WEBVTT

1
00:00:03.000 --> 00:00:05.010
Het wordt een spannende week.

2
00:00:05.014 --> 00:00:06.018
888

3
00:00:06.021 --> 00:00:08.003
DIT PROGRAMMA IS LIVE. ONDERTITELING KAN ACHTERLOPEN. www.tt888.nl

4
00:00:08.003 --> 00:00:09.009
Dames en heren, welkom op deze zondagmiddag.

5
00:00:09.009 --> 00:00:10.022
We zijn live vanuit hotel Arena in Amsterdam.

6
00:00:10.022 --> 00:00:12.004
Het wordt een spannende week.

7
00:00:12.004 --> 00:00:14.000
Als het westen Syrie aanvalt, krijgen wij het als een boemerang terug.

8
00:00:14.000 --> 00:00:16.000
Dat voorspelt arabist Maurits Berger.

9
00:00:16.000 --> 00:00:16.009
CDA-leider Sybrand Buma heeft heel slecht nieuws voor het kabinet.

10
00:00:18.007 --> 00:00:20.005
CDA-leider Sybrand Buma heeft heel slecht nieuws voor het kabinet.

11
00:00:20.005 --> 00:00:22.016
Anna Drijver maakt zich grote zorgen over de Nederlandse film.

12
00:00:22.016 --> 00:00:25.002
En hun haren zijn nog nat van de Amsterdamse grachten:

13
00:00:25.002 --> 00:00:28.014
Zwemkampioen Marleen Veldhuis en ondernemer Bernard Mueller...

14
00:00:28.014 --> 00:00:31.002
zwommen voor het goede doel en doen verslag.

15
00:00:31.002 --> 00:00:33.009
De nieuwe week begint hier!

16
00:00:50.017 --> 00:00:52.005
Wat een applaus!

17
00:00:52.005 --> 00:00:54.016
Heerlijk.

18
00:00:54.016 --> 00:00:56.022
Goedemiddag allemaal, welkom!

19
00:00:56.022 --> 00:00:58.016
Het wordt een ongekend spannende week, voor de hele wereld:

20
00:00:58.016 --> 00:01:00.005
Komt er een aanval op Syrie of niet.

21
00:01:00.005 --> 00:01:02.011
Daar gaan we het straks uitgebreid over hebben.

22
00:01:02.011 --> 00:01:03.024
Maar eerst de City Swim hier in de Amsterdamse grachten.

23
00:01:03.024 --> 00:01:06.021
We kijken even naar de start vanmiddag.

24
00:01:11.006 --> 00:01:14.006
Ben jij dit, Marleen?

25
00:01:14.006 --> 00:01:23.016
Nee, dat is Inge Dekker.

26
00:01:23.016 --> 00:01:26.010
Jullie lijken allemaal op elkaar met zo'n muts.

27
00:01:26.010 --> 00:01:28.010
Dat ben jij!

28
00:01:28.010 --> 00:01:30.020
Jullie hebben 2013 meter door de grachten gezwommen voor het goede doel.

29
00:01:30.020 --> 00:01:35.002
Hoe smaakt een Amsterdamse gracht?

30
00:01:35.002 --> 00:01:40.003
De Amstel was prima.

31
00:01:40.003 --> 00:01:46.010
Maar de gracht rook wel.

32
00:01:46.010 --> 00:01:50.004
Ik wil het geen riool noemen.

33
00:01:50.004 --> 00:01:52.018
Maar het was geen Spa blauw!

34
00:01:52.018 --> 00:01:54.002
Jullie hebben gezwommen voor de spierziekte ALS.

35
00:01:54.002 --> 00:01:54.023
Hoeveel geld is er opgehaald?

36
00:02:05.017 --> 00:02:15.003
1,6 miljoen.

37
00:02:15.003 --> 00:02:18.019
Dat is veel meer dan vorig jaar.

38
00:02:18.019 --> 00:02:20.016
Het is een fantastisch bedrag.

39
00:02:20.016 --> 00:02:27.003
Anna Drijver, jij hebt ook iemand gesponsord.

40
00:02:27.003 --> 00:02:28.010
Ja, een aantal acteurs en een cabaretier.

41
00:02:31.019 --> 00:02:36.023
Alex Klaassen onder anderen.

42
00:02:36.023 --> 00:02:48.010
Het gaat niet alleen om het geld.

43
00:02:48.010 --> 00:02:53.012
Het is ook het bewustzijn dat je kweekt als mensen meedoen.

44
00:02:53.012 --> 00:02:59.006
Niet iedereen kent een ALS-patient.

45
00:02:59.006 --> 00:03:02.005
Maar op deze manier word je je toch ervan bewust.

46
00:03:02.005 --> 00:03:07.006
Meneer Buma, kunt u goed zwemmen?

47
00:03:07.006 --> 00:03:14.000
Nou, ik heb vroeger wel wedstrijden gezwommen.

48
00:03:14.000 --> 00:03:15.013
2000 meter, haalt u dat?

49
00:03:15.013 --> 00:03:22.019
Ja.

50
00:03:22.019 --> 00:03:29.022
Maar schaatsen op de grachten vind ik eigenlijk nog leuker.

51
00:03:29.022 --> 00:03:34.006
Ik vind dit wel bijzonder.

52
00:03:34.006 --> 00:03:39.010
Vorig jaar heeft Maxima meegedaan.

53
00:03:39.010 --> 00:03:43.005
Daardoor kennen we dit evenement nu allemaal.

54
00:03:43.005 --> 00:03:48.007
Dat is mooi.

55
00:03:48.007 --> 00:03:50.012
Nu Syrie.

56
00:03:50.012 --> 00:03:52.010
Het wordt de week van de waarheid voor Syrie.

57
00:03:52.010 --> 00:03:56.015
Amerikaanse congresleden worden op dit moment bewerkt met gruwelijke beelden van de gifgasaanval.

58
00:03:56.015 --> 00:04:02.023
deDinsdag gaat president Obama het Amerikaanse volk toespreken over zijn plannen voor Syrie.

59
00:04:02.023 --> 00:04:07.018
Wat is de kans dat Obama Syrie NIET aanvalt?

60
00:04:07.018 --> 00:04:13.019
Dat weet ik niet.

61
00:04:13.019 --> 00:04:18.014
Ik weet alleen wat het nieuws zegt.

62
00:04:18.014 --> 00:04:24.007
Wat zegt uw politieke instinct?

63
00:04:24.007 --> 00:04:33.023
Dat hij een actie wil tegen Syrie.

64
00:04:33.023 --> 00:04:39.006
Maar hij wil wel rekening houden met de internationale gemeenschap.

65
00:04:39.006 --> 00:04:46.001
Wat er in Syrie gebeurt, is vreselijk.

66
00:04:46.001 --> 00:04:55.000
Maar: Wat is de oplossing?

67
00:04:55.000 --> 00:04:59.016
Ik geloof niet dat bombarderen een oplossing dichterbij brengt.

68
00:04:59.016 --> 00:05:05.012
Meneer Buma, is het CDA voor of tegen een aanval?

69
00:05:05.012 --> 00:05:14.004
Het CDA is niet voor een eenzijdige aanval van Amerika op Syrie.

70
00:05:14.004 --> 00:05:22.016
De VN moet samen tot een antwoord komen.

71
00:05:22.016 --> 00:05:26.021
De Amerikanen gaan niet wachten op de Russen en Chinezen in de VN.

72
00:05:26.021 --> 00:05:28.019
Dat zou wel moeten.

73
00:05:28.019 --> 00:05:33.015
Nogmaals, Syrie is een drama.

74
00:05:33.015 --> 00:05:40.014
De hele regio is een kruitvat.

75
00:05:40.014 --> 00:05:45.009
Maar wat schiet je op met een aanval.

76
00:05:45.009 --> 00:05:48.009
Het moet echt via de VN.

77
00:05:48.009 --> 00:05:49.019
Anna.

78
00:05:49.019 --> 00:06:06.005
Vind jij dat die gifgasaanval moet worden afgestraft?

79
00:06:06.005 --> 00:06:11.024
Het gesprek gaat nu alleen maar over die chemische wapens.

80
00:06:11.024 --> 00:06:21.018
Maar een mortiergranaat is ook verschrikkelijk.

81
00:06:21.018 --> 00:06:26.019
Ik vind het moeilijk om er nu ineens zo over te praten.

82
00:06:26.019 --> 00:06:35.020
Terwijl het al twee jaar gaande is.

83
00:06:35.020 --> 00:06:40.016
Ik begrijp dat er nu een bepaalde lijn wordt overschreden.

84
00:06:40.016 --> 00:06:47.018
Maar de gruwelijkheden zijn al twee jaar aan de gang.

85
00:06:47.018 --> 00:06:55.008
Ik denk niet dat de Amerikanen nu nog terug kunnen.

86
00:06:55.008 --> 00:07:04.010
Ze zijn al zo campagne aan het voeren.

87
00:07:04.010 --> 00:07:11.010
Maurits Berger is arabist.

88
00:07:11.010 --> 00:07:14.014
Obama vraagt 90 dagen de tijd voor een aanval.

89
00:07:14.014 --> 00:07:17.015
Is dat een slimme zet?

90
00:07:17.015 --> 00:07:22.015
Dat is een complexe vraag.

91
00:07:22.015 --> 00:07:26.023
Er spelen verschillende dingen.

92
00:07:26.023 --> 00:07:32.001
De internationale orde is verstoord.

93
00:07:32.001 --> 00:07:46.021
Want chemische wapens mogen niet.

94
00:07:46.021 --> 00:07:52.006
Het menselijke drama in Syrie is eigenlijk nog iets anders.

95
00:07:52.006 --> 00:07:56.023
De chemische wapens zijn een precedent...

96
00:07:56.023 --> 00:08:00.011
dat bestraft moet worden.

97
00:08:00.011 --> 00:08:14.003
Precies.

98
00:08:14.003 --> 00:08:18.002
Ik denk niet dat Obama denkt dat hij het Syrische conflict...

99
00:08:18.002 --> 00:08:23.002
kan oplossen.

100
00:08:23.002 --> 00:08:25.002
Obama zou niet uit zijn op 'regime change'.

101
00:08:25.002 --> 00:08:27.011
Gelooft u dat?

102
00:08:27.011 --> 00:08:35.017
Jawel.

103
00:08:35.017 --> 00:08:41.020
De partijen in Syrie staan elkaar naar het leven.

104
00:08:41.020 --> 00:08:47.010
Ik ken Syrie, ik heb er gewoond.

105
00:08:47.010 --> 00:08:58.016
Het is een vreselijk regime.

106
00:08:58.016 --> 00:09:04.015
Maar wat er nu voor in de plaats zou komen, is ook niet fris.

107
00:09:04.015 --> 00:09:11.015
De succesvolle oppositie- groeperingen...

108
00:09:11.015 --> 00:09:15.010
zijn de radicale islamisten.

109
00:09:15.010 --> 00:09:23.012
Die wil je ook niet aan de macht hebben daar.

110
00:09:23.012 --> 00:09:26.010
Laten we even speculeren over de gevolgen...

111
00:09:26.010 --> 00:09:29.005
van luchtaanvallen.

112
00:09:29.005 --> 00:09:32.022
Wat zal er gebeuren?

113
00:09:32.022 --> 00:09:39.019
Waar ik bang voor ben...

114
00:09:39.019 --> 00:09:50.017
Wat mij opviel is dat de laatste tijd vanuit Egypte...

115
00:09:50.017 --> 00:10:04.002
er een anti-westerse retoriek is die heel heftig is.

116
00:10:04.002 --> 00:10:23.003
Zelfs de verstandige pers komt met verhalen...

117
00:10:23.003 --> 00:10:37.022
dat het Westen alleen maar zijn eigen belangen wil dienen.

118
00:10:37.022 --> 00:10:39.015
Bij de opstanden in Egypte en Tunesie waren de mensen trots...

119
00:10:49.004 --> 00:11:01.012
dat ze op eigen kracht veranderingen tot stand hadden gebracht.

120
00:11:01.012 --> 00:11:19.004
Ze hoeven het Westen niet.

121
00:11:19.004 --> 00:11:22.019
De kwaliteitskranten in Egypte schrijven heel anti-westers.De.

122
00:11:27.001 --> 00:11:38.005
Obama wil optreden tegen chemische wapens.

123
00:11:38.005 --> 00:11:42.000
Je verwacht dat iedereen daarachter staat in het Midden-Oosten.

124
00:11:42.000 --> 00:11:50.020
Maar het gaat anders.

125
00:11:50.020 --> 00:11:58.019
Amerika kan zelfs de schuld krijgen van de chemische aanvallen.

126
00:11:58.019 --> 00:12:02.017
Het zijn niet alleen islamisten die Amerika niet vertrouwen.

127
00:12:02.017 --> 00:12:12.019
Ook seculiere mensen.

128
00:12:12.019 --> 00:12:16.001
Kan het zijn dat het in Syrie rustig wordt...

129
00:12:16.001 --> 00:12:18.009
na een Amerikaanse aanval?

130
00:12:18.009 --> 00:12:24.011
Het lijkt me niet.

131
00:12:24.011 --> 00:12:27.020
Amerika wil het gebruik van chemische wapens afstraffen.

132
00:12:27.020 --> 00:12:33.010
Dat is een statement.

133
00:12:33.010 --> 00:12:37.011
En verder zullen ze elkaar daar de tent blijven uitvechten.

134
00:12:37.011 --> 00:12:39.007
The Wall Street Journal meldt:

135
00:12:39.007 --> 00:12:45.014
Iran heeft milities opdracht gegeven Amerikaanse doelen aan te vallen met zelfmoordbrigades.

136
00:12:45.014 --> 00:12:48.006
Ook daar anti-Amerikaanse sentimenten.

137
00:12:48.006 --> 00:13:02.005
Inderdaad.

138
00:13:02.005 --> 00:13:05.022
Het gaat nu in de discussie over deze aanval...

139
00:13:05.022 --> 00:13:10.005
niet eens zozeer over Syrie.

140
00:13:10.005 --> 00:13:19.014
Syrie is het voetbalveldje...

141
00:13:19.014 --> 00:13:30.012
waar de grootmachten nu hun krachten over meten.

142
00:13:30.012 --> 00:13:38.023
Wie moet er dan iets doen aan het megaprobleem in Syrie?

143
00:13:38.023 --> 00:13:42.003
De Arabische landen zitten in de Arabische Liga.

144
00:13:42.003 --> 00:13:46.008
22 landen.

145
00:13:46.008 --> 00:13:55.007
Die bestaat sinds de Tweede Wereldoorlog...

146
00:13:55.007 --> 00:14:03.013
en heeft nog nooit een rol kunnen spelen vanwege de onderlinge verdeeldheid in de Arabische wereld.

147
00:14:03.013 --> 00:14:12.021
Het wordt tijd dat deze regio zich veel meer gaat uitspreken.

148
00:14:12.021 --> 00:14:15.021
De Afrikaanse Unie heeft tegenwoordig wel...

149
00:14:15.021 --> 00:14:19.013
enige zeggenschap.

150
00:14:19.013 --> 00:14:22.002
De Arabische Liga niet.

151
00:14:22.002 --> 00:14:25.008
Dat moet veranderen.

152
00:14:25.008 --> 00:14:29.003
Dat zal toch niet zo gauw gebeuren.

153
00:14:29.003 --> 00:14:34.018
Het zal wel moeten.

154
00:14:34.018 --> 00:14:43.014
Er wordt nu weer gewacht op de VN.

155
00:14:43.014 --> 00:14:56.003
De VN wil ook wel.

156
00:14:56.003 --> 00:15:00.016
Maar dan krijg je de tegenstellingen in de VN.

157
00:15:07.001 --> 00:15:14.002
U vindt dat de Arabieren hun eigen problemen moeten oplossen?

158
00:15:14.002 --> 00:15:20.003
Nou, ik zeg niet: vecht het zelf maar uit.

159
00:15:20.003 --> 00:15:28.006
Maar ik vind wel dat de regio's in de wereld...

160
00:15:28.006 --> 00:15:36.017
meer verantwoordelijkheid moeten nemen voor hun problemen.

161
00:15:36.017 --> 00:15:40.017
Zoals de Afrikaanse Unie dat in Mali heeft gedaan.

162
00:15:44.024 --> 00:15:47.005
Bernard Mueller, u bent ondernemer in de Rotterdamse haven.

163
00:15:47.005 --> 00:15:48.024
U handelt in olie.

164
00:15:48.024 --> 00:15:57.010
Bent u bang voor de gevolgen van een aanval voor de wereldeconomie?

165
00:15:57.010 --> 00:16:04.000
Het heeft wel gevolgen voor de burgers.

166
00:16:04.000 --> 00:16:18.020
De olieprijs is al gestegen de laatste tijd.

167
00:16:18.020 --> 00:16:22.006
Maar ja, die wordt ook degedreven door speculaties.

168
00:16:22.006 --> 00:16:27.007
Gedreven.

169
00:16:27.007 --> 00:16:36.000
Bent u voor een Amerikaans optreden?

170
00:16:36.000 --> 00:16:44.007
Nee, nee ik vind dat Amerika niet de politieagent van de wereld moet zijn.

171
00:16:44.007 --> 00:16:47.016
Waarom grijpen ze hier wel en ergens anders niet.

172
00:16:47.016 --> 00:16:52.022
Ja, omdat het chemische wapens zijn.

173
00:16:52.022 --> 00:17:00.004
Chemische wapens zijn niet zomaar wapens.

174
00:17:00.004 --> 00:17:10.020
Ik vind het wel terecht dat daar een punt van wordt gemaakt.

175
00:17:10.020 --> 00:17:20.010
Je kunt ook doodgaan van een mortiergranaat, zegt Anna.

176
00:17:20.010 --> 00:17:30.023
Ja, en dan komt het niet op de voorpagina.

177
00:17:30.023 --> 00:17:34.014
De komende week merken we Wat de Amerikanen gaan doen.

178
00:17:34.014 --> 00:17:35.022
Over anderhalve week is het Prinsjesdag.

179
00:17:35.022 --> 00:17:37.004
Sybrand Buma.

180
00:17:37.004 --> 00:17:40.013
Werkgeversvoorman Bernard Wientjes heeft vanochtend een dringende oproep aan u gedaan.

181
00:17:52.003 --> 00:17:57.000
Omarm de akkoorden die gesloten zijn.

182
00:17:57.000 --> 00:18:00.013
Speel geen politieke spelletjes.

183
00:18:00.013 --> 00:18:10.012
Zeker niet in de Senaat.

184
00:18:10.012 --> 00:18:15.024
Het pensioenakkoord verdient misschien niet de schoonheidsprijs.

185
00:18:15.024 --> 00:18:17.023
Maar het moet wel doorgaan.

186
00:18:26.002 --> 00:18:33.005
Dat is een oproep aan het CDA in de Eerste Kamer.

187
00:18:33.005 --> 00:18:44.002
We moeten kijken naar de inhoud.

188
00:18:44.002 --> 00:18:51.014
Het voorstel van het kabinet is op korte termijn goed voor de schatkist...

189
00:18:51.014 --> 00:19:07.020
maar op lange termijn slecht voor de pensioengerechtigden.

190
00:19:07.020 --> 00:19:16.001
Gaat het CDA de pensioenplannen van het kabinet dan tegenhouden?

191
00:19:16.001 --> 00:19:19.004
Het gaat erom of we een goed pensioenstelsel krijgen.

192
00:19:19.004 --> 00:19:24.009
Ja, en dus?

193
00:19:24.009 --> 00:19:31.004
De plannen moeten zo veranderd worden dat het CDA...

194
00:19:31.004 --> 00:19:35.024
in de Eerste Kamer de plannen kan steunen.

195
00:19:35.024 --> 00:19:38.005
In de Tweede Kamer hebt u tegengestemd.

196
00:19:38.005 --> 00:19:42.009
Ja.

197
00:19:42.009 --> 00:19:45.004
Het kabinet moet eerst met veranderingen komen.

198
00:19:45.004 --> 00:19:51.019
Dat willen ze niet.

199
00:19:51.019 --> 00:19:55.005
Ze willen dat plan snel doorvoeren.

200
00:19:55.005 --> 00:20:03.002
Maar u wilt het niet steunen?

201
00:20:03.002 --> 00:20:11.008
Het kabinet heeft geen zin om het aan te passen, zegt u.

202
00:20:11.008 --> 00:20:27.005
Maar het kabinet heeft geen democratische meerderheid in de Eerste Kamer.

203
00:20:27.005 --> 00:20:34.016
Dus het kabinet zal moeten, anders heeft het een probleem.

204
00:20:34.016 --> 00:20:39.019
Het kabinet zegt wel dat het besef dat het zaken moet doen in de Eerste Kamer...

205
00:20:39.019 --> 00:20:43.013
maar er komt steeds niks uit.

206
00:20:43.013 --> 00:20:50.004
Dus ik doe een oproep aan het kabinet.

207
00:20:50.004 --> 00:20:55.020
Volgens de coalitie bent u niet voor rede de vatbaar, staat in De Telegraaf.

208
00:20:55.020 --> 00:20:59.018
Er moest gezocht worden naar een souffleur in het CDA om u te beinvloeden!

209
00:21:08.005 --> 00:21:11.012
Mijn kinderen zijn het daar misschien wel mee eens.

210
00:21:11.012 --> 00:21:21.010
Maar een souffleur, dat werkt niet.

211
00:21:21.010 --> 00:21:24.013
U bent niet voor rede vatbaar, zeggen andere politici.

212
00:21:24.013 --> 00:21:36.020
Ik ben hartstikke helder.

213
00:21:36.020 --> 00:21:43.020
Het gaat om de inhoud.

214
00:21:43.020 --> 00:21:47.021
We zitten in een crisis met veel werklozen.

215
00:21:47.021 --> 00:21:50.007
Ik ga geen slechte plannen steunen.

216
00:21:50.007 --> 00:22:07.023
Dat snap ik.

217
00:22:07.023 --> 00:22:15.012
Maar ik vraag u net of u de plannen gaat tegenhouden.

218
00:22:15.012 --> 00:22:21.016
We zitten al in het vijfde jaar van de crisis.

219
00:22:21.016 --> 00:22:41.004
En er gebeurt zo weinig.

220
00:22:41.004 --> 00:22:46.021
Ja, alleen met de plannen van het CDA komen we uit de crisi!

221
00:22:46.021 --> 00:22:48.024
Zo heb ik het niet gezegd.

222
00:22:48.024 --> 00:22:54.020
Dat is waar.

223
00:22:54.020 --> 00:22:58.018
Maar de afstand is gewoon te groot tussen ons...

224
00:22:58.018 --> 00:23:02.011
en de pensioenplannen van het kabinet.

225
00:23:02.011 --> 00:23:05.010
Die moeten aangepast worden.

226
00:23:05.010 --> 00:23:14.009
Het gaat ook om andere voorstellen.

227
00:23:14.009 --> 00:23:22.016
Het kabinet wil doorgaan met lastenverhogingen.

228
00:23:22.016 --> 00:23:25.011
Het kabinet blijft maar nivelleren.

229
00:23:25.011 --> 00:23:33.008
Dat zijn slechte keuzes.

230
00:23:33.008 --> 00:23:39.022
Onze overheid lijdt aan een belastinginfuus.

231
00:23:39.022 --> 00:23:50.008
Onze overheid groeit nog steeds, zelfs in deze crisis.

232
00:23:50.008 --> 00:23:55.014
De overheidsbegroting neemt met 23 miljard toe...

233
00:23:55.014 --> 00:24:07.014
In deze kabinetsperiode.

234
00:24:07.014 --> 00:24:17.021
Als de overheid niet zou groeien was het probleem al bijna opgelost.

235
00:24:17.021 --> 00:24:20.024
Hoever kijken jullie nu vooruit in Den Haag?

236
00:24:20.024 --> 00:24:31.000
Ik wil verder vooruitkijken.

237
00:24:31.000 --> 00:24:34.013
Maar de kabinetsplannen gaan alleen maar over volgend jaar.

238
00:24:34.013 --> 00:24:45.022
Het is kortetermijnpolitiek.

239
00:24:45.022 --> 00:24:49.019
Maar waarom wordt in de politiek niet 25 of 50 jaar vooruit gekeken.

240
00:24:49.019 --> 00:24:51.020
Dat wil ik wel.

241
00:24:51.020 --> 00:25:02.015
Dat is een terechte vraag.

242
00:25:02.015 --> 00:25:05.020
Als je verder vooruitkijkt, zie je wat er moet gebeuren.

243
00:25:05.020 --> 00:25:14.016
Dat de dingen vastlopen.

244
00:25:14.016 --> 00:25:21.006
We moeten de overheid niet steeds maar laten groeien.

245
00:25:21.006 --> 00:25:28.016
Betekent dat dat u plannen gaat blokkeren...

246
00:25:28.016 --> 00:25:42.023
omdat u ze fundamenteel onjuist vindt?

247
00:25:42.023 --> 00:25:49.000
Lastenverhoging stem ik niet mee in.

248
00:25:49.000 --> 00:25:55.019
Maar mijn doel is niet om in te stemmen of niet.

249
00:25:55.019 --> 00:26:00.001
Het doel moet zijn dat het kabinet beseft...

250
00:26:00.001 --> 00:26:05.005
Dat het niet op de goede weg is.

251
00:26:05.005 --> 00:26:09.004
Wientjes heeft ook gezegd:

252
00:26:09.004 --> 00:26:12.007
Geen verdere lastenverhogingen.

253
00:26:12.007 --> 00:26:16.018
En dat zeg ik hem na.

254
00:26:16.018 --> 00:26:27.000
De benzineprijzen stijgen nu.

255
00:26:27.000 --> 00:26:34.023
En volgend jaar wil het kabinet weer de accijnzen verhogen!

256
00:26:34.023 --> 00:26:41.000
Terwijl de hele grensstreek nu al in Duitsland gaat tanken.

257
00:26:41.000 --> 00:26:49.013
Dus die accijnsverhoging willen wij niet.

258
00:26:49.013 --> 00:26:52.004
Hoewel ambtenaren moeten eruit in uw plannen?

259
00:26:52.004 --> 00:26:56.004
Dat kan ik zo niet zeggen.

260
00:26:56.004 --> 00:27:00.000
Maar minder overheid betekent wel minder ambtenaren.

261
00:27:00.000 --> 00:27:04.013
Maar niet alleen minder ambtenaren.

262
00:27:04.013 --> 00:27:11.010
Het geld gaat niet alleen in ambtenaren zitten.

263
00:27:11.010 --> 00:27:17.004
Feit is wel dat je met minder overheid...

264
00:27:17.004 --> 00:27:24.015
minder ambtenaren nodig hebt.

265
00:27:24.015 --> 00:27:28.006
De werkloosheid komt doordat wij economisch achterlopen...

266
00:27:28.006 --> 00:27:32.011
bij Duitsland bijvoorbeeld.

267
00:27:32.011 --> 00:27:40.002
Daarom moeten de belastingen omlaag.

268
00:27:40.002 --> 00:27:46.017
Het belastinginfuus waaraan onze overheid ligt, moet weg.

269
00:27:46.017 --> 00:27:50.022
Geen lastenverhogingen de komende jaren.

270
00:27:50.022 --> 00:27:54.001
En we moeten zelfs naar lastenverlichtingen toe.

271
00:27:54.001 --> 00:27:58.006
Dat biedt ruimte voor ondernemers.

272
00:27:58.006 --> 00:28:03.016
Dat is noodzaak om uit de crisis te komen.

273
00:28:03.016 --> 00:28:07.022
Duitsland heeft goed hervormd sinds 2004.

274
00:28:07.022 --> 00:28:10.010
Duitsland was de zieke man van Europa.

275
00:28:10.010 --> 00:28:20.024
Nu is Nederland dat.

276
00:28:20.024 --> 00:28:25.008
Het CDA staat er niet goed voor in de peilingen.

277
00:28:25.008 --> 00:28:28.005
Het heeft maar 16 zetels.

278
00:28:28.005 --> 00:28:39.008
Een winst van maar drie.

279
00:28:39.008 --> 00:28:46.005
Terwijl het kabinet zwaar op verlies staat, en Wilders op winst.

280
00:28:46.005 --> 00:28:53.007
Het gaat niet om de zondagse peilingen.

281
00:28:53.007 --> 00:29:11.000
Het gaat erom verantwoordelijkheid te nemen voor de problemen.

282
00:29:11.000 --> 00:29:29.003
Wientjes zegt dat we zekerheid nodig hebben, eigenlijk.

283
00:29:29.003 --> 00:29:34.018
De Eerste Kamer moet niet iets afstemmen...

284
00:29:34.018 --> 00:29:37.020
om een andere reden dan dat het een slecht voorstel is.

285
00:29:37.020 --> 00:29:40.013
Daar ben ik het mee eens.

286
00:29:40.013 --> 00:29:48.011
Over die zekerheid.

287
00:29:48.011 --> 00:29:54.000
De afgelopen jaren heeft de overheid de belastingen verhoogd.

288
00:29:54.000 --> 00:29:56.012
Dat geeft zekerheid voor de financiering.

289
00:29:56.012 --> 00:30:05.014
Ja, dat denk je.

290
00:30:05.014 --> 00:30:10.008
Maar de BTW-verhoging levert helemaal niet meer belastingen op.

291
00:30:10.008 --> 00:30:16.007
Want de mensen kopen minder.

292
00:30:16.007 --> 00:30:17.000
Dus het is een schijnzekerheid...

293
00:30:23.018 --> 00:30:28.009
die de plannen van het kabinet biedt.

294
00:30:28.009 --> 00:30:32.017
Dank u wel.

295
00:30:32.017 --> 00:30:47.004
Er staat ons nog veel meer te wachten deze week.

296
00:30:47.004 --> 00:30:53.019
Veel Syrie komende week.

297
00:30:53.019 --> 00:30:58.002
En veel alfabetisering met Laurentien.

298
00:30:58.002 --> 00:31:03.006
En water management met Willem Alexander.

299
00:31:03.006 --> 00:31:08.015
Een jaar geleden overleed deze held.

300
00:31:08.015 --> 00:31:11.013
Johnny Cash.

301
00:31:11.013 --> 00:31:19.007
Donderdag is zijn sterfdag.

302
00:31:19.007 --> 00:31:29.010
In New York wordt komende week 9/11 herdacht.

303
00:31:29.010 --> 00:31:33.011
Nederland biedt zijn excuses aan voor oorlogsmisdaden in Indonesie.

304
00:31:33.011 --> 00:31:35.017
En vrijdag is de nacht van de dictatuur.

305
00:31:35.017 --> 00:31:42.003
Tot slot:

306
00:31:42.003 --> 00:31:47.011
Hulde aan oude spelletjes als Space Invaders en pong.

307
00:31:47.019 --> 00:31:51.020
De week begon vandaag met de City Swim in de Amsterdamse grachten.

308
00:31:51.020 --> 00:31:58.003
Zwemmen voor het goede doel, voor de spierziekte ALS.

309
00:32:01.013 --> 00:32:06.003
Marleen, jij wilde vorig jaar al meedoen.

310
00:32:06.003 --> 00:32:09.014
Dat ging op het laatste moment niet door.

311
00:32:09.014 --> 00:32:13.010
Omdat ik zwanger was.

312
00:32:13.010 --> 00:32:18.019
Een goede smoes.

313
00:32:18.019 --> 00:32:22.009
Ik wist het pas drie dagen van tevoren.

314
00:32:22.009 --> 00:32:28.013
Ik had mijn startnummer al.

315
00:32:28.013 --> 00:32:31.016
Ging het je makkelijk af dit keer?

316
00:32:31.016 --> 00:32:35.001
Ja.

317
00:32:35.001 --> 00:32:37.013
Waarom deed je mee?

318
00:32:37.013 --> 00:32:41.018
Twee redenen.

319
00:32:41.018 --> 00:32:45.015
Ik heb zelf heel veel gezwommen.

320
00:32:45.015 --> 00:32:51.011
Zwemmen is leuk.

321
00:32:51.011 --> 00:32:57.011
Maar de hoofdreden is dat ikzelf heel fit ben.

322
00:32:57.011 --> 00:33:01.016
Zoals jij je stem hebt, is mijn lichaam mijn instrument.

323
00:33:01.016 --> 00:33:11.005
Ik ben blij dat ik dat een kan zetten voor het goede doel.

324
00:33:11.005 --> 00:33:15.010
Ken je mensen die er ALS hebben?

325
00:33:15.010 --> 00:33:20.009
Die zijn inmiddels overleden.

326
00:33:20.009 --> 00:33:26.023
De ziekte kent een heel naar verloop.

327
00:33:26.023 --> 00:33:29.000
Bernard, jij bent patient van ALS.

328
00:33:29.024 --> 00:33:32.007
Jij hebt ook gezwommen.

329
00:33:32.007 --> 00:33:39.006
Klopt.

330
00:33:39.006 --> 00:33:41.015
De eerste 500 meter had ik het erg koud.

331
00:33:41.015 --> 00:33:44.017
Maar het ging goed.

332
00:33:44.017 --> 00:33:49.002
Hoe voel je je nu?

333
00:33:49.002 --> 00:33:50.022
Goed, alleen een beetje moe in de benen.

334
00:33:51.004 --> 00:33:54.005
Iedereen kent de spotjes van ALS. Die zijn zeer confronterend.

335
00:34:04.011 --> 00:34:11.012
Ik ben Connie uit Huizen.

336
00:34:11.012 --> 00:34:17.013
Ik heb ALS.

337
00:34:17.013 --> 00:34:21.022
Uiteindelijk kun je geen adem meer halen en ga je dood.

338
00:34:21.022 --> 00:34:25.007
Vecht mee tegen deze ziekte.

339
00:34:25.007 --> 00:34:29.012
Voor alle andere mensen.

340
00:34:29.012 --> 00:34:32.019
Niet voor mezelf, ik ben inmiddels overleden.

341
00:34:32.019 --> 00:34:40.005
Het blijft altijd heftig.

342
00:34:40.005 --> 00:34:46.008
Deze vrouw leeft niet meer.

343
00:34:46.008 --> 00:34:49.017
Kun je er naar kijken?

344
00:34:49.017 --> 00:34:57.015
In het begin niet.

345
00:34:57.015 --> 00:35:05.012
Vorig jaar kreeg ik het moment van acceptatie.

346
00:35:05.012 --> 00:35:08.016
Hoe langer zat er tussen de diagnose en dat moment?

347
00:35:08.016 --> 00:35:11.010
Een jaar of twee.

348
00:35:12.021 --> 00:35:18.014
Ik heb al drie jaar de ziekte.

349
00:35:18.014 --> 00:35:21.021
De levensverwachting is...

350
00:35:21.021 --> 00:35:27.016
3-5 jaar.

351
00:35:27.016 --> 00:35:31.019
Deze spotjes hebben de ziekte op de kaart gezet.

352
00:35:31.019 --> 00:35:38.021
Ik probeer de ziekte van de kaart vegen.

353
00:35:38.021 --> 00:35:45.013
Was er EEN specifiek moment van acceptatie?

354
00:35:45.013 --> 00:35:50.002
Dat je leeft met het feit dat je doodgaat?

355
00:35:50.002 --> 00:36:01.019
Nee, daar leef ik niet mee.

356
00:36:01.019 --> 00:36:12.024
Het moment van acceptatie was toen ik met een mede patient werd voorgesteld...

357
00:36:12.024 --> 00:36:18.020
In een zaal als voortrekker van genetisch experiment.

358
00:36:18.020 --> 00:36:26.022
De hele zaal draaide zich om.

359
00:36:26.022 --> 00:36:43.018
Sindsdien zijn we als een sneltrein geld aan het inzamelen.

360
00:36:43.018 --> 00:36:50.016
De patient empowerment, zoals ze dat in Amerika noemen, is aan de gang.

361
00:36:50.016 --> 00:36:57.000
Jet 5% van de mensen nodig om een revolutie te ontketenen.

362
00:36:57.000 --> 00:36:59.017
Maar dit is een zeldzame ziekte, dus zoveel mensen heb je niet nodig.

363
00:37:11.013 --> 00:37:14.014
Kun jij je zo;n punt va nacceptatie voorstellen?

364
00:37:14.014 --> 00:37:19.016
Is moeilijk.

365
00:37:19.016 --> 00:37:24.014
Maar heel mooi dat je uiteindelijk dit voor elkaar brengt.

366
00:37:24.014 --> 00:37:28.006
Als ondernemer heb ik ook nooit stilgezeten.

367
00:37:28.006 --> 00:37:33.001
Je moet er wel wat aan doen.

368
00:37:33.001 --> 00:37:36.021
Je moet blijven zoeken.

369
00:37:36.021 --> 00:37:40.004
Komt het nog op tijd?

370
00:37:40.004 --> 00:37:49.020
Ik hoop van wel.

371
00:37:49.020 --> 00:37:54.008
Je kunt ook denken: Ik besteedde al mijn tijd aan familie en geliefden.

372
00:37:54.008 --> 00:37:58.000
Dat is een balans die je moet vinden.

373
00:37:58.000 --> 00:38:03.016
Dat is niet altijd even makkelijk.

374
00:38:03.016 --> 00:38:06.007
Zijn uw vrouw en kinderen net zo strijdlustig?

375
00:38:06.007 --> 00:38:16.000
Ja.

376
00:38:16.000 --> 00:38:22.002
We zeiden dat de levensverwachting tussen drie en vijf jaar was.

377
00:38:22.002 --> 00:38:26.002
Uiteindelijk verliesje spraak en ademhaling.

378
00:38:26.002 --> 00:38:31.007
Het is iets complexer.

379
00:38:31.007 --> 00:38:35.020
De signalen van de zenuwen komen niet meer aan.

380
00:38:35.020 --> 00:38:44.006
Meestal zit er een patroon in.

381
00:38:44.006 --> 00:38:49.017
Sommige patienten behouden gewoon spraak.

382
00:38:49.017 --> 00:38:56.003
Anderen niet.

383
00:38:56.003 --> 00:39:00.003
Die kunnen uiteindelijk niets meer, maar zijn bij volle bewustzijn.

384
00:39:00.003 --> 00:39:09.004
Daar kijk ik niet naar uit.

385
00:39:09.004 --> 00:39:16.008
Ik heb patienten gezien dat je even slikt.

386
00:39:16.008 --> 00:39:40.017
Dan denk: Kom ik ook in die situatie?

387
00:39:40.017 --> 00:39:58.004
Er zijn een aantal patientgroepen in de wereld die ik aan elkaar wil koppelen.

388
00:39:58.004 --> 00:40:08.012
We doen mee aan een onderzoek dat het volledige DNA analyseert van 15.000 mensen.

389
00:40:08.012 --> 00:40:16.003
Als je onkruid wil verdelgen, moet je bij de wortel beginnen.

390
00:40:16.003 --> 00:40:20.014
Je kunt wel een medicijn ontwikkelen dat het ziekteverloop langzamer maakt.

391
00:40:20.014 --> 00:40:34.001
Maar wij zoeken de oorzaak.

392
00:40:34.001 --> 00:40:42.010
Ik zei: We gaan 15.000 DNA profielen doen.

393
00:40:42.010 --> 00:40:55.018
De professor keek mij vragend aan.

394
00:40:55.018 --> 00:41:02.014
Later bleek dat het het grootste onderzoeksproject is op welke ziekte dan ook.  .

395
00:41:02.014 --> 00:41:05.020
Wij hebben nu ruim 1000 mensen.

396
00:41:05.020 --> 00:41:10.010
We zijn op de goede weg.

397
00:41:10.010 --> 00:41:14.002
Voor sommige patienten komt het te laat.

398
00:41:14.002 --> 00:41:18.008
En misschien komt er niks uit.

399
00:41:18.008 --> 00:41:24.008
Het is net zo onzeker als de ziekte is.

400
00:41:24.008 --> 00:41:27.008
Maar we moeten geld inzamelen om onderzoek mogelijk te maken.

401
00:41:27.013 --> 00:41:30.014
Morgen is de premiere van Smoorverliefd, de nieuwe film van Anna Drijver.

402
00:41:30.014 --> 00:41:33.008
Daarover straks meer.

403
00:41:33.008 --> 00:41:38.012
Je presenteert ook het Nederlandse filmgala.

404
00:41:38.012 --> 00:41:40.019
In de eerste week van oktober.

405
00:41:40.019 --> 00:41:43.005
Het thema is deze keer Naakt.

406
00:41:43.005 --> 00:41:51.016
Waarom Anna?

407
00:41:51.016 --> 00:41:55.024
Het is inderdaad HET cliche over de Nederlandse film.

408
00:41:55.024 --> 00:41:59.015
Maar ik sprak er met mensen van het festival over.

409
00:41:59.015 --> 00:42:02.019
Het gaat ook over figuurlijk naakt.

410
00:42:02.019 --> 00:42:10.014
Over je blootgeven.

411
00:42:10.014 --> 00:42:14.020
Daar gaat film ook over.

412
00:42:14.020 --> 00:42:17.015
Dingen aan het licht te brengen.

413
00:42:17.015 --> 00:42:25.022
Op die manier naakt.

414
00:42:25.022 --> 00:42:33.021
Dat in elke Nederlandse film naakt zit, is achterhaald?

415
00:42:33.021 --> 00:42:38.013
In Smoorverliefd ben je ook naakt.

416
00:42:38.013 --> 00:42:41.015
Functioneel naakt.

417
00:42:41.015 --> 00:42:47.002
Wat is dat?

418
00:42:47.002 --> 00:42:52.010
Die vraag stel je aan mij?!

419
00:42:52.010 --> 00:42:55.016
Ik neem aan dat het aan het verhaal moet bijdragen.

420
00:42:55.016 --> 00:43:11.009
Precies.

421
00:43:11.009 --> 00:43:20.021
Er komen mooie films aan.

422
00:43:20.021 --> 00:43:25.001
Toch maak jij je grote zorgen over de Nederlandse filmindustrie.

423
00:43:25.001 --> 00:43:29.003
Zeker.

424
00:43:29.003 --> 00:43:37.023
Er komen mooie films aan, maar dat is dan op.

425
00:43:37.023 --> 00:43:48.007
Veel bedrijven gaan failliet omdat het in omringende landen goedkoper is om films te maken.

426
00:43:48.007 --> 00:43:56.020
Zo is de film Kenau in Hongarije en Belgie gefilmd.

427
00:43:56.020 --> 00:44:04.006
Met Nederlands Filmfondsgeld.

428
00:44:04.006 --> 00:44:09.023
Die landen hebben gunstigere fiscale regelingen.

429
00:44:09.023 --> 00:44:19.016
Dus geen subsidie.

430
00:44:19.016 --> 00:44:28.008
Het land om in Hongarije een hele set op te bouwen.

431
00:44:28.008 --> 00:44:36.023
De Nederlandse filmindustrie gaat dood als het zo doorgaat.

432
00:44:36.023 --> 00:44:43.020
Ik zit bij de acteurs belangenvereniging.

433
00:44:43.020 --> 00:44:48.012
Wij praten met filmfonds, producenten en politiek dat het anders moet.

434
00:44:48.012 --> 00:44:54.006
Er liggen panklare oplossingen.

435
00:44:54.006 --> 00:45:02.023
Ik hoor het woord fiscaal en politiek.

436
00:45:02.023 --> 00:45:09.013
Hier is volgens mij recent een film top over geweest.

437
00:45:09.013 --> 00:45:16.000
Maar ik weet zo niet wat daar uit is gekomen.

438
00:45:16.000 --> 00:45:36.008
Anna wil graag dat Nederlandse films in Nederland gemaakt worden.

439
00:45:36.008 --> 00:45:41.003
Uit de filmtop kwam dat twee ministers zeiden: Kijk wat mogelijk is met...

440
00:45:41.003 --> 00:45:43.016
regelingen die er nu zijn.

441
00:45:43.016 --> 00:45:47.004
Dit is deze zomer onderzocht.

442
00:45:47.004 --> 00:45:51.017
En dat gaat niet kunnen.

443
00:45:51.017 --> 00:45:53.024
Gaan wij dat merken in de bioscoop?

444
00:45:53.024 --> 00:45:56.024
Absoluut.

445
00:45:56.024 --> 00:46:00.011
Er wordt nu al minder gedraaid.

446
00:46:00.011 --> 00:46:02.015
Ook tv series.

447
00:46:02.015 --> 00:46:06.006
Dat is doodzonde.

448
00:46:06.006 --> 00:46:09.004
Gelukkig hebben wij nog Smoorverliefd.

449
00:46:09.004 --> 00:46:12.005
Ik ben geen.

450
00:46:12.005 --> 00:46:17.003
Barbara Miller.

451
00:46:17.003 --> 00:46:23.020
Beter als ik een weekendje alleen ben.

452
00:46:23.020 --> 00:46:29.011
KOm nou!

453
00:46:29.011 --> 00:46:34.020
Barbara!

454
00:46:34.020 --> 00:46:37.014
Wie is dat?

455
00:46:37.014 --> 00:46:41.023
Iemand van mijn werk.

456
00:46:41.023 --> 00:46:46.003
Ik wil er meer van.

457
00:46:46.003 --> 00:46:54.018
Het overkomt mensen!

458
00:46:54.018 --> 00:47:04.024
Mijn personage krijgt via een minnaar pas voor het eerst een orgasme.

459
00:47:04.024 --> 00:47:11.005
Ben jij een method actor?

460
00:47:11.005 --> 00:47:20.018
Ik vind het leuk om comedy te doen.

461
00:47:20.018 --> 00:47:25.005
Meestal speel jij femme fatalr.

462
00:47:25.005 --> 00:47:28.020
Zo kennen de mensen mij vaak.

463
00:47:28.020 --> 00:47:44.020
Maar ik vind comedy leuk.

464
00:47:44.020 --> 00:47:50.018
Ik het ook gelezen dat jij een verminderd vuur voelde voor acteren.

465
00:47:50.018 --> 00:47:55.023
Dat zei ik toen ik aan een boek aan het werken was.

466
00:47:55.023 --> 00:48:00.018
Spelen is wel wat ik het liefste doe.

467
00:48:00.018 --> 00:48:06.007
Ik kan niet wachten om weer de klanken op te gaan.

468
00:48:06.007 --> 00:48:11.006
Dat jij je zorgen maakt over de Nederlandse film...

469
00:48:11.006 --> 00:48:14.006
is ook zorgen over je eigen carriere?

470
00:48:14.006 --> 00:48:21.006
Dat nog niet eens.

471
00:48:21.006 --> 00:48:25.011
Als ik vergader denk ik niet aan mijn eigen straatje.

472
00:48:25.011 --> 00:48:29.019
Ik vind het ook leuk om andere dingen te doen.

473
00:48:29.019 --> 00:48:42.011
Ik red me wel.

474
00:48:42.011 --> 00:48:46.017
Ik hoorde ook dat jij rondhangt in politiek Den Haag.

475
00:48:46.017 --> 00:48:51.024
Ik deed research voor mijn boek.

476
00:48:51.024 --> 00:49:00.004
Ik dacht dat ik anoniem was, maar dat was niet zo.

477
00:49:00.004 --> 00:49:06.008
Waarvoor liep je daar?

478
00:49:06.008 --> 00:49:12.012
Ik wilde weten hoe sommige dingen eraan toegaan voor mijn boek.

479
00:49:12.012 --> 00:49:16.022
Hoe bijvoorbeeld journalisten praten met mensen.

480
00:49:16.022 --> 00:49:20.004
En de logistiek van het gebouw.

481
00:49:20.004 --> 00:49:26.005
Dat was heel leuk.

482
00:49:26.005 --> 00:49:31.023
Heel anders dan wat je op tv ziet?

483
00:49:31.023 --> 00:49:35.017
Nee, maar het is weer een wereldje.

484
00:49:35.017 --> 00:49:39.006
Zoals iedereen in zijn baan heeft.

485
00:49:39.006 --> 00:49:48.019
Dit is de politiek ook.

486
00:49:48.019 --> 00:49:57.009
Ik zag me er zo werken.

487
00:49:57.009 --> 00:50:05.005
VIel je iets op aan de omgang?

488
00:50:05.005 --> 00:50:09.000
Dat journalisten zonder enige kleur met politici praten.

489
00:50:09.000 --> 00:50:13.012
De journalistiek deugt.

490
00:50:13.012 --> 00:50:23.006
Geweldig.

491
00:50:23.006 --> 00:50:28.010
Misschien dat u een rondleiding kunt geven over achterkamertjes politiek.

492
00:50:28.010 --> 00:50:31.024
Het was een genoegen jullie hier te hebben.

493
00:50:31.024 --> 00:50:34.021
Dat was het voor deze zondag.

494
00:50:34.021 --> 00:50:38.006
Wilt u een uitzending bijwonen, mail dan naar jinek(a)kro.nl.

495
00:50:38.006 --> 00:50:40.022
Blijf kijken, straks Joost Karhof met Kunststof TV.

496
00:50:40.022 --> 00:50:43.002
Voor nu nog een fijne week.

497
00:50:43.002 --> 00:50:45.009
Maak er iets moois van!

498
00:50:45.009 --> 00:50:48.004
DIT PROGRAMMA WERD LIVE ONDERTITELD. VOOR MEER INFO: www.tt888.nl

