WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.019
888

2
00:00:01.024 --> 00:00:07.008
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland

3
00:00:07.013 --> 00:00:12.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

4
00:00:12.015 --> 00:00:18.011
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland

5
00:00:18.016 --> 00:00:21.007
*Vrijland, Vrijland

6
00:00:21.012 --> 00:00:22.024
*Vrijland*

7
00:00:23.005 --> 00:00:24.021
Volledig gesloopt, ja.

8
00:00:25.001 --> 00:00:26.013
Ja, dat vind ik ook.

9
00:00:26.018 --> 00:00:29.011
Wat hebben jullie daarvoor nodig? Pap.

10
00:00:29.016 --> 00:00:34.002
Sam heeft Mark ontvoerd en ik weet niet hoe ze het gedaan heeft...

11
00:00:34.007 --> 00:00:36.008
maar hij liegt erover. Sssst.

12
00:00:36.013 --> 00:00:38.000
Pap, het is zo!

13
00:00:38.005 --> 00:00:39.019
Marjolein en Barry...

14
00:00:39.024 --> 00:00:42.021
Zodra ik dat voor elkaar heb, bel ik terug.

15
00:00:43.001 --> 00:00:45.010
Ja, het is goed.

16
00:00:45.015 --> 00:00:47.002
Tot dan!

17
00:00:47.007 --> 00:00:51.002
Pap, ze hebben Mark uit zijn auto gesleurd en ontvoerd.

18
00:00:51.007 --> 00:00:56.002
Vastgehouden tot hij ging praten. Victor, ik wil jou ook iets zeggen.

19
00:00:56.007 --> 00:01:00.020
Ik ben nu aan het praten en hij liegt erover. We gaan trouwen. Wat?!

20
00:01:01.000 --> 00:01:02.016
Inge en ik gaan trouwen.

21
00:01:02.021 --> 00:01:05.020
Ik heb haar gevraagd en zij heeft ja gezegd.

22
00:01:06.000 --> 00:01:11.013
Het is misschien heel snel maar ze is zo anders dan je moeder.

23
00:01:11.018 --> 00:01:14.015
STEM VANUIT DE VERTE: Maar ze is speciaal.

24
00:01:14.020 --> 00:01:19.011
MUZIEK

25
00:01:19.016 --> 00:01:21.003
Je bent gek, pap.

26
00:01:21.008 --> 00:01:24.015
Victor, ik weet dat het heel moeilijk voor je is.

27
00:01:24.020 --> 00:01:29.008
En dat je hoopt dat mama en ik weer bij elkaar zouden komen, maar...

28
00:01:31.004 --> 00:01:33.001
Ik hou van Inge. Zielsveel.

29
00:01:33.006 --> 00:01:36.015
Vandaar dat Sam mag doen wat ze wil. Wij hadden een afspraak.

30
00:01:36.020 --> 00:01:40.004
En wat doe je? Je sluit dat meisje op in mijn kamer!

31
00:01:40.009 --> 00:01:43.015
Je geeft Sam overal de schuld van! Sam heeft ook de schuld!

32
00:01:43.020 --> 00:01:47.002
Ik wil het niet meer horen! Omdat het jou niet goed uitkomt!

33
00:01:47.007 --> 00:01:49.017
Je bent blind! En jij bent jaloers!

34
00:01:49.022 --> 00:01:53.006
Je zoekt het maar uit. Je doet alles maar alleen. Victor, kom!

35
00:01:53.011 --> 00:01:54.023
Loop nou niet weg!

36
00:01:55.003 --> 00:01:56.017
We gaan trouwen, kijk.

37
00:02:00.024 --> 00:02:02.011
Lieverd.

38
00:02:02.016 --> 00:02:06.021
Ik weet dat je het lastig vindt maar ik ben echt heel gelukkig.

39
00:02:07.001 --> 00:02:09.009
Ik wil het heel graag. We doen het heel klein.

40
00:02:09.014 --> 00:02:11.001
Moet ik blij zijn?

41
00:02:14.000 --> 00:02:19.011
Je kan toch wel blij zijn voor mij? Ik zou het heel fijn vinden om weer een gezin te zijn. Gezin?

42
00:02:19.016 --> 00:02:21.003
Met Alfred en Victor?

43
00:02:21.008 --> 00:02:22.020
Ik ga nog liever dood.

44
00:02:23.000 --> 00:02:26.018
Doe niet zo dramatisch! Die man bedriegt de heleboel!

45
00:02:26.023 --> 00:02:31.005
Hij gooit het hele dorp plat. Daar gaan we weer. Jij bent blind.

46
00:02:31.010 --> 00:02:34.021
Heb ik jou ooit niet serieus genomen? Daar heb je geen zin in nu.

47
00:02:35.001 --> 00:02:39.024
Nee, want ik mag ook wel eens iets voor mezelf. Ik vind dit niet goed!

48
00:02:40.004 --> 00:02:41.018
Jawel. Ik doe het niet.

49
00:02:41.023 --> 00:02:44.003
Dat doe je wel. Nee, dat kan ik niet!

50
00:02:44.008 --> 00:02:47.015
Ik wil het, ik ga het doen. Mam, hou op! Ik doe het!

51
00:02:50.012 --> 00:02:52.007
Alsjeblieft niet doen.

52
00:02:52.012 --> 00:02:54.015
Niet Alfred. Alsjeblieft.

53
00:03:02.020 --> 00:03:04.007
Ben je er klaar voor?

54
00:03:04.012 --> 00:03:07.003
Over drie seconden begint de Fab show.

55
00:03:07.008 --> 00:03:10.019
De nepshow zul je bedoelen. Hee, niet zo negatief.

56
00:03:10.024 --> 00:03:13.023
Je kan mensen hier echt gelukkig mee maken.

57
00:03:14.003 --> 00:03:17.005
Gaat ze jouw hand lezen? Ik heb een beter idee.

58
00:03:17.010 --> 00:03:19.017
Ik film en ze gaat jouw hand lezen.

59
00:03:19.022 --> 00:03:22.020
Maar dat kan ik helemaal niet.

60
00:03:26.007 --> 00:03:30.016
Als je goed kijkt dan zie je dat ik een beroemde kunstenaar word.

61
00:03:32.021 --> 00:03:34.008
Je bent wel creatief.

62
00:03:34.013 --> 00:03:37.011
Hoe zie je dat? Dat voel ik.

63
00:03:37.016 --> 00:03:39.019
Je moet naar die lijnen kijken.

64
00:03:41.019 --> 00:03:43.006
Wat?

65
00:03:43.011 --> 00:03:44.023
Pijn.

66
00:03:45.003 --> 00:03:47.004
In je knie. Die knie. Nee toch?

67
00:03:52.001 --> 00:03:56.003
Het is allemaal onzin, dit. Het is ook niks voor mij.

68
00:03:56.008 --> 00:03:59.007
Ik ga een nieuwe rolstoel voor Julia regelen.

69
00:04:00.002 --> 00:04:01.014
Gaat het?

70
00:04:01.019 --> 00:04:06.006
Waarom leg je die tas daar neer? Wil je mij in een rolstoel of zo?

71
00:04:06.011 --> 00:04:10.007
Omdat het in de sterren stond. Kom.

72
00:04:10.012 --> 00:04:12.019
Zagen jullie dat, lieve kijkers?

73
00:04:12.024 --> 00:04:14.017
Medium Milou weet alles.

74
00:04:26.023 --> 00:04:28.010
Hallo.

75
00:04:28.015 --> 00:04:30.002
Hallo.

76
00:04:30.007 --> 00:04:33.000
Ik had Li gevraagd of hij zin had om ook te komen helpen.

77
00:04:33.005 --> 00:04:36.020
Misschien kunnen jullie kijken... Deze kun je niet gebruiken.

78
00:04:37.000 --> 00:04:38.012
Wat?

79
00:04:38.017 --> 00:04:41.023
Die knoest breekt de nerf, die kan je geen draagkracht geven.

80
00:04:42.003 --> 00:04:45.020
Dat weet ik wel. Was ook niet van plan om hem te gaan gebruiken.

81
00:04:46.000 --> 00:04:49.022
Moesten we niet hier naar kijken? Hij komt van internet.

82
00:04:50.002 --> 00:04:52.009
Je kan wel extra spant gebruiken.

83
00:04:52.014 --> 00:04:54.001
Joehoe!

84
00:04:54.006 --> 00:04:55.018
O, hij is er al!

85
00:04:55.023 --> 00:04:59.018
Dat hebben we met de fabrikant kunnen regelen.

86
00:04:59.023 --> 00:05:03.010
Mag ik u voorstelen aan de supersonische Flash 2012!

87
00:05:03.015 --> 00:05:08.019
Hij is wendbaar, hij is licht en hij is uitgerust voor de sportiever rijdster zoals jijzelf Julia.

88
00:05:08.024 --> 00:05:12.014
Hij heeft namelijk antislipbanden, licht metalen ronde velgen...

89
00:05:12.019 --> 00:05:15.008
en een bilverwarming omdat het gewoon lekker is.

90
00:05:15.013 --> 00:05:17.008
De rolstoel die alles kan!

91
00:05:19.009 --> 00:05:22.020
Sorry dat ik je heb laten wachten.

92
00:05:23.000 --> 00:05:26.022
Weet je, misschien moeten we wel wachten. Wat bedoel je?

93
00:05:27.002 --> 00:05:30.001
Gaat het niet veel te snel voor de kinderen?

94
00:05:30.006 --> 00:05:31.024
Zeg, het gaat toch om ons.

95
00:05:32.004 --> 00:05:35.023
Maar Sam werd helemaal gek. Ja, Victor ook.

96
00:05:36.003 --> 00:05:37.015
Op zijn manier.

97
00:05:37.020 --> 00:05:41.002
Ik heb gewoon het gevoel dat ik haar laat zitten.

98
00:05:41.007 --> 00:05:45.000
Ze heeft haar moeder natuurlijk haar hele leven voor zichzelf gehad.

99
00:05:45.005 --> 00:05:47.008
Wat dat betreft is ze een beetje verwend.

100
00:05:47.013 --> 00:05:50.021
Verwend! En jaloers. Victor is zeker jaloers.

101
00:05:51.001 --> 00:05:53.011
Maar ze moeten er maar aan wennen, vind ik.

102
00:05:55.002 --> 00:05:58.003
Ze is gewoon zo overtuigd van wat ze gelooft.

103
00:05:59.011 --> 00:06:01.015
Wat gelooft ze dan?

104
00:06:01.020 --> 00:06:05.006
Ja, dat jij betrokken bent bij geheime zaakjes bij het dorp.

105
00:06:05.011 --> 00:06:08.003
Met de gedeputeerde, Mark de Zeeuw en Victor.

106
00:06:08.008 --> 00:06:11.011
Ja, dat gesprek met Victor heeft dus niks geholpen.

107
00:06:15.003 --> 00:06:17.013
Geloof jij haar?

108
00:06:17.018 --> 00:06:20.007
Nou ja, ik geloof dat zij het gelooft.

109
00:06:20.012 --> 00:06:24.019
Dat ze er last van heeft. Ze is ongelukkig.

110
00:06:24.024 --> 00:06:27.023
Waarom laat ze die dingen toch niet rusten?

111
00:06:28.003 --> 00:06:32.001
Misschien moeten we juist wat beter naar de kinderen luisteren.

112
00:06:33.009 --> 00:06:35.021
Ik ga het huwelijk niet uitstellen.

113
00:06:36.001 --> 00:06:38.000
Het komt echt allemaal goed.

114
00:06:38.005 --> 00:06:40.012
Geef het een beetje tijd.

115
00:06:45.012 --> 00:06:46.024
En dan val je dus hier.

116
00:06:47.004 --> 00:06:51.011
Dan sta je op, hoor je een spannend muziekje erbij komen bijna.

117
00:06:53.015 --> 00:06:55.002
Nee, no way!

118
00:06:55.007 --> 00:06:58.024
Mijn haar staat alle kanten op. Dat kan toch niet op tv komen!

119
00:06:59.004 --> 00:07:00.016
Ik zie er niet uit!

120
00:07:00.021 --> 00:07:04.024
Dit moet gelijk gewist worden, dit kan echt niet! Wis maar. Nee!

121
00:07:05.004 --> 00:07:07.017
Het is wel geniaal, wat erop staat.

122
00:07:07.022 --> 00:07:09.021
Het kan onze doorbraak zijn.

123
00:07:10.001 --> 00:07:12.008
Onze doorbraak? Jij bent de show.

124
00:07:12.013 --> 00:07:15.003
Ik meen het, hoor!

125
00:07:15.008 --> 00:07:18.019
Cold readings, healing sessions, aura duidings.

126
00:07:18.024 --> 00:07:20.017
Dat is wat mensen willen.

127
00:07:20.022 --> 00:07:22.023
Ik zeg: Nationale tv. Makkie.

128
00:07:23.003 --> 00:07:26.014
En ik zeg: Geld verdienen. Makkie. Geld?

129
00:07:26.019 --> 00:07:29.005
Ja, dat kan wel, maar...

130
00:07:29.010 --> 00:07:32.003
Mediums verdienen echt best wel veel geld. O ja?

131
00:07:32.008 --> 00:07:35.010
En dan noemen we onszelf de Firma List en Bedrog.

132
00:07:35.015 --> 00:07:38.024
Ik kan het toch voor een tijdje doen? Natuurlijk.

133
00:07:39.004 --> 00:07:43.006
Ja, totdat ik het geld bij elkaar heb gesprokkeld voor Argentinie.

134
00:07:43.011 --> 00:07:45.006
Hoe gaan we het aanpakken?

135
00:07:45.011 --> 00:07:48.022
Ik heb wel een paar fabulous ideetjes. Kom maar mee.

136
00:07:50.018 --> 00:07:53.007
We moeten eerst het onderstel maken.

137
00:07:53.012 --> 00:07:57.005
Nee, eerst de kist. Nee, de basis is het uitgangspunt.

138
00:07:57.010 --> 00:07:58.022
De kist is de basis.

139
00:07:59.002 --> 00:08:01.014
Nee, dat zijn de wielen natuurlijk.

140
00:08:01.019 --> 00:08:05.016
Jongens, kijk eerst hier naar. Het is een bouwtekening.

141
00:08:05.021 --> 00:08:08.001
Die heb ik een beetje aangepast.

142
00:08:08.006 --> 00:08:11.024
Er staan niet eens maten bij.

143
00:08:12.004 --> 00:08:15.015
Ik schat 1 op 20. Maar die wielen zijn wel erg klein.

144
00:08:15.020 --> 00:08:17.007
Wat denk jij?

145
00:08:17.012 --> 00:08:20.015
Ik zie alleen een klein lachend kaboutertje.

146
00:08:20.020 --> 00:08:23.000
Dat is een kind!

147
00:08:23.005 --> 00:08:25.021
Die staat erbij voor de verhoudingen.

148
00:08:26.001 --> 00:08:29.012
Hoe weet je nou hoe groot zo'n kind precies is. Kom.

149
00:08:32.021 --> 00:08:36.003
Ben jij niet ongerust over wat Inge zei over Sam?

150
00:08:36.008 --> 00:08:42.009
Nou, om eerlijk te zijn. Dat kind maakt me behoorlijk zenuwachtig.

151
00:08:42.014 --> 00:08:44.013
Ik had dus gelijk.

152
00:08:44.018 --> 00:08:48.011
Maar ik heb wel een ideetje hoe ze ons niet langer in de weg loopt.

153
00:08:48.016 --> 00:08:52.023
Ik ga dat huwelijk echt niet uitstellen omdat jullie er moeite mee hebben hoor.

154
00:08:53.003 --> 00:08:54.015
Nee pap, dat niet.

155
00:08:54.020 --> 00:08:59.024
Ik kan er voor zorgen dat Sam en haar vrienden tijdens de week van de voedselbank de loterij winnen.

156
00:09:00.004 --> 00:09:03.024
En de prijs van een loterij is een vakantie. Een vakantie?

157
00:09:04.004 --> 00:09:07.004
Een vakantie ver buiten Rijland.

158
00:09:07.009 --> 00:09:10.010
Zodat zij ons een tijdje niet in de weg lopen.

159
00:09:10.017 --> 00:09:13.010
Nou, dat zou wel een zorg minder zijn ja.

160
00:09:13.015 --> 00:09:15.002
Ik regel het wel.

161
00:09:15.007 --> 00:09:17.022
Oke, prettig zaken met u te doen.

162
00:09:18.002 --> 00:09:21.016
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrij-vrij- vrijland*

163
00:09:21.021 --> 00:09:24.002
Jongens, ik moet weg.

164
00:09:24.007 --> 00:09:26.022
Ik ben zo terug. Oke? Doei.

165
00:09:27.002 --> 00:09:30.003
Echt maar heel even. Een uurtje of zo. Ja. Doei.

166
00:09:30.008 --> 00:09:34.011
Kunnen jullie dan even nadenken over wat ik kan doen misschien?

167
00:09:34.016 --> 00:09:38.016
Als je deze als een soort... CLAXON

168
00:09:38.021 --> 00:09:43.023
Als een soort vlak? Meer gewoon een soort strakke... Tot zo, jongens.

169
00:09:44.003 --> 00:09:46.011
Doei!

170
00:09:46.016 --> 00:09:48.005
Nou, eens even kijken.

171
00:09:48.010 --> 00:09:51.002
O, er zit kleding in. Dat is mooi.

172
00:09:51.007 --> 00:09:54.010
Die kan mooi naar die achterzaal.

173
00:09:55.023 --> 00:09:59.019
Marjolein? Hallo?! Ben je wakker? Eh, ja. Wat is er?

174
00:09:59.024 --> 00:10:04.000
Ja, wat? Ga nu niet staan dromen. Daar hebben we 't te druk voor.

175
00:10:04.005 --> 00:10:08.006
Help even. Deze kleren kunnen naar de achterkamer. Kom op.

176
00:10:08.011 --> 00:10:09.023
Oke. Wel wat doen.

177
00:10:10.003 --> 00:10:11.023
Wat doe je nou?

178
00:10:12.003 --> 00:10:13.015
Boe.

179
00:10:13.020 --> 00:10:16.012
KARIN LACHT Ik schrok.

180
00:10:16.017 --> 00:10:18.017
De burgemeester, haha.

181
00:10:18.022 --> 00:10:21.024
Goh, wat leuk. Wat komt u doen?

182
00:10:22.004 --> 00:10:27.000
Wij komen helpen. Helpen? Dat komt eigenlijk best goed uit.

183
00:10:27.005 --> 00:10:31.009
Eigenlijk raak ik een beetje gestrest van al die spullen en zo.

184
00:10:31.014 --> 00:10:33.011
Dat is helemaal niet nodig.

185
00:10:33.016 --> 00:10:37.015
Als jij je bezighoudt met die spullen gaan Victor en ik...

186
00:10:37.020 --> 00:10:40.014
de loterij organiseren. O, kijk eens aan.

187
00:10:40.019 --> 00:10:44.017
Zo verdelen wij de last, he. Waar moet dit naartoe?

188
00:10:44.022 --> 00:10:49.017
Dat moet naar achter. Ik loop even mee want daar ligt ook 't draaiboek.

189
00:10:49.022 --> 00:10:53.000
Zo, en wat kom jij doen?

190
00:10:53.005 --> 00:10:57.000
Ik kom helpen. Een ideetje van mijn vader. Geloof je het zelf?

191
00:10:57.005 --> 00:11:00.023
Ja. Wij zijn aardige mensen. Ja, ja...

192
00:11:01.003 --> 00:11:03.022
Marjolein, wat doe je toch weer onaardig.

193
00:11:04.002 --> 00:11:06.019
In plaats van dat je me eens bedankt.

194
00:11:08.013 --> 00:11:10.000
O!

195
00:11:10.005 --> 00:11:11.017
Een popje.

196
00:11:11.022 --> 00:11:15.009
Zeker van jou geweest? MET EEN HOGE STEM: Ja.

197
00:11:15.014 --> 00:11:18.000
MET EEN HOGE STEM: Weet je wat ik hoorde?

198
00:11:18.005 --> 00:11:23.001
'Marjolein heeft ergens ingebroken.' Echt waar? 'Ja.'

199
00:11:23.006 --> 00:11:26.002
'En weet haar moeder dat al?'

200
00:11:26.007 --> 00:11:27.019
Ik denk het niet.

201
00:11:27.024 --> 00:11:32.003
'Nou, dan ga ik dat maar eens vertellen.' Nee! Nee, niet doen.

202
00:11:32.008 --> 00:11:37.000
Rustig maar, dat doe ik niet. Maar doe dan wel wat aardiger.

203
00:11:37.005 --> 00:11:39.003
Ik kan ook niet alles wat zij kunnen.

204
00:11:39.008 --> 00:11:42.008
Maar ik had echt wel een heel goed ontwerp. Precies.

205
00:11:42.013 --> 00:11:46.011
Ze hadden het denken en organiseren aan jou moeten overlaten.

206
00:11:46.016 --> 00:11:50.017
Zal ik ze dat eens even gaan uitleggen? Neehee. Niet doen, mam.

207
00:11:50.022 --> 00:11:53.003
Alsjeblieft.

208
00:11:57.010 --> 00:12:00.022
Weet je, jongens denken gewoon dat meisjes niks kunnen.

209
00:12:01.002 --> 00:12:05.011
Maar ik moet ze gewoon zelf bewijzen dat het niet zo is. Precies.

210
00:12:05.016 --> 00:12:10.024
We gaan gewoon terug en dan zeg je tegen ze: Luister naar mij!

211
00:12:11.004 --> 00:12:14.013
Ja. Weet je, mijn ontwerp was beter.

212
00:12:14.018 --> 00:12:19.003
Maar hun zeepkist is echt niet sneller dan...

213
00:12:19.008 --> 00:12:21.004
die meisjes daar.

214
00:12:22.021 --> 00:12:24.015
Weet je wat het is.

215
00:12:24.020 --> 00:12:28.021
Zo'n boerderij is natuurlijk niet alleen de stallen en het huis...

216
00:12:29.001 --> 00:12:31.006
maar ook een stuk land eromheen.

217
00:12:31.011 --> 00:12:34.010
Wat maken jullie zoal op dat land? Ja, van alles.

218
00:12:34.015 --> 00:12:37.004
Hier gras, daar wat gewas. Mais, toch?

219
00:12:37.009 --> 00:12:40.005
Eh... Ja, maisgewas. Heel goed.

220
00:12:40.010 --> 00:12:43.013
Voor de koeien natuurlijk. Ja. Daar gaan we zo naartoe.

221
00:12:43.018 --> 00:12:46.013
En dan laten jullie ons zien hoe je kaas maakt.

222
00:12:46.018 --> 00:12:50.002
Dit is een rondleiding, mevrouw. Ja. Op een kaasboerderij.

223
00:12:50.007 --> 00:12:53.006
Mijn zoon maakt een spreekbeurt over kaas. Ja.

224
00:12:53.011 --> 00:12:55.022
Dan beveel ik u de kinderspecial aan.

225
00:12:56.002 --> 00:12:57.014
Wat is dat dan?

226
00:12:57.019 --> 00:13:00.024
Kost wat meer maar dan leer je kaasmaken in de praktijk.

227
00:13:01.004 --> 00:13:03.018
Dat is wat we willen. Ja.

228
00:13:03.023 --> 00:13:07.016
Sorry, dat is alleen voor kinderen. Prima. Drink ik wel koffie.

229
00:13:07.021 --> 00:13:11.020
Oke. Ga jij even met de kinderen aan de slag? Dat kan jij toch ook?

230
00:13:12.000 --> 00:13:15.007
Jij bent de kaasmeester. Succes. Veel plezier.

231
00:13:15.012 --> 00:13:20.007
Koffie, zei u, he? Lekker. Top. Twee euro voor een extra grote bak.

232
00:13:20.012 --> 00:13:23.001
Dit is dus de zogenaamde basiskaas.

233
00:13:23.006 --> 00:13:26.021
Het belangrijkste van de kaas is de temperatuur.

234
00:13:27.001 --> 00:13:31.005
Om dit proces te versnellen doen we 'm even in de magnetron.

235
00:13:31.010 --> 00:13:32.024
Zo is het wel goed.

236
00:13:33.004 --> 00:13:36.008
Zelf heb ik 'm het liefst op EEN minuut en 700 watt.

237
00:13:37.021 --> 00:13:40.003
Dit is toch niet steeksleutel 13?

238
00:13:40.008 --> 00:13:43.010
Voor de grote wielen heb je steeksleutel 14 nodig.

239
00:13:43.015 --> 00:13:45.002
Pak de 14 dan.

240
00:13:45.007 --> 00:13:47.000
He?

241
00:13:48.015 --> 00:13:51.009
Wat is dit? Jesse, kom eens.

242
00:13:51.014 --> 00:13:55.005
Ooit gehoord van 'De Bikkels'? Nee. Hoezo?

243
00:13:55.010 --> 00:13:59.001
Weet jij wie 'De Bikkels' zij? Nee, ik niet. Hoezo?

244
00:13:59.006 --> 00:14:03.006
Ze willen morgenvroeg 'n wedstrijd met ons doen met de zeepkist.

245
00:14:03.011 --> 00:14:04.023
Nou, doen. Toch?

246
00:14:05.003 --> 00:14:08.010
Hoe weten zij nu dat we hiermee bezig zijn?

247
00:14:08.015 --> 00:14:10.020
Heb jij hier jongens gezien?

248
00:14:11.000 --> 00:14:14.012
Ehm, nee. Geen jongens. Alleen EEN meisje.

249
00:14:14.017 --> 00:14:18.003
De Bikkels zijn jongens natuurlijk. Natuurlijk.

250
00:14:18.008 --> 00:14:21.002
Zeepkisten bouwen is ECHT iets voor jongens.

251
00:14:21.007 --> 00:14:25.013
Maar dat meisje keek wel heel goed naar wat jullie aan 't doen waren.

252
00:14:25.018 --> 00:14:28.003
Jullie zeepkist is perfect. Toch?

253
00:14:28.008 --> 00:14:31.011
Nou, we moeten 'm nog iets meer stroomlijnen. Spoilertje.

254
00:14:31.016 --> 00:14:34.022
Nou, die heeft alleen effect als je harder gaat dat 130 km/u.

255
00:14:35.002 --> 00:14:36.014
Dus jullie doen het?

256
00:14:36.019 --> 00:14:39.011
Ja, we doen het. Nou, mooi.

257
00:14:39.016 --> 00:14:41.003
En we gaan winnen ook.

258
00:14:41.008 --> 00:14:45.003
Kan ook niet anders, he, met zo'n geweldige zeepkist. Precies.

259
00:14:47.006 --> 00:14:50.001
Dit is dus de kaasbak.

260
00:14:50.006 --> 00:14:55.017
En het belangrijkste is: Dit heel zorgvuldig afdekken.

261
00:14:59.006 --> 00:15:01.004
Ja, dank je wel, man.

262
00:15:01.009 --> 00:15:03.024
Vijf euro. O, dat is dan wel duur.

263
00:15:04.004 --> 00:15:07.004
Hij kan 't toch ook gewoon meenemen? Mam, alsjeblieft?

264
00:15:07.009 --> 00:15:10.017
Nee, vijf euro. Prima. Alsjeblieft.

265
00:15:13.019 --> 00:15:19.011
Alsjeblieft. Ja. Kom, jongens. Hee, bedankt. Doei-doei! Doei!

266
00:15:19.016 --> 00:15:21.003
Hee!

267
00:15:23.013 --> 00:15:26.012
Wat is er nou? Kom op! Vijf euro!

268
00:15:28.013 --> 00:15:30.012
Sam?

269
00:15:30.017 --> 00:15:32.004
Sam!

270
00:15:32.009 --> 00:15:33.021
Luister.

271
00:15:34.001 --> 00:15:36.012
Ik weet dat jij denkt dat ik een verrader ben.

272
00:15:36.017 --> 00:15:38.020
En dat daarom misschien alles misgaat.

273
00:15:39.000 --> 00:15:41.003
Maar ik kan het uitleggen.

274
00:15:41.008 --> 00:15:45.009
Alleen jij loopt de hele tijd weg en je luister niet.

275
00:15:45.014 --> 00:15:47.016
Net zoals nu.

276
00:15:47.021 --> 00:15:51.016
ZE LUISTER NAAR GOTYE MET 'SOMEBODY THAT I USED TO KNOW'

277
00:15:51.021 --> 00:15:54.003
Of je doet alsof je niet luistert.

278
00:15:54.008 --> 00:15:56.022
MARJOLEIN ZUCHT DIEP

279
00:15:57.002 --> 00:15:59.013
Kijk...

280
00:15:59.018 --> 00:16:02.009
Mark heeft helemaal niks gezegd.

281
00:16:02.014 --> 00:16:04.007
En ik eigenlijk ook niet.

282
00:16:06.011 --> 00:16:08.019
Jij zegt nu ook niks.

283
00:16:08.024 --> 00:16:14.006
Ondertussen gaan Victor en zijn vader door met al die plannetjes.

284
00:16:14.011 --> 00:16:16.010
Sam, ik heb je echt nodig.

285
00:16:16.015 --> 00:16:19.006
*Somebody that I used to know

286
00:16:19.011 --> 00:16:20.023
*Somebody*

287
00:16:21.003 --> 00:16:22.015
Laat ook maar.

288
00:16:24.016 --> 00:16:26.020
Hebben jullie ruzie? Ja.

289
00:16:27.000 --> 00:16:29.008
Sam is boos. Op jou?

290
00:16:29.013 --> 00:16:31.000
Ja.

291
00:16:31.005 --> 00:16:33.004
Op mij ook al.

292
00:16:33.009 --> 00:16:37.003
Wat moeten we daarmee? Alfred weet het ook al niet.

293
00:16:37.008 --> 00:16:40.013
Het hele dorp is gewoon een beetje van slag. Ja.

294
00:16:40.018 --> 00:16:42.021
Ik denk ook dat dat het is.

295
00:16:43.001 --> 00:16:44.013
Nou, doeg. Sterkte.

296
00:16:47.000 --> 00:16:50.020
U kunt naast de rondleiding ook kiezen voor de cursus kaas maken.

297
00:16:51.000 --> 00:16:53.014
Kost iets meer maar dan heb je ook wat.

298
00:16:53.019 --> 00:16:57.011
Ja. Je eigen kaas maken is natuurlijk erg bijzonder. EN lekker.

299
00:16:57.016 --> 00:17:01.006
Misschien kunnen jullie wel jullie spreekbeurt erover houden.

300
00:17:01.011 --> 00:17:04.023
Dat hoeft niet natuurlijk, he. Sorry, ik begrijp iets niet.

301
00:17:05.003 --> 00:17:08.009
Dit is toch geen kinderboerderij? Jawel. Niet echt.

302
00:17:08.014 --> 00:17:10.016
Nou, meer een soort leerboerderij.

303
00:17:10.021 --> 00:17:14.022
Wat kost dit dan allemaal? De normale rondleiding vijf euro.

304
00:17:15.002 --> 00:17:18.022
De cursus kaas maken kost 10 euro MAAR wel een eigen stuk kaas.

305
00:17:19.002 --> 00:17:22.001
Een koopje. Nou, dat vind ik helemaal niet.

306
00:17:22.006 --> 00:17:25.012
ZACHTJES: Timon! Joep, even stil. Dat hoeft ook niet.

307
00:17:25.017 --> 00:17:29.015
U kunt een lekker drankje nemen terwijl de kinderen kaas maken.

308
00:17:29.020 --> 00:17:32.018
Daar moet ik zeker ook voor betalen? Klopt.

309
00:17:32.023 --> 00:17:37.001
Heeft u daar een vergunning voor? Zo ja, mag ik die even zien? Eh, ja.

310
00:17:37.006 --> 00:17:39.020
Die ligt binnen. Ik pak 'm even. Ja?

311
00:17:40.000 --> 00:17:44.021
Waarom staat dat hele erf vol met mensen? Is deze boerderij van u? Ja.

312
00:17:45.001 --> 00:17:48.013
Meneer W. Putten van de Agrarische Inspectie Regio Weideland.

313
00:17:48.018 --> 00:17:53.004
Heeft u een vergunning om van deze boerderij een kinderboerderij te maken? Wat zegt u?

314
00:17:53.009 --> 00:17:58.000
Houdt u zich maar niet voor de domme, mevrouw. Ik moet u bekeuren.

315
00:17:58.005 --> 00:18:02.002
Jongens moeten echt niet denken dat ze alles beter kunnen.

316
00:18:02.007 --> 00:18:05.018
Op vrijlanders.nl leg ik uit hoe ik ze ga verslaan. Bloei!

317
00:18:05.023 --> 00:18:08.010
*Vrij-vrij-vrij-vrij-vrijland*

