WEBVTT

1
00:00:08.014 --> 00:00:10.001
888

2
00:00:13.006 --> 00:00:15.013
Naomi is een echte creatieveling.

3
00:00:15.018 --> 00:00:20.016
Het liefst ontwerpt ze huizen en kleding. En dan nog duurzaam ook!

4
00:00:20.021 --> 00:00:23.022
Naomi heeft helemaal gekozen voor God.

5
00:00:24.002 --> 00:00:26.012
Naomi ruilt met de energieke Anna.

6
00:00:26.017 --> 00:00:30.016
Die komt uit het pittoreske toeristendorpje Orvelte in Drenthe.

7
00:00:30.021 --> 00:00:34.012
Anna gelooft niet in God maar wel in de kracht van stenen.

8
00:00:34.017 --> 00:00:37.005
Niet dit soort stenen natuurlijk.

9
00:00:39.000 --> 00:00:43.009
Ik ben hier in het toeristische dorp Orvelte in Drenthe en ik zoek Anna.

10
00:00:46.002 --> 00:00:48.019
Hoi Sofie! Kom verder. Dag Anna, dank je wel.

11
00:00:48.024 --> 00:00:52.017
Waar gaan we naartoe? Dit is de winkel van mijn ouders.

12
00:00:52.022 --> 00:00:55.016
Hallo! Hallo! En wie is dat? Dat is mijn broer Coen.

13
00:00:55.021 --> 00:00:59.000
Hij maait iedere week het gras. Spaart weer een tuinman.

14
00:01:01.015 --> 00:01:04.010
Ik speel heel graag piano. Het liefst de hele dag.

15
00:01:04.015 --> 00:01:07.014
En je huiswerk dan? Ja, ik ben heel fanatiek op school.

16
00:01:07.019 --> 00:01:12.020
Ik heb zelfs een groep overgeslagen. Daarom zit ik nu op de middelbare school. Slimme meid!

17
00:01:13.000 --> 00:01:18.017
Dan heb je zeker oudere vriendinnen? Nee, ik ga nog steeds om met mijn vriendinnen van de basisschool.

18
00:01:18.022 --> 00:01:21.003
Ja, dat vinden we heel erg leuk!

19
00:01:21.008 --> 00:01:25.012
Het lijkt hier wel een openluchtmuseum! Dat is het eigenlijk ook.

20
00:01:25.017 --> 00:01:28.005
Maar er wonen wel mensen zoals ik.

21
00:01:28.010 --> 00:01:29.022
SAMEN: Welkom in Orvelte!

22
00:01:30.002 --> 00:01:32.004
Dit is Sint Pancras en hier woont Naomi.

23
00:01:32.009 --> 00:01:35.009
BEL Hoi Sofie! Kom binnen.

24
00:01:35.014 --> 00:01:38.022
Goeiemorgen! Ga jij de vuilnis buiten zetten?

25
00:01:39.002 --> 00:01:42.019
Nee, dit is mijn nieuwste creatie! O!

26
00:01:42.024 --> 00:01:46.010
Mijn moeder helpt mij af en toe. Ik krijg al kleedgeld.

27
00:01:46.015 --> 00:01:50.015
Mam! Zo! Je krijgt haar creditcard! Vooruit dan maar!

28
00:01:50.020 --> 00:01:52.007
Helemaal niet verwend.

29
00:01:52.012 --> 00:01:56.022
Nog meer aan het ontwerpen? Ja, ik wil later architect worden.

30
00:01:57.002 --> 00:02:01.007
Wat doe je met dat gras dan? Mijn specialiteit is duurzame huizen ontwerpen.

31
00:02:01.012 --> 00:02:03.024
Ik heb er zelfs een wedstrijd mee gewonnen.

32
00:02:04.004 --> 00:02:06.003
Toe maar! Creatief en bewust!

33
00:02:06.008 --> 00:02:10.024
Hou je nog wat tijd over? Ja, de meeste tijd breng ik door met mijn paard.

34
00:02:11.004 --> 00:02:13.005
GEHINNIK Die heb je onder controle!

35
00:02:13.010 --> 00:02:16.009
Of lekker varen met mijn vriendinnen. Hoi! Hoi!

36
00:02:16.014 --> 00:02:18.005
Dag dames. ZE GILLEN

37
00:02:18.010 --> 00:02:22.020
Maar ik kan ook heel serieus zijn, hoor! Wat lees je dan? De bijbel.

38
00:02:23.000 --> 00:02:24.016
Want ik heb voor God gekozen.

39
00:02:24.021 --> 00:02:26.022
SAMEN: Welkom in Sint Pancras!

40
00:02:28.003 --> 00:02:31.011
Ik hoop dat ik niet in de stad terecht kom.

41
00:02:31.016 --> 00:02:34.000
Ik vind het daar zo druk.

42
00:02:35.017 --> 00:02:39.005
Ik zou echt niet terecht willen komen in een heel klein flatje.

43
00:02:39.010 --> 00:02:42.016
Waar je dan met heel veel zit of zo.

44
00:02:42.021 --> 00:02:45.021
Dan lijkt mij dat heel druk en benauwd.

45
00:02:52.018 --> 00:02:55.023
Wow! O, heel anders dan verwacht.

46
00:02:56.003 --> 00:02:59.003
Ik ben in een dorp en dat vind ik niet erg.

47
00:02:59.008 --> 00:03:01.004
Lekker rustig.

48
00:03:05.019 --> 00:03:09.007
BEL Hallo!

49
00:03:09.012 --> 00:03:11.009
Welkom. Leuk dat je er bent.

50
00:03:11.014 --> 00:03:16.003
Ik ben Anna. Hoi ik ben Carla. De moeder van Naomi.

51
00:03:16.008 --> 00:03:18.019
Hallo. Kom verder.

52
00:03:25.000 --> 00:03:28.017
Neem plaats. Alsjeblieft. Dank u wel.

53
00:03:35.012 --> 00:03:38.010
Wow! Vet!

54
00:03:38.015 --> 00:03:42.000
Dit had ik totaal niet verwacht.

55
00:03:42.005 --> 00:03:47.009
Wel iets wat een beetje groot zou liggen, in de ruimte.

56
00:03:47.014 --> 00:03:50.017
Maar zo ruimtelijk...

57
00:03:50.022 --> 00:03:52.013
ook weer niet.

58
00:03:55.013 --> 00:03:58.013
DEURKLOPPER Hoi. Hoi!

59
00:03:58.018 --> 00:04:02.004
Hallo! Ik ben Naomi. Irma. Welkom.

60
00:04:02.009 --> 00:04:03.021
Leuk dat je er bent.

61
00:04:04.001 --> 00:04:06.018
Dit is ons huis, de gang.

62
00:04:06.023 --> 00:04:10.020
We zitten lekker buiten want het is hartstikke mooi weer. Is goed.

63
00:04:11.000 --> 00:04:12.012
Door het gordijn.

64
00:04:12.017 --> 00:04:14.020
Dat is Anna's vader en broer. Hoi.

65
00:04:15.001 --> 00:04:17.017
Jeroen. Naomi. Hallo, ik ben Coen. Naomi.

66
00:04:17.022 --> 00:04:21.004
Waar ben ik? Je bent in Sint Pancras.

67
00:04:21.009 --> 00:04:25.018
Dat is een dorpje ten noorden van Alkmaar in Noord-Holland.

68
00:04:25.023 --> 00:04:27.020
Nog nooit van gehoord. Nee.

69
00:04:28.000 --> 00:04:31.004
Het is een klein dorpje. Waar kom jij vandaan?

70
00:04:31.009 --> 00:04:33.021
Ik kom uit Orvelte. Dat ligt in Drenthe.

71
00:04:34.001 --> 00:04:41.017
De meeste huizen zijn 100 jaar oud ongeveer. Veel hunebedden of zo? Nee, dat is niet in Orvelte.

72
00:04:41.022 --> 00:04:46.002
Waar ben ik nu eigenlijk? We zijn nu in Orvelte.

73
00:04:46.007 --> 00:04:49.021
Toen ik hier aan kwam lopen, vond ik het er heel mooi uitzien alles.

74
00:04:50.001 --> 00:04:53.018
Ik zag wel dat er toeristen waren. Dat viel me meteen op.

75
00:04:53.023 --> 00:04:57.001
Wij hebben zelf een winkel voor de toeristen.

76
00:04:57.006 --> 00:04:59.013
Wij verkopen stenen en sieraden.

77
00:04:59.018 --> 00:05:02.016
De toeristen komen ook veel bij ons.

78
00:05:02.021 --> 00:05:05.019
Dit is Naomi's kamer. Oke.

79
00:05:05.024 --> 00:05:10.005
Kijk maar even lekker rond. Is goed.

80
00:05:10.010 --> 00:05:13.018
Dit is waarschijnlijk de kledingkast.

81
00:05:13.023 --> 00:05:17.011
Die is een stuk netter dan die van mij.

82
00:05:18.001 --> 00:05:21.021
Huh! Twee, drie... huh?

83
00:05:22.001 --> 00:05:24.011
O, een halve pruik. Staat dat goed?

84
00:05:24.016 --> 00:05:26.012
Veel sieraden.

85
00:05:26.017 --> 00:05:29.007
Jeetjemineetje!

86
00:05:29.012 --> 00:05:31.005
Volgens mij is ze gelovig.

87
00:05:31.010 --> 00:05:34.022
Er staat daar een boekje waar op staat: Houdt Jezus van jou?

88
00:05:35.002 --> 00:05:37.009
En er staat ook: God is mijn papa.

89
00:05:37.014 --> 00:05:39.010
O, echt een leuke kamer.

90
00:05:39.015 --> 00:05:41.010
Twee bedden erin.

91
00:05:41.015 --> 00:05:43.020
Dat zou bij mij echt niet passen.

92
00:05:44.000 --> 00:05:46.003
Peace. Cool.

93
00:05:46.008 --> 00:05:49.021
Wat schattig, die oorbelletjes!

94
00:05:50.001 --> 00:05:52.023
Wow! Wat een troep!

95
00:05:53.003 --> 00:05:55.014
Dat is helemaal niks voor mij! Nee echt!

96
00:05:55.019 --> 00:05:59.005
Dat had ik helemaal niet verwacht. Alles ziet er netjes uit.

97
00:05:59.010 --> 00:06:03.003
Dit is iets wat ik niet zo gauw zou dragen.

98
00:06:03.008 --> 00:06:05.004
Daar hou ik echt niet van.

99
00:06:06.013 --> 00:06:08.022
In Sint Pancras vindt Anna de opdracht.

100
00:06:09.002 --> 00:06:13.016
'Hoi ruiler. Ik vind het superleuk om huizen en kleding te ontwerpen.'

101
00:06:13.021 --> 00:06:18.006
'Een paard op de manege heeft een slaapprobleem en heeft een pyjama nodig.'

102
00:06:18.011 --> 00:06:21.016
'Ontwerp en maak deze pyjama voor hem op maat.'

103
00:06:21.021 --> 00:06:23.014
Succes en groetjes van Naomi.

104
00:06:25.020 --> 00:06:28.003
Dat wordt nog 's wat! Ik en ontwerpen?

105
00:06:28.008 --> 00:06:31.010
Moet ik dan echt een paard in een pyjama stoppen?

106
00:06:31.015 --> 00:06:34.001
NAOMI: Ik heb de opdracht gevonden.

107
00:06:34.006 --> 00:06:36.022
Ik zal eens even lezen.

108
00:06:37.002 --> 00:06:41.015
'Hee ruiler! Ik woon in een klein oud dorp waar veel toeristen komen.'

109
00:06:41.020 --> 00:06:45.012
'Bezorg ze een onvergetelijke dag in Orvelte.' Groetjes Anna.

110
00:06:45.017 --> 00:06:49.000
Toen ik die opdracht las dacht ik echt van:

111
00:06:49.005 --> 00:06:52.000
O nee, ik ken heel Orvelte niet!

112
00:06:52.005 --> 00:06:55.018
Het zal wel goed komen. Hoop ik.

113
00:06:55.023 --> 00:06:59.007
Tijdens het eten ziet Anna voor het eerst Naomi's vader en broer.

114
00:06:59.012 --> 00:07:01.011
Ik ben Anna. Ik ben Johan. De broer van Anna.

115
00:07:01.016 --> 00:07:06.023
Wij zijn gewend om te bidden voor het eten. Ben jij dat ook gewend? Nee.

116
00:07:07.003 --> 00:07:10.008
Ga je naar de kerk? Nee, ik ga niet naar de kerk.

117
00:07:10.013 --> 00:07:12.009
Ik ben ook niet gelovig. Oke.

118
00:07:12.014 --> 00:07:16.011
Is het geloof heel erg belangrijk voor jullie? Ja, heel erg.

119
00:07:16.016 --> 00:07:19.022
Wij geloven dat God zijn zoon voor ons gegeven heeft.

120
00:07:20.002 --> 00:07:22.009
Het offer van Jezus aan het kruis.

121
00:07:22.014 --> 00:07:26.000
Dat je dan een kind van God word. En dat Hij je vader is.

122
00:07:26.005 --> 00:07:28.013
En dat hij altijd bij je is.

123
00:07:30.014 --> 00:07:35.005
Je weet gewoon dat Hij heel veel van je houdt. Ja...

124
00:07:35.010 --> 00:07:38.006
Je kon echt zien dat ze echt van God houdt.

125
00:07:38.011 --> 00:07:43.008
Dat zij echt veel om hem geeft. Dat is wel mooi.

126
00:07:43.013 --> 00:07:46.024
Wilt U deze maaltijd zegenen? In Jezus naam.

127
00:07:47.004 --> 00:07:51.001
In Orvelte helpt Naomi Anna's moeder in de stenenwinkel.

128
00:07:51.006 --> 00:07:53.023
We kunnen even wat stenen aanvullen in de winkel.

129
00:07:54.003 --> 00:07:59.015
Die zijn aan de buitenkant niet zo mooi, maar als je ze doormidden slaat, zijn ze heel mooi.

130
00:07:59.020 --> 00:08:01.021
Keihard slaan. 1, 2... Ja!

131
00:08:02.001 --> 00:08:05.014
Wow! Dat ziet er vet cool uit. Gaaf, he?

132
00:08:05.019 --> 00:08:10.024
Die stoppen we dan in een doosje zodat ze mooi bij elkaar horen.

133
00:08:11.004 --> 00:08:14.019
En die kunnen mensen dan kopen. Wil je er nog eentje doen? Ja.

134
00:08:14.024 --> 00:08:22.000
Ja! Oh! Echt mooi! We gaan ze in de winkel leggen.

135
00:08:22.005 --> 00:08:24.014
We moeten echt alles weer aanvullen.

136
00:08:24.019 --> 00:08:27.001
We gaan naar de achterste vitrine.

137
00:08:27.006 --> 00:08:30.024
Na het eten gaat Naomi met Anna's vader en broer en vriendinnetjes...

138
00:08:31.004 --> 00:08:33.007
naar een monstertruckshow in de buurt.

139
00:08:33.012 --> 00:08:37.015
Zullen wij een rondje rijden in die auto? Ja.

140
00:08:44.004 --> 00:08:45.023
Het was echt super vet.

141
00:08:46.003 --> 00:08:49.014
Ik ging hard rijden. Toen zat ik aan het stuur.

142
00:08:49.019 --> 00:08:53.012
Toen dacht ik van: Straks knal ik ergens tegenop!

143
00:08:53.017 --> 00:08:58.011
Bijna tegen campers en caravans opgeknald maar verder ging het wel goed.

144
00:08:58.016 --> 00:09:01.004
Vet!

145
00:09:01.009 --> 00:09:05.000
Dat sturen is best lastig. Je stuurt de hele tijd naar links.

146
00:09:05.005 --> 00:09:07.007
Dan lijkt 't eerst alsof-ie niet werkt.

147
00:09:07.012 --> 00:09:11.009
Op een gegeven moment gaat-ie heel ver. Dan moet je heel ver terugdraaien.

148
00:09:11.014 --> 00:09:14.023
Dit is de ruit van de marcasiet. Dit mag je erin zetten.

149
00:09:15.003 --> 00:09:17.020
Hier komen veel mensen die stenen verzamelen.

150
00:09:18.000 --> 00:09:20.004
Die komen speciaal naar deze winkel.

151
00:09:20.009 --> 00:09:26.016
We hebben ook mensen die stenen kopen omdat ze geloven dat stenen bepaalde krachten hebben.

152
00:09:26.021 --> 00:09:29.017
Als je er echt in gelooft, helpt het meestal ook wel.

153
00:09:29.022 --> 00:09:31.009
Dat werkt zo in je hersenen.

154
00:09:31.014 --> 00:09:35.009
Als je iets heel erg gelooft, is het ook zo. Dat geloof ik ook.

155
00:09:35.014 --> 00:09:37.001
In elk geval weer gevuld.

156
00:09:37.006 --> 00:09:40.000
GEGIL

157
00:09:40.005 --> 00:09:43.014
Hoi Anna en Joy! Gaan we lekker een rondje rijden?

158
00:09:43.019 --> 00:09:46.006
Kom maar mee in die auto.

159
00:09:48.024 --> 00:09:50.013
DE MEIDEN GILLEN

160
00:09:57.011 --> 00:10:01.022
Hoe gaat het? Alles goed met jullie? Jaaa! GEGIL

161
00:10:02.002 --> 00:10:03.022
O wow!

162
00:10:09.011 --> 00:10:12.010
Ha, ha, ha! Joeho!

163
00:10:12.015 --> 00:10:16.013
Mooi! Ja! Cool!

164
00:10:16.018 --> 00:10:21.019
Eerst dacht ik dat-ie om ging vallen. Dat we te ver zouden gaan. Heel cool!

165
00:10:22.001 --> 00:10:24.007
Super duper duper duper duper leuk.

166
00:10:24.012 --> 00:10:27.016
Die man kan dat wel goed. Eh, ja.

167
00:10:27.021 --> 00:10:30.003
Fijne dag verder! Tot ziens!

168
00:10:37.006 --> 00:10:43.010
Toen ik hier voor het eerst binnen kwam, dacht ik: Vet cool huis! Het lijkt me leuk om hier te wonen.

169
00:10:43.015 --> 00:10:48.012
Ik ga nu lekker slapen. Dat moet wel goed komen met die dromenvangers om me heen.

170
00:10:48.017 --> 00:10:55.012
Eerst dacht ik: Wat zal het zijn? Zal ik het wel leuk vinden?

171
00:10:55.017 --> 00:10:59.013
En zouden het aardige vriendinnen zijn?

172
00:10:59.018 --> 00:11:04.024
Uiteindelijk bleek het toch wel leuk te zijn. Allemaal aardige mensen.

173
00:11:05.004 --> 00:11:07.006
Vlakbij Orvelte ligt Kamp Westerbork.

174
00:11:07.011 --> 00:11:10.003
Een concentratiekamp uit de Tweede Wereldoorlog.

175
00:11:10.008 --> 00:11:12.022
Anna's ouders hebben hier ooit naast gewoond.

176
00:11:13.002 --> 00:11:16.001
Naomi bezoekt het kamp en ontmoet er Mirjam Krieg...

177
00:11:16.006 --> 00:11:18.019
die in het kamp gevangen zat toen ze kind was.

178
00:11:20.022 --> 00:11:25.004
Weten jullie er iets van, van wat hier gebeurd is?

179
00:11:25.009 --> 00:11:28.005
Eh ja.

180
00:11:28.010 --> 00:11:31.020
Het was een soort opvangkamp.

181
00:11:32.000 --> 00:11:34.001
Joden bleven daar een tijdje.

182
00:11:34.006 --> 00:11:39.023
En dan werd bekeken naar welk ander kamp ze doorgestuurd werden.

183
00:11:40.003 --> 00:11:42.018
Wij hebben ontzettend geluk gehad.

184
00:11:42.023 --> 00:11:46.009
Wij stonden drie keer op de lijst om naar Auschwitz te gaan.

185
00:11:46.014 --> 00:11:51.024
En iedere keer dat wij op die lijst stonden, was er iets waardoor wij niet mee mochten.

186
00:11:52.004 --> 00:11:57.019
Was de auto vol, of? De ene keer was mijn zus ziek.

187
00:11:57.024 --> 00:12:03.017
Ik besef dat zij heel veel mazzel heeft gehad, dat ze hier nu nog staat en haar verhaal kan vertellen.

188
00:12:03.022 --> 00:12:07.013
Over hoe zij het heeft overleefd en zij het heeft meegemaakt.

189
00:12:07.018 --> 00:12:09.005
Wat er allemaal is gebeurd.

190
00:12:09.010 --> 00:12:11.013
Anna is helemaal gek van ontwerpen.

191
00:12:11.018 --> 00:12:15.005
Kleding, huizen. Ze heeft er zelfs een prijs mee gewonnen.

192
00:12:15.010 --> 00:12:19.024
Haar vriendinnen nemen Naomi mee naar een ontwerper die wel heel creatief is.

193
00:12:20.004 --> 00:12:22.020
Hij maakt meubels van lege plastic flessen.

194
00:12:23.000 --> 00:12:25.011
Ik snap wel dat Naomi dit als beroep wil.

195
00:12:25.016 --> 00:12:27.013
Ik vind het ook leuk om te doen.

196
00:12:27.018 --> 00:12:30.023
Wat wil je eigenlijk worden? Ik wil actrice worden.

197
00:12:31.003 --> 00:12:33.000
Oke. Doe je daar ook wat mee?

198
00:12:33.005 --> 00:12:35.014
Ja, ik zit op toneelles.

199
00:12:35.019 --> 00:12:37.018
Ik vind het ook echt iets voor Anna.

200
00:12:37.023 --> 00:12:41.012
Als ze praat dan zie ik er ook wel een beetje toneel in, zeg maar.

201
00:12:41.017 --> 00:12:43.013
Vind je 'm goed? Ja, echt leuk.

202
00:12:43.018 --> 00:12:49.019
Klopt-ie een beetje qua vorm die we hadden gekozen? Ja.

203
00:12:54.016 --> 00:12:56.007
Niet slecht.

204
00:12:58.016 --> 00:13:00.007
Het zit wel lekker.

205
00:13:00.012 --> 00:13:03.003
Met kussentje zou beter zitten. Ha, ha!

206
00:13:03.008 --> 00:13:08.004
Ik vond het eindresultaat wel mooi en leuk.

207
00:13:08.009 --> 00:13:11.008
Ik had niet verwacht dat het zo snel klaar zou zijn.

208
00:13:14.007 --> 00:13:18.019
GEDRAGEN PLECHTIGE MUZIEK

209
00:13:21.024 --> 00:13:24.023
Daar kwamen wij dus aan.

210
00:13:25.003 --> 00:13:27.006
Als je dit ziet, wat denk je dan?

211
00:13:27.011 --> 00:13:30.012
Ik heb daar heel slechte herinneringen aan.

212
00:13:30.017 --> 00:13:34.012
Als er ergens een trein zie of een station of een rail...

213
00:13:34.017 --> 00:13:37.006
dan komt dat allemaal weer naar boven.

214
00:13:37.011 --> 00:13:40.011
Ik ga eigenlijk nooit met de trein.

215
00:13:40.016 --> 00:13:45.005
Dit is een overblijfsel van een barak waar wij in zaten.

216
00:13:45.010 --> 00:13:50.010
Met hoeveel zaten jullie in zo'n barak? Met 60 mensen ongeveer.

217
00:13:52.014 --> 00:13:56.012
En de mannen en vrouwen waren apart.

218
00:13:56.017 --> 00:14:02.005
Hadden jullie vroeger al iets meer gehoord over de Tweede Wereldoorlog?

219
00:14:02.010 --> 00:14:06.023
Nee. Nou... ik heb een spreekbeurt gehouden over de Tweede Wereldoorlog

220
00:14:07.003 --> 00:14:10.015
Het is toch wel goed als mensen weten wat er gebeurd is.

221
00:14:10.020 --> 00:14:15.005
Dat mag beslist niet vergeten worden wat daar gebeurd is. Nee.

222
00:14:15.010 --> 00:14:18.021
Ik vond het cool om van een echte overlevingsdeskundige...

223
00:14:19.001 --> 00:14:21.007
te horen hoe zij het heeft meegemaakt.

224
00:14:21.012 --> 00:14:22.024
Echt heel indrukwekkend.

225
00:14:25.023 --> 00:14:29.019
Anna moet voor haar opdracht morgen toeristen een rondleiding geven.

226
00:14:29.024 --> 00:14:32.020
Een rondleidster weet alles van waar ze rondloopt.

227
00:14:33.000 --> 00:14:35.003
Dat kunnen we van Anna nog niet zeggen.

228
00:14:35.008 --> 00:14:36.022
Werk aan de winkel dus!

229
00:14:37.002 --> 00:14:42.020
Straks ga je aan de hand van de plattegrond opzoeken waar precies alles zit. Waar zijn er? Hier.

230
00:14:43.000 --> 00:14:44.012
We moeten daar heen.

231
00:14:44.017 --> 00:14:46.008
Daar is de snoepwinkel.

232
00:14:46.013 --> 00:14:48.013
Snoep! Ho! Snoep!!!

233
00:14:48.018 --> 00:14:51.000
O! Die is lekker!

234
00:14:53.022 --> 00:14:56.009
Dit is de glasblazerij van Marc.

235
00:14:56.014 --> 00:14:58.010
Nu zijn we bij de schaapskooien.

236
00:14:58.015 --> 00:15:01.012
Hier staan meestal de schapen.

237
00:15:01.017 --> 00:15:07.015
Breng ons 's naar de kaasboerderij. Dat is die kant op.

238
00:15:07.020 --> 00:15:10.018
Toch? Nou eh... doei!

239
00:15:10.023 --> 00:15:14.011
Van Naomi wordt verwacht dat ze morgen een pyjama maakt.

240
00:15:14.016 --> 00:15:17.022
Ja, voor een paard, weet je wel? Extra extra extra large.

241
00:15:18.002 --> 00:15:19.015
Met vier broekspijpen.

242
00:15:19.020 --> 00:15:26.008
Eerst maar eens de maat opnemen van Upon, een vriendelijke bruine hengst die slecht slaapt de laatste tijd.

243
00:15:26.013 --> 00:15:29.001
Hij zit te springen om een nieuwe pyjama.

244
00:15:29.006 --> 00:15:33.013
111. Dat is dan de helft. Zie je?

245
00:15:33.018 --> 00:15:35.019
Dat hebben we twee keer nodig.

246
00:15:35.024 --> 00:15:39.008
De lengte van de nek is dan... 71.

247
00:15:39.013 --> 00:15:44.012
71. 150 centimeter voor dit deel. En dan het nekgedeelte: 71.

248
00:15:44.017 --> 00:15:48.001
Hoeveel centimeter? 50.

249
00:15:48.006 --> 00:15:53.019
We willen natuurlijk niet dat-ie heel strak is. Dus ongeveer... 60 - 65.

250
00:15:53.024 --> 00:15:57.005
Jullie hebben genoeg informatie om aan de slag te gaan.

251
00:15:57.010 --> 00:15:59.013
Ik wens jullie heel veel succes!

252
00:15:59.018 --> 00:16:01.006
GEHINNIK

253
00:16:01.011 --> 00:16:07.000
Het paard van een vriendin van Anna heeft last van haar hoeven en moet naar de hoefsmid.

254
00:16:07.005 --> 00:16:08.017
Hee meiden!

255
00:16:08.022 --> 00:16:10.015
Jullie zijn mooi op tijd.

256
00:16:10.020 --> 00:16:13.021
Moet ze nieuwe ijzers? Ja. Hartstikke goed.

257
00:16:17.005 --> 00:16:20.021
Kijk, dit zijn echte ervaringsdeskundigen, he? Ja.

258
00:16:21.001 --> 00:16:25.010
Kun je zien dat Naomi het ook wel gewend is met paarden te werken? Ja.

259
00:16:25.015 --> 00:16:28.022
Ze doet heel veel met paarden, en dat merk je wel.

260
00:16:31.002 --> 00:16:34.010
Het ziet het hier eigenlijk met de jongens? GELACH

261
00:16:34.015 --> 00:16:38.003
Ja... er zijn niet echt veel jongens en meisjes hier.

262
00:16:38.008 --> 00:16:42.000
Er zijn meer leuke paarden dan leuke jongens hier. Ja.

263
00:16:42.005 --> 00:16:44.015
LACHEND: Ja, eigenlijk wel.

264
00:16:44.020 --> 00:16:49.020
Als ik jou zo zie lachen denk ik: Jij hebt er wel een gezien. Nee, hier niet.

265
00:16:50.000 --> 00:16:54.008
Maar waar wel? Thuis vind ik wel iemand leuk. Die ken ik al heel lang

266
00:16:54.013 --> 00:16:56.002
En wat is dat voor type?

267
00:16:56.007 --> 00:16:58.018
Een stoer type, best wel.

268
00:16:58.023 --> 00:17:01.004
Maar ook heel sportief.

269
00:17:01.009 --> 00:17:05.010
Nou, het is keurig ingevet. Dan mogen jullie haar weer meenemen.

270
00:17:05.015 --> 00:17:10.000
Het ziet er weer puik uit, he? Ja. Daar kunnen ze 8 weken mee verder.

271
00:17:10.005 --> 00:17:15.005
Nou, succes met het paard. Tot ziens. Tot ziens. Veel plezier nog. Doei!

272
00:17:15.010 --> 00:17:18.010
Ik vind Orvelte een heel leuk en gezellig dorp.

273
00:17:18.015 --> 00:17:20.018
Superklein en superschattig.

274
00:17:20.023 --> 00:17:23.015
Ik kreeg een rondleiding door het dorp.

275
00:17:23.020 --> 00:17:26.020
Want morgen moet ik ook mensen rondleiden.

276
00:17:27.000 --> 00:17:30.005
En dan moet ik natuurlijk wel weten waar alles is.

277
00:17:30.010 --> 00:17:31.022
Ja, met het paard...

278
00:17:32.002 --> 00:17:34.007
Dat vond ik eerst een beetje eng.

279
00:17:34.012 --> 00:17:37.020
Omdat ik bang was dat-ie op mijn voeten ging staan.

280
00:17:38.000 --> 00:17:40.007
Maar dat gebeurde gelukkig niet.

281
00:17:40.012 --> 00:17:42.018
Ik ben wel blij dat ik weer naar huis ga.

282
00:17:42.023 --> 00:17:46.010
Maar ik vind het ook wel jammer, omdat het hier ook leuk is.

283
00:17:48.005 --> 00:17:51.010
En heb je zin in vandaag? Ja, heel erg.

284
00:17:51.015 --> 00:17:55.015
Ben je zenuwachtig voor de opdracht? Nee, niet echt. Niet?!

285
00:17:55.020 --> 00:17:57.010
LACHEND: Jawel.

286
00:17:57.015 --> 00:17:59.015
Hee, en wat wil je met je haar?

287
00:17:59.020 --> 00:18:01.020
Doe maar een schuine vlecht.

288
00:18:02.000 --> 00:18:06.005
Een schuine vlecht?! Kan je dat? Hoe moet dat? Dat-ie hier hangt.

289
00:18:06.010 --> 00:18:09.001
We beginnen met de opdracht van Naomi.

290
00:18:09.006 --> 00:18:13.000
Zij moet toeristen een rondleiding geven door Orvelte.

291
00:18:13.005 --> 00:18:16.024
Welkom op deze toer. Ik ga jullie rondleiden door Orvelte.

292
00:18:17.004 --> 00:18:19.005
Veel plezier en een goede rit.

293
00:18:19.010 --> 00:18:20.022
APPLAUS

294
00:18:21.020 --> 00:18:26.005
Naomi zal tijdens de rit drie opdrachten krijgen van de toeristen.

295
00:18:26.010 --> 00:18:29.009
En ze moet er minstens twee goed uitvoeren.

296
00:18:29.014 --> 00:18:32.007
Naomi! Ik heb wel zin in een pannenkoek.

297
00:18:32.012 --> 00:18:36.000
Kun jij dat voor me regelen? Ja hoor, tuurlijk! Oke!

298
00:18:36.005 --> 00:18:39.020
Shit, waar is die pannenkoek ook alweer?

299
00:18:40.000 --> 00:18:44.010
Ik denk dat we hier rechtdoor moeten rijden, dan komen we er vanzelf.

300
00:18:44.015 --> 00:18:46.010
Goed, dan ga ik rechtdoor.

301
00:18:49.020 --> 00:18:54.005
Meneer... Hallo. Ik heb een pannenkoekje nodig voor een toerist.

302
00:18:54.010 --> 00:18:57.009
Ik wil best een pannenkoek voor jou bakken.

303
00:18:57.014 --> 00:19:01.019
Maar dan moet jij laten zien dat jij beter stelt kunt lopen...

304
00:19:01.024 --> 00:19:05.020
dan de beste steltloper van Orvelte, en dat is hij.

305
00:19:06.000 --> 00:19:11.005
Naomi tegen de kampioen van Orvelte, voor 'n pannenkoek. Start! Spannend!

306
00:19:11.010 --> 00:19:14.015
Hoewel: De kampioen heeft een totale off-day!

307
00:19:14.020 --> 00:19:19.000
Jij hebt gewonnen. Een lekkere speculaaspannenkoek.

308
00:19:19.005 --> 00:19:22.024
Pannenkoek van het allereerste pannenkoekrestaurant. Heerlijk!

309
00:19:23.004 --> 00:19:26.010
In Sint Pancras gaat Naomi's opdracht van start.

310
00:19:26.015 --> 00:19:31.015
Upon, de hengst met slaapproblemen, wacht met smart op zijn nieuwe pyjama.

311
00:19:31.020 --> 00:19:35.024
Jullie hebben 1 uur om een mooie pyjama te ontwerpen voor het paard.

312
00:19:36.004 --> 00:19:40.020
De pyjama moet wel goed passen. Nou, begin maar met schetsen.

313
00:19:41.000 --> 00:19:43.005
De maten zijn gisteren gemeten.

314
00:19:43.010 --> 00:19:47.015
Nu moet er snel een mooie pyjama voor Upon getekend worden.

315
00:19:47.020 --> 00:19:51.012
Er moet hier wel een gat zitten, dat zijn staart er uit kan.

316
00:19:51.017 --> 00:19:55.018
Heel verstandig. Een staart moet lekker kunnen wapperen.

317
00:19:55.023 --> 00:19:59.003
Eerst was het wel lastig. Hoe pakken we dit aan?

318
00:19:59.008 --> 00:20:03.015
Maar op een gegeven moment hadden we het door en toen ging het beter.

319
00:20:03.020 --> 00:20:05.020
Jullie hebben nog een kwartier.

320
00:20:06.000 --> 00:20:09.007
Naomi, ik zou wel een glazen vaasje willen hebben.

321
00:20:09.012 --> 00:20:13.000
Natuurlijk kan ik dat regelen. Geen probleem.

322
00:20:13.005 --> 00:20:14.020
Hoop ik.

323
00:20:15.000 --> 00:20:19.000
Glaswerk was toch hier rechtdoor? Ja. Ja. Ah, oke.

324
00:20:20.015 --> 00:20:24.020
Hoi! Een van mijn toeristen wil graag een glazen vaasje hebben.

325
00:20:25.000 --> 00:20:26.012
Oke, die heb ik wel.

326
00:20:26.017 --> 00:20:30.005
Heb jij ooit gehoord van spijkerpoepen? Eh... nee!

327
00:20:30.010 --> 00:20:34.008
Jij hebt een wedstrijd tegen de beste spijkerpoeper van Orvelte!

328
00:20:34.013 --> 00:20:37.018
Klaar om te poepen? Spijkerpoepen, pijnlijk!

329
00:20:37.023 --> 00:20:40.024
Lukt het Anna weer om een kampioen te verslaan?

330
00:20:41.004 --> 00:20:42.024
O, bijna! AANMOEDIGINGEN

331
00:20:43.004 --> 00:20:44.016
Ja, verder!

332
00:20:45.022 --> 00:20:48.010
Yeeeeeeah! Orvelte heeft gewonnen!

333
00:20:48.015 --> 00:20:52.020
O jee, nu wordt het spannend. De volgende opdracht MOET goed gaan.

334
00:20:53.000 --> 00:20:55.000
Sorry, geen vaas.

335
00:20:55.005 --> 00:20:59.000
Snel op jullie paard klimmen, dan ga ik jullie beoordelen.

336
00:20:59.005 --> 00:21:00.023
Ik vond het wel goed gaan.

337
00:21:01.003 --> 00:21:02.015
Totdat...

338
00:21:02.020 --> 00:21:06.000
Waar is het paard nou? Hier is de stal eh...

339
00:21:06.005 --> 00:21:08.013
Toen moesten we het paard gaan zoeken.

340
00:21:08.018 --> 00:21:13.004
Overal geweest, en waar we als laatste waren, daar was het paard.

341
00:21:13.009 --> 00:21:16.010
Upon! Ha, gevonden!

342
00:21:16.015 --> 00:21:19.022
Ja, Upon is alvast in z'n slaapkamer gaan staan.

343
00:21:20.002 --> 00:21:22.022
Dromerig wacht hij op z'n nieuwe pyjama.

344
00:21:23.002 --> 00:21:27.011
Naomi, mag ik misschien wel een cadeautje? Ik zal het proberen.

345
00:21:27.016 --> 00:21:31.015
Daarlangs, dan kom je daar uit. Ooooh... Niet voorzeggen.

346
00:21:31.020 --> 00:21:34.011
Naomi moet het zelf doen. O nee...

347
00:21:34.016 --> 00:21:38.023
Ik denk dat jullie voorlopig nog een stukje rechtdoor moeten.

348
00:21:39.003 --> 00:21:41.000
Heel goed van jou, Naomi.

349
00:21:43.000 --> 00:21:44.015
Hier is het toch? Ja.

350
00:21:46.018 --> 00:21:51.010
Een van mijn toeristen wil graag eh... een souvenirtje van Orvelte.

351
00:21:51.015 --> 00:21:55.020
Hier staan vingerhoedjes van Orvelte, met het tolhuisje erop.

352
00:21:56.000 --> 00:22:01.010
Maar eerst moet je de beste bokspringer van Orvelte verslaan. Kom maar mee.

353
00:22:01.015 --> 00:22:03.002
Dit is Gieljan.

354
00:22:03.007 --> 00:22:08.010
Maar we gebruiken geen echte bokken, we gebruiken de toeristen daarvoor!

355
00:22:08.015 --> 00:22:11.008
Zijn jullie er klaar voor? 3, 2, 1, go!

356
00:22:11.013 --> 00:22:13.000
NAOMI GILT

357
00:22:13.005 --> 00:22:15.000
SPANNENDE MUZIEK

358
00:22:16.015 --> 00:22:18.002
ZE JUICHT

359
00:22:18.007 --> 00:22:20.000
Ja, wat dacht jullie dan?

360
00:22:20.005 --> 00:22:23.018
Naomi krijg je niet klein. Die opdracht is binnen!

361
00:22:23.023 --> 00:22:26.020
APPLAUS Hier, alsjeblieft. Dank je wel.

362
00:22:27.000 --> 00:22:28.015
Naomi is top!

363
00:22:30.000 --> 00:22:31.012
SPANNENDE MUZIEK

364
00:22:31.017 --> 00:22:35.012
Ik dacht op een gegeven moment: Het lijkt net een spook!

365
00:22:35.017 --> 00:22:37.015
Dat was wel grappig.

366
00:22:37.020 --> 00:22:40.010
En de pyjama werd een nachtjapon.

367
00:22:43.000 --> 00:22:46.015
Hebben jullie bewust hiervoor gekozen? ANGSTIG: Ja.

368
00:22:46.020 --> 00:22:49.012
Een funky horse, hij kan zo over de catwalk.

369
00:22:49.017 --> 00:22:52.015
Voor de eerste keer, en dan zoiets moois.

370
00:22:52.020 --> 00:22:55.010
Te gek gedaan. Ik geef jullie een 9,8.

371
00:22:55.015 --> 00:22:59.010
Zijn jullie daar blij mee? Ja! Ja! Ik ben heel blij met jullie.

372
00:22:59.015 --> 00:23:02.024
Upon heeft zijn nieuwe pyjama en kan lekker gaan slapen.

373
00:23:03.004 --> 00:23:05.020
Ook Naomi heeft haar opdracht gehaald.

374
00:23:06.000 --> 00:23:09.005
Het was hier heel leuk. Haar vriendinnen waren superaardig.

375
00:23:09.010 --> 00:23:11.015
Nu ga ik weer naar huis. Wel jammer.

376
00:23:11.020 --> 00:23:15.000
Maar ik heb ook wel veel zin om thuis iedereen weer te zien.

377
00:23:15.005 --> 00:23:16.017
Nou, doeg! Doei.

378
00:23:16.022 --> 00:23:19.005
Het was heel erg leuk met jou.

379
00:23:19.010 --> 00:23:21.005
Doeg! Doei! Doei.

380
00:23:22.012 --> 00:23:26.005
GIECHELIG: Het verblijf hier was leuk en gezellig.

381
00:23:26.010 --> 00:23:29.001
Er zijn hier allemaal aardige mensen.

382
00:23:29.006 --> 00:23:34.018
Maar ik vind het ook wel leuk dat ik weer naar huis ga, naar mijn gezin en de katten.

383
00:23:34.023 --> 00:23:37.015
Tot ziens Anna. Doeg.

384
00:23:39.004 --> 00:23:40.016
GEDRIEEN: Doei!

385
00:23:41.022 --> 00:23:44.000
STEMMIGE PIANOMUZIEK

386
00:23:44.005 --> 00:23:46.022
ONVERSTAANBAAR Daar ben ik heel benieuwd naar.

387
00:23:47.002 --> 00:23:50.000
Ik vind het leuk om Naomi nu ook te ontmoeten.

388
00:23:50.005 --> 00:23:53.016
Haar vriendinnen zeiden dat ze groter was dan zij.

389
00:23:53.021 --> 00:23:56.005
Dus ze zal wel groter zijn dan ik.

390
00:23:58.008 --> 00:24:01.010
Hoi! Hoi! Naomi. Ik ben Anna.

391
00:24:01.015 --> 00:24:03.012
Wat heb je allemaal gedaan?

392
00:24:03.017 --> 00:24:07.005
Ik ben bij... 'Monstertrucks' gaan kijken.

393
00:24:07.010 --> 00:24:09.010
Maar het was echt heel leuk.

394
00:24:09.015 --> 00:24:13.014
En wat vond je van de opdracht? Ik vond het een aparte opdracht.

395
00:24:13.019 --> 00:24:17.008
Ja... Ik had nog nooit van een paardenpyjama gehoord.

396
00:24:17.013 --> 00:24:19.018
Maar ik vond het wel leuk.

397
00:24:19.023 --> 00:24:23.015
Jullie hebben echt wel een mooi huis, zo lekker groot.

398
00:24:23.020 --> 00:24:25.020
Wel wat anders dan het onze.

399
00:24:26.000 --> 00:24:28.010
Laten we contact houden. Oke, goed.

400
00:24:28.015 --> 00:24:31.020
Doei! Tot ziens. Ja, tot ziens. Doei.

401
00:24:34.022 --> 00:24:36.009
Hoi!

402
00:24:36.014 --> 00:24:38.001
Hoi!

403
00:24:38.006 --> 00:24:41.015
Hoi lieverd. Hoe was het? Het was echt superleuk.

404
00:24:41.020 --> 00:24:44.013
Hoe was de opdracht? Die is goed gegaan.

405
00:24:44.018 --> 00:24:49.005
Anna is ook een vet coole meid. Ja, ze had het er ook over...

406
00:24:50.015 --> 00:24:52.010
Hoi! Hallo lieverd.

407
00:24:53.022 --> 00:24:55.015
Hee meissie. Hai pap!

