WEBVTT

1
00:00:02.005 --> 00:00:03.016
888

2
00:00:03.021 --> 00:00:07.011
Oh my God. Zoiets heeft mijn oma ook. O, wat erg!

3
00:00:07.016 --> 00:00:13.008
Ik ga weinig met negers om. Niet lullig bedoeld hoor, maar negers... 'Negers', nog een keer.

4
00:00:13.013 --> 00:00:17.024
De vader woont hier in de buurt? Is 'n beetje een gevoelig onderwerp.

5
00:00:18.004 --> 00:00:19.016
Oh!

6
00:00:19.021 --> 00:00:21.008
TUNE

7
00:00:30.023 --> 00:00:35.005
De 15-jarige Madelief zet zich tegen alles af wat 'gewoon' is.

8
00:00:35.010 --> 00:00:40.001
Ze woont in Heerhugowaard met haar vader die vrouw is geworden.

9
00:00:40.006 --> 00:00:43.014
Hoe zal Madelief zich redden in het leven van de half-Poolse Kelly?

10
00:00:43.019 --> 00:00:47.016
Zij is ook 15 en erg populair in haar woonplaats Zaandam.

11
00:00:47.021 --> 00:00:49.014
Kelly is dol op roddelen.

12
00:00:49.019 --> 00:00:51.024
Maar o wee als het over haar gaat.

13
00:00:52.004 --> 00:00:56.004
Ze omschrijft zichzelf als een echte bitch. Argh!

14
00:00:56.009 --> 00:00:57.021
Dit is Kelly.

15
00:00:58.001 --> 00:01:02.002
Dit is mijn moeder Aska en m'n vader Bauk. En m'n hond Mila.

16
00:01:02.007 --> 00:01:05.003
Dit zijn m'n zussen, Vicky en m'n grootste zus Kim.

17
00:01:05.008 --> 00:01:08.014
Ik ben Bas, Kelly's broer. Mijn moeder komt uit Polen.

18
00:01:08.019 --> 00:01:11.019
ZE SPREEKT POOLS Sorry, wat zegt u?

19
00:01:11.024 --> 00:01:13.023
Dat ik een leuke dochter heb.

20
00:01:14.003 --> 00:01:17.005
Ik ga drie keer per week onder de zonnebank.

21
00:01:17.010 --> 00:01:21.020
Wat? Drie keer per week? Ja, ik vind een bruin kleurtje belangrijk.

22
00:01:22.000 --> 00:01:25.020
Kelly is met haar vriendinnen vaak in de stad. Hee, leukerd!

23
00:01:26.000 --> 00:01:28.012
Ja, wij zijn altijd op mannenjacht.

24
00:01:28.017 --> 00:01:33.002
Of op koopjesjacht. Maar Kelly, waar betaal je dat allemaal van?

25
00:01:33.007 --> 00:01:37.004
Ik werk bij 'n Italiaans restaurant. Welkom in Zaandam.

26
00:01:37.009 --> 00:01:41.012
Dit is Madelief, ook wel Maddy genoemd, uit Heerhugowaard.

27
00:01:41.017 --> 00:01:44.016
En dit is mijn vader Cynthia. Hoi. Je vader?

28
00:01:44.021 --> 00:01:48.024
Ja, m'n vader. Vroeger was ze man en nu is ze vrouw.

29
00:01:49.004 --> 00:01:51.011
Ieuw! Je hebt ongedierte in huis!

30
00:01:51.016 --> 00:01:54.001
Nee joh, dat is mijn huisdier Jack.

31
00:01:54.006 --> 00:01:58.023
Wil je hem even vasthouden? Nee, dank je wel. Ben je 'n dierenvriend?

32
00:01:59.003 --> 00:02:01.007
Ja, ik ben ook vegetarisch.

33
00:02:01.012 --> 00:02:03.015
Hmm! Veel lekkerder dan vlees.

34
00:02:03.020 --> 00:02:06.013
Krijg jij niet heel veel commentaar op school?

35
00:02:06.018 --> 00:02:08.024
Jawel, maar kan me geen fuck schelen.

36
00:02:09.004 --> 00:02:13.002
Heeft jouw stijl een naam? Mijn stijl is gewoon Maddy. Hi!

37
00:02:13.007 --> 00:02:15.021
Mooi. Je lipjes een beetje tuiten.

38
00:02:16.001 --> 00:02:19.006
Ik ben vaak alternatief model bij fotoshoots.

39
00:02:19.011 --> 00:02:24.006
Wat vind je vader ervan dat je er zo uitziet? Gaat over als ze ouder is.

40
00:02:24.011 --> 00:02:27.005
Zo, jullie durven wel op te vallen.

41
00:02:27.010 --> 00:02:32.002
Wij geven niks om wat andere mensen denken! Rot op met je mainstream!

42
00:02:34.013 --> 00:02:37.017
Hier is niemand doorsnee, welkom in Heerhugowaard.

43
00:02:37.022 --> 00:02:40.024
Wat vindt Madelief van het getut en geroddel in de nagelstudio?

44
00:02:41.004 --> 00:02:45.006
En hoe reageert Kelly op de gothic-vrienden van Madelief?

45
00:02:45.011 --> 00:02:48.015
En wat vindt ze ervan dat haar vader nu een vrouw is?

46
00:02:48.020 --> 00:02:52.002
Ik hoop dat ik echt niet op een boerderij kom.

47
00:02:52.007 --> 00:02:54.002
Ik ga echt geen koe melken.

48
00:02:56.006 --> 00:03:00.001
Een gelukkig gezinnetje met veel mensen lijkt me heel leuk.

49
00:03:00.006 --> 00:03:01.023
MUZIEK

50
00:03:04.012 --> 00:03:06.002
KRASSENDE PLAAT

51
00:03:07.006 --> 00:03:10.011
O. Nou, best leuk, toch? Het kan van alles zijn.

52
00:03:10.016 --> 00:03:13.010
O, ik zie katten op de deur. O, wat erg.

53
00:03:13.015 --> 00:03:16.008
Ik hou echt niet van katten. Vreselijk.

54
00:03:18.001 --> 00:03:19.013
Daar komt iemand.

55
00:03:19.018 --> 00:03:21.015
Hallo. Hallo.

56
00:03:21.020 --> 00:03:25.005
Ik ben Kelly. Ik ben Cynthia. Hoi.

57
00:03:25.010 --> 00:03:26.022
Wil je wat drinken?

58
00:03:27.002 --> 00:03:31.006
Ja, doe maar water. Water? Ja, water.

59
00:03:31.011 --> 00:03:35.008
Waar zijn we eigenlijk? Heerhugowaard. Heerhugowaard.

60
00:03:35.013 --> 00:03:37.001
MUZIEK

61
00:03:40.000 --> 00:03:41.012
KRASSENDE PLAAT

62
00:03:42.023 --> 00:03:45.015
Vet. Het is een nette buurt.

63
00:03:47.006 --> 00:03:49.016
Wel een redelijk groot huis. Cool.

64
00:03:49.021 --> 00:03:53.003
Voor hetzelfde geld wonen er vier inbrekers...

65
00:03:53.008 --> 00:03:57.018
maar het kan net zo goed zijn dat er een zwaar gelovig gezin woont.

66
00:04:00.013 --> 00:04:02.000
Hallo. Hai.

67
00:04:02.005 --> 00:04:04.017
Ik ben Aska. Maddy. Hoi. Kom binnen.

68
00:04:04.022 --> 00:04:06.020
Dit is je nieuwe huis.

69
00:04:07.000 --> 00:04:08.012
Goedemiddag. Hoi.

70
00:04:08.017 --> 00:04:10.006
Ik ben Kim. Hoi. Maddy.

71
00:04:10.011 --> 00:04:12.000
Hoi. Hoi. Ik ben Vicky.

72
00:04:12.005 --> 00:04:13.017
En dit is Eleonora.

73
00:04:13.022 --> 00:04:16.021
Hai. En dat is Bauk, de vader van Kelly.

74
00:04:17.001 --> 00:04:18.013
Dochter...

75
00:04:22.017 --> 00:04:26.011
Toen dacht ik echt zo van: oke. Maar ja, het is gewoon even wennen.

76
00:04:26.016 --> 00:04:29.022
Op zich ook wel leuk dat hij dat doet, een beetje het ijs breken.

77
00:04:30.002 --> 00:04:33.001
Jullie wonen hier met zijn tweeen? Ja. Oke.

78
00:04:33.006 --> 00:04:37.021
Madelief gaat ook wel eens naar haar vader? Woont alleen hier.

79
00:04:38.001 --> 00:04:42.018
De vader woont hier in de buurt? Is 'n beetje een gevoelig onderwerp.

80
00:04:42.023 --> 00:04:47.011
O ja. Nou... Dan hoeft 't niet. Ja, 't geen geheim hoor, maar ehm...

81
00:04:47.016 --> 00:04:49.013
Ik ben de vader. Ik snap het.

82
00:04:49.018 --> 00:04:53.000
Ja, precies, vader en moeder. Ik ben de vader. O.

83
00:04:53.005 --> 00:04:55.008
O, u bent de vader? Ja. O, sorry.

84
00:04:55.013 --> 00:04:57.000
Sorry.

85
00:04:57.005 --> 00:05:00.008
Ja, ik schrok zo erg. M'n hart stond even stil.

86
00:05:00.013 --> 00:05:03.020
Ik dacht echt van: nee, wat nu, wat moet ik zeggen?

87
00:05:04.000 --> 00:05:06.007
Je bent er even stil van zie ik. Ja.

88
00:05:06.012 --> 00:05:10.007
Ja, ik heb nog nooit zo iemand... Ik word helemaal rood.

89
00:05:10.012 --> 00:05:14.011
Ze was een beetje gegeneerd geloof ik dat ik dat vertelde.

90
00:05:14.016 --> 00:05:18.023
Zo van: o jee, hoe moet ik me gedragen, hoe moet ik me opstellen?

91
00:05:19.003 --> 00:05:23.014
Terwijl... Ik had verwacht dat ik in een gezin met veel kinderen kwam...

92
00:05:23.019 --> 00:05:27.011
en nu zit ik alleen met een moeder die eigenlijk een vader is.

93
00:05:27.016 --> 00:05:29.018
Waar is dit eigenlijk?

94
00:05:29.023 --> 00:05:32.009
Zaandam. O, Zaandam.

95
00:05:32.014 --> 00:05:36.023
Dat ken ik wel. Ik vind het geweldig zoals je je haar gedaan hebt.

96
00:05:37.003 --> 00:05:40.008
Die kleurenovergang. Is dat ook je eigen haar?

97
00:05:40.013 --> 00:05:43.024
Nee, dit is gewoon een klem. Ta-daaa... Kijk eens.

98
00:05:44.004 --> 00:05:46.005
En dit is mijn eigen haar. Wow.

99
00:05:46.010 --> 00:05:52.012
Normaal gesproken krijg ik er alleen maar stomme opmerkingen over, maar die vader vond het leuk.

100
00:05:56.006 --> 00:05:58.001
O, allemaal hamsters.

101
00:05:58.006 --> 00:06:02.015
Ja, een hamstertje en een paar muizen. Muizen! Een paar muisjes.

102
00:06:02.020 --> 00:06:07.002
Toen ik deze kamer binnenkwam dacht ik echt van: het stinkt...

103
00:06:07.007 --> 00:06:09.014
en het is niet opgeruimd. Wat erg.

104
00:06:09.019 --> 00:06:13.007
'Mutsj, niet oppakken, deze is absoluut niet tam.'

105
00:06:13.012 --> 00:06:14.024
O mijn God.

106
00:06:15.004 --> 00:06:16.016
O, kijk...

107
00:06:16.021 --> 00:06:19.013
Gadverdamme. O, wat vies.

108
00:06:19.018 --> 00:06:21.013
Dit is echt heel erg.

109
00:06:21.018 --> 00:06:23.021
Loopt ze hier echt op?

110
00:06:27.024 --> 00:06:29.011
O, wat erg.

111
00:06:29.016 --> 00:06:31.003
O, wat erg!

112
00:06:33.000 --> 00:06:36.001
Gadverdamme. En ze heeft allemaal kleuren.

113
00:06:40.020 --> 00:06:43.007
Oh my God. Zoiets heeft mijn oma ook.

114
00:06:43.012 --> 00:06:47.015
En dan kan het misschien zijn dat het haar heel goed staat...

115
00:06:47.020 --> 00:06:49.023
geen idee, ik wil het niet zien.

116
00:06:50.003 --> 00:06:52.023
Volgens mij is ze een beetje mainstream.

117
00:06:53.003 --> 00:06:56.001
Een beetje met de 'flood' meegaan, zeg maar.

118
00:06:56.006 --> 00:06:59.006
Soms zijn die mensen gewoon een beetje arrogant.

119
00:06:59.011 --> 00:07:02.022
Dat is vervelend want dan doen ze niet aardig tegen ons...

120
00:07:03.002 --> 00:07:05.018
en daar hebben wij een hekel aan als groep.

121
00:07:06.017 --> 00:07:08.005
Nou...

122
00:07:11.002 --> 00:07:14.003
O, rozijnen er bij. Hou je niet van rozijnen?

123
00:07:14.008 --> 00:07:17.017
Jawel, maar alleen maar rijst. Probeer het maar.

124
00:07:17.022 --> 00:07:21.015
Lijkt me juist wel lekker om iets nieuws te ontdekken.

125
00:07:21.020 --> 00:07:25.005
Of ben je niet zo'n ontdekker? Nee. Ik eet wat ik ken.

126
00:07:27.011 --> 00:07:28.023
Zit 't in een pakkie?

127
00:07:29.003 --> 00:07:33.010
De saus wel, maar je moet er natuurlijk zelf gehakt bijdoen...

128
00:07:33.015 --> 00:07:37.012
en ook sperziebonen en appel. Appel. Het is appel.

129
00:07:37.017 --> 00:07:40.006
Appel. In je avondeten.

130
00:07:40.011 --> 00:07:41.023
Waarom niet?

131
00:07:42.003 --> 00:07:43.019
Hihihi. Is niks mis mee.

132
00:07:43.024 --> 00:07:46.021
In mijn hoofd had ik echt zoiets van: o nee.

133
00:07:47.001 --> 00:07:49.021
En ik zat gewoon te kijken van: ja, lekker.

134
00:07:50.001 --> 00:07:53.007
Rozijnen in mijn rijst. Dat slaat nergens op.

135
00:07:53.012 --> 00:07:55.023
Jij bent wel modebewust, he?

136
00:07:56.003 --> 00:08:00.006
Ja. Ja, ik vind het wel belangrijk hoe ik eruitzie, zeg maar.

137
00:08:00.011 --> 00:08:04.004
Ja, maar ook een beetje hip, een bepaalde statigheid.

138
00:08:04.009 --> 00:08:06.006
Ja, gewoon... Leuke stijl.

139
00:08:06.011 --> 00:08:08.004
Dank je. Dank je wel.

140
00:08:08.009 --> 00:08:11.018
Wat dat betreft zou ik wel willen dat Madelief...

141
00:08:11.023 --> 00:08:17.007
ook een beetje die stijl zou houden, want dit spreekt mij meer aan.

142
00:08:17.012 --> 00:08:20.021
Het is voor het eerst een vegetarische paella...

143
00:08:21.001 --> 00:08:22.021
met alleen maar garnalen.

144
00:08:23.001 --> 00:08:24.015
De kip ligt er bovenop.

145
00:08:24.020 --> 00:08:27.007
Nou, eet smakelijk. Eet smakelijk.

146
00:08:27.012 --> 00:08:31.000
Bij mijn vader eten we meestal op de bank, of buiten.

147
00:08:31.005 --> 00:08:33.023
Sowieso altijd maar met zijn tweetjes.

148
00:08:34.003 --> 00:08:35.023
Proost allemaal. Proost.

149
00:08:36.003 --> 00:08:39.021
En nu opeens met zoveel mensen. Hartstikke gezellig.

150
00:08:40.001 --> 00:08:41.021
Echt een nieuwe ervaring.

151
00:08:42.001 --> 00:08:44.019
En mijn vader die is een vrouw geworden.

152
00:08:44.024 --> 00:08:47.023
Nou, dat zijn wel opzienbarende ehm... Ja.

153
00:08:48.003 --> 00:08:52.011
Zie je je vader als je vader of als je moeder? Echt als mijn vader.

154
00:08:52.016 --> 00:08:56.007
Want ik heb helemaal geen contact meer met mijn moeder.

155
00:08:56.012 --> 00:09:00.021
Ze zijn zo verschillend dat het voor beiden een belediging zou zijn...

156
00:09:01.001 --> 00:09:03.019
als ik mijn vader mijn moeder zou noemen.

157
00:09:03.024 --> 00:09:08.024
Ze reageerden heel goed op dat mijn vader een vrouw is geworden.

158
00:09:09.004 --> 00:09:13.019
Uiteindelijk gaat het erom dat hij en jij gelukkig zijn. Ja, klopt.

159
00:09:13.024 --> 00:09:17.015
Als mijn vader er gelukkig mee is dan vind ik dat goed. Ja.

160
00:09:17.020 --> 00:09:20.015
Kelly gaat op zoek naar de vrienden van Maddy...

161
00:09:20.020 --> 00:09:23.021
die in het park zitten voor hun wekelijkse meeting.

162
00:09:24.001 --> 00:09:27.006
What the fuck? Moet ik hier echt tussen gaan staan?

163
00:09:27.011 --> 00:09:29.012
Hai. Ik ben Scott. Hai. Kelly.

164
00:09:29.017 --> 00:09:32.012
En, heb je het een beetje naar je zin hier?

165
00:09:32.017 --> 00:09:34.006
Ja, nog wel... Nog wel!

166
00:09:34.011 --> 00:09:36.014
Kelly. Zo erg zijn we niet hoor.

167
00:09:36.019 --> 00:09:38.022
Wat doen jullie hier allemaal?

168
00:09:39.002 --> 00:09:42.016
Meestal gaan we roken. Of we gaan blowen of dansen.

169
00:09:42.021 --> 00:09:45.024
Wij zijn mensen met eenzelfde soort stijl...

170
00:09:46.004 --> 00:09:49.005
die dan op dit soort dingen bij elkaar komen.

171
00:09:49.010 --> 00:09:52.001
Die elkaar op dit soort momenten zien.

172
00:09:52.006 --> 00:09:56.023
Op Facebook of Hyves zegt iemand: Zullen we daar een meeting houden?

173
00:09:57.003 --> 00:10:01.003
En mensen zeggen van: Ja! Ik kom! Nee. Kom op. Ik hoef echt niet.

174
00:10:01.008 --> 00:10:04.003
Nou, ze blowen eigenlijk allemaal daar.

175
00:10:04.008 --> 00:10:07.020
Ze boden me allemaal een joint aan, maar ik doe dat niet.

176
00:10:08.000 --> 00:10:09.019
GEJOEL

177
00:10:09.024 --> 00:10:12.023
We hadden op een gegeven moment zoiets van:

178
00:10:13.003 --> 00:10:16.012
Als ze vriendelijk is doen we een groepsknuffel.

179
00:10:16.017 --> 00:10:20.013
En als ze niet vriendelijk is... Daar hou ik me verder stil over.

180
00:10:20.018 --> 00:10:24.021
GEJOEL Ik voelde me welkom, ze namen me gelijk op in de groep.

181
00:10:25.001 --> 00:10:27.019
Ze deden alsof ik gewoon een van hen was.

182
00:10:30.004 --> 00:10:36.003
Er zitten onder mij muizen. Ik ga echt niet kunnen slapen want ik ben bang dat ze ontsnappen.

183
00:10:36.008 --> 00:10:38.011
Het is echt opeens heel anders.

184
00:10:38.016 --> 00:10:41.015
Ik heb ontzettend lekkere paella gegeten.

185
00:10:41.020 --> 00:10:44.009
Dat is nu mijn lievelingsgerecht.

186
00:10:44.014 --> 00:10:49.000
Maddy is met haar gothiclook regelmatig model voor fotoshoots.

187
00:10:49.005 --> 00:10:52.016
Vandaag staat er weer zo'n shoot in haar agenda...

188
00:10:52.021 --> 00:10:55.024
maar zal Kelly de honneurs moeten waarnemen.

189
00:10:56.004 --> 00:11:00.004
Deze kleren en haar mag jij aan. Echt? Ja.

190
00:11:00.009 --> 00:11:02.012
En ook die schoenen? Ja. O, nee!

191
00:11:02.017 --> 00:11:06.008
Als ik bijvoorbeeld met vriendinnen zou fietsen...

192
00:11:06.013 --> 00:11:10.001
en wij zouden iemand zien met zo'n bos gekleurd haar...

193
00:11:10.006 --> 00:11:13.006
dan kijken we elkaar echt zo aan van: oh my God.

194
00:11:13.011 --> 00:11:16.016
Maar daarna zouden we wel tegen elkaar zeggen:

195
00:11:16.021 --> 00:11:18.024
Zij heeft wel het lef daarvoor.

196
00:11:19.004 --> 00:11:23.015
Ik trek me er niks van aan, ik voel me prettig bij dit soort kleren.

197
00:11:23.020 --> 00:11:27.013
Als je verlegen bent dan maak je al moeilijk vrienden.

198
00:11:27.018 --> 00:11:30.007
Maar als je bij zo'n groep gaat horen...

199
00:11:30.012 --> 00:11:34.000
ze ontvangen je met open armen dus dan voel je je welkom.

200
00:11:34.005 --> 00:11:35.017
Ik durf het niet.

201
00:11:38.000 --> 00:11:39.024
Oh! Wat erg!

202
00:11:40.004 --> 00:11:41.016
Nee!

203
00:11:41.021 --> 00:11:44.016
Oh, ik lijk op een heks!

204
00:11:44.021 --> 00:11:48.007
Kelly zou vandaag oppassen op de baby van haar zus.

205
00:11:48.012 --> 00:11:51.009
Maddy neemt die verantwoordelijke taak over.

206
00:11:51.014 --> 00:11:53.001
Hai. Hai.

207
00:11:53.006 --> 00:11:54.018
Alles goed? Ja hoor.

208
00:11:54.023 --> 00:11:56.010
Met jou ook? Ja.

209
00:11:56.015 --> 00:11:59.018
Ze komt eigenlijk echt als een Madelief over.

210
00:11:59.023 --> 00:12:01.016
Ze is heel zacht, heel...

211
00:12:01.021 --> 00:12:05.024
Ja, ik weet niet... Het past helemaal eigenlijk niet erbij.

212
00:12:08.010 --> 00:12:09.022
Hap.

213
00:12:10.002 --> 00:12:13.011
Kelly heeft heel veel contact met haar moeder...

214
00:12:13.016 --> 00:12:15.011
en ook een hele goede band.

215
00:12:15.016 --> 00:12:18.021
Maar mij viel het de eerste dag op dat jij zei...

216
00:12:19.001 --> 00:12:23.005
dat jij bijna geen contact had met je moeder. Ja, klopt.

217
00:12:23.010 --> 00:12:25.013
Want we botsen gewoon heel erg.

218
00:12:25.018 --> 00:12:29.015
Toen heb ik een tijdje uit huis gewoond, in een gesloten inrichting.

219
00:12:29.020 --> 00:12:32.006
Van daaruit ben ik bij mijn vader gaan wonen.

220
00:12:32.011 --> 00:12:36.001
Vlak daarna gingen we op vakantie en toen kwamen we terug...

221
00:12:36.006 --> 00:12:39.012
en toen stonden opeens al mijn spullen in het huis...

222
00:12:39.017 --> 00:12:43.003
oftewel 'daar willen wij niks meer mee te maken hebben'.

223
00:12:43.008 --> 00:12:48.015
Als ik dat zou hebben meegemaakt zou ik echt de weg kwijt zijn geraakt.

224
00:12:48.020 --> 00:12:52.002
Kelly is inmiddels onderweg naar de fotoshoot.

225
00:12:52.007 --> 00:12:56.008
Er wordt met andere ogen naar haar gekeken dan ze gewend is.

226
00:12:56.013 --> 00:13:00.022
Ik schaam me dood, echt. Ik wil me het liefst verstoppen in de wc.

227
00:13:01.002 --> 00:13:03.007
Waarom? Je ziet er toch niet uit.

228
00:13:03.012 --> 00:13:05.022
Kijk mijn haar, kijk wat ik aan heb.

229
00:13:06.002 --> 00:13:08.012
En let je een beetje op de omgeving?

230
00:13:08.017 --> 00:13:12.001
Ja, je merkt het vanzelf, iedereen kijkt naar je.

231
00:13:12.006 --> 00:13:14.003
Iedereen kijkt naar Kelly.

232
00:13:14.008 --> 00:13:17.015
Ook de fotograaf, die met zijn werk is begonnen.

233
00:13:17.020 --> 00:13:19.011
Ik ben hier niet goed in.

234
00:13:19.016 --> 00:13:21.013
MUZIEK

235
00:13:21.018 --> 00:13:23.012
Heel cool, heel cool.

236
00:13:23.017 --> 00:13:26.006
Heel cool. Zo, Heidi Klum. Haha!

237
00:13:26.011 --> 00:13:28.024
Gaat het? Ja, het gaat goed denk ik.

238
00:13:29.004 --> 00:13:32.013
Je ziet er heel mooi uit. Dank je. Wat vind je zelf?

239
00:13:32.018 --> 00:13:37.002
Ja, ik voel me nu ook wel echt veel beter dan daarnet.

240
00:13:37.007 --> 00:13:39.011
Op je gemak? Ja, meer. Hoe komt dat?

241
00:13:39.016 --> 00:13:42.018
Iemand zit foto's van je te maken en die zegt van 'mooi, mooi'.

242
00:13:42.023 --> 00:13:48.004
En als iemand vaak mooi tegen je zegt dan denk je van: misschien is 't dan toch wel leuk wat ik aan heb.

243
00:13:48.009 --> 00:13:52.016
Als je iets aan jezelf zou kunnen veranderen, wat zou dat zijn?

244
00:13:52.021 --> 00:13:57.022
Pfff... Ja, zoveel. Een andere kleur ogen, een ander soort wenkbrauwen.

245
00:13:58.002 --> 00:14:01.018
Ik wel een andere neus. Ik wil kleiner zijn, slanker.

246
00:14:01.023 --> 00:14:06.013
Kleinere voeten. Hoe komt het dat je zo onzeker bent? Ik weet het niet.

247
00:14:06.018 --> 00:14:08.015
Ik ben er denk ik te veel mee bezig.

248
00:14:08.020 --> 00:14:12.015
Zou Madelief een klik hebben met de vrienden van Kelly?

249
00:14:12.020 --> 00:14:17.004
Ze zijn te vinden op hun pleintje. Hoi. Goedenavond. Mijn God. Sorry?

250
00:14:17.009 --> 00:14:19.004
Ik zei 'mijn God'. Waarom?

251
00:14:19.009 --> 00:14:21.007
Heel anders.

252
00:14:21.012 --> 00:14:25.007
Die stijl heeft een aparte naam. Ja, alternatief. Emo.

253
00:14:25.012 --> 00:14:29.000
Je bent een beetje verlegen, he, Maddy? Ja. Waarom?

254
00:14:29.005 --> 00:14:33.010
Dat straal je niet uit. Weet ik, maar zo ben ik gewoon opgevoed.

255
00:14:33.015 --> 00:14:36.002
Niet te veel vragen stellen, een beetje op de achtergrond.

256
00:14:36.007 --> 00:14:38.024
Zou zij welkom zijn in jullie vriendengroep?

257
00:14:39.004 --> 00:14:42.016
Ik denk niet dat jij dezelfde interesses als wij hebben.

258
00:14:42.021 --> 00:14:47.018
Maar stel dat Maddy echt een heel leuk, gezellig, grappig meisje is...

259
00:14:47.023 --> 00:14:52.001
zou het jouw vriendinnetje kunnen worden? Ik denk het niet.

260
00:14:52.006 --> 00:14:55.005
Vind je dat jammer als je naar hem kijkt?

261
00:14:55.010 --> 00:14:59.012
Nee. O... Wel heel strak. Een hele strakke nee inderdaad.

262
00:14:59.017 --> 00:15:04.003
Ik ga weinig met negers om. Zo... Zo...

263
00:15:04.008 --> 00:15:08.021
Niet lullig bedoeld hoor, maar negers... 'Negers', nog een keer.

264
00:15:09.001 --> 00:15:12.014
O, sorry. De getinte jongeren in Heerhugowaard...

265
00:15:12.019 --> 00:15:15.014
die zijn over het algemeen niet zo dol...

266
00:15:15.019 --> 00:15:18.001
op meiden die er zo uitzien als ik.

267
00:15:18.006 --> 00:15:22.003
Als we dan met een groep van onze mensen zijn, zeg maar...

268
00:15:22.008 --> 00:15:29.006
dan vinden ze het blijkbaar grappig om blikjes Energy naar ons hoofd te gooien. Dat is wel zielig, ja.

269
00:15:30.016 --> 00:15:33.001
Ik heb vandaag de fotoshoot gehad.

270
00:15:33.006 --> 00:15:36.007
In het begin keken heel veel mensen me aan...

271
00:15:36.012 --> 00:15:39.023
of ik lette er heel veel op dat mensen naar me keken.

272
00:15:40.003 --> 00:15:43.019
Maar het was echt stoer. Ik heb niks te klagen. Welterusten.

273
00:15:43.024 --> 00:15:46.022
Het was echt heel leuk om een baby te voeren.

274
00:15:47.002 --> 00:15:52.003
Die vrienden waren in het begin een beetje van: wat hebben we nou weer?

275
00:15:52.008 --> 00:15:56.004
In Heerhugowaard wordt er ontbeten met verse croissants.

276
00:15:56.009 --> 00:16:01.001
Kelly is nieuwsgierig naar het verleden van de moeder van Madelief.

277
00:16:01.006 --> 00:16:03.022
Nou, eet smakelijk. Eet smakelijk.

278
00:16:04.002 --> 00:16:08.011
Nadat u gescheiden bent, heeft u nog wel eens iemand anders gehad?

279
00:16:08.016 --> 00:16:10.015
Ik ben twee keer gescheiden.

280
00:16:10.020 --> 00:16:13.024
Na de laatste keer ben ik dus geopereerd.

281
00:16:14.004 --> 00:16:16.024
En daarna heb ik geen relatie meer gehad.

282
00:16:17.004 --> 00:16:20.001
Daar ben ik gewoon niet tegenaan gelopen.

283
00:16:20.006 --> 00:16:24.003
Is dat met een man of met een vrouw, of maakt dat u niet uit?

284
00:16:24.008 --> 00:16:28.005
Het is niet van wezenlijk belang dat het perse een man...

285
00:16:28.010 --> 00:16:31.023
of perse een vrouw is. Het moet gewoon een mens zijn.

286
00:16:32.003 --> 00:16:35.006
Eerst was ze nog een beetje gegeneerd, van...

287
00:16:35.011 --> 00:16:39.001
hoe moet ik daar mee omgaan, wat kan ik daarvan zeggen?

288
00:16:39.006 --> 00:16:43.003
De rest van de dagen heb ik daar niks meer van gemerkt.

289
00:16:43.008 --> 00:16:45.015
'New model: Kelly.'

290
00:16:45.020 --> 00:16:47.007
O jeetje.

291
00:16:47.012 --> 00:16:48.024
Ooooh...

292
00:16:49.004 --> 00:16:50.016
Wat erg. Erg?

293
00:16:50.021 --> 00:16:53.001
Volgens mij vind je dit wel leuk.

294
00:16:53.006 --> 00:16:54.018
Ja...

295
00:16:54.023 --> 00:16:58.005
Je ziet er niet uit alsof je het tegen je zin doet.

296
00:16:58.010 --> 00:17:00.005
Nee, dat was ook niet zo.

297
00:17:00.010 --> 00:17:01.022
Die vind ik wel vet.

298
00:17:02.002 --> 00:17:03.014
Met die schoenen.

299
00:17:03.019 --> 00:17:07.024
Toen ik de foto's zag toen dacht ik: eigenlijk best wel stoer.

300
00:17:08.004 --> 00:17:10.017
Ze zijn best wel vet geworden.

301
00:17:10.022 --> 00:17:14.000
Wat zullen je vrienden over deze foto's zeggen?

302
00:17:14.005 --> 00:17:18.022
Ik denk dat ze me keihard uitlachen. Waarom? Dat ik dit heb aangehad.

303
00:17:19.002 --> 00:17:23.008
Ik vind het heel stoer. Dus het maakt me niet uit wat mijn vrienden ervan zeggen.

304
00:17:23.013 --> 00:17:25.011
Het ziet er leuk uit vind ik.

305
00:17:25.016 --> 00:17:28.013
Kelly is veel met haar uiterlijk bezig...

306
00:17:28.018 --> 00:17:33.002
en laat regelmatig haar nagels doen. Hallo. Hallo. Kom binnen.

307
00:17:33.007 --> 00:17:37.021
Je weet niets van kunstnagels? Nee. M'n vader heeft ze weleens gehad...

308
00:17:38.001 --> 00:17:42.007
Bijt hij nagels? Nee, maar mijn vader die is een vrouw geworden.

309
00:17:42.012 --> 00:17:43.024
Ik schrok echt.

310
00:17:44.004 --> 00:17:45.022
Ik wist niet wat ik dacht.

311
00:17:46.002 --> 00:17:48.018
Ik dacht: huh? Ik had 't niet verwacht.

312
00:17:48.023 --> 00:17:51.005
Nou, ik ken ook iemand zeg maar...

313
00:17:51.010 --> 00:17:55.007
die heeft dan zelf nog kleine kinderen...

314
00:17:55.012 --> 00:17:58.023
en dan ben ik bang dat die kinderen gepest worden.

315
00:17:59.003 --> 00:18:01.006
Ja, ik werd ook heel erg gepest.

316
00:18:01.011 --> 00:18:04.013
Ik wou ook niet dat mijn vader me op kwam halen.

317
00:18:04.018 --> 00:18:07.004
Als je klein bent en je woont alleen met je vader...

318
00:18:07.009 --> 00:18:09.021
dan ben je al een beetje van 'ik mis mijn moeder'...

319
00:18:10.001 --> 00:18:13.005
en dan word je ook nog gepest omdat je vader een vrouw is.

320
00:18:13.010 --> 00:18:17.005
Moet je kijken. Er staan nieuwe foto's op de website...

321
00:18:17.010 --> 00:18:19.009
waar ik fotoshoots voor doe.

322
00:18:21.001 --> 00:18:22.013
O, da's Kel!

323
00:18:22.018 --> 00:18:24.005
Ah, grappig!

324
00:18:24.010 --> 00:18:25.022
Oh my God!

325
00:18:26.002 --> 00:18:30.001
Helemaal plat jongen toen ik dat zag. Dat was echt heftig.

326
00:18:30.006 --> 00:18:35.010
Kel met van die dreads en zo. En die schoenen.

327
00:18:35.015 --> 00:18:39.016
Madelief schaamt zich al lang niet meer voor haar vader...

328
00:18:39.021 --> 00:18:42.014
en gaat ook regelmatig met hem shoppen.

329
00:18:42.019 --> 00:18:46.009
Al vindt Cynthia Maddy's stijl niet helemaal top.

330
00:18:46.014 --> 00:18:48.011
Ja, die vind ik ook wel leuk.

331
00:18:50.005 --> 00:18:54.018
Tijdens het winkelen viel me op dat ze gewoon gezellig meedoet...

332
00:18:54.023 --> 00:18:59.015
en probeert te bedenken wat je leuk zou staan en niet alleen aan zichzelf denkt.

333
00:18:59.020 --> 00:19:03.003
Kijk, deze zijn ook wel leuk. Toch? Zeker leuk.

334
00:19:03.008 --> 00:19:06.005
Ze passen bij je tasje dus ehm...

335
00:19:06.010 --> 00:19:07.024
Nou, deze zitten goed.

336
00:19:08.004 --> 00:19:11.017
Je hebt ook niet door dat je eigenlijk met een man...

337
00:19:11.022 --> 00:19:15.002
Ja, soms dan dringt het nog wel even tot me door.

338
00:19:15.007 --> 00:19:18.018
Maar voor de rest vind ik er niks raars aan.

339
00:19:18.023 --> 00:19:23.008
Ik denk ook niet dat mensen in de winkel zagen dat het een man was.

340
00:19:25.012 --> 00:19:28.013
Ze kwam het pashokje uit en ze had iets aan...

341
00:19:28.018 --> 00:19:30.015
en dat stond haar geweldig.

342
00:19:30.020 --> 00:19:35.004
Ze maakte zich druk dat je haar buik zou zien, dat ze dik zou zijn.

343
00:19:35.009 --> 00:19:39.014
Ik heb geprobeerd dat uit haar hoofd te praten, dat is totaal niet zo!

344
00:19:39.019 --> 00:19:43.022
Vind ik leuk staan bij je. Op zich wel, als ik mijn buik inhoud.

345
00:19:44.002 --> 00:19:47.005
Kelly heeft niet voldoende zelfvertrouwen.

346
00:19:47.010 --> 00:19:52.017
Die zal daar hard aan moeten werken. Wat dat betreft is Madelief veel verder.

347
00:19:52.022 --> 00:19:55.015
Dank je wel. Eet smakelijk. Dank je wel.

348
00:19:55.020 --> 00:19:59.011
Kelly is serveerster bij een Italiaans restaurant.

349
00:19:59.016 --> 00:20:01.019
Madelief neemt haar plaats in.

350
00:20:01.024 --> 00:20:04.017
Jij komt in de plaats van Kelly? Ja. Mooi.

351
00:20:04.022 --> 00:20:08.003
We moeten het alleen even hebben over je kleding.

352
00:20:08.008 --> 00:20:09.020
Ik heb wel wat bij mij.

353
00:20:10.000 --> 00:20:16.000
Ik heb nooit iemand gehad hier die... Zo eruitziet, zeg maar.

354
00:20:16.005 --> 00:20:18.015
Veel haar, veel kleur, opvallend.

355
00:20:18.020 --> 00:20:22.022
Heel veel mensen die kijken alleen maar en zeggen er niks van.

356
00:20:23.002 --> 00:20:27.000
Ik heb veel liever dat mensen het eerlijk zeggen.

357
00:20:27.005 --> 00:20:28.017
Maddy. Kom, Maddy.

358
00:20:28.022 --> 00:20:30.009
Dan pak je de calzone.

359
00:20:30.014 --> 00:20:33.018
Een beetje tomatensaus en parmezaan. Ja.

360
00:20:33.023 --> 00:20:36.008
Ik kan niet goed tegen autoriteit.

361
00:20:36.013 --> 00:20:40.012
Tenzij het op mijn werk is of zo, dan trek ik het mij niet aan

362
00:20:40.017 --> 00:20:45.007
Maar als iemand op onaardige toon zegt 'je moet dit, je moet dat'...

363
00:20:45.012 --> 00:20:47.009
daar kan ik niet goed tegen.

364
00:20:47.014 --> 00:20:51.005
Nee, in het begin zou ik haar niet aangenomen hebben.

365
00:20:51.010 --> 00:20:53.016
Maar achteraf gezien wel.

366
00:20:53.021 --> 00:20:58.015
Wij mensen hebben altijd een oordeel klaarstaan, vooral op uiterlijk...

367
00:20:58.020 --> 00:21:02.012
en dan denken we altijd dat ze iemand zijn die ze dus niet zijn.

368
00:21:02.017 --> 00:21:04.018
MUZIEK

369
00:21:04.023 --> 00:21:06.010
Hee, Kelly. Hoi.

370
00:21:06.015 --> 00:21:09.002
Druk! Ja, druk, he.

371
00:21:09.007 --> 00:21:10.019
Hee! Hee!

372
00:21:10.024 --> 00:21:12.019
Ja, toen ik binnenkwam...

373
00:21:12.024 --> 00:21:16.023
Het is gewoon iedereen zit en iedereen kletst met elkaar.

374
00:21:17.003 --> 00:21:19.023
Bij ons danst iedereen.

375
00:21:20.003 --> 00:21:21.015
ROCKMUZIEK

376
00:21:21.020 --> 00:21:24.009
De muziek vond ik vreselijk.

377
00:21:24.014 --> 00:21:26.021
Daar zou ik niet op kunnen dansen.

378
00:21:27.001 --> 00:21:30.002
Ik zou niet denken: ik ga hier naartoe om te dansen.

379
00:21:30.007 --> 00:21:32.000
ROCKMUZIEK

380
00:21:39.008 --> 00:21:43.002
Kelly zat om zich heen te kijken van: wat gebeurt mij nou?

381
00:21:43.007 --> 00:21:46.003
Waarom? Ze gingen niet eens op de muziek springen.

382
00:21:46.008 --> 00:21:49.019
Ze sprongen gewoon een beetje op elkaar. Wat is het nut daarvan?

383
00:21:54.002 --> 00:21:57.024
Ik vind ze echt heel aardig. Het zijn echt aardige mensen.

384
00:21:58.004 --> 00:22:05.010
Maar ik denk niet dat ik ze snel zou uitnodigen bij mij thuis omdat ik bang ben wat anderen ervan zeggen.

385
00:22:05.015 --> 00:22:10.003
Schaam je je dan voor ons of vind je dat er niet bij past als je ertussen loopt?

386
00:22:10.008 --> 00:22:13.001
Want daar kan ook wat aan gedaan worden.

387
00:22:13.006 --> 00:22:16.017
Blijf jezelf. Iedereen heeft zijn eigen stijl.

388
00:22:17.024 --> 00:22:21.016
Zo... Vandaag was wel een hele vette dag.

389
00:22:21.021 --> 00:22:25.005
Iedereen deed gewoon vet aardig gelijk en zo.

390
00:22:25.010 --> 00:22:28.009
En ze accepteerden me gewoon voor wie ik was.

391
00:22:28.014 --> 00:22:30.017
Dus dat was gewoon wel heel cool.

392
00:22:30.022 --> 00:22:34.017
Aan de ene kant ben ik echt heel blij om naar huis te gaan.

393
00:22:34.022 --> 00:22:37.019
Ik wil echt mijn moeder zo hard knuffelen.

394
00:22:37.024 --> 00:22:43.005
Maar aan de andere kant heb ik hier echt een superleuke tijd gehad. Superleuke mensen ontmoet.

395
00:22:43.010 --> 00:22:44.022
RUSTIGE MUZIEK

396
00:22:45.002 --> 00:22:49.011
Ik zou ook graag gewild hebben dat mijn ouders nog bij elkaar waren...

397
00:22:49.016 --> 00:22:52.015
dat ik 'normale' ouders had gehad, zeg maar.

398
00:22:55.010 --> 00:23:01.010
Ik weet dat achter dat ruige uiterlijk toch wel een hele lieve persoonlijkheid zit.

399
00:23:01.015 --> 00:23:06.012
Die vader was ook gescheiden en die heeft nu gewoon een nieuwe vrouw...

400
00:23:06.017 --> 00:23:12.012
een nieuw kindje erbij. Het is EEN grote familie geworden. Gezellig. Ik wist niet dat dat nog kon.

401
00:23:12.017 --> 00:23:14.004
Tot snel.

402
00:23:14.009 --> 00:23:16.001
We houden contact.

403
00:23:16.006 --> 00:23:19.003
Tot ziens! Doei. Doei! Dank je wel voor alles.

404
00:23:19.008 --> 00:23:20.021
MUZIEK

405
00:23:28.003 --> 00:23:31.004
Wat ik heel bijzonder vond om te zien hier...

406
00:23:31.009 --> 00:23:34.010
is dat ze gewoon doen wat hun gelukkig maakt.

407
00:23:34.015 --> 00:23:38.011
Maakt niet uit wat anderen van hen zeggen.

408
00:23:38.016 --> 00:23:45.004
In vier dagen heb ik zoveel mensen ontmoet die er totaal anders uitzien, die zo aardig waren...

409
00:23:45.009 --> 00:23:52.007
dat ik dacht van: jullie denken eigenlijk precies hetzelfde als ik, alleen jullie zien er anders uit.

410
00:23:52.012 --> 00:23:56.015
Ik wil haar meegeven: ga uit van jezelf, wat jezelf vindt...

411
00:23:56.020 --> 00:24:00.017
en wat je zelf leuk vindt en ga na waarom je het leuk vindt.

412
00:24:02.000 --> 00:24:03.012
Zo.

413
00:24:05.013 --> 00:24:09.019
Heel erg bedankt voor alles. Ja. En tot nog een keer.

414
00:24:09.024 --> 00:24:11.011
Doeg!

415
00:24:11.016 --> 00:24:13.009
MUZIEK

416
00:24:19.010 --> 00:24:20.022
Ha. Hee!

417
00:24:21.002 --> 00:24:23.012
Ben je er weer. Hoe heb je het gehad?

418
00:24:23.017 --> 00:24:25.022
Leuk. Ja? Ja. Jij ook?

419
00:24:26.002 --> 00:24:28.001
Leuker dan hier? Nee.

420
00:24:34.010 --> 00:24:36.001
Hee. Hee.

421
00:24:36.006 --> 00:24:37.018
Hee kleintje!

422
00:24:37.023 --> 00:24:39.010
Hee!

423
00:24:39.015 --> 00:24:41.018
Ik heb het wel leuk gehad, hoor.

424
00:24:41.023 --> 00:24:43.012
Ja? Ja, het was anders.

425
00:24:43.017 --> 00:24:46.024
GELACH We willen alles weten.

426
00:24:47.004 --> 00:24:50.011
Blijf jezelf. Iedereen heeft zijn eigen stijl.

