WEBVTT

1
00:00:01.012 --> 00:00:02.024
888

2
00:00:07.011 --> 00:00:09.003
De KRO presenteert:

3
00:00:09.008 --> 00:00:12.023
Toen was geluk heel gewoon.

4
00:00:18.024 --> 00:00:21.001
Met Gerard Cox.

5
00:00:23.018 --> 00:00:25.005
Joke Bruijs.

6
00:00:29.021 --> 00:00:32.005
En Sjoerd Pleijsier.

7
00:00:34.003 --> 00:00:38.023
Zij nemen u mee terug in de tijd toen geluk heel gewoon was.

8
00:00:50.003 --> 00:00:54.010
Er staan zulke leuke ideeen in voor kindertruitjes.

9
00:00:54.015 --> 00:00:57.015
Kindertruitjes? Voor Japie.

10
00:00:57.020 --> 00:00:59.014
Voor Japie? Van boven.

11
00:00:59.019 --> 00:01:02.007
Ik weet wel wie Japie is! Nou dan!

12
00:01:02.012 --> 00:01:04.024
In de winkel kost 't kapitalen.

13
00:01:05.004 --> 00:01:09.006
Dat kind is van Stokvis, hoor. Deze kun je zelf breien.

14
00:01:09.011 --> 00:01:13.010
Daar heb je een hekel aan! Niet met de machine! Machine?

15
00:01:13.015 --> 00:01:17.002
Ma gaat 'n breimachine kopen. Tjongejonge.

16
00:01:17.007 --> 00:01:22.023
Op de Beijerlandselaan. Die mensen willen 'm kwijt. Dat begrijp ik.

17
00:01:23.003 --> 00:01:26.015
Het stond in de krant. Een tweedehandsje.

18
00:01:26.020 --> 00:01:30.015
We proberen 'm vanavond hier uit. Hij is fijn!

19
00:01:30.020 --> 00:01:33.008
Gezellig! Ik ga zo wol kopen.

20
00:01:33.013 --> 00:01:37.017
Je moeder kan toch 'n trui kopen? En volgende maand weer een? He?

21
00:01:37.022 --> 00:01:41.019
Dat kind groeit als kool. Nou en? Hij groeit eruit.

22
00:01:41.024 --> 00:01:43.011
Dat heb ik weer!

23
00:01:43.016 --> 00:01:46.014
Ik werk me de hele dag 't schompes.

24
00:01:46.019 --> 00:01:51.001
Breng duizenden mensen naar hun werk en weer thuis.

25
00:01:51.006 --> 00:01:55.011
Je komt helemaal afgedraaid thuis en wie zit daar?

26
00:01:55.016 --> 00:01:57.008
Eucalypta.

27
00:01:59.015 --> 00:02:01.002
Japio!

28
00:02:01.007 --> 00:02:02.019
Ha Nel. Hoi Siem.

29
00:02:02.024 --> 00:02:05.019
Simon. Die schoonmoeder van mij...

30
00:02:05.024 --> 00:02:09.008
'Zo gewoon zijn Rotterdammers.' Nieuwe rubriek.

31
00:02:09.013 --> 00:02:15.006
Ze heeft een rolstoel nodig, maar koopt een breimachine. Verstandig.

32
00:02:15.011 --> 00:02:17.011
Kinderkleding loopt in de papieren.

33
00:02:17.016 --> 00:02:20.001
'Kiwi-kwekerij op zolder.'

34
00:02:20.006 --> 00:02:21.023
Ja, kiwi-kwekerij.

35
00:02:22.003 --> 00:02:24.005
Dat is 'n vrucht, een kiwi.

36
00:02:24.010 --> 00:02:28.013
Een kiwi? Hartstikke lekker en vol vitamines.

37
00:02:28.018 --> 00:02:32.001
Niet nodig. Da's voor na mijn tijd.

38
00:02:32.006 --> 00:02:36.016
'Gewone Rotterdammer Benny toont z'n kiwi-kwekerij.'

39
00:02:36.021 --> 00:02:39.014
Ja, een doodgewone Rotterdammer.

40
00:02:39.019 --> 00:02:42.023
Hij heeft op zolder kiwiboompjes staan.

41
00:02:43.003 --> 00:02:46.005
Doodgewone Rotterdammer? Moet dat op zolder?

42
00:02:46.010 --> 00:02:48.001
Buiten is het te koud. O!

43
00:02:48.006 --> 00:02:50.020
De kiwi komt uit Nieuw-Zeeland.

44
00:02:51.000 --> 00:02:55.016
Zijn broer is geemigreerd en die heeft zaden opgestuurd.

45
00:02:55.021 --> 00:03:00.009
Die heeft Benny thuis geplant. Het lijkt de jungle wel.

46
00:03:00.014 --> 00:03:02.012
En dat noem jij gewoon?!

47
00:03:02.017 --> 00:03:06.009
Dat bedoel ik. Zo gewoon zijn Rotterdammers.

48
00:03:06.014 --> 00:03:09.009
Hahahaha... een kiwi-kwekerij.

49
00:03:09.014 --> 00:03:11.016
Het is juist niet gewoon.

50
00:03:11.021 --> 00:03:16.016
Dan raakt de lezer in de war. Journalistieke omdraaiing.

51
00:03:16.021 --> 00:03:20.016
Wie z'n moeder? Journalistieke omdraaiing.

52
00:03:20.021 --> 00:03:26.000
Je zegt zus en je bedoelt zo. Schei toch uit! Doe me een lol.

53
00:03:26.005 --> 00:03:30.022
Als je zus bedoelt, moet je ook zus schrijven. Nee, Jaap.

54
00:03:31.002 --> 00:03:34.002
Het is ironisch bedoeld. Juist, Nel.

55
00:03:34.007 --> 00:03:38.011
Er klopt toch geen moer van de Bruine Rotterdammer.

56
00:03:40.003 --> 00:03:46.003
Zie voor Benny's kiwi-salade, pagina 2 onderaan.

57
00:03:46.008 --> 00:03:48.010
Benny's kiwi-salade.

58
00:03:48.015 --> 00:03:50.002
Men neme.

59
00:03:50.007 --> 00:03:54.000
Tien kiwi's in stukjes, een kammetje bananen.

60
00:03:55.009 --> 00:03:58.011
Dus jij bent eigenlijk van goeie komaf?

61
00:03:58.016 --> 00:04:03.014
Goeie komaf? Eh... goeie familie.

62
00:04:03.019 --> 00:04:05.006
Ah... si, si, si!

63
00:04:05.011 --> 00:04:07.003
Geld geen probleem.

64
00:04:07.008 --> 00:04:10.013
Schapenfokkerij. Schapenfokkerij.

65
00:04:10.018 --> 00:04:13.020
Een boerderij? Si. Hele grote finca.

66
00:04:14.003 --> 00:04:16.015
Finca? Si. Boerderij.

67
00:04:16.020 --> 00:04:19.001
Dat heet toch hacienda?

68
00:04:19.006 --> 00:04:22.011
No. Alleen in High Chaparal.

69
00:04:22.016 --> 00:04:24.003
Joh! Zeker weten.

70
00:04:24.008 --> 00:04:27.010
Dus jullie hebben een boerderij? Si.

71
00:04:27.015 --> 00:04:29.022
De grootste van Aragon. Zo!

72
00:04:30.002 --> 00:04:32.019
In Aragon sowieso veel schapen.

73
00:04:32.024 --> 00:04:35.011
Veel meer schapen dan mensen.

74
00:04:35.016 --> 00:04:37.003
Goeiemiddag.

75
00:04:37.008 --> 00:04:43.005
Ha Jaap, zij hebben de grootste schapenfokkerij van... Aragon.

76
00:04:43.010 --> 00:04:46.009
Dat zal wel wat wezen. Ja, zeker.

77
00:04:46.014 --> 00:04:48.018
Aragon is zo groot als Nederland.

78
00:04:48.023 --> 00:04:52.002
Dat is toch niks? Daar fokken ze schapen.

79
00:04:52.007 --> 00:04:56.007
Het staat niet eens op de kaart. Ze zijn schatrijk. Wie?

80
00:04:56.012 --> 00:04:57.024
Hunnie.

81
00:04:58.004 --> 00:04:59.024
Wat doet hij dan hier?

82
00:05:01.009 --> 00:05:04.022
Hij is gevlucht. Waarvoor? Franco.

83
00:05:05.002 --> 00:05:06.022
He? Hij is communist.

84
00:05:07.002 --> 00:05:08.014
Eigen schuld.

85
00:05:08.019 --> 00:05:13.016
Dat is een overtuiging, Jaap. Een overtuiging. Ja!

86
00:05:13.021 --> 00:05:18.006
Daar moet je een voorbeeld aan nemen. Schei toch uit!

87
00:05:18.011 --> 00:05:21.017
Een communist die rijk is? Dat klopt niet!

88
00:05:21.022 --> 00:05:24.021
Jij bent communist. Je hebt geen cent.

89
00:05:25.001 --> 00:05:28.018
Als ik schapen zou fokken, wel. Zeker weten.

90
00:05:28.023 --> 00:05:30.010
Goeiemiddag.

91
00:05:30.015 --> 00:05:33.005
Die Karel kun je alles wijsmaken.

92
00:05:33.010 --> 00:05:37.021
Alsof je met schapen fokken iets verdient. Goudmijn! He?

93
00:05:38.001 --> 00:05:43.011
Ze kosten niets in het onderhoud en krijgen veel jonkies. Ja, ja.

94
00:05:43.016 --> 00:05:46.008
Maar die moeten weer eten. Hooi!

95
00:05:46.013 --> 00:05:48.000
TELEFOON

96
00:05:48.005 --> 00:05:50.023
En op zondag een ouwe ontbijtkoek.

97
00:05:51.003 --> 00:05:54.023
En je kunt ze heel goed verkopen. TELEFOON Zal wel.

98
00:05:55.003 --> 00:05:59.017
Zo'n lammetje doet vandaag de dag wel 25 gulden.

99
00:05:59.022 --> 00:06:02.017
Een geeltje voor 'n lammetje? Net zo makkelijk.

100
00:06:02.022 --> 00:06:04.009
Hee Jacobus.

101
00:06:04.014 --> 00:06:09.006
Die Benny heeft al z'n kiwi's aan Albert Heijn verkocht.

102
00:06:09.011 --> 00:06:12.013
Hij heeft 'n contract voor tien jaar.

103
00:06:14.002 --> 00:06:15.014
Zo!

104
00:06:17.008 --> 00:06:18.020
Nel!

105
00:06:19.000 --> 00:06:20.012
Nellie!

106
00:06:22.005 --> 00:06:23.017
Nel!

107
00:06:23.022 --> 00:06:25.009
Nel!

108
00:06:25.014 --> 00:06:27.001
Hij is fijn.

109
00:06:27.006 --> 00:06:29.001
O ja, de breimachine.

110
00:06:29.006 --> 00:06:31.008
Ik heb weer 'ns een vrouw.

111
00:06:31.013 --> 00:06:35.003
Ik kom thuis met de uitzwemmer van het jaar.

112
00:06:40.009 --> 00:06:44.007
Een fortuin dat z'n weerga niet kent.

113
00:06:44.012 --> 00:06:49.017
Binnenkort loopt mevrouw Van Beuningen hier met een bontjas.

114
00:06:51.018 --> 00:06:53.005
Wat zeg ik? Hier?

115
00:06:53.010 --> 00:06:55.000
In Hillegersberg.

116
00:06:55.005 --> 00:06:58.020
Is dat niet mevrouw Kooiman die daar loopt?

117
00:06:59.000 --> 00:07:01.022
Ja!! Dat komt door die man van haar.

118
00:07:02.002 --> 00:07:03.019
Die is zo bijdehand.

119
00:07:03.024 --> 00:07:07.016
Dat is toch die Jaap Kooiman? Jazeker!

120
00:07:07.021 --> 00:07:10.009
Maar die was toch buschauffeur?

121
00:07:10.014 --> 00:07:13.016
Je zegt het goed: die WAS buschauffeur.

122
00:07:13.021 --> 00:07:16.008
Hij is nu schatrijk. O ja, joh?

123
00:07:16.013 --> 00:07:18.000
Zeker wel.

124
00:07:18.005 --> 00:07:20.012
Die gozer is rondom gevuld.

125
00:07:20.017 --> 00:07:23.007
Hij hoeft nooit meer te werken.

126
00:07:23.012 --> 00:07:25.004
Dat hoeft niet meer.

127
00:07:25.009 --> 00:07:29.011
Hij heeft een eigen villa met een kegelbaan erin.

128
00:07:29.016 --> 00:07:33.011
De burgemeester komt er regelmatig kegelen.

129
00:07:33.016 --> 00:07:36.008
Dan neemt hij ook zijn vrouw mee.

130
00:07:36.013 --> 00:07:38.010
De vrouwen zijn ook zo.

131
00:07:38.015 --> 00:07:43.007
En in de zomer gaan ze met elkaar op vakantie naar Italie.

132
00:07:43.012 --> 00:07:46.002
Met het vliegtuig natuurlijk.

133
00:07:46.007 --> 00:07:48.024
Ieder met z'n eigen stewardess.

134
00:07:49.004 --> 00:07:52.011
Die gozer heeft het lek helemaal boven.

135
00:07:52.016 --> 00:07:54.006
Kom maar, meissie.

136
00:07:54.011 --> 00:07:55.023
Kom maar, hoor.

137
00:07:57.016 --> 00:07:59.008
Zo!

138
00:07:59.013 --> 00:08:01.000
SCHAAP BLAAT

139
00:08:01.005 --> 00:08:04.015
Kom maar. Niet je pootje breken.

140
00:08:04.020 --> 00:08:06.007
Hup!

141
00:08:06.012 --> 00:08:11.014
Ga jij ome Jaap maar eens fijn rijk maken. Hehehe.

142
00:08:11.019 --> 00:08:13.006
Jaap!

143
00:08:13.011 --> 00:08:14.023
Simon.

144
00:08:16.005 --> 00:08:17.017
Zo!

145
00:08:17.022 --> 00:08:19.024
Jij bent vrolijker dan ik.

146
00:08:20.004 --> 00:08:23.022
Wat dan? Ik had 'n mooi verhaal. Verhaal?

147
00:08:24.002 --> 00:08:27.007
Zo gewoon zijn Rotterdammers. De rubriek.

148
00:08:27.012 --> 00:08:33.003
Ik had een gozer die op z'n volkstuin het hele Oostfront heeft nagebouwd.

149
00:08:33.008 --> 00:08:38.011
En elk jaar op 4 mei speelt hij de operatie Barbarossa. O ja, joh?

150
00:08:38.016 --> 00:08:41.008
Dat is echt iets voor mijn rubriek.

151
00:08:41.013 --> 00:08:45.024
Maar z'n vrouw wil niet dat hij Hitler speelt. Kinderachtig!

152
00:08:46.004 --> 00:08:50.017
Maar hij was fout in de oorlog en dat weet iedereen! Simon.

153
00:08:50.022 --> 00:08:53.021
Ik ben je redder in de nood. Heel graag.

154
00:08:54.001 --> 00:08:55.013
Simon.

155
00:08:55.018 --> 00:08:58.020
Stel deze jongen heeft op z'n balkon...

156
00:08:59.000 --> 00:09:00.012
een schaap.

157
00:09:04.016 --> 00:09:06.003
O.

158
00:09:06.008 --> 00:09:11.001
Val ik dan onder jouw journalistieke omdraaiing? Helemaal.

159
00:09:11.006 --> 00:09:14.023
Kom ik in de Bruine Rotterdammer? Helemaal.

160
00:09:15.003 --> 00:09:16.023
Simon! Alstublieft!

161
00:09:18.016 --> 00:09:20.013
Jacobus! Jahaaaaa!!!

162
00:09:20.018 --> 00:09:22.005
Hallo!

163
00:09:22.010 --> 00:09:25.007
Simon, een goudmijn. Natuurlijk!

164
00:09:25.012 --> 00:09:29.012
Ik kon van boer Vink dit schaap direct meenemen.

165
00:09:29.017 --> 00:09:34.014
Hij zei dat er over een paar dagen lammetjes komen. Hahaha!

166
00:09:34.019 --> 00:09:37.016
Nou ken ik je weer! Dat dacht ik ook.

167
00:09:37.021 --> 00:09:41.011
Wat kost dat nou, zo'n schaap? 35 piekies. Joh!

168
00:09:41.016 --> 00:09:44.006
Een maandje zakgeld. Zo is dat.

169
00:09:44.011 --> 00:09:48.001
En je weet het: de kost gaat voor de baat uit.

170
00:09:48.006 --> 00:09:53.017
En dat is voor deze schapenfokker geen probleem. Natuurlijk niet.

171
00:09:53.022 --> 00:09:55.024
Even kijken...s...s...

172
00:09:56.004 --> 00:09:57.016
Ja! Schaap.

173
00:09:57.021 --> 00:10:02.019
Naam van een holhoornig, herkauwend, woldragend dier.

174
00:10:02.024 --> 00:10:04.011
Zo!

175
00:10:04.016 --> 00:10:06.003
Ja, even kijken.

176
00:10:06.008 --> 00:10:07.020
Eh...

177
00:10:08.000 --> 00:10:09.023
Ovis aries.

178
00:10:10.003 --> 00:10:11.015
Heet-ie zo?

179
00:10:11.020 --> 00:10:13.007
Dat is Latijns.

180
00:10:13.012 --> 00:10:16.007
Daar komt het allemaal vandaan. Ja.

181
00:10:16.012 --> 00:10:19.009
Dat komt allemaal bij het artikel.

182
00:10:19.014 --> 00:10:22.022
Het is voor de Bruine. Die grandioze krant.

183
00:10:23.002 --> 00:10:27.002
Niet voor de Elsevier. Dit gaat veel verder. Ja.

184
00:10:27.007 --> 00:10:28.019
Alleen Simon!

185
00:10:28.024 --> 00:10:31.001
Dat vergeet ik helemaal.

186
00:10:31.006 --> 00:10:34.022
Misschien vindt Nel het niet goed. Juist wel.

187
00:10:35.002 --> 00:10:36.017
Dat zeg ik net. Nou?

188
00:10:36.022 --> 00:10:41.006
Holhoornig, herkauwend en WOLDRAGEND!

189
00:10:42.024 --> 00:10:44.011
Ja?

190
00:10:44.016 --> 00:10:47.018
Ze is toch aan 't breien! Natuurlijk!

191
00:10:47.023 --> 00:10:52.003
En je schoonmoeder heeft een spinnewiel. Denk je?

192
00:10:52.008 --> 00:10:55.018
Ze is toch uit de Middeleeuwen? Zo is dat!

193
00:10:55.023 --> 00:10:57.023
Ik ben niet achterlijk!

194
00:10:58.003 --> 00:11:03.004
Als er een schaap over de dam is, volgen er meer.

195
00:11:03.009 --> 00:11:04.021
Simon.

196
00:11:05.001 --> 00:11:08.004
Als schapen naar de slachtbank.

197
00:11:08.009 --> 00:11:11.013
Het gaat toch ook wel over mij? Tuurlijk.

198
00:11:11.018 --> 00:11:13.005
Luister.

199
00:11:13.010 --> 00:11:16.010
Zijn schaapjes op het droge hebben.

200
00:11:16.015 --> 00:11:18.015
Jahaaaaa! Natuurlijk.

201
00:11:18.020 --> 00:11:23.020
Dat Albert Heijn ook met mij in zee gaat. Ik hang 't aan jou op.

202
00:11:24.000 --> 00:11:27.022
Jij bent de gewone Rotterdammer. Heel gewoon.

203
00:11:28.002 --> 00:11:31.024
Ik val onder jouw journalistieke omdraaiing.

204
00:11:32.004 --> 00:11:35.021
Je zegt dat het niet zo is en dat is dan niet zo.

205
00:11:38.018 --> 00:11:41.021
Bijna goed. O. Heb je al een naam?

206
00:11:44.013 --> 00:11:46.000
Jaap toch?

207
00:11:47.012 --> 00:11:49.022
Het is toch een vrouwtje? He?

208
00:11:50.002 --> 00:11:51.014
Of niet? Wie?

209
00:11:51.019 --> 00:11:53.006
Het schaap. O!

210
00:11:53.011 --> 00:11:54.023
Ja.

211
00:11:55.003 --> 00:11:56.018
Nee. Nog geen naam.

212
00:11:56.023 --> 00:11:58.010
Nou?

213
00:11:58.015 --> 00:12:00.002
Eh...

214
00:12:00.007 --> 00:12:02.011
Blacky? Blacky?

215
00:12:02.016 --> 00:12:05.021
Zo heet de hond van ome Leo. Ome Leo? Ja.

216
00:12:06.001 --> 00:12:09.016
Dat was een herder. Dit is een schaap. O, ja.

217
00:12:09.021 --> 00:12:12.013
Als-ie nou zwart was. Hij is wit.

218
00:12:12.018 --> 00:12:14.020
Dan zou Blacky kunnen! He?

219
00:12:15.000 --> 00:12:19.019
Als-ie zwart was toch? O. Dan zou Blacky kunnen. Ja, ja.

220
00:12:19.024 --> 00:12:22.001
We noemen haar Veronica.

221
00:12:23.012 --> 00:12:25.006
Veronica? Ja.

222
00:12:25.011 --> 00:12:27.023
Het is een schaap, geen schip!

223
00:12:29.019 --> 00:12:33.011
Het schaap Veronica van Annie M.G. Schmidt. O.

224
00:12:33.016 --> 00:12:35.023
Heeft die een schaap dan? Nee.

225
00:12:36.003 --> 00:12:38.018
Dat zeg je! Het is een boekje.

226
00:12:38.023 --> 00:12:41.008
Een boekje? Ja, een verhaal.

227
00:12:41.013 --> 00:12:44.001
'Het Schaap Veronica.'

228
00:12:45.008 --> 00:12:48.010
Tadaaa!!!! Goeienavond.

229
00:12:48.015 --> 00:12:50.002
Dames!

230
00:12:50.007 --> 00:12:52.010
De breimachine.

231
00:12:52.015 --> 00:12:54.002
De breimachine.

232
00:12:54.007 --> 00:12:59.002
Wat een grandioze aankoop van die geweldige schoonmoeder van mij.

233
00:12:59.007 --> 00:13:04.013
Ben ik ineens populair? Altijd geweest.

234
00:13:04.018 --> 00:13:06.009
He Simon? Zeker weten.

235
00:13:06.014 --> 00:13:13.010
Karel zegt altijd dat hij gek is op z'n vrouw, maar dat z'n schoonmoeder het raam uit kan.

236
00:13:13.015 --> 00:13:16.005
Bij Jaap is het net andersom. O.

237
00:13:16.010 --> 00:13:17.022
Lief he?

238
00:13:18.002 --> 00:13:20.001
Dames, wilt u mij volgen?

239
00:13:20.006 --> 00:13:25.008
Daar staat 'n wonder dat alle andere wonderen overbodig maakt.

240
00:13:25.013 --> 00:13:27.023
Nee he, Jaap? Ja.

241
00:13:28.003 --> 00:13:32.003
Een breimachine geeft een zekere besparing...

242
00:13:32.008 --> 00:13:33.023
Dat ontken ik niet.

243
00:13:34.003 --> 00:13:37.000
Maar wol blijft duur.

244
00:13:37.005 --> 00:13:43.007
Ja? Nu niet meer. Hij zal toch geen schaap gekocht hebben?

245
00:13:43.012 --> 00:13:44.024
Alstublieft!

246
00:13:45.004 --> 00:13:46.024
Het schaap Veronica!

247
00:13:47.004 --> 00:13:48.016
SCHAAP BLAAT

248
00:13:48.021 --> 00:13:50.008
Jaaaa!

249
00:13:50.013 --> 00:13:52.000
Simon!

250
00:13:52.005 --> 00:13:54.021
De glazen! Graag, Jaap.

251
00:13:56.021 --> 00:14:00.003
Dit is een momentje, he? In de koelkast?

252
00:14:00.008 --> 00:14:06.017
Als straks bij alle Albert Heijnen de lamskoteletten liggen van de firma Kooiman.

253
00:14:06.022 --> 00:14:11.008
Dan woont deze jongen heel snel op Hillegersberg.

254
00:14:11.013 --> 00:14:14.019
Dat schaap eruit, of ik eruit!

255
00:14:14.024 --> 00:14:18.010
Nel, dat beest is woldragend.

256
00:14:18.015 --> 00:14:21.018
Dat schaap eruit of ik eruit!

257
00:14:21.023 --> 00:14:25.006
Denk eraan wat het je bespaart.

258
00:14:25.011 --> 00:14:28.012
Dat schaap eruit of ik eruit!!!!

259
00:14:28.017 --> 00:14:32.002
Je moeder heeft vast wel een spinnewiel.

260
00:14:32.007 --> 00:14:36.013
Niemand weet, niemand weet dat ik Repelsteeltje heet.

261
00:14:39.013 --> 00:14:41.012
Ik slaap vannacht boven.

262
00:14:41.017 --> 00:14:43.004
Gezellig.

263
00:14:45.005 --> 00:14:50.011
Alleen!! He! Dan breien we toch boven?

264
00:14:55.008 --> 00:14:56.023
Jij maar op de bank?

265
00:15:07.007 --> 00:15:10.002
HIJ NEURIET 'SLAAP KINDJE SLAAP'

266
00:15:17.006 --> 00:15:18.018
Klaar?

267
00:15:18.023 --> 00:15:20.010
Heerlijk.

268
00:15:20.015 --> 00:15:23.020
Tjongejongejongejongejongejonge.

269
00:15:26.000 --> 00:15:29.012
SIEM NEURIET NOG STEEDS

270
00:15:29.017 --> 00:15:31.004
JAAP KREUNT

271
00:15:37.011 --> 00:15:38.023
Jij ook?

272
00:15:39.003 --> 00:15:41.021
Zie ik zo bleek? Jazeker.

273
00:15:42.001 --> 00:15:43.013
Welterusten.

274
00:15:43.018 --> 00:15:45.010
Slaap lekker, Jaap.

275
00:16:03.021 --> 00:16:05.008
Kan dat licht uit?

276
00:16:05.013 --> 00:16:08.008
Dan kan ik toch niet lezen? Lezen?

277
00:16:08.013 --> 00:16:10.015
Het Schaap Veronica. He?

278
00:16:10.020 --> 00:16:12.007
Zal ik voorlezen?

279
00:16:12.012 --> 00:16:16.002
Ik wil slapen! Welterusten. Dat gaat zo niet!!

280
00:16:16.007 --> 00:16:19.012
Gewoon schaapjes tellen. Ga op de bank.

281
00:16:19.017 --> 00:16:21.017
Dat kan niet met m'n rug.

282
00:16:21.022 --> 00:16:26.002
Jij gaat op de bank, anders trek ik de kop van je romp!

283
00:16:26.007 --> 00:16:28.022
O, dat vergeet ik te vertellen.

284
00:16:29.002 --> 00:16:33.006
Stel je voor dat die lammetjes eerder geboren worden.

285
00:16:33.011 --> 00:16:36.008
Vannacht worden die al geboren.

286
00:16:36.013 --> 00:16:38.009
Vannacht al? Ja.

287
00:16:38.014 --> 00:16:42.004
Het gebeurt vaker dat ze te vroeg zijn. O ja?

288
00:16:42.009 --> 00:16:46.021
Er staat normaal vijf maanden voor. Vijf maanden? Ja.

289
00:16:47.001 --> 00:16:50.010
Maar soms maar drie maanden. O.

290
00:16:50.015 --> 00:16:53.005
Het zijn ongeduldige beesten.

291
00:16:53.010 --> 00:16:56.020
Schapen? Niet allemaal. Er zijn ook geduldige.

292
00:16:57.000 --> 00:16:58.012
Toch wel?

293
00:16:58.017 --> 00:17:03.001
Ze staan derde in de top-3 van ongeduldige beesten. Joh!

294
00:17:03.006 --> 00:17:05.013
Ja. Wie staat er dan tweede?

295
00:17:05.018 --> 00:17:07.016
In de top-3?

296
00:17:07.021 --> 00:17:11.007
Ik meen dat dat de schildpad was.

297
00:17:12.023 --> 00:17:15.014
De schildpad. Ja, dat meen ik wel.

298
00:17:15.019 --> 00:17:19.015
Die zijn toch langzaam? Maar wel ongeduldig. O!

299
00:17:19.020 --> 00:17:22.015
Hartstikke. Ze willen van alles.

300
00:17:22.020 --> 00:17:24.010
Schildpadden? Ja.

301
00:17:24.015 --> 00:17:27.015
En op 1 staat natuurlijk de makreel.

302
00:17:29.010 --> 00:17:30.022
De makreel? Ja.

303
00:17:31.002 --> 00:17:36.013
Ik spreek de vissers regelmatig en die zeggen het allemaal.

304
00:17:36.018 --> 00:17:38.012
Nooit geweten, joh.

305
00:17:38.017 --> 00:17:42.014
Dus Jacobus, jij moet op het balkon slapen.

306
00:17:42.019 --> 00:17:49.001
Stel dat die lammetjes vannacht komen, dan vallen ze bij Adrie in de tuin. Nee!

307
00:17:49.006 --> 00:17:51.016
Dan verkoopt hij ze. Denk je?

308
00:17:51.021 --> 00:17:56.013
Dan woont hij in Hillegersberg. Wie denkt-ie dat-ie is?

309
00:17:56.018 --> 00:18:00.003
Goed dat je me waarschuwt. Graag gedaan.

310
00:18:00.008 --> 00:18:03.005
Rijk worden van mijn schapen! Nou!

311
00:18:04.015 --> 00:18:07.003
Maar Simon, het is februari.

312
00:18:08.023 --> 00:18:11.015
Kruip maar lekker tegen haar an.

313
00:18:11.020 --> 00:18:14.005
Het is mijn goudmijn, Simon.

314
00:18:16.001 --> 00:18:18.016
En daar blijft iedereen vanaf.

315
00:18:18.021 --> 00:18:20.008
Veronicaatje.

316
00:18:20.013 --> 00:18:22.000
GEBLAAT

317
00:18:37.002 --> 00:18:39.003
HIJ LACHT GEMEEN

318
00:18:48.020 --> 00:18:50.007
Jacobus!

319
00:18:53.007 --> 00:18:54.019
Ontbijten.

320
00:19:02.023 --> 00:19:04.010
GEKLOP

321
00:19:04.015 --> 00:19:06.002
Meneer Kooiman.

322
00:19:18.002 --> 00:19:19.014
Ware liefde.

323
00:19:38.022 --> 00:19:41.004
WEKKER GAAT AF

324
00:19:42.011 --> 00:19:43.023
He?!

325
00:19:44.003 --> 00:19:45.015
Ontbijten.

326
00:19:45.020 --> 00:19:47.020
Zijn de lammetjes er al?

327
00:19:50.024 --> 00:19:53.004
Nog effe geduld, Jacobus.

328
00:19:53.009 --> 00:19:56.011
Ze zijn toch niet gevallen? Nee, nee.

329
00:19:56.016 --> 00:19:58.003
Ik denk het niet.

330
00:19:58.008 --> 00:19:59.020
Simon, Simon.

331
00:20:00.000 --> 00:20:03.017
Ik heb me toch een partij heerlijk gedroomd.

332
00:20:03.022 --> 00:20:05.009
Lamskoteletten.

333
00:20:05.014 --> 00:20:10.011
In alle etalages van alle Albert Heijnen, lamskoteletten.

334
00:20:10.016 --> 00:20:13.008
Ze verkochten niks anders meer.

335
00:20:13.013 --> 00:20:15.020
En Simon, allemaal van mij.

336
00:20:16.000 --> 00:20:20.001
Zo! En deze droom is geen bedrog. Dat dacht ik.

337
00:20:20.006 --> 00:20:23.013
Ga zitten. Even naar de wc. Verstandig.

338
00:20:26.005 --> 00:20:27.017
GEBLAAT

339
00:20:30.020 --> 00:20:36.018
Komen ze al, Simon? Nee, Veronica moest ook naar de wc.

340
00:20:36.023 --> 00:20:38.010
Nee he!

341
00:20:47.003 --> 00:20:52.018
Jacobus, ik begrijp nu waarom die lammetjes op zich laten wachten.

342
00:20:52.023 --> 00:20:55.023
Wat dan? Het is het schaap VeronicO!

343
00:20:57.008 --> 00:21:00.013
He?! Het is een mannetje.

344
00:21:10.018 --> 00:21:15.003
Nadat boer Vink weigerde Veronico terug te kopen...

345
00:21:15.008 --> 00:21:19.013
Wat moet ik met een overjarig mannetjesschaap?

346
00:21:19.018 --> 00:21:25.013
Heeft Jaap Kooiman het schaap geschonken aan de kinderboerderij.

347
00:21:25.018 --> 00:21:27.005
Goeiemiddag.

348
00:21:27.010 --> 00:21:30.022
Wat aardig van je, Jaap. Heel sympathiek.

349
00:21:31.002 --> 00:21:32.019
Waar heb je het over?

350
00:21:32.024 --> 00:21:36.005
Dat je dat schaap hebt weggegeven. Ja, ja.

351
00:21:36.010 --> 00:21:39.000
Ik ben nou eenmaal een fantastische gozer.

352
00:21:39.005 --> 00:21:42.017
Hij kon 'm aan de straatstenen niet kwijt.

353
00:21:42.022 --> 00:21:47.009
Die foto is ontroerend. Si, si, bonito.

354
00:21:49.007 --> 00:21:52.014
Heb je het toch geplaatst? Natuurlijk.

355
00:21:52.019 --> 00:21:55.024
Maar het is mislukt. Het artikel niet.

356
00:21:56.004 --> 00:22:00.001
De losse verkoop is al weg. Fijne vriend ben jij.

357
00:22:00.006 --> 00:22:01.021
TELEFOON Wat is dit?

358
00:22:02.001 --> 00:22:04.010
Kiwi-salade. Recept van Benny.

359
00:22:04.015 --> 00:22:06.017
Ik ga liever gewoon dood.

360
00:22:08.007 --> 00:22:09.019
Joh!

361
00:22:09.024 --> 00:22:11.011
Dit is Benny.

362
00:22:11.016 --> 00:22:15.010
Hij heeft een villa gekocht aan de Molenlaan. O.

363
00:22:15.015 --> 00:22:19.005
In Hillegersberg. Ik weet wel waar dat is!!

364
00:22:19.010 --> 00:22:21.020
Heb je een beetje grote tuin?

365
00:22:22.000 --> 00:22:23.012
Ja.

366
00:22:23.017 --> 00:22:26.012
Wat dacht je van een paar schapen?

367
00:22:32.000 --> 00:22:35.007
*Schaapje, schaapje, heb je witte wol?

368
00:22:35.012 --> 00:22:40.001
*Ja baas, ja baas, twee zakken vol

369
00:22:40.006 --> 00:22:44.015
*Een voor de meester, en een voor z'n vrouw*

370
00:22:44.020 --> 00:22:46.007
O, Jaap.

371
00:22:46.012 --> 00:22:49.001
Ik ben zo trots op je.

372
00:22:49.006 --> 00:22:53.017
Dat je het schaap aan de kinderboerderij hebt geschonken.

373
00:22:53.022 --> 00:22:55.009
Zo lief!

374
00:22:55.014 --> 00:22:59.003
En die foto is zo leuk!!

375
00:22:59.008 --> 00:23:02.001
Kijk maar, hij ligt op de tafel.

376
00:23:03.004 --> 00:23:04.016
DEURBEL

377
00:23:08.007 --> 00:23:10.005
Ma!!!! Kind!!!!

378
00:23:10.010 --> 00:23:14.004
Ik wist niet wat ik las in de Bruine.

379
00:23:14.009 --> 00:23:15.021
Zo lief!!

380
00:23:16.001 --> 00:23:19.021
Ik ben direct met de machine in de weer gegaan.

381
00:23:20.001 --> 00:23:21.023
O, wat aardig van je ma.

382
00:23:22.003 --> 00:23:26.017
Jaap, een cadeautje voor jou van ma.

383
00:23:45.007 --> 00:23:46.019
Hou 'ns voor.

384
00:23:58.021 --> 00:24:02.011
Hou vast, Jaap. Volgende week weer in de krant.

