:06.000
Chantal, als je ver wil komen in dit vak...

220
00:15:06.005 --> 00:15:10.014
dan moet je bereid zijn af en toe een potje te breken. Dat begrijp ik.

221
00:15:10.019 --> 00:15:14.018
Dat is heel mooi, in dat geval ligt de wereld aan je voeten.

222
00:15:14.023 --> 00:15:21.017
Kijk, zoveel mensen zijn bang om vriendschappen kwijt te raken of hebben iets met integriteit...

223
00:15:21.022 --> 00:15:25.002
Dat nieuwe item, dat wordt echt een stuk beter.

224
00:15:25.007 --> 00:15:29.010
Meisje, er kom helemaal geen nieuw item, tenminste nu niet.

225
00:15:29.015 --> 00:15:33.003
Ik heb een tijdslot te vullen vanavond met dit item.

226
00:15:33.008 --> 00:15:36.017
Ik kan het toch wel uitzenden? Chantal, ja of nee?

227
00:15:39.010 --> 00:15:41.008
Zend maar uit.

228
00:15:46.005 --> 00:15:49.002
Hij heeft twee verdachten gezien. Ja? Ja.

229
00:15:49.007 --> 00:15:53.014
Eentje met bruine krullen en een beetje dezelfde ogen als jij.

230
00:15:53.019 --> 00:15:58.003
En eentje met blond haar en blauwe ogen. Ja, dat zijn we dus zelf!

231
00:15:58.008 --> 00:16:00.024
Die boer heeft je in de maling genomen.

232
00:16:01.004 --> 00:16:05.009
Laat maar, ik doe het voortaan wel zelf. Je wilt toch het geld?

233
00:16:05.014 --> 00:16:07.012
Je wil toch die stick vinden?

234
00:16:09.016 --> 00:16:12.000
He, die steen! Die herken ik!

235
00:16:12.005 --> 00:16:15.001
Die lag er ook toen ik die stick weggooide.

236
00:16:17.014 --> 00:16:19.012
Daar een spoor...

237
00:16:20.015 --> 00:16:24.010
Dat gaan ons leiden naar de stick. Let jij maar op. Ja?

238
00:16:24.015 --> 00:16:28.013
Weet je dat zeker? Zo zeker als dat beren in het bos poepen.

239
00:16:30.020 --> 00:16:35.004
Wil jij ook vrienden worden met mij en alle andere vrijlanders?

240
00:16:35.009 --> 00:16:37.008
Ga dan naar vrijlanders.nl.

241
00:16:37.013 --> 00:16:40.022
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland

242
00:16:41.002 --> 00:16:43.024
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-Vrijland*

