WEBVTT

1
00:00:03.000 --> 00:00:04.007
888

2
00:00:04.007 --> 00:00:05.017
Goedenavond.

3
00:00:05.017 --> 00:00:08.018
Dinsdag even voor half negen. U kijkt live naar KRO's Oog in Oog.

4
00:00:11.023 --> 00:00:15.001
Met de man die morgen de enige volwassen verdachte bijstaat...

5
00:00:15.001 --> 00:00:17.013
in de zaak van grensrechter Richard Nieuwenhuizen...

6
00:00:17.013 --> 00:00:19.021
Weer probeert-ie twijfel te zaaien bij de rechter...

7
00:00:19.021 --> 00:00:21.011
Met een forensisch patholoog...

8
00:00:21.011 --> 00:00:23.007
40 jaar in het vak...

9
00:00:23.007 --> 00:00:25.007
De laatste grote van een generatie.

10
00:00:25.007 --> 00:00:27.014
Een boek waarin-ie zelf schittert.

11
00:00:27.014 --> 00:00:29.013
Heeft vaak geen goed woord over voor Fred Teeven en justitie.

12
00:00:29.013 --> 00:00:31.011
Scherp, eloquent en een tikkie vals.

13
00:00:31.011 --> 00:00:33.009
Hier is mr Gerard Spong.

14
00:00:33.009 --> 00:00:35.014
Meneer Spong, goedenavond.

15
00:00:35.014 --> 00:00:43.007
Hoe leeg zijn uw handen morgen als de rechtszaak van de omgekomen grensrechter begint?

16
00:00:43.007 --> 00:00:46.003
Ik sta met volle handen.

17
00:00:46.003 --> 00:00:48.024
We hebben veel munitie voor de verdediging.

18
00:00:48.024 --> 00:00:50.013
Welke?

19
00:00:50.013 --> 00:00:53.022
Ik ga het niet verklappen.

20
00:00:53.022 --> 00:00:58.010
Het is hier geen rechtszaal.

21
00:00:58.010 --> 00:01:02.003
Er zitten een paar moeilijke punten in de zaak.

22
00:01:02.003 --> 00:01:07.003
Het punt van de causaliteit.

23
00:01:07.003 --> 00:01:18.005
Het punt van het bewijs van het mede plegen.

24
00:01:18.005 --> 00:01:22.017
En het derde punt is de bewijs vraag of er wel geschopt is.

25
00:01:22.017 --> 00:01:25.001
Wat wordt uw client ten laste gelegd?

26
00:01:29.013 --> 00:01:32.023
Als eerste en belangrijkste feit doodslag.

27
00:01:32.023 --> 00:01:38.019
Het is in een paar varianten opgedeeld.

28
00:01:38.019 --> 00:01:42.013
Zware mishandeling de dood kan gevolgen hebben.

29
00:01:42.013 --> 00:01:44.003
En openlijke geweldpleging.

30
00:01:44.003 --> 00:01:46.012
U hebt EEN getuige-deskundige, Christopher Milroy...

31
00:01:46.012 --> 00:01:48.022
gerenommeerd voormalig patholoog- anatoom van Scotland Yard.

32
00:01:48.022 --> 00:01:55.023
En die zegt?

33
00:01:55.023 --> 00:02:00.005
Hij zegt dat het eens is...

34
00:02:00.005 --> 00:02:05.010
Met de overige deskundigen.

35
00:02:05.010 --> 00:02:08.014
De doodsoorzaak is een slagaderlijke bloeding.

36
00:02:08.014 --> 00:02:12.018
Maar de oorzaak daarvan...

37
00:02:12.018 --> 00:02:16.011
daar lopen de meningen uiteen.

38
00:02:16.011 --> 00:02:21.016
Ilroy en zijn collega...

39
00:02:21.016 --> 00:02:27.008
hebben hier veel over gepubliceerd.

40
00:02:27.008 --> 00:02:31.015
Ze hebben ontdekt dat er een soort aandoening is aangetroffen...

41
00:02:31.015 --> 00:02:38.009
bij deze Richard Nieuwenhuizen...

42
00:02:38.009 --> 00:02:41.012
het staat bekend als SMA...

43
00:02:41.012 --> 00:02:44.017
het is een moeilijk woord...

44
00:02:47.017 --> 00:02:51.005
het betekent dat een slagader ook uit zichzelf kan scheuren?

45
00:02:51.005 --> 00:02:53.001
Niet uit zichzelf.

46
00:02:53.001 --> 00:03:01.023
Maar wel een zwakke slagader.

47
00:03:01.023 --> 00:03:04.020
Er is dus geen causaal verband tussen schoppen...

48
00:03:04.020 --> 00:03:06.020
en het scheuren van de slagader.

49
00:03:06.020 --> 00:03:13.003
Ik wil het anders formuleren.

50
00:03:13.003 --> 00:03:19.003
Er is een alternatief causaal verband.

51
00:03:19.003 --> 00:03:29.016
In zijn visie kan de dood ook veroorzaakt zijn door deze aandoening.

52
00:03:29.016 --> 00:03:32.017
Omdat als je dat onder de leden hebt...

53
00:03:32.017 --> 00:03:38.021
dan is een onschuldige voorval al voldoende...

54
00:03:38.021 --> 00:03:46.020
zoals een niesbui...

55
00:03:46.020 --> 00:03:50.013
om tot de scheuring van de slagader te leiden.

56
00:03:50.013 --> 00:03:55.018
Er is dus twijfel...

57
00:03:55.018 --> 00:03:59.024
over het causaal verband tussen het schoppen en de dood.

58
00:03:59.024 --> 00:04:03.001
Als advocaat moet je de twijfel zichtbaar maken.

59
00:04:03.001 --> 00:04:05.018
De rechter moet een oordeel vellen.

60
00:04:05.018 --> 00:04:09.000
Er is een probleem.

61
00:04:09.000 --> 00:04:10.017
Milroy staat alleen.

62
00:04:10.017 --> 00:04:13.015
Nieuws uit de NRC vanavond: Er zijn er twee die dat betwisten.

63
00:04:13.015 --> 00:04:16.001
Onder andere professor Jacobs uit Belgie.

64
00:04:16.001 --> 00:04:19.010
Dus: Zowel het NFI als een zeer deskundige Belg zeggen:

65
00:04:19.010 --> 00:04:23.010
Letsel van Nieuwenhuizen is ontstaan door schoppen en slaan.

66
00:04:23.010 --> 00:04:25.003
U heeft dus een getuige.

67
00:04:25.003 --> 00:04:28.002
De anderen hebben na twee.

68
00:04:28.002 --> 00:04:30.007
Zo simpel is het niet.

69
00:04:30.007 --> 00:04:38.000
Het is geen voetbal.

70
00:04:38.000 --> 00:04:41.011
Ik wil voorop stellen dat Milroy wereldvermaard is.

71
00:04:41.011 --> 00:04:46.013
Hij heeft heel veel publicaties.

72
00:04:46.013 --> 00:04:48.001
Dr. Jacobs ook.

73
00:04:48.001 --> 00:04:51.004
Ja.

74
00:04:51.004 --> 00:04:55.014
Hij heeft acht publicaties genoemd.

75
00:04:55.014 --> 00:05:01.006
Milroy heeft er 67.

76
00:05:01.006 --> 00:05:04.021
Je bent niet helemaal up to date.

77
00:05:04.021 --> 00:05:08.008
Het laatste nieuws kwam vanmiddag binnen.

78
00:05:11.014 --> 00:05:17.007
Ik kreeg een aanvullend rapport van Jacobs.

79
00:05:17.007 --> 00:05:26.002
Hij geeft Milroy in zekere zin gelijk.

80
00:05:26.002 --> 00:05:31.022
Wat Milroy oppert als mogelijkheid is mogelijk.

81
00:05:31.022 --> 00:05:38.017
Ik heb er dus twee.

82
00:05:38.017 --> 00:05:43.001
Bovendien heeft Milroy ook een collega die het bevestigt.

83
00:05:43.001 --> 00:05:47.006
De kans is heel klein dat dit gebeurt.

84
00:05:47.006 --> 00:05:55.015
Het moet wel heel toevallig zijn.

85
00:05:55.015 --> 00:05:58.015
De verdediging zoekt spijkers op laagwater.

86
00:05:58.015 --> 00:06:05.021
Dat is wel heel toevallig.

87
00:06:05.021 --> 00:06:09.010
Je moet het horen van een hartchirurg.

88
00:06:09.010 --> 00:06:13.011
Misschien heeft hij zijn vak niet goed bijgehouden.

89
00:06:13.011 --> 00:06:18.020
Veel medici weten het niet zo.

90
00:06:18.020 --> 00:06:22.004
Er is een speciale patholoog...

91
00:06:22.004 --> 00:06:25.001
die hierover heeft gepubliceerd.

92
00:06:30.002 --> 00:06:39.017
Ik vind het voor welke medicus dan ook...

93
00:06:39.017 --> 00:06:45.006
een zeer weinig betrouwbare uitspraak...

94
00:06:45.006 --> 00:06:49.000
als zij uitspraak doen over een patient die ze niet hebben gezien.

95
00:06:49.000 --> 00:06:54.017
Het is wel hun vakgebied.

96
00:06:54.017 --> 00:06:59.016
Het is ook mijn vakgebied om mijn bewijzen op tafel te leggen.

97
00:06:59.016 --> 00:07:02.005
Hebben deze doktoren de patient wel gezien?

98
00:07:02.005 --> 00:07:04.020
Jawel.

99
00:07:04.020 --> 00:07:11.011
Zij hebben materiaal gekregen.

100
00:07:11.011 --> 00:07:15.013
Dat hebben zij in handen gehad.

101
00:07:15.013 --> 00:07:20.009
Dat is bij deze hartchirurg niet het geval.

102
00:07:20.009 --> 00:07:22.011
Ik heb het gelezen in de Volkskrant.

103
00:07:22.011 --> 00:07:25.010
Dat mag.

104
00:07:25.010 --> 00:07:27.013
Dit is uw verdedigingslinies.

105
00:07:27.013 --> 00:07:32.004
Een van de.

106
00:07:32.004 --> 00:07:39.016
Dat is dus het zaaien van twijfel.

107
00:07:39.016 --> 00:07:43.018
Iemand kan niet tot een zware gevangenisstraf worden veroordeeld...

108
00:07:43.018 --> 00:07:46.013
als er twijfel is over de bewijsvoering.

109
00:07:46.013 --> 00:07:47.024
Dat is uw verdediging.

110
00:07:47.024 --> 00:07:51.016
Ja.

111
00:07:51.016 --> 00:07:55.013
Het is een alom vertegenwoordigd recht.

112
00:07:55.013 --> 00:07:59.003
Wat waren de andere verdedigingslinies?

113
00:07:59.003 --> 00:08:05.008
Er is twijfel over de opzet.

114
00:08:05.008 --> 00:08:07.012
Uw client heeft geschopt en geslagen.

115
00:08:07.012 --> 00:08:11.001
Dat valt mee.

116
00:08:11.001 --> 00:08:15.005
De zoon van de heer Nieuwenhuizen...

117
00:08:15.005 --> 00:08:23.000
heeft dat in zijn eerste verhoor gezegd.

118
00:08:23.000 --> 00:08:25.000
Later heeft hij dat niet bevestigd.

119
00:08:25.000 --> 00:08:27.020
U bent een briljant jurist.

120
00:08:27.020 --> 00:08:29.009
Dat is aardig om te vernemen.

121
00:08:29.009 --> 00:08:31.020
Met een fenomenaal geheugen, toch?

122
00:08:31.020 --> 00:08:33.008
Dat is ook aardig.

123
00:08:33.008 --> 00:08:35.014
Kent u het eierschedelarrest?

124
00:08:35.014 --> 00:08:40.000
Er zijn er twee.

125
00:08:40.000 --> 00:08:41.013
Een van het hof uit 1939.

126
00:08:41.013 --> 00:08:43.023
Dat is uitgesproken door de Hoge Raad op 24 januari 1950.

127
00:08:43.023 --> 00:08:47.011
Een vrouw had toen ernstig letsel opgelopen...

128
00:08:47.011 --> 00:08:50.007
doordat iemand met een koperen buis een klap op haar hoofd had gegeven.

129
00:08:50.007 --> 00:08:53.005
Zij had een heel dunne schedel, zeldzame afwijking, een eierschedel.

130
00:08:53.005 --> 00:08:55.019
De verdediging voerde aan dat haar afwijking debet was aan dat ernstige letsel.

131
00:08:55.019 --> 00:08:58.009
Maar de Hoge Raad bepaalde, samengevat:

132
00:08:58.009 --> 00:09:01.011
Als er een causaal verband bestaat tussen letsel slachtoffer en handelen verdachte...

133
00:09:01.011 --> 00:09:03.017
kan de verdachte zich er niet achter verschuilen dat dat letsel...

134
00:09:03.017 --> 00:09:06.012
het gevolg is van bijzondere zwakheden van het slachtoffer.

135
00:09:06.012 --> 00:09:10.014
Dat is hier dus ook het geval.

136
00:09:12.014 --> 00:09:14.020
Toen kwam er een veroordeling...

137
00:09:14.020 --> 00:09:20.005
Voor mishandeling.

138
00:09:20.005 --> 00:09:22.002
Maar wel een veroordeling.

139
00:09:22.002 --> 00:09:25.020
Niet voor doodsstraf.

140
00:09:25.020 --> 00:09:33.021
Maar het gaat hier niet op.

141
00:09:33.021 --> 00:09:37.017
De hele casus van de eierschedel...

142
00:09:37.017 --> 00:09:44.015
gaat niet over alternatieve causaliteit.

143
00:09:44.015 --> 00:09:50.022
Bovendien heeft het strafrecht niet stilgestaan sinds 1950.

144
00:09:50.022 --> 00:09:53.009
Maar een arrest is een arrest.

145
00:09:53.009 --> 00:09:55.001
Dat blijft toch eeuwig staan.

146
00:09:55.001 --> 00:09:57.010
Welnee.

147
00:09:57.010 --> 00:10:02.007
Zeker niet.

148
00:10:02.007 --> 00:10:05.005
15 jaar geleden was een tongzoen nog verkrachting.

149
00:10:05.005 --> 00:10:08.023
Dat is nu niet meer zo.

150
00:10:08.023 --> 00:10:12.010
Het gaat heel snel in het strafrecht.

151
00:10:12.010 --> 00:10:14.007
De ontwikkelingen hebben niet stilgestaan.

152
00:10:16.020 --> 00:10:20.003
Geldt dit arrest niet meer?

153
00:10:20.003 --> 00:10:25.020
Stel dat iemand al een...

154
00:10:25.020 --> 00:10:30.000
het arrest is niet van toepassing.

155
00:10:30.000 --> 00:10:34.009
Het gaat niet over alternatieve causaliteit.

156
00:10:34.009 --> 00:10:38.015
Maar als het arrest wel enige toepassing heeft...

157
00:10:38.015 --> 00:10:42.016
dan hebben we nu de redelijke toerekening.

158
00:10:42.016 --> 00:10:45.001
Maar meneer Spong, we hebben allemaal de foto's gezien.

159
00:10:45.001 --> 00:10:48.018
De schoppartij heeft niet stiekem in het holst van de nacht plaatsgevonden.

160
00:10:48.018 --> 00:10:52.003
Er stonden getuigen omheen.

161
00:10:52.003 --> 00:10:57.012
En je weet toch dat als je iemand heel hard tegen het hoofd schopt...

162
00:10:57.012 --> 00:11:02.019
dat-ie dan zwaar letsel kan oplopen of kan overlijden?

163
00:11:05.024 --> 00:11:10.004
Die kans bestaat zeker.

164
00:11:10.004 --> 00:11:13.009
Maar u heeft zich aardig verdiept.

165
00:11:13.009 --> 00:11:15.023
U lijkt wel een halve officier van justitie.

166
00:11:15.023 --> 00:11:17.012
Is dat een compliment?

167
00:11:17.012 --> 00:11:20.024
Zeker.

168
00:11:20.024 --> 00:11:23.023
U kunt zich er goed in verdiepen.

169
00:11:23.023 --> 00:11:26.007
U bent een juridisch onbekend.

170
00:11:26.007 --> 00:11:31.013
Maar dat terzijde.

171
00:11:31.013 --> 00:11:34.014
Er zijn ook nog andere getuigenverklaringen.

172
00:11:34.014 --> 00:11:41.013
En in de rechtspraak...

173
00:11:41.013 --> 00:11:47.010
die u niet heeft raad gepleegd...

174
00:11:47.010 --> 00:11:51.003
dat niet iedere schop tegen het hoofd een kans op doodslag is.

175
00:11:51.003 --> 00:11:58.009
Dat hangt van andere omstandigheden af.

176
00:11:58.009 --> 00:12:00.019
Koester je af op vrijspraak van doodslag?

177
00:12:00.019 --> 00:12:03.004
Natuurlijk.

178
00:12:03.004 --> 00:12:05.002
Maar het toebrengen van letsel?

179
00:12:05.002 --> 00:12:07.016
Ook.

180
00:12:07.016 --> 00:12:09.017
Hij heeft toch geschopt.

181
00:12:09.017 --> 00:12:12.024
Hoe weet u dat?

182
00:12:12.024 --> 00:12:19.009
Dat is toch verklaard.

183
00:12:19.009 --> 00:12:23.013
Daar is onvoldoende bewijs voor.

184
00:12:23.013 --> 00:12:25.011
U gaat voor volledige vrijspraak.

185
00:12:25.011 --> 00:12:28.017
Zeker.

186
00:12:28.017 --> 00:12:31.020
U probeert twijfel te zaaien, zodat niet met zekerheid vaststaat..

187
00:12:31.020 --> 00:12:36.002
dat het handelen van uw client de dood tot gevolg kan hebben gehad.

188
00:12:36.002 --> 00:12:40.002
Bent u bedreigd?

189
00:12:40.002 --> 00:12:44.020
Ik heb minder vleiende e-mails gekregen.

190
00:12:44.020 --> 00:12:47.019
Dat ik moest worden opgehangen.

191
00:12:47.019 --> 00:12:49.019
Dat is de bedreiging.

192
00:12:49.019 --> 00:12:54.021
Dat is ook zo.

193
00:12:54.021 --> 00:12:56.014
Heeft u aangifte gedaan?

194
00:12:56.014 --> 00:13:02.015
Dat heb ik eerder gedaan.

195
00:13:02.015 --> 00:13:07.006
Soms heeft u het wel gedaan.

196
00:13:07.006 --> 00:13:09.013
U heeft ook kogels in de deur gehad.

197
00:13:09.013 --> 00:13:10.024
Zeker.

198
00:13:10.024 --> 00:13:12.013
Kapotte ruiten.

199
00:13:12.013 --> 00:13:15.014
Het is niet leuk.

200
00:13:15.014 --> 00:13:20.017
Maar we zijn het gewend.

201
00:13:20.017 --> 00:13:22.023
U heeft twee getuige deskundigen.

202
00:13:22.023 --> 00:13:28.000
Eigenlijk drie.

203
00:13:28.000 --> 00:13:31.010
In ieder geval dr. Milroy.

204
00:13:31.010 --> 00:13:33.007
En ook dr. Jacobs.

205
00:13:33.007 --> 00:13:35.015
Overigens: de twee getuigendeskundigen komen...

206
00:13:35.015 --> 00:13:39.001
ook voor in uw nieuwste boek: De Breuk.

207
00:13:39.001 --> 00:13:40.019
So what!

208
00:13:40.019 --> 00:13:42.014
Toeval?

209
00:13:42.014 --> 00:13:46.013
Helemaal niet.

210
00:13:46.013 --> 00:13:49.007
Ik wil er duidelijk in zijn.

211
00:13:49.007 --> 00:13:52.020
Ik heb ze niet benaderd.

212
00:13:52.020 --> 00:13:59.018
Ik heb die mensen niet gesproken.

213
00:13:59.018 --> 00:14:04.010
Ik heb alleen op een regie zitting..

214
00:14:04.010 --> 00:14:08.022
het verzoek aan de rechtbank gedaan om deze deskundigen te benoemen.

215
00:14:08.022 --> 00:14:12.006
De rechtbank heeft het ingewilligd.

216
00:14:12.006 --> 00:14:14.005
U had goede ervaringen met ze?

217
00:14:14.005 --> 00:14:15.019
Natuurlijk.

218
00:14:15.019 --> 00:14:19.012
Ze zijn zeer gerenommeerd.

219
00:14:19.012 --> 00:14:22.000
Waar gaat het boek over?

220
00:14:22.000 --> 00:14:24.015
Dat is wel handig.

221
00:14:24.015 --> 00:14:31.004
Publicitair gezien?

222
00:14:31.004 --> 00:14:35.003
Daarvoor ben ik gedeeltelijk gekomen!

223
00:14:35.003 --> 00:14:38.001
Dat gaat over een zeer bijzondere strafzaak...

224
00:14:38.001 --> 00:14:41.014
misschien wel de meest bijzondere uit uw 40-jarige praktijk.

225
00:14:41.014 --> 00:14:45.007
Een farmaceut werd ervan verdacht zijn vrouw om het leven te hebben gebracht.

226
00:14:45.007 --> 00:14:47.021
Hij claimde dat ze zelfmoord had gepleegd.

227
00:14:47.021 --> 00:14:51.005
Hij heft haar in de tuin begraven, omdat-ie naar eigen zeggen geen afstand van haar kon doen...

228
00:14:51.005 --> 00:14:59.011
omdat hij zoveel van haar hield.

229
00:14:59.011 --> 00:15:02.014
Toch werd hij verdacht van poging tot doodslag.

230
00:15:02.014 --> 00:15:04.003
Eerst moord.

231
00:15:04.003 --> 00:15:09.021
En toen doodslag.

232
00:15:09.021 --> 00:15:12.004
In hoger beroep is hij vrijgesproken.

233
00:15:12.004 --> 00:15:14.012
Twee getuigen-deskundigen, dr Milroy en dr Jacobs...

234
00:15:14.012 --> 00:15:17.020
dezelfden als nu ook weer betrokken zijn bij de grensrechterzaak...

235
00:15:17.020 --> 00:15:23.000
waren toen doorslaggevend om het OM in hoger beroep aan het wankelen te brengen.

236
00:15:23.000 --> 00:15:27.004
Ik moet een aanvulling maken.

237
00:15:27.004 --> 00:15:31.009
Deze twee getuigen deskundigen speelden een rol.

238
00:15:31.009 --> 00:15:35.013
Er is ook een andere getuige deskundige ingeschakeld door mijn.

239
00:15:35.013 --> 00:15:42.018
Dr. De Bont.

240
00:15:42.018 --> 00:15:49.017
Hij is verbonden aan de universiteit Maastricht.

241
00:15:49.017 --> 00:15:56.011
Eigenlijk heeft zelfs die dr. De doorslag geven.

242
00:15:56.011 --> 00:16:01.018
Het Nederlands forensisch instituut moest terugkomen op eerdere verklaringen.

243
00:16:01.018 --> 00:16:04.003
U schrijft in de derde persoon enkelvoud.

244
00:16:04.003 --> 00:16:04.011
In het boek, waarin u trouwens Charles Fitzroy Spinning heet...

245
00:16:04.011 --> 00:16:08.000
uit u kritiek op het OM en op het NFI.

246
00:16:08.000 --> 00:16:11.004
Ja, Spinning.

247
00:16:11.004 --> 00:16:18.001
Dat doe ik iedere dag in de sportschool.

248
00:16:18.001 --> 00:16:20.019
Fitzroy vind ik gewoon een mooie oude naam.

249
00:16:20.019 --> 00:16:23.012
Het betekent zoon van de koning.

250
00:16:23.012 --> 00:16:25.009
Dat bent u in zekere zin.

251
00:16:25.009 --> 00:16:28.012
Eigenlijk wel.

252
00:16:28.012 --> 00:16:31.018
Het is een mooie combinatie.

253
00:16:31.018 --> 00:16:36.012
Er was kritiek op het boek.

254
00:16:36.012 --> 00:16:40.014
Van Peter R. De Vries.

255
00:16:40.014 --> 00:16:43.011
Hij heeft deze zaak aan het rollen gebracht.

256
00:16:43.011 --> 00:16:45.017
Hij zegt:

257
00:16:45.017 --> 00:16:48.024
het is een beetje mooi weer spelen.

258
00:16:48.024 --> 00:16:52.019
Er ontbreken een paar dingen.

259
00:16:52.019 --> 00:16:56.015
De verdachte in kwestie...

260
00:16:56.015 --> 00:16:59.000
daar is een tweede vrouw bij gevonden.

261
00:16:59.000 --> 00:17:03.009
Die is dood gevonden.

262
00:17:03.009 --> 00:17:06.017
Zijn Filipijnse vrouw had zelfmoord gepleegd.

263
00:17:06.017 --> 00:17:09.015
De tweede mevrouw is ook vermoord.

264
00:17:09.015 --> 00:17:12.002
Daar is nooit onderzoek naar gedaan.

265
00:17:12.002 --> 00:17:14.012
Dat staat niet in het boek.

266
00:17:14.012 --> 00:17:20.008
Het is niet helemaal waar.

267
00:17:20.008 --> 00:17:25.017
Die tweede zaak, daar is wel onderzoek naar gedaan.

268
00:17:25.017 --> 00:17:30.009
Je wordt in ons land niet zomaar gecremeerd.

269
00:17:30.009 --> 00:17:34.018
Er moet een verklaring van natuurlijk overlijden zijn.

270
00:17:34.018 --> 00:17:40.004
Er was hier een verklaring van natuurlijk overlijden.

271
00:17:40.004 --> 00:17:48.016
En het was ook bekend ten tijde van de zaak...

272
00:17:48.016 --> 00:17:51.023
die mevrouw was toen begraven in de tuin.

273
00:17:51.023 --> 00:17:57.002
Het was nog niet zeker dat ze was overleden.

274
00:17:57.002 --> 00:17:59.012
De kwestie van die tweede mevrouw...

275
00:17:59.012 --> 00:18:01.024
Dat was wel bekend.

276
00:18:01.024 --> 00:18:07.014
Maar geen reden tot het onderzoek.

277
00:18:07.014 --> 00:18:11.008
Dat was wel gebeurd als er sprake was van twee dode vrouwen.

278
00:18:11.008 --> 00:18:16.016
Dat is een rare redenering.

279
00:18:16.016 --> 00:18:20.005
Die is ook toegepast bij Lucia de Berk.

280
00:18:20.005 --> 00:18:23.022
En dat was een gerechtelijke dwaling.

281
00:18:23.022 --> 00:18:26.013
Ik wil wel even beklemtonen...

282
00:18:26.013 --> 00:18:31.020
Dat alle feiten...

283
00:18:31.020 --> 00:18:35.008
en ik geef toe dat het een bizar verhaal is...

284
00:18:35.008 --> 00:18:37.022
mijn client heeft dat ook erkend.

285
00:18:37.022 --> 00:18:41.005
Hij heeft veel gelogen.

286
00:18:41.005 --> 00:18:48.023
Dat is zo.

287
00:18:48.023 --> 00:18:54.011
Maar het is van belang dat alle feiten die Peter R De Vries...

288
00:18:54.011 --> 00:18:58.019
opvoert om te betogen dat deze man schuldig zou zijn...

289
00:18:58.019 --> 00:19:02.011
die zijn door het hof in aanmerking genomen.

290
00:19:02.011 --> 00:19:07.002
Het hof heeft overwogen...

291
00:19:07.002 --> 00:19:12.012
Dat al die omstandigheden menselijkerwijs...

292
00:19:12.012 --> 00:19:14.020
hoe onbegrijpelijk zou zijn...

293
00:19:14.020 --> 00:19:18.001
geen veroordeling kunnen opleveren.

294
00:19:18.001 --> 00:19:26.007
Dan vind ik het aanmatigend...

295
00:19:26.007 --> 00:19:31.022
als je het oordeel van drie professionele rechters naast je neerlegt.

296
00:19:31.022 --> 00:19:36.021
Die rechters hebben dat hele dossier gelezen.

297
00:19:36.021 --> 00:19:40.011
Deze mevrouw heeft ook aangifte gedaan bij de politie.

298
00:19:40.011 --> 00:19:41.023
Ze was bang.

299
00:19:41.023 --> 00:19:45.001
Ze wisten alles.

300
00:19:45.001 --> 00:19:50.018
Het was een dossier van anderhalve meter.

301
00:19:50.018 --> 00:19:54.017
Alle feiten en omstandigheden waren bekend bij de rechters.

302
00:19:54.017 --> 00:19:57.005
De rechters hebben gewikt en gewogen.

303
00:19:57.005 --> 00:19:59.016
En toch hebben ze hem vrijgesproken.

304
00:19:59.016 --> 00:20:03.001
Het was onvoldoende.

305
00:20:03.001 --> 00:20:09.001
We leven in een rechtsstaat.

306
00:20:09.001 --> 00:20:14.009
Iedereen mag twijfels hebben tegen een rechterlijk vonnis.

307
00:20:14.009 --> 00:20:19.006
Maar op dit moment moeten we een gerechtelijke uitspraak respecteren.

308
00:20:19.006 --> 00:20:22.020
Vrijspraak is niet meer voor de eeuwigheid vrijspraak.

309
00:20:22.020 --> 00:20:25.020
Dat is juist.

310
00:20:25.020 --> 00:20:28.003
De wetsherziening.

311
00:20:28.003 --> 00:20:32.011
Die is aangenomen.

312
00:20:32.011 --> 00:20:38.006
Dat heeft voor- en nadelen.

313
00:20:38.006 --> 00:20:41.012
Daarom heeft mijn goede vriend Peter R De Vries...

314
00:20:41.012 --> 00:20:43.008
is het een goede vriend van u?

315
00:20:43.008 --> 00:20:45.017
Dat is niet zo.

316
00:20:45.017 --> 00:20:49.003
Maar hij heeft wel een beetje gelijk.

317
00:20:49.003 --> 00:20:51.013
Spong heeft het voor elkaar gekregen.

318
00:20:51.013 --> 00:20:58.013
Dat is heel knap.

319
00:20:58.013 --> 00:21:02.000
Maar u heeft de twijfel gecreeerd.

320
00:21:02.000 --> 00:21:07.001
Het was een vrijspraak van drie professionele rechters.

321
00:21:07.001 --> 00:21:14.002
En de vrijspraak is ook bij de hoge Raad in stand gebleven.

322
00:21:14.002 --> 00:21:16.015
Het OM ging in cassatie.

323
00:21:16.015 --> 00:21:27.002
Dat was al snel einde oefening.

324
00:21:34.017 --> 00:21:42.011
Het gaat het OM vooral om het vervolgen van mensen.

325
00:21:42.011 --> 00:21:45.007
Schuldig bevinden en achter de tralies.

326
00:21:45.007 --> 00:21:47.021
Ik heb wel enige kritiek.

327
00:21:47.021 --> 00:21:51.024
Dat is zonder meer waar.

328
00:21:51.024 --> 00:21:56.011
Maar ik wil wel volledig zijn.

329
00:21:56.011 --> 00:21:59.006
Ik heb ook mijn waardering uitgesproken...

330
00:21:59.006 --> 00:22:03.010
over de officier van justitie.

331
00:22:03.010 --> 00:22:05.016
Dat heeft u toch gelezen.

332
00:22:05.016 --> 00:22:12.000
Ik heb het hele boek gelezen.

333
00:22:12.000 --> 00:22:15.020
Maar het OM moet doen aan waarheidsvinding.

334
00:22:15.020 --> 00:22:21.003
Dat geldt toch ook voor de advocaat.

335
00:22:21.003 --> 00:22:24.018
U zoekt Niet de waarheid op.

336
00:22:24.018 --> 00:22:27.003
U wil alleen twijfel zaaien.

337
00:22:27.003 --> 00:22:31.012
Wij zijn advocaten.

338
00:22:31.012 --> 00:22:34.020
Wij willen twijfel zaaien.

339
00:22:34.020 --> 00:22:37.000
Daardoor kan de ware gevonden worden.

340
00:22:37.000 --> 00:22:41.018
Het hoeft niet.

341
00:22:41.018 --> 00:22:49.004
U kunt de waarheid in uw hoofd hebben.

342
00:22:49.004 --> 00:22:51.009
En toch kunt u twijfel zaaien.

343
00:22:51.009 --> 00:22:54.008
Dat is een ethisch dilemma.

344
00:22:54.008 --> 00:22:57.015
Het kan voorkomen.

345
00:22:57.015 --> 00:23:03.022
Maar het kan ook zo zijn...

346
00:23:03.022 --> 00:23:13.018
Dat je als advocaat zegt tegen een ontkennende client...

347
00:23:13.018 --> 00:23:19.009
luister eens, ik wil best mijn betoog houden...

348
00:23:19.009 --> 00:23:30.013
Dat het bewijsmateriaal ontoereikend is...

349
00:23:30.013 --> 00:23:34.018
Maar je kunt niet van mij verlangen dat ik actief ga proberen...

350
00:23:34.018 --> 00:23:40.017
wetende dat u het misdrijf heeft gepleegd...

351
00:23:40.017 --> 00:23:47.007
en dan het bewijsmateriaal op andere gronden aanvechten.

352
00:23:47.007 --> 00:23:49.022
Maar als u zelf met vele getuigen aankomt...

353
00:23:49.022 --> 00:23:53.017
om twijfel te zaaien...

354
00:23:53.017 --> 00:23:56.007
dan doet hij hetzelfde als het OM.

355
00:23:56.007 --> 00:24:01.007
Helemaal niet.

356
00:24:01.007 --> 00:24:04.004
Dat is helemaal niet zo.

357
00:24:04.004 --> 00:24:07.016
Ik lees het ook in het boek.

358
00:24:07.016 --> 00:24:12.012
Het is niet hetzelfde.

359
00:24:12.012 --> 00:24:16.008
Ben niet in dienst bij de rechtszaak.

360
00:24:16.008 --> 00:24:20.000
Ik hoef de waarheid niet te vinden.

361
00:24:20.000 --> 00:24:22.015
De officier van justitie wel.

362
00:24:22.015 --> 00:24:25.019
Wat wij doen...

363
00:24:25.019 --> 00:24:29.004
is niet meer of minder...

364
00:24:29.004 --> 00:24:33.006
dan mogelijkheden op tafel leggen.

365
00:24:33.006 --> 00:24:37.008
Het is aan de rechter om een keuze te maken.

366
00:24:37.008 --> 00:24:40.005
We moeten het afwachten wat betreft de grensrechter.

367
00:24:40.005 --> 00:24:43.005
En u gaat enorm tekeer tegen Fred Teeven en de VVD.

368
00:24:43.005 --> 00:24:47.017
Ik vind het best een aardige man.

369
00:24:47.017 --> 00:24:52.014
Hij gaat als een olifant door de porseleinkast.

370
00:24:52.014 --> 00:24:56.003
Het is geen visitekaartje voor het ministerie van Justitie.

371
00:24:56.003 --> 00:25:03.013
Dat heeft u gezegd.

372
00:25:03.013 --> 00:25:08.001
U heeft ook een keer gezegd dat Fred Teeven de enige officier van justitie is...

373
00:25:08.001 --> 00:25:11.013
die het wettelijke systeem in de kern raakt.

374
00:25:11.013 --> 00:25:15.009
Ik begrijp niet hoe hij een staatssecretaris heeft kunnen worden.

375
00:25:15.009 --> 00:25:17.013
Ik vind het een aardige man.

376
00:25:17.013 --> 00:25:19.023
Maar ik had vaak matige kritiek op hem.

377
00:25:19.023 --> 00:25:24.020
Het kan best samengaan.

378
00:25:24.020 --> 00:25:26.016
U kijk heel olijk.

379
00:25:26.016 --> 00:25:29.019
Ga door.

380
00:25:29.019 --> 00:25:31.014
U bent vilein.

381
00:25:31.014 --> 00:25:35.006
Dat zou kunnen.

382
00:25:35.006 --> 00:25:37.021
Het is niet mijn meest dominante eigenschap.

383
00:25:37.021 --> 00:25:39.018
Een beetje vals.

384
00:25:39.018 --> 00:25:41.011
Dat is iedereen wel eens.

385
00:25:41.011 --> 00:25:42.024
U nooit?

386
00:25:42.024 --> 00:25:47.019
Soms.

387
00:25:47.019 --> 00:25:50.013
Ik ben vrij gehard.

388
00:25:50.013 --> 00:25:53.018
Ik kan tegen een stootje.

389
00:25:53.018 --> 00:25:58.021
Dan komt het stootje.

390
00:25:58.021 --> 00:26:06.000
Aan het einde van het boek zegt de vrijgesproken client:

391
00:26:06.000 --> 00:26:09.001
mijn leven is doorgegaan door de affaire.

392
00:26:09.001 --> 00:26:11.003
Dat heeft u ook op uw geweten.

393
00:26:11.003 --> 00:26:13.010
In een andere zaak.

394
00:26:13.010 --> 00:26:17.013
Vertel.

395
00:26:17.013 --> 00:26:21.021
De Zaanse paskamer moord.

396
00:26:21.021 --> 00:26:25.022
Een cliente is veroordeeld die het niet heeft gedaan.

397
00:26:25.022 --> 00:26:29.010
Je kunt een fout maken als recht.

398
00:26:29.010 --> 00:26:37.006
Iedereen kan fouten maken.

399
00:26:37.006 --> 00:26:41.007
Wij proberen allemaal, of je rechter bent of advocaat...

400
00:26:41.007 --> 00:26:43.010
je probeert naar eer en geweten...

401
00:26:43.010 --> 00:26:48.000
je werk te doen.

402
00:26:48.000 --> 00:26:50.022
Het geldt ook voor de rechters die ik bekritiseer.

403
00:26:50.022 --> 00:26:53.008
Het geldt ook voor Fred Teeven.

404
00:26:53.008 --> 00:27:00.021
Iedereen kan fouten maken.

405
00:27:00.021 --> 00:27:03.014
Heeft u het slachtoffer uw excuses aangeboden.

406
00:27:03.014 --> 00:27:06.016
Dat had ik graag gewild.

407
00:27:06.016 --> 00:27:10.001
Ik heb het een keer besproken met mijn medewerkers.

408
00:27:10.001 --> 00:27:13.018
Zij voelden er niet veel voor.

409
00:27:13.018 --> 00:27:16.007
Was u het eens met het vonnis?

410
00:27:16.007 --> 00:27:20.008
Dat kan ik niet zeggen.

411
00:27:20.008 --> 00:27:22.022
Ik ben gebonden aan een raadkamer geheim.

412
00:27:22.022 --> 00:27:26.021
Daar wilt u vanaf?

413
00:27:26.021 --> 00:27:30.002
Dat zou een goede zaak zijn.

414
00:27:30.002 --> 00:27:34.007
Dan moet u nu mee beginnen.

415
00:27:34.007 --> 00:27:37.008
Dat kan alleen als de wet wordt aangepast.

416
00:27:37.008 --> 00:27:40.017
Ik wil de wet niet overtreffen.

417
00:27:40.017 --> 00:27:46.002
U doet uw programma goed.

418
00:27:46.002 --> 00:27:50.016
Maar ik zal niet te betrappen zijn op een wettelijke overtreding.

419
00:27:50.016 --> 00:27:55.016
U bent nu 66. Hoe lang wilt u nog door?

420
00:27:55.016 --> 00:27:58.010
Ik word over een paar dagen 67.

421
00:27:58.010 --> 00:28:01.006
Dat gaat een groot feest worden.

422
00:28:01.006 --> 00:28:04.008
Alvast gefeliciteerd.

423
00:28:04.008 --> 00:28:06.002
U wilt de koningin achterna.

424
00:28:06.002 --> 00:28:07.014
Lang doorgaan.

425
00:28:07.014 --> 00:28:09.016
Ja.

426
00:28:09.016 --> 00:28:11.004
Ik ga door tot ik doodga.

427
00:28:11.004 --> 00:28:15.024
U had toch ooit een droom: Oud worden in hutje in Suriname?

428
00:28:15.024 --> 00:28:19.008
Dromen zijn bedrog.

429
00:28:19.008 --> 00:28:20.024
Er komt niets van terecht.

430
00:28:20.024 --> 00:28:22.011
Nee.

431
00:28:22.011 --> 00:28:29.002
U bent een fervent tegenstander van Desi Bouterse.

432
00:28:29.002 --> 00:28:30.022
Hij wil u niet in het land hebben.

433
00:28:30.022 --> 00:28:33.008
Inderdaad.

434
00:28:33.008 --> 00:28:38.023
Ik zal niet teruggaan.

435
00:28:38.023 --> 00:28:44.022
Er is een andere reden.

436
00:28:44.022 --> 00:28:48.011
Ik wil niet naar Suriname voor mijn oude dag.

437
00:28:48.011 --> 00:28:50.004
Ik kan niet goed tegen de warmte.

438
00:28:50.004 --> 00:28:52.018
U bent een kind van de tropen, maar dol op kou.

439
00:28:52.018 --> 00:28:54.005
Hoe kan het?

440
00:28:54.005 --> 00:28:57.016
Ik weet het niet.

441
00:28:57.016 --> 00:29:00.013
Het prettigste jaargetijde is voor mij de winter.

442
00:29:00.013 --> 00:29:04.006
Ik haat de zomer.

443
00:29:04.006 --> 00:29:10.007
Dan kan ik moeilijk in de tropen gaan wonen.

444
00:29:10.007 --> 00:29:11.019
Een hutje in Lapland?

445
00:29:11.019 --> 00:29:16.017
Dat zou fantastisch zijn.

446
00:29:16.017 --> 00:29:23.019
Met een paar van die honden.

447
00:29:23.019 --> 00:29:25.007
Ook mijn hondje Rex.

448
00:29:25.007 --> 00:29:27.008
Ik hou heel veel van hem.

449
00:29:27.008 --> 00:29:31.024
Het is echte liefde.

450
00:29:31.024 --> 00:29:37.004
U lijkt een beetje op Pim Fortuyn.

451
00:29:37.004 --> 00:29:44.012
Ik begrijp die associaties.

452
00:29:44.012 --> 00:29:47.012
Niemand komt tussen de liefde van mij voor mijn hond.

453
00:29:47.012 --> 00:29:50.022
En uw partner?

454
00:29:50.022 --> 00:29:52.014
Die houdt ook van het hondje.

455
00:29:52.014 --> 00:29:55.022
We zijn heel gelukkig samen.

456
00:29:55.022 --> 00:30:04.002
Als u de balans opmaakt van 40 jaar advocatuur, wat is er dan het meest veranderd?

457
00:30:08.001 --> 00:30:10.021
Iemand zei me: Ik zou zo een tweedehands brommer bij hem kopen.

458
00:30:10.021 --> 00:30:14.017
Maar als er dan iets mis mee is, is-ie wel de eerste...

459
00:30:14.017 --> 00:30:18.023
die omstandig gaat uitleggen dat dat absoluut niet door hem komt.

460
00:30:18.023 --> 00:30:23.008
Ha ha.

461
00:30:23.008 --> 00:30:26.013
Een hele aardige uitspraak van die meneer van het OM.

462
00:30:26.013 --> 00:30:27.021
Meneer Spong, dank voor uw komst.

463
00:30:27.021 --> 00:30:29.016
En u thuis, dank voor het kijken.

464
00:30:29.016 --> 00:30:31.023
Straks in Nieuwsuur meer aandacht voor de zaak-Nieuwenhuizen.

465
00:30:31.023 --> 00:30:34.021
En volgende week zit hier een nieuwe gast in een nieuwe Oog in Oog.

466
00:30:34.021 --> 00:30:37.000
Goedenavond.

