WEBVTT

1
00:00:03.008 --> 00:00:04.021
888

2
00:00:07.012 --> 00:00:09.016
De KRO presenteert...

3
00:00:09.021 --> 00:00:12.024
Toen was geluk heel gewoon.

4
00:00:18.020 --> 00:00:20.021
Met Gerard Cox.

5
00:00:23.014 --> 00:00:26.003
Joke Bruijs.

6
00:00:30.017 --> 00:00:32.016
Sjoerd Pleijsier.

7
00:00:32.021 --> 00:00:35.022
Zij nemen u mee terug in de tijd...

8
00:00:36.002 --> 00:00:38.017
toen geluk heel gewoon was.

9
00:00:56.001 --> 00:00:58.003
Jaap. Nel.

10
00:00:58.008 --> 00:00:59.020
HIJ ZUCHT

11
00:01:00.000 --> 00:01:01.012
Ga even zitten.

12
00:01:01.017 --> 00:01:03.010
We zitten al.

13
00:01:03.015 --> 00:01:05.002
O ja.

14
00:01:05.007 --> 00:01:06.020
Eh...

15
00:01:09.001 --> 00:01:10.014
Kom op, Stokvis.

16
00:01:12.010 --> 00:01:14.013
Ze is er vandoor. Wie?

17
00:01:14.018 --> 00:01:16.020
Wie denk je? Zus?

18
00:01:17.000 --> 00:01:20.000
In EEN keer goed. Schei nou eens uit!

19
00:01:20.005 --> 00:01:24.005
Terug naar Emmer-Compascuum, met Jan Cremer.

20
00:01:24.010 --> 00:01:26.007
Voorgoed?

21
00:01:28.001 --> 00:01:29.013
Voor altijd.

22
00:01:32.016 --> 00:01:38.020
Zus had er 3000 gulden voor betaald dus dat heb ik overgemaakt...

23
00:01:39.000 --> 00:01:42.012
naar Emmer-Compascuum, over de giro.

24
00:01:42.017 --> 00:01:47.011
En vanaf vandaag is dus de wasserette van mij.

25
00:01:47.016 --> 00:01:51.011
Had u dat geld geleend? Van mijn spaargeld. Zo.

26
00:01:51.016 --> 00:01:56.016
Ik doe al twee jaar de wasserette. Dan gaat het hard natuurlijk.

27
00:01:56.021 --> 00:02:02.000
Maar u moet wel iemand erbij hebben. Ik heb 'n advertentie gezet.

28
00:02:02.005 --> 00:02:05.002
Iemand erbij? Ja, in de wasserette.

29
00:02:05.007 --> 00:02:08.007
O ja. Dat red ik nooit in mijn eentje.

30
00:02:08.012 --> 00:02:13.004
Nee, natuurlijk niet. Het blijft een eigenaardig verhaal.

31
00:02:13.009 --> 00:02:16.012
Nou, Jan Cremer... dat begrijp ik best.

32
00:02:16.017 --> 00:02:21.017
Ik ook, maar ik heb nooit gemerkt dat er iets mis was tussen hen.

33
00:02:21.022 --> 00:02:26.015
Dat was er ook niet hoor. Ze wou gewoon eens wat anders.

34
00:02:26.020 --> 00:02:28.017
GELACH

35
00:02:28.022 --> 00:02:34.004
Hij mot z'n eigen zo snel mogelijk opgeven voor dansles. Dansles?

36
00:02:34.009 --> 00:02:36.019
Ja, hij mot toch aan de vrouw.

37
00:02:36.024 --> 00:02:41.019
Welnee, ik ben toch ook vrijgezel. Ja, met die kop van jou.

38
00:02:41.024 --> 00:02:47.009
GELACH Hendrik, het gezin is toch de hoeksteen van de samenleving.

39
00:02:47.014 --> 00:02:50.024
Hoe kom je daar nou bij? Karel heb gelijk.

40
00:02:51.004 --> 00:02:54.009
Een samenleving zonder hoeksteen...

41
00:02:54.014 --> 00:02:56.022
GELACH

42
00:02:57.002 --> 00:02:59.019
dan ken je blijven metselen!

43
00:02:59.024 --> 00:03:04.016
Dat trouwen gaat er toch uit met die seksuele revolutie.

44
00:03:04.021 --> 00:03:06.012
He? Ja.

45
00:03:06.017 --> 00:03:11.008
Vroeger moest je trouwen om met iemand naar bed te kennen, nu toch niet meer?

46
00:03:11.013 --> 00:03:14.008
Van wie niet? Van de maatschappij.

47
00:03:14.013 --> 00:03:17.000
Wie zijn ze dan? He?

48
00:03:17.005 --> 00:03:20.000
Die maatschappij? Wij.

49
00:03:20.005 --> 00:03:23.008
He? Wij allemaal zijn de maatschappij.

50
00:03:23.013 --> 00:03:29.004
Ik niet. Zedeloosheid leidt enkel maar tot Amsterdamse toestanden.

51
00:03:29.009 --> 00:03:33.009
Is grandioos, man. Amsterdamse toestanden? Ja.

52
00:03:33.014 --> 00:03:38.020
Met die provo's en die hippies. Siem is een type om alleen te zijn.

53
00:03:39.000 --> 00:03:44.013
Hoe kom je daar nou bij? Hij is toch aan de vrouw geweest. Geweest, ja.

54
00:03:44.018 --> 00:03:50.016
Alles goed en wel, maar kleine Japie moet een vader en een moeder hebben.

55
00:03:50.022 --> 00:03:54.014
Zo is het. Bij ons gaat 't goed met de kinderen.

56
00:03:54.019 --> 00:03:58.005
Maar ik moet er niet aan denken dat ik 't alleen moet doen.

57
00:03:58.010 --> 00:04:02.001
Jij hebt er ook 5. Bijna 6.

58
00:04:02.006 --> 00:04:05.006
Joh. Greet loopt alweer op alle dag.

59
00:04:05.011 --> 00:04:07.017
Sjonge, jonge, jonge.

60
00:04:07.022 --> 00:04:10.007
Dat heb ik toch gezegd. BEL GAAT

61
00:04:10.012 --> 00:04:13.018
Je zegt het zo vaak. We raken de tel kwijt.

62
00:04:15.008 --> 00:04:18.019
He, Cock! Goedenavond. Kom verder. Ja.

63
00:04:20.019 --> 00:04:24.002
ALLEN: Cockie! Ja, mannen.

64
00:04:24.007 --> 00:04:28.000
Kopje koffie? Nee, ik heb een noodslacht.

65
00:04:28.005 --> 00:04:30.013
Alweer? Alweer?

66
00:04:30.018 --> 00:04:35.012
Ja, hazen met myxomatose. Het jachtseizoen is begonnen.

67
00:04:35.017 --> 00:04:40.018
Myxomatose? Konijnenziekte. Dan kan je ze niet meer gebruiken!

68
00:04:40.023 --> 00:04:46.008
In hazenpeper proef je er niks van. De ingewanden voor mij, Cock.

69
00:04:46.013 --> 00:04:51.004
Nee, die houd ik er in. Dat is het geheim van mijn hazenpeper.

70
00:04:51.009 --> 00:04:54.017
Eet smakelijk. Maar nou heb ik een kip...

71
00:04:54.022 --> 00:04:59.022
Die hou je maar lekker zelf. Voor Siem. Hij zit boven.

72
00:05:00.002 --> 00:05:05.009
Bezig voor De Bruine. Advertentie- pagina. Contactadvertenties?

73
00:05:05.014 --> 00:05:08.000
Contactadvertenties?

74
00:05:08.005 --> 00:05:09.022
Ja, dat heb je nou toch.

75
00:05:10.002 --> 00:05:13.012
Voor als je een elektrisch ei zoekt of zo?

76
00:05:13.017 --> 00:05:16.012
O, o, o, o! Ja, wat nou?!

77
00:05:16.017 --> 00:05:21.019
Menselijk contact, Jaap. Man zoekt vrouw, dat soort dingen.

78
00:05:21.024 --> 00:05:24.021
Man zoekt vrouw? Ik ben naar boven.

79
00:05:25.001 --> 00:05:27.001
Contactadvertenties.

80
00:05:27.006 --> 00:05:32.001
Sjonge, jonge. Da's een goudmijn, een hele pagina, elke week.

81
00:05:32.006 --> 00:05:36.024
Dus je zet in de krant 'ik zoek een vrouw' en dan krijg je er een?

82
00:05:37.004 --> 00:05:38.021
Als je geluk heb wel.

83
00:05:42.020 --> 00:05:46.015
Kom op, Jaap, het is al laat. Ik ben effe bezig.

84
00:05:46.020 --> 00:05:51.011
Is het nou nog niet af? Heb-ie het nou nog niet af?

85
00:05:51.016 --> 00:05:56.017
Dit wordt wel even een pakkend tekstje. EEN advertentietje.

86
00:05:56.022 --> 00:06:02.006
Waar alle vrouwen voor vallen. Gewoon: putjesschepper zoekt vrouw.

87
00:06:02.011 --> 00:06:05.016
Putjesschepper..! Dat is de waarheid.

88
00:06:05.021 --> 00:06:08.018
Daar komt je moeder niet eens op af.

89
00:06:08.023 --> 00:06:12.001
Wat heb jij dan? Ja, ik ben bijna klaar.

90
00:06:12.006 --> 00:06:17.011
Maak het niet te duur. Het is voor de rioolkrant, dat kost niks.

91
00:06:17.016 --> 00:06:19.015
Nel. Joehoe!

92
00:06:19.020 --> 00:06:23.011
Die advertentie van je komt op pagina 2, onze beste plek.

93
00:06:23.016 --> 00:06:27.000
Daar ken je dan beter deze plaatsen. He?

94
00:06:27.005 --> 00:06:30.006
Ja. Luistert en hoort.

95
00:06:30.011 --> 00:06:34.017
'Briljant fecalien-specialist...'

96
00:06:34.022 --> 00:06:39.017
GELACH 'zijne bezigheden buitenshuis hebbende...'

97
00:06:39.022 --> 00:06:43.022
'tevens hoofdredacteur van deze krant waar dit wordt geplaatst...'

98
00:06:44.002 --> 00:06:49.002
'door zijn beste vriend en buurman Jacobus Kooiman...'

99
00:06:49.007 --> 00:06:56.013
'buschauffeur der RET-lijn 52, Breeplein naar het centraal station en weer terug...'

100
00:06:56.018 --> 00:07:00.024
'Een betere partij trouwens, want reeds aan de vrouw.'

101
00:07:01.004 --> 00:07:05.021
'Hij zoekt een vrouwspersoon die met hem door het leven wil gaan.'

102
00:07:06.001 --> 00:07:10.019
'U kunt bellen met wasserette De Wringe 195611.'

103
00:07:10.024 --> 00:07:14.003
Daar weet ik niks van. Dan weet je het nou.

104
00:07:14.008 --> 00:07:19.008
Dat staat ook in mijn advertentie. Daar komt toch geen mens op af.

105
00:07:19.013 --> 00:07:22.022
Dat is 38,95. Ken je bek niet verder open?

106
00:07:23.002 --> 00:07:24.014
GELACH

107
00:07:24.019 --> 00:07:28.002
Dat staat er voor. Ik doe het voor jou, hoor!

108
00:07:28.007 --> 00:07:32.010
Van mij hoeft het niet. Voor mij wel! Hoeveel heb je?

109
00:07:32.015 --> 00:07:34.002
Niks natuurlijk.

110
00:07:34.007 --> 00:07:36.008
Eh...2, 75.

111
00:07:36.013 --> 00:07:40.002
2, 75. Dan doen wij het als volgt.

112
00:07:40.007 --> 00:07:46.006
I-D-S-G-P-Z-A-J-V. He?

113
00:07:46.011 --> 00:07:52.000
In de steek gelaten putjesschepper zoekt aantrekkelijke jonge vrouw.

114
00:07:52.005 --> 00:07:56.013
Daar is geen touw aan vast te knopen. DAT kost 2,75.

115
00:07:56.018 --> 00:07:59.023
I-Z-T-P-G-V-X. Dat begrijpt geen mens.

116
00:08:00.003 --> 00:08:04.015
Wat dan? Putjesschepper zoekt vrouw! Heel goed, Nel.

117
00:08:04.020 --> 00:08:08.012
Dat is toch veel te kort! Hoe korter, hoe beter.

118
00:08:08.017 --> 00:08:11.002
Zou jij denken? Zeker weten.

119
00:08:11.007 --> 00:08:15.004
Lange advertenties slaan ze altijd over. Dag!

120
00:08:19.023 --> 00:08:23.015
Lekker. En spannend dat het was, joh.

121
00:08:23.020 --> 00:08:29.015
Als er dan zo'n tweede achteraankomt dan weet je niet wat je meemaakt.

122
00:08:29.020 --> 00:08:34.016
Een tweeling. 't Is niet te geloven! En hoe ga je ze noemen?

123
00:08:34.021 --> 00:08:36.008
Willy en Rene.

124
00:08:36.013 --> 00:08:38.020
GELACH Willy en Rene?

125
00:08:39.000 --> 00:08:43.010
Ja, we zijn nog niet helemaal zeker van het geslacht.

126
00:08:43.015 --> 00:08:47.016
Met die namen kan je alle kanten op. Jaja.

127
00:08:47.021 --> 00:08:50.013
Goedemiddag, fijne collega's.

128
00:08:50.018 --> 00:08:55.013
Tast toe, Jacobus. Karel zijn teller staat op zeven. Zes toch?

129
00:08:55.018 --> 00:09:00.002
Het zijn er twee. Willy en Rene. Gefeliciteerd. Dank je.

130
00:09:00.007 --> 00:09:04.002
Hoewel...een tweeling, lastig hoor. Joh.

131
00:09:04.007 --> 00:09:06.022
Ja, met de Blue Diamonds ook, he.

132
00:09:07.002 --> 00:09:10.021
De Blue Diamonds? Ja, die houdt niemand uit mekaar.

133
00:09:11.001 --> 00:09:17.005
Da's bij ons geen punt. De eerste is met de tang gehaald en heb zo'n hoofd.

134
00:09:17.010 --> 00:09:22.010
Goedemiddag, helden van de Rotterdamse tramhalte.

135
00:09:22.015 --> 00:09:24.002
ALLE DRIE: Simon!

136
00:09:24.007 --> 00:09:26.004
Tast toe. Heel graag.

137
00:09:26.009 --> 00:09:29.019
Heer Van Dam heb de stand op 7-0 gebracht.

138
00:09:29.024 --> 00:09:31.022
6-0 toch?

139
00:09:32.002 --> 00:09:35.005
Nee, het zijn er twee! Ja, Willy en Rene.

140
00:09:35.010 --> 00:09:40.017
Handig, ken je alle kanten uit. Jacobus, het bewijsnummer. Aha!

141
00:09:40.022 --> 00:09:43.000
Bewijsnummer? Vaktaal.

142
00:09:44.014 --> 00:09:46.002
Ja hoor.

143
00:09:46.007 --> 00:09:51.001
Ik krijg nog wel 2,75. Kijk, dat heb deze jongen geplaatst.

144
00:09:51.006 --> 00:09:54.019
'Wasserette zoekt hulp.' Nee, daarnaast!

145
00:09:54.024 --> 00:09:57.016
'Putjesschepper zoekt vrouw.'

146
00:09:57.021 --> 00:10:02.002
Dat heeft hij over voor zijn beste vriend. Zeker weten.

147
00:10:03.020 --> 00:10:05.010
Wat ga jij nou doen?

148
00:10:05.015 --> 00:10:07.002
Verkleden.

149
00:10:07.007 --> 00:10:10.006
Dat is het kantoor van mijn baas, hoor!

150
00:10:10.011 --> 00:10:14.008
Die is er niet. Gaan we daar dan misbruik van maken?

151
00:10:14.013 --> 00:10:18.022
Dat vindt Harmsen geen enkel punt. Die vindt alles goed.

152
00:10:19.002 --> 00:10:24.005
Hij werkt hier niet eens! WIJ mogen het ook niet. Sjonge, jonge!

153
00:10:26.006 --> 00:10:29.016
Uw razende reporter, Simon O. Stokvis.

154
00:10:29.021 --> 00:10:33.001
Waar mot je nou weer heen? Amsterdam. He?

155
00:10:33.006 --> 00:10:37.019
Hij gaat naar de RAI, naar een love-in. Een love-in?

156
00:10:37.024 --> 00:10:43.015
De Bruine komt met een themanummer over de seksuele revolutie. He?

157
00:10:43.020 --> 00:10:48.010
En die love-ins die zijn buitengewoon...

158
00:10:48.015 --> 00:10:51.017
hoe zal ik 't zeggen...gezellig.

159
00:10:51.022 --> 00:10:53.009
Heren.

160
00:10:53.014 --> 00:10:55.001
Love-in.

161
00:10:55.006 --> 00:10:57.008
En het heet 'High in de RAI'.

162
00:10:57.013 --> 00:10:59.023
GELACH

163
00:11:00.003 --> 00:11:01.016
Een haai in de RAI?

164
00:11:01.021 --> 00:11:05.023
Nee, high. Hallo, leuk dat je er bent!

165
00:11:06.003 --> 00:11:08.023
En dan met love? Da's de bedoeling.

166
00:11:09.003 --> 00:11:17.004
Dan is het te hopen dat-ie op tijd terug is, want vanavond staan de vrouwen met bossies voor de deur.

167
00:11:18.009 --> 00:11:22.019
Ja, dat is Van de Werff, met dubbel F.

168
00:11:22.024 --> 00:11:24.016
Heeft u ervaring?

169
00:11:24.021 --> 00:11:26.008
Mooi.

170
00:11:26.013 --> 00:11:28.000
O?

171
00:11:28.005 --> 00:11:30.024
D'r nichtje werkt bij de Omo.

172
00:11:31.004 --> 00:11:33.022
Schikt het u morgen om...Adri?

173
00:11:34.002 --> 00:11:35.019
Ehm...20 voor drie?

174
00:11:35.024 --> 00:11:37.011
20 voor drie?

175
00:11:37.016 --> 00:11:39.003
Nee, 's nachts (!)

176
00:11:39.008 --> 00:11:40.020
Grapje.

177
00:11:41.000 --> 00:11:42.012
Goed.

178
00:11:42.017 --> 00:11:44.007
Dan zie ik u morgen.

179
00:11:44.012 --> 00:11:46.017
Dag, mevrouw Van de Werff.

180
00:11:48.012 --> 00:11:53.004
En dat is 17. Er moet er toch eentje bijzitten.

181
00:11:53.009 --> 00:11:58.013
Hartelijk goedenavond. Dag ome Jaap. Hoe was het met de reacties?

182
00:11:58.018 --> 00:12:00.005
17 kandidaten.

183
00:12:00.010 --> 00:12:04.000
Laat mij die lijst maar eens effetjes zien.

184
00:12:04.005 --> 00:12:07.018
Ja, ja, jajaja. Dan kan-ie kiezen!

185
00:12:07.023 --> 00:12:09.010
Kan IK kiezen.

186
00:12:09.015 --> 00:12:12.010
He? Dat is voor de wasserette.

187
00:12:14.006 --> 00:12:17.011
Geen EEN voor Simon? Helaas. TELEFOON

188
00:12:17.016 --> 00:12:22.004
Zie je wel! Ik zei het toch! 'Putjesschepper zoekt vrouw.'

189
00:12:22.009 --> 00:12:27.009
Daar komt zelfs mijn schoonmoeder niet op af. Met De Wringe.

190
00:12:27.014 --> 00:12:32.004
Joh. Het is niet te geloven, Jaap, het is er EEN voor jou!

191
00:12:32.009 --> 00:12:33.021
Ja!

192
00:12:34.001 --> 00:12:35.023
Ja-hahaha!

193
00:12:36.003 --> 00:12:38.016
Ja, goedenavond.

194
00:12:38.021 --> 00:12:40.009
Mevrouwtje.

195
00:12:41.017 --> 00:12:44.011
Daar heeft u heel goed aan gedaan.

196
00:12:44.016 --> 00:12:49.004
Het is zo'n gozer en ik kan het weten want ik ben zijn vriend.

197
00:12:49.009 --> 00:12:53.009
Jacobus Kooiman, buschauffeur van de RET, lijn 52.

198
00:12:53.014 --> 00:12:57.004
Van het Breeplein naar het centraal station.

199
00:12:57.009 --> 00:12:59.010
Ik ben reeds aan de vrouw.

200
00:12:59.015 --> 00:13:03.022
Hij zoekt dus een vrouw om mee door het leven te gaan.

201
00:13:04.002 --> 00:13:06.016
Ja, vanavond, heel goed.

202
00:13:06.021 --> 00:13:09.023
Half negen, kunnen we dat afspreken?

203
00:13:10.003 --> 00:13:14.008
Oranjeboomstraat 51b en belt u maar bij Kooiman.

204
00:13:14.013 --> 00:13:16.000
Dag.

205
00:13:16.005 --> 00:13:17.017
Ja-a!

206
00:13:20.003 --> 00:13:24.019
Dit wordt de vrouw die alle andere vrouwen overbodig maakt.

207
00:13:24.024 --> 00:13:30.022
Dat hopen we dan maar. Hopen? Dat heb niks met hopen te maken. O?

208
00:13:31.002 --> 00:13:33.019
Nee, Nel, niks geen hoop.

209
00:13:33.024 --> 00:13:36.024
Nee, nee. Dat zijn de zekerheidjes.

210
00:13:37.004 --> 00:13:41.017
Op mijn advertentie komt zeker een beeldschone vrouw af.

211
00:13:41.022 --> 00:13:43.009
Tuurlijk (!)

212
00:13:43.014 --> 00:13:46.018
Ik doet het ook voor jou, he. O ja, joh?

213
00:13:46.023 --> 00:13:52.004
Ja. Als Simon weer aan de vrouw is, blijft alles bij het oude.

214
00:13:52.009 --> 00:13:55.010
Ja-ja. Ja eh... DEURBEL

215
00:13:55.015 --> 00:13:57.020
Japie heb weer een moeder.

216
00:13:58.000 --> 00:14:02.009
Jij hebt weer een vriendin en ik ken blijven kegelen.

217
00:14:04.023 --> 00:14:06.010
Ja.

218
00:14:06.015 --> 00:14:11.012
Ik kom voor de advertentie. O, maar dat is morgen pas, hoor.

219
00:14:11.017 --> 00:14:14.018
En ik moest vanavond hier zijn.

220
00:14:14.023 --> 00:14:16.010
O?

221
00:14:16.015 --> 00:14:20.001
O, nee, ja, nee! Komt u binnen.

222
00:14:20.006 --> 00:14:21.018
Natuurlijk...

223
00:14:21.023 --> 00:14:23.015
Zo.

224
00:14:23.020 --> 00:14:25.024
Jaap! Ze is er, hoor.

225
00:14:26.004 --> 00:14:29.009
En precies op tijd. Goedenavond.

226
00:14:36.024 --> 00:14:40.012
Zal ik uw jas even aannemen? Nou, graag.

227
00:14:40.017 --> 00:14:43.002
Maar hij is zwaar, hoor. Nou.

228
00:14:43.007 --> 00:14:47.002
Ja, er hangen twee kruiken in voor mijn jicht.

229
00:14:47.007 --> 00:14:49.005
Geeft niks, hoor.

230
00:14:57.019 --> 00:15:03.006
Zo. Gaat u toch lekker zitten. Graag, een hele klim die trap.

231
00:15:03.011 --> 00:15:06.024
En die knieen, die willen niet meer zo, he.

232
00:15:07.004 --> 00:15:10.002
Geeft niks, hoor. Kopje koffie?

233
00:15:10.007 --> 00:15:13.022
Nee, dat mag ik niet hebben, voor mijn hart.

234
00:15:16.004 --> 00:15:22.005
Glaasje warme melk misschien? Graag, ken ik meteen mijn pillen innemen.

235
00:15:26.010 --> 00:15:29.001
Zo, wat voor dag is het vandaag?

236
00:15:31.002 --> 00:15:32.022
Donderdag. O.

237
00:15:33.002 --> 00:15:38.008
Dan moet ik rooie voor mijn bloed, de gele voor de botten.

238
00:15:38.013 --> 00:15:42.001
En eh... de witte tegen de winderigheid.

239
00:15:42.006 --> 00:15:43.018
GELACH

240
00:15:47.016 --> 00:15:50.013
Krakende wagens lopen het langst.

241
00:15:55.013 --> 00:15:59.023
En dan zit ik natuurlijk hele dagen in de wc.

242
00:16:00.003 --> 00:16:06.003
Ik ben toiletjuffrouw, vandaar ook dat ik De Bruine Rotterdammer lees.

243
00:16:07.011 --> 00:16:09.021
En dan ga ik weg naar Dordt...

244
00:16:10.001 --> 00:16:14.010
En dan zijn die avonden lang hoor, in je eentje.

245
00:16:14.015 --> 00:16:19.015
Mijn man is toen natuurlijk gesneuveld, bij Stalingrad.

246
00:16:19.020 --> 00:16:21.022
Tenminste, dat zeggen ze.

247
00:16:22.002 --> 00:16:24.002
Opgegeven als vermist.

248
00:16:24.007 --> 00:16:30.022
En ik heb wel een dochter, maar die heb ik al jaren niet meer gezien.

249
00:16:31.002 --> 00:16:32.024
Zit in Amsterdam.

250
00:16:33.004 --> 00:16:35.018
En ze heb me nooit meer gebeld.

251
00:16:35.023 --> 00:16:37.020
Ook geen kaartje of zo.

252
00:16:38.000 --> 00:16:43.012
Niet met mijn verjaardag, ook niet met de kerst of met oud en nieuw.

253
00:16:43.017 --> 00:16:47.012
Nou ken ik haar natuurlijk wel gaan zoeken...

254
00:16:47.017 --> 00:16:50.004
Maar ja, waar mot je beginnen?

255
00:16:50.009 --> 00:16:52.016
Amsterdam is groot, hoor.

256
00:16:54.005 --> 00:16:57.015
Jaaa. Ik weet niet hoe groot Rotterdam is...

257
00:16:57.020 --> 00:17:02.022
maar Amsterdam is misschien nog wel groterder.

258
00:17:03.002 --> 00:17:04.014
GELACH

259
00:17:06.007 --> 00:17:09.001
DE VROUW ZINGT EEN DEUNTJE

260
00:17:11.002 --> 00:17:12.014
Ja, Lotus.

261
00:17:12.019 --> 00:17:15.004
De gitaar laten we in de auto.

262
00:17:15.009 --> 00:17:18.016
Nee. Ik ga voor je zingen, de hele nacht.

263
00:17:18.021 --> 00:17:23.019
Je hebt de hele weg al gezongen. Vind je het niet mooi? Prachtig.

264
00:17:23.024 --> 00:17:27.023
Door de muziek groeien we dicht naar elkaar toe.

265
00:17:28.003 --> 00:17:32.017
Ja, maar dat gaan we nou boven bij mij fysiek vertalen.

266
00:17:34.015 --> 00:17:36.002
Fysiek vertalen?

267
00:17:36.007 --> 00:17:37.024
Ja, met onze lijven.

268
00:17:38.004 --> 00:17:41.003
Lijven? Ja, lekker tegen mekaar an.

269
00:17:41.008 --> 00:17:44.021
Simon. Biertje erbij. Nee. Wijntje, mag ook.

270
00:17:45.001 --> 00:17:47.023
Daar ben ik nog lang niet aan toe. O?

271
00:17:48.003 --> 00:17:51.024
Ik weet niet eens je sterrenbeeld. Ik ook niet.

272
00:17:52.004 --> 00:17:53.016
Dat bedoel ik.

273
00:17:53.021 --> 00:17:59.003
Eh weegschaal? O, daar kan ik niet mee overweg. Steenbok, ook goed.

274
00:17:59.008 --> 00:18:03.024
Het bed delen met iemand... Schorpioen, maakt mij niet uit.

275
00:18:04.004 --> 00:18:08.022
doe ik alleen maar met iemand waar ik veel van hou. Nee, he?

276
00:18:09.002 --> 00:18:13.016
Dat is niet iets wat je zomaar doet. Niet? Tuurlijk niet.

277
00:18:13.021 --> 00:18:16.008
Dan scheiden hier onze wegen.

278
00:18:16.013 --> 00:18:19.017
Hier op de hoek van de straat pak je lijn 2.

279
00:18:19.022 --> 00:18:23.010
Die rijd je zo naar het centraal station. Dag.

280
00:18:23.015 --> 00:18:27.013
Maar ik heb geen geld. Dan ga je daar de straat uit.

281
00:18:27.018 --> 00:18:32.010
Dan kom je bij de luchtbrug en daar kun je liften. Dag.

282
00:18:32.015 --> 00:18:34.002
Simon!

283
00:18:41.014 --> 00:18:43.001
Duuuus...

284
00:18:45.024 --> 00:18:47.011
ZUCHTEND: Ja.

285
00:18:49.015 --> 00:18:51.012
Nou. DEUR GAAT OPEN

286
00:18:51.017 --> 00:18:57.020
Goedenavond. Simon, we weten allemaal hoe eenzaam jij je voelt.

287
00:18:58.000 --> 00:19:02.023
Nou, kijk eens even, daar zit ze! Is het een plaatje of niet, he?

288
00:19:03.003 --> 00:19:05.003
En vertellen dat ze ken.

289
00:19:07.015 --> 00:19:09.002
BEDUUSD: Ja.

290
00:19:10.008 --> 00:19:12.008
Maar ik heb al een vrouw.

291
00:19:12.013 --> 00:19:14.000
He?

292
00:19:19.019 --> 00:19:21.006
Lotus.

293
00:19:21.011 --> 00:19:25.020
Kom boven, ik ga de hele nacht naar je luisteren. Echt?

294
00:19:26.000 --> 00:19:29.021
Ik was effe boven en ik miste het meteen. Wat?

295
00:19:30.001 --> 00:19:31.013
Je stem.

296
00:19:31.018 --> 00:19:33.022
O, Simon. Kom mee.

297
00:19:34.002 --> 00:19:38.010
Maar het lichamelijke dan? Daar ben ik nog niet aan toe.

298
00:19:38.015 --> 00:19:42.010
Echt niet? Ik weet geeneens je sterrenbeeld.

299
00:19:42.015 --> 00:19:44.017
Tweeling. Willy en Rene?

300
00:19:44.022 --> 00:19:47.011
GELACH He?

301
00:19:51.004 --> 00:19:56.009
Zal ik de kruiken nog even opwarmen? Nee hoor, ze gaan nog best.

302
00:19:56.014 --> 00:20:01.015
Ik zou hebben gezworen dat jullie voor mekaar waren geboren.

303
00:20:01.020 --> 00:20:04.014
Mag ik jullie even voorstellen...

304
00:20:04.019 --> 00:20:07.005
Lotus. Lotus?

305
00:20:07.010 --> 00:20:10.014
*Donna, Donna, Donna, Donnaaaa!

306
00:20:10.019 --> 00:20:13.004
*Donna, Donna, Do...* He?

307
00:20:13.009 --> 00:20:14.021
Mama!

308
00:20:15.001 --> 00:20:16.022
GELACH Kind!

309
00:20:17.002 --> 00:20:19.008
MOEDER HUILT

310
00:20:19.013 --> 00:20:22.000
Waarom heb je nooit gebeld?

311
00:20:22.005 --> 00:20:23.017
APPLAUS

312
00:20:28.004 --> 00:20:29.024
Dat durfde ik niet.

313
00:20:30.004 --> 00:20:33.008
Ochhhhh! Een kaartje dan?

314
00:20:33.013 --> 00:20:36.007
Ik was zo bang dat je boos op me was.

315
00:20:36.012 --> 00:20:41.003
Welnee. Ik ben zo blij dat ik je weer zie.

316
00:20:41.008 --> 00:20:44.022
Ik jou ook. Kom je weer thuis? Natuurlijk.

317
00:20:45.002 --> 00:20:47.021
Je kamer is nog precies zo.

318
00:20:48.001 --> 00:20:49.022
Ik ga voor je zingen.

319
00:20:50.002 --> 00:20:52.007
De hele nacht! Ohhhh!

320
00:20:52.012 --> 00:20:55.024
*Donna, Donna, Donna, Donna.*

321
00:20:56.004 --> 00:20:58.013
*Donna, Donna, Donna...*

322
00:20:58.018 --> 00:21:00.005
APPLAUS

323
00:21:01.016 --> 00:21:03.003
Oeeeee!

324
00:21:03.008 --> 00:21:04.020
APPLAUS

325
00:21:07.017 --> 00:21:09.004
Jammer, he?

326
00:21:09.009 --> 00:21:10.021
Nou...

327
00:21:11.001 --> 00:21:14.018
Ze had anders een hele goede baan, hoor. Joh.

328
00:21:14.023 --> 00:21:19.012
Ze zat bij Rutex op de Retirade. Hoe kom-ie daar nou bij?

329
00:21:19.017 --> 00:21:22.023
Dat zei ze toch. Ze is toiletjuffrouw.

330
00:21:24.011 --> 00:21:27.000
Jaap. Ik krijg 2,75 van je.

331
00:21:27.005 --> 00:21:29.023
He? Van die advertentie.

332
00:21:34.021 --> 00:21:36.017
GELACH

333
00:21:37.022 --> 00:21:40.010
Je weet wat dit betekent, Simon?

334
00:21:40.015 --> 00:21:43.019
Ja, Jaap. Je weet wat dit betekent?

335
00:21:43.024 --> 00:21:48.017
Ja, Jaap. En laat je hier voorlopig niet meer zien. Nee, Jaap.

336
00:21:48.022 --> 00:21:50.023
O, het mag ook over de giro.

337
00:21:51.003 --> 00:21:55.000
D'R UIT!!!

338
00:22:04.005 --> 00:22:08.005
En, tante Nel, wie is het geworden? Niemand. He?

339
00:22:08.010 --> 00:22:11.012
17 kandidaten, 17.

340
00:22:11.017 --> 00:22:15.022
En allemaal helemaal niks. Zat er niet EEN goeie bij?

341
00:22:16.002 --> 00:22:20.015
Eentje ging wel, maar die heb ik niet genomen. Waarom niet?

342
00:22:20.020 --> 00:22:23.010
Kwam uit Emmer-Compascuum. O.

343
00:22:23.015 --> 00:22:26.013
En wat nu? Geen idee.

344
00:22:26.018 --> 00:22:30.008
Ja, maar dan doe ik het toch. Jij?

345
00:22:30.013 --> 00:22:34.005
Ja, waarom niet? Maar jij zit toch in de bouw?

346
00:22:34.010 --> 00:22:37.013
Ja, maar de bouw zit niet meer in mij.

347
00:22:37.018 --> 00:22:42.005
Mot dat daar gestreken worden? Meen je dat nou? Helemaal.

348
00:22:42.010 --> 00:22:48.005
Geweldig! Hier moet op gedronken worden. Heb je een plantenspuit?

349
00:22:48.010 --> 00:22:53.006
Je bent op de hoogte! 18 maanden ervaring. Nee? Ja, in dienst.

350
00:22:53.011 --> 00:22:58.022
Ik perste voor de hele compagnie. Je bent een lot uit de loterij.

351
00:22:59.002 --> 00:23:02.009
Dat zegt Adri ook altijd. Pas deze eens.

352
00:23:04.005 --> 00:23:07.002
Lijkt me aan de krappe kant, tante.

353
00:23:07.007 --> 00:23:11.013
Ja, hij was van Zus. Ik leg hem vanavond wel even uit.

354
00:23:11.018 --> 00:23:16.004
Zo, dat het maar een vruchtbare samenwerking mag worden.

355
00:23:16.009 --> 00:23:18.017
Je haalt me de woorden uit de mond.

356
00:23:18.022 --> 00:23:25.006
MET ACCENT VAN ZUS: Bij ons in Emmer-Compascuum dronken we ook wel eens champagne. Nee!

357
00:23:25.011 --> 00:23:27.002
APPLAUS

