WEBVTT

1
00:00:00.002 --> 00:00:00.018
888

2
00:00:00.023 --> 00:00:04.014
Vijf jaar geleden verlieten de leerlingen van groep 8...

3
00:00:04.019 --> 00:00:06.012
Het Wilgerijs In Dronten.

4
00:00:07.014 --> 00:00:10.011
Vandaag komen ze bij elkaar voor een reÈunie.

5
00:00:10.016 --> 00:00:13.017
Dronten ligt in Flevoland en is pas 50 jaar oud.

6
00:00:13.022 --> 00:00:17.004
Heel bekend door Walibi en het Lowlandsfestival.

7
00:00:17.009 --> 00:00:19.006
Maar wie zaten er in de klas?

8
00:00:20.007 --> 00:00:22.012
Beitske was heel goed in karten.

9
00:00:22.017 --> 00:00:25.016
Zo goed zelfs dat ze vrij kreeg van de meester.

10
00:00:25.021 --> 00:00:29.001
In groep 8 hield Sanne een spreekbeurt over boeven.

11
00:00:29.006 --> 00:00:31.013
Ze nam de klas mee naar de gevangenis.

12
00:00:31.018 --> 00:00:35.006
En Sharon wilde net als haar grote zus kapster worden.

13
00:00:35.011 --> 00:00:40.013
Wat is er van ze terechtgekomen en hoe kijken ze terug op groep 8?

14
00:00:42.001 --> 00:00:43.013
Zo, jongens.

15
00:00:43.018 --> 00:00:45.021
Hallo. Hoi.

16
00:00:46.001 --> 00:00:50.002
Zaten jullie in groep 8 ook zo stil? Nee. GELACH Niet echt.

17
00:00:50.007 --> 00:00:54.001
Was het EEN grote herrie? Meestal wel.

18
00:00:54.006 --> 00:00:58.003
Hoe is het om elkaar weer te zien? IS iedereen erg veranderd?

19
00:00:58.008 --> 00:01:01.005
Jeroen vind ik veranderd. Lang haar, he. Ja.

20
00:01:01.010 --> 00:01:02.023
Baardje, sikje.

21
00:01:03.003 --> 00:01:04.021
GELACH

22
00:01:05.001 --> 00:01:08.014
Heb je dat haar bewust laten staan voor deze reÈunie?

23
00:01:08.019 --> 00:01:10.006
Ja, sowieso. GELACH

24
00:01:10.011 --> 00:01:15.002
Een paar jaar geleden alvast begonnen. Ja, ik zag het aankomen.

25
00:01:15.007 --> 00:01:20.002
En de tafeltjes, is dat heel anders? Ja, best wel. Alles is veranderd.

26
00:01:20.007 --> 00:01:22.021
We hadden vroeger lage tafeltjes en zo.

27
00:01:23.001 --> 00:01:26.002
Met van die laatjes. Het is heel mooi geworden.

28
00:01:26.007 --> 00:01:30.004
Toen wij van school gingen kwamen er allemaal leuke dingen.

29
00:01:30.009 --> 00:01:32.016
Het was net een moeilijke tijd.

30
00:01:32.021 --> 00:01:38.014
Iemand die kan zeggen wat voor klas jullie waren is natuurlijk...

31
00:01:38.019 --> 00:01:43.002
Meester Bart. Laten we hem er even bijhalen. Meester Bart?

32
00:01:43.007 --> 00:01:46.004
Ik dacht dat hij er niet was. Daar komt-ie.

33
00:01:46.009 --> 00:01:48.005
Meester Bart, jongens!

34
00:01:48.010 --> 00:01:50.015
GELACH

35
00:01:50.020 --> 00:01:53.008
Zo. Herkent u de klas nog? Jeetje.

36
00:01:53.013 --> 00:01:55.000
Hoe is dat?

37
00:01:55.005 --> 00:01:58.019
Nou ja... GELACH

38
00:01:58.024 --> 00:02:02.014
Jeroen valt wel op, he? Ik moest even denken: Wie is dat?

39
00:02:02.019 --> 00:02:07.012
Ze zeiden net dat ze dachten dat ze een lastige klas waren.

40
00:02:07.017 --> 00:02:09.024
Elke klas heeft wel iets lastigs.

41
00:02:10.004 --> 00:02:13.001
Wat ik met deze groep wel speciaal vond...

42
00:02:13.006 --> 00:02:17.019
was dat er vrij grote verschillen tussen de kinderen onderling waren.

43
00:02:17.024 --> 00:02:22.005
Er was een groepje dat heel aanwezig was. GELACH

44
00:02:22.010 --> 00:02:26.007
Mark steekt gelijk zijn hand op. Ja, precies.

45
00:02:26.012 --> 00:02:31.002
Maar er was ook een groepje kinderen dat helemaal niet zo aanwezig was.

46
00:02:31.007 --> 00:02:34.023
Als meester moet je dan uitkijken dat je ze niet vergeet.

47
00:02:35.003 --> 00:02:39.010
Is dat gelukt? Zijn er mensen die denken: Daar bedoelt hij mij mee?

48
00:02:39.015 --> 00:02:43.020
Jari, was je bang dat je vergeten zou worden? Nee, juist niet.

49
00:02:44.000 --> 00:02:46.010
Daar was ik niet bang voor, nee.

50
00:02:46.015 --> 00:02:50.007
Wat voor herinneringen hebben jullie aan meester Bart?

51
00:02:50.012 --> 00:02:52.011
De meester met de roze boxer.

52
00:02:52.016 --> 00:02:55.006
Wat is dat voor verhaal? Vertel eens.

53
00:02:55.011 --> 00:03:02.003
De meester werd 50 jaar, en toen kreeg hij van ons een roze boxer.

54
00:03:02.008 --> 00:03:04.007
Een roze boxer? Ja, felroze.

55
00:03:04.012 --> 00:03:08.002
En waarom een roze boxer, Floris? Dat weet ik niet meer.

56
00:03:08.007 --> 00:03:11.018
We hebben nog wel een optocht gedaan naar zijn huis.

57
00:03:11.023 --> 00:03:16.020
We liepen met drie kwart van de school richting zijn huis.

58
00:03:17.020 --> 00:03:19.021
Was het een beetje kwaliteit?

59
00:03:20.001 --> 00:03:23.019
Ja, het was een bekend merk van een Zweedse tennisser.

60
00:03:23.024 --> 00:03:27.021
Aniek, wat voor herinneringen heb jij aan meester Bart?

61
00:03:28.003 --> 00:03:31.023
Ik vond hem in groep 5 leuker eigenlijk. GELACH

62
00:03:32.003 --> 00:03:34.000
In groep 8 was hij strenger.

63
00:03:34.005 --> 00:03:38.020
Misschien was het wel nodig. Natuurlijk was het nodig.

64
00:03:39.000 --> 00:03:42.005
Wat heb jij voor herinneringen aan meester Bart?

65
00:03:42.010 --> 00:03:45.022
Hij was heel gezellig, en af en toe wel streng.

66
00:03:46.002 --> 00:03:48.020
Dat is ook wel eens nodig voor een meester.

67
00:03:49.000 --> 00:03:50.012
Ja, meester Bart blij.

68
00:03:50.017 --> 00:03:54.018
Je mag lekker in de klas ook op zo'n hoge stoel gaan zitten. Oke.

69
00:03:54.023 --> 00:03:56.016
We houden je er graag bij.

70
00:03:56.021 --> 00:03:59.003
Meester Bart zei het al eventjes.

71
00:03:59.008 --> 00:04:03.009
Sanne en Beitske, echt als groepje. Wat bond jullie?

72
00:04:03.014 --> 00:04:06.017
Dat we niet echt een meisje-meisje waren.

73
00:04:06.022 --> 00:04:10.002
We gingen gewoon met de jongens mee voetballen.

74
00:04:10.007 --> 00:04:11.020
En het bos in rennen.

75
00:04:12.000 --> 00:04:14.010
De meeste meiden deden dat niet.

76
00:04:14.015 --> 00:04:17.007
Sanne, jij hebt iets bijzonders gedaan.

77
00:04:17.012 --> 00:04:22.005
Waar heb je een spreekbeurt over gehouden? Over de gevangenis.

78
00:04:22.010 --> 00:04:27.004
Ik gaf eerst een spreekbeurt en toen een rondleiding in de gevangenis.

79
00:04:27.009 --> 00:04:31.020
Het lijkt me erg apart dat je met de hele klas naar de gevangenis gaat.

80
00:04:32.000 --> 00:04:34.016
Bender, hoe was dat? Ik vond het wel leuk.

81
00:04:34.021 --> 00:04:38.024
Ik was er niet eerder geweest, zou niet best zijn. GELACH

82
00:04:39.004 --> 00:04:43.005
Kan je specifiek iets herinneren van wat je toen hebt gezien?

83
00:04:43.010 --> 00:04:45.019
We stonden daar op een luchtplaats.

84
00:04:45.024 --> 00:04:48.017
Er stond een man te huilen achter het raam.

85
00:04:48.022 --> 00:04:52.017
Iemand van de leiding ging vragen waarom hij moest huilen.

86
00:04:52.022 --> 00:04:57.008
Hij zag ons, en hij had zijn eigen kinderen een hele tijd niet gezien.

87
00:04:57.013 --> 00:05:00.022
EEN van die kinderen was even oud als wij toen waren.

88
00:05:01.002 --> 00:05:05.007
Die had hij een hele tijd niet gezien. Dus dat raakte hem.

89
00:05:05.012 --> 00:05:08.011
Ik weet nog dat we op die luchtplaats stonden.

90
00:05:08.016 --> 00:05:12.008
Er waren veel mensen aan het schreeuwen. Dat vond ik eng.

91
00:05:12.013 --> 00:05:16.004
Meester Bart, hoe was die excursie voor de meester?

92
00:05:16.009 --> 00:05:19.012
Ik vond het geweldig om dat mee te mogen maken.

93
00:05:19.017 --> 00:05:23.003
Ik vond het erg leuk dat Sanne dat georganiseerd had.

94
00:05:23.008 --> 00:05:27.001
Het is heel speciaal, want kinderen van deze leeftijd...

95
00:05:27.006 --> 00:05:31.000
mogen eigenlijk helemaal niet naar de gevangenis toe.

96
00:05:31.005 --> 00:05:34.021
Eigenlijk speelt de gevangenis tot op de dag vandaag...

97
00:05:35.001 --> 00:05:37.013
in je leven een belangrijke rol. Ja.

98
00:05:37.018 --> 00:05:41.023
Want je wil er graag heen. Niet om te zitten, maar om te werken.

99
00:05:42.003 --> 00:05:43.017
Ik loop er nu stage.

100
00:05:43.022 --> 00:05:45.016
En is dat niet heel eng?

101
00:05:45.021 --> 00:05:48.017
Nee, maar het was in begin heel erg wennen.

102
00:05:48.022 --> 00:05:51.003
Je kan gezellig met ze praten...

103
00:05:51.008 --> 00:05:54.011
Maar je moet altijd denken aan de veiligheid.

104
00:05:54.016 --> 00:05:58.011
Ze zitten er niet omdat ze hun veters verkeerd hebben gestrikt.

105
00:05:58.016 --> 00:06:01.021
Om te kijken hoe het is om in een cel te zitten...

106
00:06:02.001 --> 00:06:05.014
heb je het ook geprobeerd. Daar gaan we naar kijken.

107
00:06:07.015 --> 00:06:11.016
Vroeger had ik al een droom. Die ben ik nu aan het waarmaken.

108
00:06:13.001 --> 00:06:15.006
Hoi, ik ben Leo. Sanne.

109
00:06:15.011 --> 00:06:19.022
Arrestanten moeten tegen de muur gaan staan met hun benen gespreid.

110
00:06:20.002 --> 00:06:21.022
Iedereen wordt gestript.

111
00:06:22.002 --> 00:06:24.024
Dat komt me bekend voor. We gaan naar binnen.

112
00:06:25.004 --> 00:06:29.005
Als ik morgen bij de politie zou kunnen werken, zou ik dat doen.

113
00:06:29.010 --> 00:06:31.021
Wat zit er in het plafond? Een camera.

114
00:06:32.001 --> 00:06:36.008
Ik ga mijn droom waarmaken. Zo ben ik, met doorzettingsvermogen.

115
00:06:36.013 --> 00:06:39.022
Er is geen bed, geen bankje. Komt er nog een deken?

116
00:06:40.002 --> 00:06:43.014
Ze kunnen van ons een deken krijgen.

117
00:06:43.019 --> 00:06:46.020
Het is hier toch een beetje uitkijken.

118
00:06:47.000 --> 00:06:49.018
Je weet maar nooit wat ze gaan doen.

119
00:06:49.023 --> 00:06:52.016
Dat trekt me aan, dat vind ik leuk.

120
00:06:52.021 --> 00:06:55.014
Ze moeten alles vragen via de intercom.

121
00:06:57.003 --> 00:07:00.009
Zeg het maar. Wilt u de wc doorspoelen?

122
00:07:00.014 --> 00:07:02.019
Ja hoor, komt eraan. Dank je wel.

123
00:07:02.024 --> 00:07:05.020
WC SPOELT DOOR Nou, het werkt. Ja.

124
00:07:06.000 --> 00:07:10.014
Zitten hier ook echt mensen? Ja, er zijn cellen nu bezet.

125
00:07:10.019 --> 00:07:15.016
Nu met een bed, een tafel en een stoel. Nou ja, stoel.

126
00:07:15.021 --> 00:07:19.023
Ja, in deze cel zit net even iets meer dan waar we net waren. Ja.

127
00:07:20.003 --> 00:07:24.004
Wil je het even echt ervaren? Zal ik de deur dichtdoen? Is goed.

128
00:07:24.009 --> 00:07:27.003
Als je hem ook weer opendoet. Dit is hem.

129
00:07:27.008 --> 00:07:28.022
Succes, Sanne.

130
00:07:29.002 --> 00:07:32.011
MUZIEK

131
00:07:41.024 --> 00:07:44.005
Hee, Sanne. Hoe gaat het met je?

132
00:07:44.010 --> 00:07:47.008
Het gaat op zich wel goed, maar eh...

133
00:07:47.013 --> 00:07:50.008
ik zit liever aan de andere kant van de deur.

134
00:07:50.013 --> 00:07:52.012
Wat geeft dit je voor gevoel?

135
00:07:52.017 --> 00:07:55.012
Geen vrijheid. Ik kan niet gaan waar ik wil.

136
00:07:57.007 --> 00:07:59.019
Kom er maar uit, je zal het wel zat zijn.

137
00:07:59.024 --> 00:08:03.000
Ik denk dat ik een wat stoerder type agent word.

138
00:08:03.005 --> 00:08:06.006
Ik zal niet snel een stapje achteruit doen.

139
00:08:06.011 --> 00:08:09.004
Ik laat niet zomaar over mee heenlopen.

140
00:08:10.017 --> 00:08:12.019
Ik ben de baas, haha.

141
00:08:14.011 --> 00:08:16.015
Dit is de school waar ik nu op zit.

142
00:08:19.024 --> 00:08:22.000
Je gezicht, vinger om je neus.

143
00:08:24.003 --> 00:08:27.003
We zijn nu bezig met weerbaarheidstraining.

144
00:08:27.008 --> 00:08:30.000
Op straat kun je toch een beetje...

145
00:08:30.005 --> 00:08:32.015
jezelf redden, haha.

146
00:08:32.020 --> 00:08:34.021
Als er wat gebeurt.

147
00:08:35.001 --> 00:08:38.001
Daar krijg je nu al een beetje les in.

148
00:08:38.006 --> 00:08:42.007
In groep 8 was ik nog echt het meisje-jongetje en echt nog kind.

149
00:08:42.012 --> 00:08:44.005
En ik speelde nog gewoon.

150
00:08:44.010 --> 00:08:48.001
Nu ben ik toch alweer volwassener geworden.

151
00:08:48.006 --> 00:08:52.022
Ik kom veel meer voor mezelf op, zeker na mijn middelbareschooltijd.

152
00:08:53.002 --> 00:08:56.015
Ik ben een stuk sterker in mijn schoenen gaan staan.

153
00:08:56.020 --> 00:09:00.018
Maar dat komt ook omdat ik nu goede vriendinnen heb.

154
00:09:00.023 --> 00:09:02.010
Die had ik niet.

155
00:09:03.010 --> 00:09:06.015
Op mijn basisschool wel, dat was Beitske.

156
00:09:06.020 --> 00:09:08.013
Dat was echt mijn maatje.

157
00:09:08.018 --> 00:09:13.000
Een hele tijd mee opgetrokken. Helaas is dat uit elkaar gegroeid.

158
00:09:13.005 --> 00:09:15.019
Op de middelbare school had ik niemand.

159
00:09:15.024 --> 00:09:19.015
Ik denk dat mensen niet konden accepteren hoe ik was.

160
00:09:19.020 --> 00:09:24.010
Dat ik toch wat stoerder ben, dat ik niet met make-up en zo bezig was.

161
00:09:24.015 --> 00:09:28.020
In het derde en vierde jaar ga je ook geen band mee met ze opbouwen.

162
00:09:29.000 --> 00:09:30.012
Dat lukt gewoon niet.

163
00:09:30.017 --> 00:09:35.002
Sanne, zou je me willen wurgen? Even wachten voor je echt aanzet.

164
00:09:35.007 --> 00:09:39.002
Dit komt het meeste voor, dit heet de schoolpleinwurging.

165
00:09:39.007 --> 00:09:43.000
Ik ben geslaagd, en ik probeer het achter me te laten.

166
00:09:43.005 --> 00:09:44.019
Ik ga nu lekker verder.

167
00:09:44.024 --> 00:09:47.021
Ik heb een vriend, leuke vriendinnen.

168
00:09:48.001 --> 00:09:52.024
Mijn sport, mijn stage, mijn school. Ja, prima naar mijn zin.

169
00:09:53.004 --> 00:09:57.009
Het makkelijkste is om je hand binnendoor onder de neus...

170
00:09:59.006 --> 00:10:01.007
Dan ben je er eigenlijk al uit.

171
00:10:02.022 --> 00:10:05.008
Sanne, wil je mij even wurgen? GELACH

172
00:10:05.013 --> 00:10:09.012
Dat is een bijzondere vraag. Die krijg je niet op elke school.

173
00:10:09.017 --> 00:10:14.015
Jeroen, herken jij nog de Sanne van groep 8?

174
00:10:14.020 --> 00:10:18.000
Ja, ze altijd wel een beetje stoerder geweest.

175
00:10:18.005 --> 00:10:21.012
Dat is wel leuk. Ik vind het wel tof. Ja.

176
00:10:21.017 --> 00:10:24.016
En toch dat verhaal van de middelbare school.

177
00:10:24.021 --> 00:10:28.011
Je hebt geen leuke tijd gehad. Nee. Ben je echt gepest?

178
00:10:28.016 --> 00:10:31.021
Ik had gewoon niemand. Geen vrienden, niks.

179
00:10:33.000 --> 00:10:36.002
Ik had wel de neiging om er iets van te zeggen.

180
00:10:36.007 --> 00:10:39.002
Maar wie vangt mij daarna op? Ja.

181
00:10:39.007 --> 00:10:42.002
Sharon, kun jij je er iets bij voorstellen?

182
00:10:42.007 --> 00:10:45.018
Sanne was altijd wel anders dan de andere meisjes.

183
00:10:45.023 --> 00:10:51.003
Dus misschien dat ze in haar klas ook wat meer meisje-meisjes had...

184
00:10:51.008 --> 00:10:53.005
dan Beitske bijvoorbeeld.

185
00:10:53.010 --> 00:10:57.006
Ja, want als je op de basisschool Beitske niet had gehad...

186
00:10:57.011 --> 00:11:00.006
dan had je ook minder een maatje gehad.

187
00:11:00.011 --> 00:11:02.013
Ja, dat denk ik ook.

188
00:11:02.018 --> 00:11:06.017
Ik denk dat ze me nooit hebben kunnen accepteren zoals ik was.

189
00:11:06.022 --> 00:11:11.006
Hoe was de overgang van de basisschool naar middelbare school?

190
00:11:11.011 --> 00:11:14.010
Het is natuurlijk een heel ander leven.

191
00:11:14.015 --> 00:11:19.023
Kirsha? Er gingen geen vriendinnen van mij mee naar de basisschool.

192
00:11:20.003 --> 00:11:24.002
Tenminste niet naar mijn klas, dus dat was wel even wennen.

193
00:11:24.007 --> 00:11:27.010
Ik vond het eerst ook niet zo leuk in de eerste.

194
00:11:27.015 --> 00:11:30.024
Maar toen ben ik overgegaan naar een andere klas...

195
00:11:31.004 --> 00:11:33.018
en heb ik genoeg vriendinnen gevonden.

196
00:11:33.023 --> 00:11:38.017
En Floris? Ik ging niet met jongens van deze klas naar daar.

197
00:11:38.022 --> 00:11:41.003
Maar toen ik daar kwam...

198
00:11:41.008 --> 00:11:44.015
heb ik op zich wel een redelijk leuke tijd gehad.

199
00:11:44.020 --> 00:11:49.006
Met in de eerste paar jaar echt veel vrienden om me heen.

200
00:11:49.011 --> 00:11:53.016
Ik heb over het algemeen een leuke middelbareschooltijd gehad.

201
00:11:53.021 --> 00:11:55.016
En Aniek, hoe vond jij het?

202
00:11:55.023 --> 00:11:58.005
Ik vond het huiswerk wel veel.

203
00:11:58.010 --> 00:12:02.000
Want in groep 8 kregen we niks, en dat was toen heel leuk.

204
00:12:02.005 --> 00:12:05.014
Maar op de middelbare school kregen we heel veel.

205
00:12:05.019 --> 00:12:09.005
En Steffan, hoe vond jij het op de middelbare school?

206
00:12:09.010 --> 00:12:12.007
Ik had maar EEN jaartje in deze klas gezeten.

207
00:12:12.012 --> 00:12:16.003
Toen ging ik naar de eerste toe, dus weer een nieuwe klas.

208
00:12:16.008 --> 00:12:18.024
dus ik moest weer wennen. En hoe ging dat?

209
00:12:19.004 --> 00:12:21.018
Ik ben geslaagd, dus het is goed gegaan.

210
00:12:21.023 --> 00:12:23.020
Weet je al wat je wil worden?

211
00:12:24.000 --> 00:12:27.021
Ik denk er gewoon aan om in de boekhouding te gaan.

212
00:12:28.001 --> 00:12:29.013
Die richting op.

213
00:12:29.018 --> 00:12:34.016
We gaan kijken wat jullie wilden worden toen jullie in groep 8 zaten.

214
00:12:34.021 --> 00:12:37.001
In groep 8 wilde ik piloot worden.

215
00:12:37.006 --> 00:12:40.024
Toen ik in groep 8 zat wilde ik graag visagiste worden.

216
00:12:41.004 --> 00:12:43.009
Ik wilde archeoloog worden.

217
00:12:43.014 --> 00:12:47.004
Ik groep 8 wilde ik iets van architect worden.

218
00:12:47.009 --> 00:12:48.023
Ik wou soldaat worden.

219
00:12:49.003 --> 00:12:51.004
Ik wilde medicijnen studeren.

220
00:12:51.009 --> 00:12:53.019
Toen wilde ik automonteur worden.

221
00:12:53.024 --> 00:12:56.007
Ik wilde gevechtspiloot worden.

222
00:12:56.012 --> 00:13:00.012
In groep 8 hield ik me er niet mee bezig wat ik zou gaan worden.

223
00:13:00.017 --> 00:13:04.018
Ik wilde profvoetballer worden. Ik wilde kapster worden.

224
00:13:04.023 --> 00:13:08.003
Sharon, wat zit je haar leuk. Dank je wel. GELACH

225
00:13:08.008 --> 00:13:12.010
Dat was toen al jouw droom? Ja, eigenlijk wel.

226
00:13:12.015 --> 00:13:16.024
Had Sharon vroeger bijzonder haar? Deed ze er iets geks mee?

227
00:13:17.004 --> 00:13:19.020
Dat vraag ik aan Remco, achter in de klas.

228
00:13:20.000 --> 00:13:23.024
Ik kan me er niet veel van herinneren. Kijk naar die foto!

229
00:13:24.004 --> 00:13:26.012
Daar zit het echt heel lelijk.

230
00:13:26.017 --> 00:13:30.020
Je krijgt terug naar de oude klassenfoto, en dan denk je: O, nee!

231
00:13:31.000 --> 00:13:33.016
Ik had voor het eerst een schuine pony.

232
00:13:33.021 --> 00:13:37.005
Maar toen... Een schuine pony heb ik ook, geloof ik.

233
00:13:37.010 --> 00:13:40.023
Het is heel leuk, maar het staat daar echt heel lelijk.

234
00:13:41.003 --> 00:13:43.005
Ja, dat kan. GELACH Oke.

235
00:13:43.010 --> 00:13:46.007
Dat het kapster worden je in het bloed zit...

236
00:13:46.012 --> 00:13:50.015
en dat je ermee bezig bent, hebben we vastgelegd in een filmpje.

237
00:13:50.020 --> 00:13:53.015
Daar gaan we nu met z'n allen naar kijken.

238
00:13:56.012 --> 00:14:00.019
Goedemiddag, u had een afspraak? Ja. Dan mag u de jas ophangen.

239
00:14:00.024 --> 00:14:03.021
MUZIEK

240
00:14:04.001 --> 00:14:08.014
Ik wou kapster worden, ik denk dat ik dat van mijn zus heb overgenomen.

241
00:14:08.019 --> 00:14:12.020
Ik heb wat dingen van haar gezien. Toch dacht ik: Dat wil ik ook.

242
00:14:13.000 --> 00:14:15.014
MUZIEK

243
00:14:15.019 --> 00:14:19.003
Ik was vier jaar toen ik wist dat ik dat wou gaan doen.

244
00:14:19.008 --> 00:14:21.010
Dat heb ik altijd al gezegd ook.

245
00:14:21.015 --> 00:14:24.005
MUZIEK

246
00:14:27.006 --> 00:14:31.003
Zij was heel jong, dus ik zette haar neer...

247
00:14:32.007 --> 00:14:36.003
en ik hoopte dat het goed ging. Maar het ging niet heel goed.

248
00:14:36.008 --> 00:14:38.021
MUZIEK

249
00:14:40.013 --> 00:14:44.001
Het werd steeds korter, want het was steeds scheef.

250
00:14:44.006 --> 00:14:45.022
Maar dat is wel grappig.

251
00:14:46.002 --> 00:14:48.007
Nu kan ik erom lachen, toen niet.

252
00:14:50.006 --> 00:14:54.009
Mijn moeder deed altijd wel verschillende dingen in mijn haar.

253
00:14:54.014 --> 00:14:58.002
Er was een periode dat ik bijna niks met mijn haar deed.

254
00:14:58.007 --> 00:15:01.002
Maar toen ging ik mijn haar weer ontdekken.

255
00:15:01.007 --> 00:15:04.006
Toen heb ik het weer een soort opgepakt of zo.

256
00:15:05.011 --> 00:15:07.010
Ik knip nog niet zo heel lang.

257
00:15:07.015 --> 00:15:10.014
Ik mag eigenlijk in de salon nog niet knippen.

258
00:15:10.019 --> 00:15:13.008
Als ik een model nodig heb kan ik het wel.

259
00:15:13.013 --> 00:15:16.003
Ik vind heren moeilijker om te knippen.

260
00:15:16.008 --> 00:15:18.009
Dames is wel wat makkelijker.

261
00:15:18.014 --> 00:15:21.007
Dus dat is wat ik het beste kan misschien.

262
00:15:21.012 --> 00:15:24.017
MUZIEK VAN RIHANNA: DIAMONDS

263
00:15:33.024 --> 00:15:36.013
Ik vind het leuk om lekker bezig te zijn.

264
00:15:36.018 --> 00:15:38.005
Ik hou van kletsen.

265
00:15:38.010 --> 00:15:41.021
Vooral als je gezellige klanten hebt natuurlijk.

266
00:15:47.016 --> 00:15:51.006
Dit jaar is mijn examenjaar. Dan ben ik junior kapster.

267
00:15:51.011 --> 00:15:54.008
Daarna is nog een jaar voor de puntjes op de I.

268
00:15:54.013 --> 00:15:56.018
Met vlechten en dat soort dingen.

269
00:15:59.002 --> 00:16:02.001
Ik vind het leuk om hier ervaring op te doen.

270
00:16:02.006 --> 00:16:05.015
Misschien later een eigen salon als het lukt.

271
00:16:05.020 --> 00:16:07.009
Dat lijkt me heel leuk.

272
00:16:08.017 --> 00:16:11.024
In groep 8 vond ik de klas altijd wel heel gezellig.

273
00:16:12.004 --> 00:16:16.006
Er waren stoere jongetjes die dachten dat ze heel stoer waren.

274
00:16:16.011 --> 00:16:20.018
En verder was het gewoon altijd heel gezellig. Een leuke klas.

275
00:16:20.023 --> 00:16:24.007
Ik vond het altijd leuk als we op kamp waren geweest.

276
00:16:24.012 --> 00:16:26.003
We gingen naar Ameland.

277
00:16:26.008 --> 00:16:29.005
Ik weet nog dat het heel leuk was en gezellig.

278
00:16:29.010 --> 00:16:32.013
Met z'n allen op EEN slaapkamer, stapelbedjes.

279
00:16:33.022 --> 00:16:35.019
Het is nog wel ietsjes rond.

280
00:16:37.002 --> 00:16:40.015
Phuc zei altijd dat ik zijn haar mocht knippen.

281
00:16:40.020 --> 00:16:44.019
Dat was een belofte, zeg maar. Moet ik nog steeds doen, hoor.

282
00:16:44.024 --> 00:16:47.013
Het gaat wel een keer gebeuren, denk ik.

283
00:16:47.018 --> 00:16:50.006
MUZIEK

284
00:16:58.005 --> 00:16:59.017
Nou, Phuc. Ja.

285
00:17:01.000 --> 00:17:04.003
Ja, haha. Heb je spullen bij je? Ik heb het bij me.

286
00:17:04.008 --> 00:17:05.020
Neeeeeeee! GELACH

287
00:17:07.006 --> 00:17:10.024
Ja, je hebt beloofd dat Sharon het ooit mocht knippen.

288
00:17:11.004 --> 00:17:15.013
Ik zou zeggen dat nu een goed moment is. Wat vinden jullie, klas? Ja!

289
00:17:15.018 --> 00:17:18.009
Geef Phuc een aanmoedigingsapplaus.

290
00:17:19.016 --> 00:17:23.017
Mag ze je een beetje bijpunten? Ja, hoor. GELACH

291
00:17:23.022 --> 00:17:26.017
Ga je gang, Sharon. Duik erop. Meteen!

292
00:17:26.022 --> 00:17:30.011
Misschien kun je bij Jeroen wat bijpunten. GELACH

293
00:17:30.016 --> 00:17:33.019
Meester Bart kan wel een beetje ruimte maken.

294
00:17:33.024 --> 00:17:36.021
Wat erg dit, he Phuc? Ik vertrouw je, he.

295
00:17:37.001 --> 00:17:39.000
Ja, vertrouw je me? Gelukkig.

296
00:17:39.005 --> 00:17:42.014
Hoe zou je het aanpakken als het echt in de salon was?

297
00:17:42.019 --> 00:17:44.010
Dan vraag ik wat hij wil.

298
00:17:44.015 --> 00:17:49.002
Dat je niet de tondeuse eroverheen gooit of zo. Uh-hu! GELACH

299
00:17:49.007 --> 00:17:53.003
Maar ik zou nu alleen in zijn nek wat doen.

300
00:17:53.008 --> 00:17:56.021
Terwijl hier geknipt wordt gaan wij even kijken...

301
00:17:57.001 --> 00:18:00.007
naar wie er eigenlijk op wie was in deze klas.

302
00:18:00.012 --> 00:18:03.012
Cupido had het maar moeilijk in deze klas.

303
00:18:03.017 --> 00:18:08.011
Ondanks dat iedereen wist dat Aniek verliefd was op de populaire Phuc...

304
00:18:08.016 --> 00:18:10.021
gebeurde er niks tussen die twee.

305
00:18:11.001 --> 00:18:14.000
Phuc had namelijk alleen maar oog voor de bal.

306
00:18:14.005 --> 00:18:16.008
Bender die was gek van Sharon...

307
00:18:16.013 --> 00:18:19.018
maar ook hier kon Cupido geen pijl raak schieten.

308
00:18:19.023 --> 00:18:22.016
Gelukkig was daar nieuwkomer Steffan.

309
00:18:22.021 --> 00:18:27.015
Die vroeg gelijk verkering aan Demi. En Demi wilde dat wel.

310
00:18:27.020 --> 00:18:31.014
Er was EEN meisje in deze klas die er heel vaak niet was.

311
00:18:31.019 --> 00:18:35.020
Maar dat kwam niet doordat ze ziek was. Wie was dat? Beitske.

312
00:18:36.000 --> 00:18:39.013
Beitske, allemaal in koor. Hoezo was dat dan, Demi?

313
00:18:39.018 --> 00:18:41.023
Ze was heel vaak weg om te karten.

314
00:18:42.003 --> 00:18:45.005
Karten? Vanaf hoe oud ging je dat doen?

315
00:18:45.010 --> 00:18:47.019
Ik ben begonnen toen ik vijf was.

316
00:18:47.024 --> 00:18:51.002
En waarom moest je daarvoor dan heel vaak weg?

317
00:18:51.007 --> 00:18:54.018
Dat kun je toch in het weekend doen als het en hobby is?

318
00:18:54.023 --> 00:18:57.012
Ik reed het Europees kampioenschap.

319
00:18:57.017 --> 00:18:59.016
En het Duits kampioenschap.

320
00:18:59.021 --> 00:19:03.018
Die wedstrijden begonnen meestal op woensdag.

321
00:19:03.023 --> 00:19:08.000
Waren dat allemaal kinderen van jouw leeftijd? Ja.

322
00:19:08.005 --> 00:19:11.016
En ook meisjes? Meestal was ik het enige meisje.

323
00:19:11.021 --> 00:19:14.022
Hoe is het om altijd het enige meisje te zijn?

324
00:19:15.024 --> 00:19:19.019
Ik ben er nu wel aan gewend om altijd tegen jongens te racen.

325
00:19:19.024 --> 00:19:23.014
Je hebt ook een spreekbeurt gehouden over dat karten.

326
00:19:23.019 --> 00:19:27.023
Die begon je met een bijzondere zin. Weet je het nog? Nee.

327
00:19:28.003 --> 00:19:31.009
Meester Bart weet het nog wel. Ja, nog heel goed.

328
00:19:32.009 --> 00:19:35.004
Wat zei ze? Ze ging voor de klas staan en zei:

329
00:19:35.009 --> 00:19:37.016
Mijn naam is Beitske Schumacher.

330
00:19:37.021 --> 00:19:40.017
En mijn spreekbeurt gaat over karten.

331
00:19:40.022 --> 00:19:43.011
Inmiddels zit je niet meer op karten.

332
00:19:43.016 --> 00:19:45.024
Maar je rijdt op een ander circuit.

333
00:19:46.004 --> 00:19:50.004
Ja, ik race nu in auto's. Komend jaar ga ik Formule 3 rijden.

334
00:19:50.009 --> 00:19:53.018
Heeft wel eens eerder een vrouw daaraan meegedaan?

335
00:19:53.023 --> 00:19:57.022
Ja, er hebben wel vrouwen aan meegedaan. Maar niet gewonnen.

336
00:19:58.002 --> 00:19:59.017
Ik hoor een doel. GELACH

337
00:19:59.022 --> 00:20:02.017
We hebben een filmpje met jou opgenomen.

338
00:20:02.022 --> 00:20:04.024
Eens kijken hoe hard ze kan.

339
00:20:05.004 --> 00:20:08.004
MUZIEK

340
00:20:09.013 --> 00:20:11.000
Ik wil maar EEN ding.

341
00:20:12.009 --> 00:20:13.021
En dat is winnen.

342
00:20:14.023 --> 00:20:17.001
Het racen is een mannenwereld.

343
00:20:19.005 --> 00:20:22.004
Maar ik doe niets onder voor welke man dan ook.

344
00:20:24.004 --> 00:20:28.007
Zodra ik achter het stuur stap hebben ze ook respect voor me.

345
00:20:29.008 --> 00:20:32.020
Ik raakte geinteresseerd in racen toen ik drie was.

346
00:20:33.000 --> 00:20:35.011
Mijn vader racete ook in toerwagens.

347
00:20:35.016 --> 00:20:37.019
Ik zei dat ik dat ook wilde doen.

348
00:20:37.024 --> 00:20:41.010
Toen ik vijf was kreeg ik een kart op mijn verjaardag.

349
00:20:41.015 --> 00:20:43.022
Toen heb ik de visite laten zitten.

350
00:20:44.002 --> 00:20:47.009
Ik ging meteen naar de kartbaan om te leren rijden.

351
00:20:47.014 --> 00:20:50.021
Ik had het idee dat ik het goed kon toen ik zeven was.

352
00:20:51.001 --> 00:20:53.019
Want toen werd ik Nederlands kampioen.

353
00:20:53.024 --> 00:20:57.006
Ik heb meer dan honderd bekers in mijn kamer staan.

354
00:20:57.011 --> 00:21:02.014
Deze is van beste vrouwelijke kartcoureur van de wereld.

355
00:21:02.019 --> 00:21:04.006
En die ook.

356
00:21:04.011 --> 00:21:08.001
Mijn klasgenoten vonden het naar mijn mening wel leuk.

357
00:21:08.006 --> 00:21:10.001
Ik was niet vaak op school.

358
00:21:15.014 --> 00:21:19.022
Het gaafst aan het racen vind ik de snelheid, de limiet opzoeken.

359
00:21:21.007 --> 00:21:23.023
De topsnelheid die ik haal is 260 km/u.

360
00:21:26.005 --> 00:21:29.008
Normaal gesproken rij ik in een Formule 3-auto.

361
00:21:29.013 --> 00:21:31.000
Die ziet er zo uit.

362
00:21:33.024 --> 00:21:38.012
Ik ben hier in Zandvoort in de kwalificatie van de race gecrasht.

363
00:21:38.017 --> 00:21:42.005
Dit is de bocht waar ik gecrasht ben begin van het jaar.

364
00:21:42.010 --> 00:21:46.006
Ik was in de kwalificatie bezig aan mijn snelste ronde.

365
00:21:46.011 --> 00:21:49.014
Toen kwam ik hier aan. Ik zou op dit punt remmen.

366
00:21:49.019 --> 00:21:52.016
Maar toen deden mijn achterremmen het niet.

367
00:21:52.021 --> 00:21:55.001
Toen vloog ik vol gas rechtdoor.

368
00:21:55.006 --> 00:21:57.006
Ik kwam hier met 200 km/u aan.

369
00:21:57.011 --> 00:22:01.004
Het grind heeft me nog iets afgeremd, naar 150.

370
00:22:01.009 --> 00:22:05.004
Toen heb ik met die snelheid de bandenstapels geraakt.

371
00:22:12.023 --> 00:22:16.023
Ze brachten me naar het ziekenhuis, want ik had rugklachten.

372
00:22:17.003 --> 00:22:19.021
Toen hebben ze foto's van m'n rug gemaakt.

373
00:22:20.001 --> 00:22:22.010
Ze zeiden dat er niks aan de hand was.

374
00:22:22.018 --> 00:22:27.000
Dus ik heb de volgende dag weer gereden, en de wedstrijd gewonnen.

375
00:22:27.005 --> 00:22:31.016
In het ziekenhuis in Duitsland bleek dat mijn rug toch gebroken was.

376
00:22:31.021 --> 00:22:33.009
Dat zag er zo uit.

377
00:22:33.014 --> 00:22:37.007
Ja, ik heb met een gebroken rug nog de wedstrijd gewonnen.

378
00:22:37.012 --> 00:22:42.007
Van de dokter in Duitsland kreeg ik een beertje nadat ik gecrasht was.

379
00:22:42.012 --> 00:22:46.021
Die zorgt ervoor dat ik niet meer crash. Die heb ik altijd bij me.

380
00:22:47.001 --> 00:22:49.015
EEN keer ben ik het beertje vergeten.

381
00:22:49.020 --> 00:22:52.021
Toen crashte ik weer, en toen brak ik mijn hand.

382
00:22:53.001 --> 00:22:57.003
Mijn duim was gebroken. Hij was ook helemaal verschoven.

383
00:22:57.008 --> 00:23:00.007
Met een operatie moesten er twee pennen in...

384
00:23:00.012 --> 00:23:02.019
om het weer op de plaats te krijgen.

385
00:23:04.023 --> 00:23:07.024
MUZIEK

386
00:23:12.000 --> 00:23:15.013
Ik ga komend jaar in de Formule 3 rijden, in Duitsland.

387
00:23:15.018 --> 00:23:19.020
Daar race ik voornamelijk tegen mannen die ouder zijn dan ik.

388
00:23:21.007 --> 00:23:24.014
Soms hebben jongens er moeite mee als ik ze inhaal.

389
00:23:24.019 --> 00:23:28.024
Maar je moet er elke keer weer voorbij gaan en respect afdwingen.

390
00:23:29.004 --> 00:23:31.005
Dan beuken ze je er niet meer af.

391
00:23:34.004 --> 00:23:38.013
Ik ben EEN van de weinige vrouwen ter wereld die op dit niveau racet.

392
00:23:38.018 --> 00:23:41.004
Maar ik heb een groter doel voor ogen.

393
00:23:42.014 --> 00:23:45.013
Ik wil de eerste vrouwelijke coureur zijn...

394
00:23:45.018 --> 00:23:48.011
die wereldkampioen wordt in de Formule 1.

395
00:23:50.017 --> 00:23:53.011
Ik ging echt een schok door de klas...

396
00:23:53.016 --> 00:23:56.013
toen ze jou in de bandenstapel zagen vliegen.

397
00:23:56.018 --> 00:23:59.011
Floris, je zit vol bewondering te kijken.

398
00:23:59.016 --> 00:24:02.009
Ja, ik vind het bewonderenswaardig...

399
00:24:02.014 --> 00:24:05.007
dat je ten eerste die klap overleeft...

400
00:24:05.012 --> 00:24:10.000
en vervolgens met een gebroken rug toch een wedstrijd weet te winnen.

401
00:24:10.005 --> 00:24:14.020
En dat je tijdens die race blijkbaar niet dacht: Er zit iets niet goed.

402
00:24:15.000 --> 00:24:16.023
Dat is wel vreemd.

403
00:24:17.003 --> 00:24:20.014
Bijzonder, he? Maar als je ernaar kijkt, denk je ook:

404
00:24:20.019 --> 00:24:23.001
Het zou gewoon kunnen gaan lukken.

405
00:24:23.006 --> 00:24:26.005
Wat denkt Aniek? Ik denk wel dat het haar lukt.

406
00:24:26.010 --> 00:24:28.005
Ze heeft al zo veel bereikt.

407
00:24:28.010 --> 00:24:32.001
Leuk om met jullie te praten over hoe het was in groep 8...

408
00:24:32.006 --> 00:24:35.024
en hoe het nu met jullie is. We gaan een klassenfoto maken.

409
00:24:36.004 --> 00:24:39.003
Dit was de laatste ReÈunie Zapp, dus ik zeg dag.

410
00:24:39.008 --> 00:24:41.020
Wij gaan naar de gymzaal voor de foto.

411
00:24:42.000 --> 00:24:45.006
Ik denk erover na om in voedsel te gaan ondernemen.

412
00:24:45.011 --> 00:24:48.019
Ik wil logisticus worden. Ik wil criminologie studeren.

413
00:24:48.024 --> 00:24:52.009
Ik weet het nog niet. Ik wil logistiek directeur worden.

414
00:24:52.014 --> 00:24:56.014
Ik doe de opleiding kinderopvang. Jari, je bent heel erg veranderd!

415
00:24:56.019 --> 00:24:59.007
Ik wil iets doen met instrumentenbouw.

416
00:24:59.012 --> 00:25:03.014
Ik zit aan fysiotherapie te denken. Ik zie wel wat er op mijn pad komt.

417
00:25:03.019 --> 00:25:06.010
Ik zou graag de jeugdzorg in willen.

418
00:25:06.015 --> 00:25:09.002
Nu wil ik bij de tv, achter de schermen.

419
00:25:09.007 --> 00:25:10.019
GEJUICH

