WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:01.014
888

2
00:00:01.019 --> 00:00:06.004
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijland!

3
00:00:07.015 --> 00:00:12.017
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijlaaaand

4
00:00:12.022 --> 00:00:16.018
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijland!

5
00:00:18.008 --> 00:00:23.001
*Vrijland! Vrijland! Vrijland!*

6
00:00:27.022 --> 00:00:31.019
Milou, je hebt nauwelijks naar die brieven gekeken.

7
00:00:31.024 --> 00:00:35.008
En? Nou, ben je dan niet benieuwd?

8
00:00:35.013 --> 00:00:37.000
Waarnaar?

9
00:00:37.005 --> 00:00:40.021
Dat is toch interessant, jouw oma's briefgeheimen?

10
00:00:41.001 --> 00:00:46.006
Dat vind jij. Maar dat mens was altijd boos en ik kan me niet voorstellen dat ze leuk zijn.

11
00:00:46.011 --> 00:00:48.005
Je lijkt best veel op haar.

12
00:00:48.010 --> 00:00:50.021
Nou ja, echt totaal niet!

13
00:00:51.001 --> 00:00:52.022
Ben ik soms ook een gruwel?

14
00:00:53.022 --> 00:00:55.009
Ja.

15
00:00:57.006 --> 00:01:01.016
Haha, nee, tuurlijk niet! Maar ik denk dat zij ook niet zo'n gruwel was.

16
00:01:01.021 --> 00:01:03.015
Geloof me, ik lijk niet op haar.

17
00:01:03.020 --> 00:01:05.007
O nee? Nee!

18
00:01:06.007 --> 00:01:07.019
SCHRAAPT KEEL LUID

19
00:01:10.009 --> 00:01:13.019
ALS OMA: Vandaag reed ik door het bos met Pirola.

20
00:01:13.024 --> 00:01:19.002
Het gras was weelderig en haar manen schenen prachtig door... Oke, oke.

21
00:01:19.007 --> 00:01:23.002
Ze hield van paarden, nou en? Bijna elk meisje houdt van paarden.

22
00:01:23.007 --> 00:01:26.001
Soms snap ik jou gewoon niet.

23
00:01:26.006 --> 00:01:27.022
Het is je oma.

24
00:01:28.002 --> 00:01:32.024
Dat is toch interessant? Ik zou het meteen gaan onderzoeken en willen weten... Oke.

25
00:01:33.004 --> 00:01:36.017
Ga jij meneer detective spelen, dan maak ik dit even af.

26
00:01:52.017 --> 00:01:54.004
Hee.

27
00:01:54.009 --> 00:01:55.021
Kijk eens.

28
00:01:57.003 --> 00:01:59.002
Ja, hee, wacht effe.

29
00:02:01.003 --> 00:02:02.015
Ha...

30
00:02:03.015 --> 00:02:05.002
Nou, die is leuk.

31
00:02:05.007 --> 00:02:07.013
Hahaha, ik lijk Alfred wel.

32
00:02:07.018 --> 00:02:09.007
Gelukkig niet, zeg.

33
00:02:09.012 --> 00:02:15.022
OVERDREVEN BEKAKT: Inwoners van Vrijland, de boktor komt jullie allemaal opvreten.

34
00:02:16.002 --> 00:02:21.017
Dus opgepast. De boktor voldoet aan het volgende signalement:

35
00:02:21.022 --> 00:02:24.006
MAAKT GEVAARLIJKE GELUIDEN

36
00:02:26.008 --> 00:02:28.002
Hahaha!

37
00:02:28.007 --> 00:02:30.019
Charmant, hoor. Ah...

38
00:02:30.024 --> 00:02:33.003
Uniek beeldmateriaal.

39
00:02:33.008 --> 00:02:34.020
Hee...

40
00:02:35.000 --> 00:02:37.009
Laat eens zien? Dat valt toch wel mee?

41
00:02:37.014 --> 00:02:42.002
Ik denk niet dat ze het kunnen waarderen als jij in je onderbroek komt.

42
00:02:42.007 --> 00:02:47.000
Ik loop wel mee. Nee, dan komen we allebei te laat. Ga maar, ik haal je wel in.

43
00:02:47.005 --> 00:02:49.003
Zeker weten? Ja!

44
00:02:54.012 --> 00:02:57.023
Hee! Gefeliciteerd. Hallo. Fijn dat je er bent.

45
00:02:58.003 --> 00:03:01.015
Ah, Sam, een bloemenkrans!

46
00:03:01.020 --> 00:03:06.005
Heel mooi, Sam. Lieverd, je weet niet hoe blij je me hiermee maakt.

47
00:03:07.014 --> 00:03:12.003
Hallo, we gaan zo beginnen. Spannend? Eh, ja.

48
00:03:12.008 --> 00:03:15.018
Als u de ringen bij zich heeft, komt het helemaal goed. Ja.

49
00:03:17.019 --> 00:03:20.009
Hee... Hou eens vast.

50
00:03:20.014 --> 00:03:25.001
Je gaat me toch niet vertellen dat je de ringen vergeten bent? He?

51
00:03:25.006 --> 00:03:26.018
Maar...

52
00:03:26.023 --> 00:03:30.017
U moest eens weten hoe vaak dit gebeurt.

53
00:03:30.022 --> 00:03:32.013
Mannen en hun zenuwen...

54
00:03:32.018 --> 00:03:35.010
Ja, maar ik heb dit pak aangedaan en...

55
00:03:36.010 --> 00:03:39.004
Ik heb die ringen op het bureau laten liggen.

56
00:03:39.009 --> 00:03:40.024
Ik ga ze wel halen.

57
00:03:41.004 --> 00:03:45.003
Je laat me niet achter als een verlaten bruid! Je blijft maar mooi.

58
00:03:45.008 --> 00:03:47.008
Ik haal ze wel. O, graag, lieverd.

59
00:03:47.013 --> 00:03:49.012
Nee, laat mij nou even gaan.

60
00:03:49.017 --> 00:03:53.010
Echt niet! Als je Victor ziet, stuur hem hierheen.

61
00:03:53.015 --> 00:03:57.019
Zonder hem kunnen we niet trouwen. Ja. O, en de sleutels?

62
00:03:57.024 --> 00:04:02.021
Sleutels? Geef haar de sleutels of ben je die ook vergeten? Nee, nee.

63
00:04:03.001 --> 00:04:05.005
Kijk. Alsjeblieft.

64
00:04:07.003 --> 00:04:08.015
Sorry.

65
00:04:17.020 --> 00:04:21.008
En? Ik kan u verzekeren: die boktorren hadden honger.

66
00:04:21.013 --> 00:04:25.018
Ik wil geen nieuwe slachtoffers. Ik heb gewacht tot ze weg waren.

67
00:04:25.023 --> 00:04:28.000
Ouwe Kees en zijn zoon Li. Mooi.

68
00:04:28.005 --> 00:04:32.002
Dan kunnen eindelijk alle puzzelstukjes in elkaar vallen.

69
00:04:32.007 --> 00:04:34.021
EEN briesje wind en dat gebouw stort in.

70
00:04:35.001 --> 00:04:39.008
We hebben ze gewaarschuwd, maar ja, die boktor. Ik moet nu weg.

71
00:04:39.013 --> 00:04:43.004
Je denkt toch niet dat mensen denken dat dat roos is? O.

72
00:04:44.008 --> 00:04:46.018
Moet zij ook niet naar de bruiloft?

73
00:04:47.019 --> 00:04:51.004
Als zij niet hoeft kun jij ook nog wel even wachten.

74
00:04:51.009 --> 00:04:54.024
Volg haar maar. Misschien wel een goed idee. Succes.

75
00:05:10.008 --> 00:05:12.003
Waar is je vader?

76
00:05:12.008 --> 00:05:16.002
Dat weet ik niet. Hij is uit z'n broek gescheurd. Haha.

77
00:05:16.007 --> 00:05:19.004
Dat heb ik ook een keer gehad, op schoolreis.

78
00:05:19.009 --> 00:05:21.019
Iedereen lachen, en ik me schamen.

79
00:05:21.024 --> 00:05:25.000
Nou jongens, iedereen heeft z'n eigen plekje.

80
00:05:25.005 --> 00:05:29.018
Barry, jij zit bij mij vooraan. En Li en Ouwe Kees zitten er tegenover.

81
00:05:29.023 --> 00:05:32.007
Dan moet mijn vader wel eerst komen.

82
00:05:32.012 --> 00:05:36.003
Hoe bedoel je? Hij is uit zijn broek gescheurd.

83
00:05:36.008 --> 00:05:40.001
Hij is naar huis gegaan om een andere broek aan te trekken.

84
00:05:40.006 --> 00:05:42.005
Maar hij blijft wel lang weg.

85
00:05:43.020 --> 00:05:46.022
Je denkt toch niet dat hij... Ik weet het niet.

86
00:05:47.002 --> 00:05:49.024
Ik weet wel dat hij er allang had kunnen zijn.

87
00:05:50.004 --> 00:05:54.013
Zo veel broeken heeft hij niet. Ga dan snel. Ja? Ik dek je wel.

88
00:05:54.018 --> 00:05:56.005
Oke.

89
00:05:59.015 --> 00:06:01.002
Barry.

90
00:06:02.006 --> 00:06:04.007
Dat is helemaal niet voor jou!

91
00:06:11.019 --> 00:06:15.010
SPANNENDE MUZIEK

92
00:06:32.007 --> 00:06:33.019
DEUR SLAAT DICHT

93
00:06:44.012 --> 00:06:45.024
Sam!

94
00:06:47.008 --> 00:06:48.020
Sam!

95
00:06:49.020 --> 00:06:51.007
Pap.

96
00:06:51.012 --> 00:06:53.001
Kees!

97
00:06:53.006 --> 00:06:54.018
GEKREUN Kees!

98
00:06:57.009 --> 00:07:00.014
Driehonderd boktorren en de vissen.

99
00:07:00.019 --> 00:07:04.006
De oorlog is pas verloren als wij opgeven.

100
00:07:04.011 --> 00:07:05.023
Stil maar, kom maar.

101
00:07:08.017 --> 00:07:10.004
Li!

102
00:07:11.023 --> 00:07:15.006
Ik weet nog dat jij een heel klein ventje was.

103
00:07:15.011 --> 00:07:18.024
Je bent een sterke dappere jongen, je hebt... aaah.

104
00:07:19.004 --> 00:07:21.010
Sorry, pap. Blijf erbij. Kom.

105
00:07:21.015 --> 00:07:23.007
Hee!

106
00:07:23.012 --> 00:07:24.024
Blijf erbij.

107
00:07:25.004 --> 00:07:26.016
Popcorn in het veld.

108
00:07:28.003 --> 00:07:29.015
Kom, ik help je.

109
00:07:29.020 --> 00:07:31.019
De Franse Riviera.

110
00:07:31.024 --> 00:07:33.011
Kom maar.

111
00:07:35.013 --> 00:07:38.006
Kom maar. *Titi tada die* Stil maar.

112
00:07:42.017 --> 00:07:44.020
Beste mensen.

113
00:07:45.000 --> 00:07:48.022
We wachten nog even op de zoon en dochter van het bruidspaar.

114
00:07:49.002 --> 00:07:52.008
En dan kan zo meteen de ceremonie gaan beginnen.

115
00:07:53.008 --> 00:07:56.000
Ik zie ze al aankomen, dus ik stel voor...

116
00:07:56.005 --> 00:07:59.002
Sam, wacht nou even. Rot op! Sam.

117
00:07:59.007 --> 00:08:01.007
Stop! Inge en Alfred.

118
00:08:01.012 --> 00:08:02.024
Stop!

119
00:08:05.012 --> 00:08:07.019
Mam. Sam Bakker, doe even normaal.

120
00:08:07.024 --> 00:08:12.002
Je moet naar me luisteren. Nee. Ik heb bewijs! Daar gaan we weer.

121
00:08:12.007 --> 00:08:15.006
Jij bent de grootste leugenaar die er is. Wat?

122
00:08:15.011 --> 00:08:17.014
Alle boktorren bij Ouwe Kees...

123
00:08:17.019 --> 00:08:21.014
heeft onze geweldige burgemeester daar zelf neergelegd.

124
00:08:21.019 --> 00:08:26.002
Wat een onzin! Onzin? Ja. Jij noemt dit onzin? Ja.

125
00:08:26.007 --> 00:08:28.010
Kijk dan zelf.

126
00:08:28.015 --> 00:08:30.002
Rot op!

127
00:08:30.007 --> 00:08:34.000
Mam, we hadden al die tijd al gelijk. Het is een bedrieger.

128
00:08:34.005 --> 00:08:36.010
Nou, zeg. Alfred, zeg dan iets.

129
00:08:39.022 --> 00:08:41.019
Nou, dit eh...

130
00:08:41.024 --> 00:08:43.017
Mam, alsjeblieft kijk.

131
00:08:56.003 --> 00:08:59.010
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijland*

132
00:09:02.021 --> 00:09:04.022
Is dit waar? Nou...

133
00:09:05.023 --> 00:09:07.018
Alfred, zeg wat!

134
00:09:07.023 --> 00:09:11.003
Ik, ik... Ik kan dit echt op een ander moment heel...

135
00:09:11.008 --> 00:09:13.020
Dus al die tijd dat ik jou verdedigd heb...

136
00:09:14.000 --> 00:09:17.005
tegenover mijn eigen dochter had ze gewoon gelijk?!

137
00:09:17.010 --> 00:09:21.004
Ik kan dit op een ander moment heel rustig uitleggen. Echt waar.

138
00:09:21.009 --> 00:09:24.020
Alsjeblieft... Laat me met rust! Inge... Alfred, ga weg!

139
00:09:25.000 --> 00:09:26.012
Pap...

140
00:09:29.008 --> 00:09:31.007
Kom, Victor.

141
00:09:55.015 --> 00:09:58.017
Li, waarom was de dokter hier? Gaat het wel goed?

142
00:09:58.022 --> 00:10:02.012
Kees heeft een ongeluk gehad. Wat?! Hij ligt nu te slapen.

143
00:10:02.017 --> 00:10:05.017
De dokter zegt dat-ie nog wel wat warrig zal zijn...

144
00:10:05.022 --> 00:10:08.012
maar dat het goed komt. Wat is er dan gebeurd?

145
00:10:08.017 --> 00:10:11.009
Ik vond hem hier. Hij was helemaal in de war.

146
00:10:16.018 --> 00:10:18.010
Deze is afgezaagd!

147
00:10:22.001 --> 00:10:24.019
Dat moeten Alfred en Victor hebben gedaan.

148
00:10:24.024 --> 00:10:29.000
We hadden nooit moeten gaan. Ze proberen mijn vader te vermoorden.

149
00:10:29.005 --> 00:10:31.024
Misschien dachten ze dat er niemand thuis was.

150
00:10:32.004 --> 00:10:36.002
Jullie zouden toch naar die bruiloft gaan? Li, wacht nou even! Li!

151
00:10:37.003 --> 00:10:39.001
Ja. Bedankt.

152
00:10:42.003 --> 00:10:46.004
Kun je me uitleggen hoe het komt dat ik nu van de dokter hoor...

153
00:10:46.009 --> 00:10:49.002
dat boktorren de uitdragerij opvreten?

154
00:10:49.007 --> 00:10:53.018
Dit is een serieuze zaak. Oude Kees heeft een ongeluk gehad.

155
00:10:53.023 --> 00:10:56.008
De dokter zegt dat boktorren...

156
00:10:56.013 --> 00:11:00.007
Dat kan niet. Ik heb Li zien weglopen met Oude Kees.

157
00:11:00.012 --> 00:11:02.016
Het had allang veilig moeten zijn.

158
00:11:02.021 --> 00:11:04.008
Dus toch.

159
00:11:04.013 --> 00:11:06.021
En ik had je zo gezegd dat niet te doen!

160
00:11:07.001 --> 00:11:08.013
ALFRED ZUCHT

161
00:11:08.018 --> 00:11:10.011
Nou ben ik echt alles kwijt.

162
00:11:10.016 --> 00:11:12.005
Nee, dat zie je verkeerd.

163
00:11:12.010 --> 00:11:14.013
Iedereen vertrek uit Rijland en...

164
00:11:14.018 --> 00:11:18.017
jullie kunnen gaan boren naar het gas. Je bent juist een held, pap.

165
00:11:18.022 --> 00:11:21.005
Wat zijn geld en status nu nog waard...

166
00:11:21.010 --> 00:11:25.008
als ik niet kan zijn bij de vrouw die me eindelijk gelukkig maakt?

167
00:11:25.013 --> 00:11:28.007
Al die leugens... We zijn veel te ver gegaan.

168
00:11:32.003 --> 00:11:34.009
Komt het wel weer goed met Oude Kees?

169
00:11:34.014 --> 00:11:36.015
Gelukkig wel, ja.

170
00:11:36.020 --> 00:11:40.010
Maar dit had heel anders kunnen aflopen. Dat besef je wel.

171
00:11:40.015 --> 00:11:42.002
ALFRED ZUCHT

172
00:11:45.006 --> 00:11:47.005
Ik ga in bad.

173
00:12:03.021 --> 00:12:05.008
RINGTONE Verbeek.

174
00:12:05.013 --> 00:12:09.005
Nee, meneer de gedeputeerde, u spreekt met Victor.

175
00:12:09.010 --> 00:12:13.010
Je plannetje loopt mooi in de soep. Nee, dat regel ik. Dat komt goed.

176
00:12:13.015 --> 00:12:16.013
Ik begin erg aan te twijfelen aan jou en je vader.

177
00:12:16.018 --> 00:12:20.006
Je beseft wel dat als het misgaat, dat hij ervoor opdraait.

178
00:12:30.000 --> 00:12:31.012
DE BEL GAAT

179
00:12:33.016 --> 00:12:36.009
Chantal, wat hoor ik nou? Ruzie in Rijland?

180
00:12:36.014 --> 00:12:39.023
De burgemeester is corrupt? Fantastisch, briljant!

181
00:12:40.003 --> 00:12:42.012
Hier kun je echt alleen maar van dromen.

182
00:12:42.017 --> 00:12:46.008
En dan te bedenken dat jij gewoon first-hand-footage hebt.

183
00:12:46.013 --> 00:12:50.006
Geweldig nieuws! En o, de stap die dit kan zijn voor je carriere.

184
00:12:50.011 --> 00:12:52.011
Nee, jij hebt echt goud in handen.

185
00:12:52.016 --> 00:12:54.009
Wat is er? Ehm... Nou eh...

186
00:12:54.014 --> 00:12:56.014
Ik heb geen beeldmateriaal.

187
00:12:56.019 --> 00:13:01.013
Nee, maar je hebt een briljante reportage. Nee, ik eh... heb niks.

188
00:13:01.018 --> 00:13:04.023
Hoe kan dat nou?! Je was daar toch? Ja, ja, ik was daar.

189
00:13:05.003 --> 00:13:07.006
Maar het was allemaal heel zielig.

190
00:13:07.011 --> 00:13:11.004
Sams moeder moest huilen. De burgemeester had enorme spijt.

191
00:13:11.009 --> 00:13:14.018
Ja, ja, heel zielig(!) Maar je moet ook aan je werk denken.

192
00:13:14.023 --> 00:13:19.022
Je wilt toch reporter worden? Een goeie reporter raakt nooit emotioneel betrokken.

193
00:13:20.002 --> 00:13:23.007
Regel numero uno, meid. Ik heb je dus flink overschat.

194
00:13:23.012 --> 00:13:26.018
Ik wil deze week nog een solide repo met alle ins en outs.

195
00:13:26.023 --> 00:13:30.014
Een confessie van de burgemeester en tranen van de bruid. Oke?

196
00:13:30.019 --> 00:13:35.006
Maar de bruiloft is al voorbij en ik weet niet of ze er nog over willen praten.

197
00:13:35.011 --> 00:13:38.022
Vervelend, maar dat is echt jouw probleem. Ik wil die repo.

198
00:13:39.002 --> 00:13:43.011
Lukt het je niet dan ben je je baan kwijt. Veel succes ermee. Einde gesprek.

199
00:13:56.006 --> 00:13:58.013
GELUID VAN EEN MOTOR KOMT DICHTERBIJ

200
00:13:58.018 --> 00:14:02.017
Je kan hier toch niet zomaar in gaan rijden! Kan me niet schelen!

201
00:14:06.019 --> 00:14:09.000
Hee. Hee.

202
00:14:11.018 --> 00:14:14.012
Wat is er gebeurd? Ze gaan niet meer trouwen.

203
00:14:14.017 --> 00:14:18.023
Ik heb de rekening van de gekochte boktorren gevonden. Wat?!

204
00:14:19.003 --> 00:14:22.018
Dat meen je niet, toch? Ja. Op de werkkamer van Alfred.

205
00:14:22.023 --> 00:14:25.000
Toen ik die ringen ging zoeken.

206
00:14:25.005 --> 00:14:27.007
Ik weet niet wat ik erger vind:

207
00:14:27.012 --> 00:14:30.009
Dat Alfred zo erg tegen ons heeft gelogen...

208
00:14:30.014 --> 00:14:32.023
of dat mijn moeder zo verdrietig is.

209
00:14:34.004 --> 00:14:35.024
Je hebt het toch goed gedaan?

210
00:14:36.004 --> 00:14:37.016
Je kon niet anders.

211
00:14:37.021 --> 00:14:39.008
Ik weet het niet.

212
00:14:39.013 --> 00:14:42.002
Ik moet eigenlijk naar mijn vader.

213
00:14:42.007 --> 00:14:43.019
Ja, ik ga wel mee.

214
00:14:43.024 --> 00:14:47.023
Nou nee, blijf jij maar hier. Sam kan wel een vriendin gebruiken.

215
00:14:48.003 --> 00:14:49.016
Oke. Dank je wel.

216
00:14:51.000 --> 00:14:53.022
RINGTONE

217
00:14:54.002 --> 00:14:55.014
Hallo.

218
00:14:55.019 --> 00:14:57.006
KOELTJES: O, Alfred.

219
00:14:59.003 --> 00:15:01.005
Ja, morgenochtend is prima. Dag.

220
00:15:01.010 --> 00:15:03.022
Man, je gaat niet meer met die man praten.

221
00:15:04.002 --> 00:15:07.002
Sam, ik MOET wel met hem praten. Dat snap je toch?

222
00:15:09.006 --> 00:15:12.018
Als ze nu nog met die man wil zijn dan word ik echt gek.

223
00:15:20.013 --> 00:15:22.002
Li voor Marjolein, over.

224
00:15:24.022 --> 00:15:27.003
Li voor Marjolein, over.

225
00:15:27.008 --> 00:15:29.004
Marjolein voor Li.

226
00:15:29.009 --> 00:15:31.018
Hee. Hee.

227
00:15:31.023 --> 00:15:33.010
Hoe is het daar?

228
00:15:33.015 --> 00:15:37.012
Gaat wel. Hij heeft pijnstillers gekregen voor de hoofdpijn.

229
00:15:37.017 --> 00:15:40.005
Nou, hopen dat-ie zich snel beter voelt.

230
00:15:41.012 --> 00:15:43.012
Ik doe onderzoek in de schuur...

231
00:15:43.017 --> 00:15:46.024
maar ik kan geen bewijs vinden dat het met opzet was.

232
00:15:47.004 --> 00:15:49.023
Misschien was het dan toch een ongeluk?

233
00:15:50.003 --> 00:15:52.002
Geloof je het zelf(?)

234
00:15:52.007 --> 00:15:55.010
Ik ga zo naar Victors huis om daar bewijs te zoeken.

235
00:15:55.015 --> 00:15:57.002
Zou je dat nou wel doen?

236
00:15:57.007 --> 00:15:59.024
Waarom niet? We hebben niets te verliezen.

237
00:16:00.004 --> 00:16:03.024
Straks doen ze jou ook nog wat. Dat moeten ze eens proberen!

238
00:16:04.004 --> 00:16:06.020
Ik ga. Over en sluiten. Doei. Ja, maar...

239
00:16:09.007 --> 00:16:10.019
Ik heb er genoeg van.

240
00:16:10.024 --> 00:16:13.003
Dat liegen en bedriegen... Alles.

241
00:16:13.008 --> 00:16:15.021
Ik begrijp dat je het nu moeilijk hebt...

242
00:16:16.001 --> 00:16:19.001
maar we moeten nu even de kaken op elkaar houden.

243
00:16:19.006 --> 00:16:22.005
Ik denk niet dat ik dat nog kan. Je hebt geen keus.

244
00:16:22.010 --> 00:16:24.005
Het kwaad is al geschied.

245
00:16:24.010 --> 00:16:28.014
Ik vind het echt heel spijtig voor je dat je dat vrouwtje kwijt bent...

246
00:16:28.019 --> 00:16:33.018
maar als de waarheid van onze praktijken uitkomt dan ben je nog veel meer kwijt.

247
00:16:33.023 --> 00:16:35.017
Dag carriere, dag mooi huis.

248
00:16:35.022 --> 00:16:38.013
Je zult je zoon een tijdje moeten misschien.

249
00:16:38.018 --> 00:16:41.017
Behalve tijdens de bezoekuren in de gevangenis.

250
00:16:44.015 --> 00:16:47.008
Inge... Dag mevrouw Bakker.

251
00:16:47.013 --> 00:16:49.009
Hoe gaat het? Heel goed.

252
00:16:49.014 --> 00:16:51.014
Kunt u ons even alleen laten?

253
00:17:03.010 --> 00:17:05.020
Willen jullie wat drinken? Nee.

254
00:17:06.000 --> 00:17:08.004
Misschien is het wel gif.

255
00:17:08.009 --> 00:17:09.021
Nee, dank je.

256
00:17:12.015 --> 00:17:14.017
Ik ben zo blij dat je bent gekomen.

257
00:17:15.018 --> 00:17:19.012
Ik ben ook wel een beetje verrast dat je Sam hebt meegenomen.

258
00:17:19.017 --> 00:17:23.008
Ja, ik heb geen geheimen hoor voor Sam. Het gaat haar ook aan.

259
00:17:23.013 --> 00:17:25.019
Daar heb je misschien wel gelijk in.

260
00:17:25.024 --> 00:17:27.011
'Misschien'?

261
00:17:27.016 --> 00:17:30.019
Nee, natuurlijk. Sam hoort erbij. Precies.

262
00:17:33.021 --> 00:17:35.012
Echt niet iets te drinken?

263
00:17:35.017 --> 00:17:37.019
Ik wil de waarheid weten, Alfred!

264
00:17:37.024 --> 00:17:40.005
En anders zie je me nooit meer terug!

265
00:17:45.009 --> 00:17:48.010
Deze maand gaat het magazine over beroemd worden.

266
00:17:48.015 --> 00:17:52.012
Daar weten wij natuurlijk alles van. Kijk op vrijlanders.nl.

267
00:17:52.017 --> 00:17:55.005
*Vrij vrij vrij vrij vrij vrij Vrijland*

